id
stringlengths
1
4
hadith_id
stringlengths
1
5
source
stringclasses
6 values
chapter_no
stringclasses
99 values
hadith_no
stringlengths
3
7
chapter
stringclasses
330 values
chain_indx
stringlengths
0
116
text_ar
stringlengths
0
9.19k
text_en
stringlengths
0
17.9k
139
44861
Sunan an-Nasa'i
45
4845
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
38181, 28123, 11168, 14310, 11281, 41
أخبرنا الحسين بن منصور، قال حدثنا حفص، - وهو ابن عبد الرحمن البلخي - عن سعيد، عن غالب التمار، عن حميد بن هلال، عن مسروق بن أوس، عن أبي موسى، قال قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن الأصابع سواء عشرا عشرا من الإبل ‏.‏
It was narrated that Abu Musa said: "The Messenger of Allah ruled that the fingers are the same and (the Diyah is ) ten camels for each.
140
44862
Sunan an-Nasa'i
45
4846
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
38181, 20331, 11062, 11002
أخبرنا الحسين بن منصور، قال حدثنا عبد الله بن نمير، قال حدثنا يحيى بن سعيد، عن سعيد بن المسيب، أنه لما وجد الكتاب الذي عند آل عمرو بن حزم الذي ذكروا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كتب لهم وجدوا فيه ‏"‏ وفيما هنالك من الأصابع عشرا عشرا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Sa'eed bin al-Musayyab that: when the letter was found that was with the family of 'Amr bin Hazm, which they said the Messenger of Allah had written to them, they found in it, with regard to fingers, that the Diyahwas ten (Camels) for each.
141
44863
Sunan an-Nasa'i
45
4847
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30153, 20031, 20020, 11019, 11023, 17
أخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى بن سعيد، قال حدثنا شعبة، قال حدثني قتادة، عن عكرمة، عن ابن عباس، رضى الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ هذه وهذه سواء ‏"‏ ‏.‏ يعني الخنصر والإبهام ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Propher said: "this and this are the same,": meaning the little finger and the thumb.
142
44864
Sunan an-Nasa'i
45
4848
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30395, 20304, 20020, 11019, 11023
أخبرنا نصر بن علي، قال حدثنا يزيد بن زريع، قال حدثنا شعبة، عن قتادة، عن عكرمة، عن ابن عباس، فهذه وهذه سواء الإبهام والخنصر ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Abbas: "This and this are the same: The little finger and the thumb (sahih)
143
44865
Sunan an-Nasa'i
45
4849
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30153, 20304, 11168, 11019, 11023, 17
أخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يزيد بن زريع، قال حدثنا سعيد، عن قتادة، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال الأصابع عشر عشر ‏.‏
It was narrated that Ibn 'abbas said: "The (Diyah for) fingers are ten each."
144
44866
Sunan an-Nasa'i
45
4850
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
34033, 20226, 11278, 19934, 19911, 29
أخبرنا إسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد بن الحارث، قال حدثنا حسين المعلم، عن عمرو بن شعيب، أن أباه، حدثه عن عبد الله بن عمرو، قال لما افتتح رسول الله صلى الله عليه وسلم مكة قال في خطبته ‏"‏ وفي الأصابع عشر عشر ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that 'Abdullah bin 'Amr said: "When the Messenger of Allah conquered Makkah, he said in his Khutbah: "(The Diyah) for fingers is ten each."
145
44867
Sunan an-Nasa'i
45
4851
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
34121, 20219, 20297, 11278, 11070, 19934, 19911
أخبرني عبد الله بن الهيثم، قال حدثنا حجاج، قال حدثنا همام، قال حدثنا حسين المعلم، وابن، جريج عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال في خطبته وهو مسند ظهره إلى الكعبة ‏"‏ الأصابع سواء ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, from his grandfather, that the Messengerof Allah (ﷺ) said in his khutbah, while he was leaning with his back against the Ka'bah: "The fingers are the same."
146
44868
Sunan an-Nasa'i
45
4852
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
34033, 20226, 11278, 19934, 19911, 29
أخبرنا إسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد بن الحارث، قال حدثنا حسين المعلم، عن عمرو بن شعيب، أن أباه، حدثه عن عبد الله بن عمرو، قال لما افتتح رسول الله صلى الله عليه وسلم مكة قال في خطبته ‏"‏ وفي المواضح خمس خمس ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Amr bin Shu'aib that his father told him that 'Abdullah bin 'Amr said: "When the Messenger of Allah (ﷺ) conquered Makkah , he said in his Khutbah: 'For any wound that exposes the bone, the diyah is five (camels) each.'"
147
44869
Sunan an-Nasa'i
45
4853
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
38433, 30502, 20402, 30584, 11013, 11239, 1209
أخبرنا عمرو بن منصور، قال حدثنا الحكم بن موسى، قال حدثنا يحيى بن حمزة، عن سليمان بن داود، قال حدثني الزهري، عن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، عن أبيه، عن جده، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كتب إلى أهل اليمن كتابا فيه الفرائض والسنن والديات وبعث به مع عمرو بن حزم فقرئت على أهل اليمن هذه نسختها ‏"‏ من محمد النبي صلى ا...
It was narrated from Abu Bakr bin Muhammad bin 'Amr bin Hazm, from his father from his grandfather, that: the Messenger of Allah wrote a letter to the people of Yemen, included in which were the rules of inheritance, the sunan and the (rules concerning) blood money. He sent it with 'Arm bin Hazm an...
148
44870
Sunan an-Nasa'i
45
4854
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
37542, 27540, 20031, 24178, 11013, 11239, 1209
أخبرنا الهيثم بن مروان بن الهيثم بن عمران العنسي، قال حدثنا محمد بن بكار بن بلال، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا سليمان بن أرقم، قال حدثني الزهري، عن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، عن أبيه، عن جده، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كتب إلى أهل اليمن بكتاب فيه الفرائض والسنن والديات وبعث به مع عمرو بن حزم فقرئ على أهل اليمن ه...
It was narrated from Abi Bakr bin Muhammad bin 'Amr bin Hazm, from his father, from his grandfather, that: the Messenger of Allah wrote a letter to the people of Yemen included in which were the rules of inheritance, the sunan and the (rules concerning) blood money. He sent it with 'Amr bin Hazm an...
149
44871
Sunan an-Nasa'i
45
4855
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30485, 20029, 20475, 11013
أخبرنا أحمد بن عمرو بن السرح، قال حدثنا ابن وهب، قال أخبرني يونس بن يزيد، عن ابن شهاب، قال قرأت كتاب رسول الله صلى الله عليه وسلم الذي كتب لعمرو بن حزم حين بعثه على نجران - وكان الكتاب عند أبي بكر بن حزم - فكتب رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هذا بيان من الله ورسوله ‏{‏ يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ وك...
It was narrated that Ibn shihab said: "I read the letter of the Messenger of allah which he wrote for 'Amr bin Hazm when he sent him to govern Najran. The letter was with Abu Bakr bin Hazm. The Messenger of Allah wrote this; 'A statement from Allah and His Messenger; O you who believe! Fulfill (you...
150
44872
Sunan an-Nasa'i
45
4856
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
20640, 20638, 11013
أخبرنا أحمد بن عبد الواحد، قال حدثنا مروان بن محمد، قال حدثنا سعيد، - وهو ابن عبد العزيز - عن الزهري، قال جاءني أبو بكر بن حزم بكتاب في رقعة من أدم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هذا بيان من الله ورسوله ‏{‏ يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ فتلا منها آيات ثم قال ‏"‏ في النفس مائة من الإبل وفي العين خمس...
It was narrate that Az-Zuhri said: "Abu Bakr bin Hazm brought me a letter on a piece of leather (which was ) from the Messenger of Allah: 'This is a statement from Allah and His Messenger: 'O you who believe! Fulfill (your obligations. And he quoted some Verses from it. Then he said: 'For a soul, o...
151
44873
Sunan an-Nasa'i
45
4857
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
36017, 30234, 20001, 11104, 11239
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال حدثني مالك، عن عبد الله بن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، عن أبيه، قال الكتاب الذي كتبه رسول الله صلى الله عليه وسلم لعمرو بن حزم في العقول ‏"‏ إن في النفس مائة من الإبل وفي الأنف إذا أوعي جدعا مائة من الإبل وفي المأمومة ثلث النفس وفي الجائفة مثلها وفي اليد ...
It was narrated from' Abdullah bin Abi Bakr bin Muhammad bin 'Amr bin Hazm that his rather said: "The letter which the Messenger of Allah wrote to 'Amr bin Hazm concerning blood money: 'For a soul, one hundred camels; for the nose if it is cut off completely, one hundred camels, for a blow to threa...
152
44874
Sunan an-Nasa'i
45
4858
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
38433, 20285, 20205, 11449, 11151, 19
أخبرنا عمرو بن منصور، قال حدثنا مسلم بن إبراهيم، قال حدثنا أبان، قال حدثنا يحيى، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة، عن أنس بن مالك، أن أعرابيا، أتى باب رسول الله صلى الله عليه وسلم فألقم عينه خصاصة الباب فبصر به النبي صلى الله عليه وسلم فتوخاه بحديدة أو عود ليفقأ عينه فلما أن بصر انقمع فقال له النبي صلى الله عليه وسلم ‏...
It was narrated form Anas bin Malik that: a Bedouin came to the door of the prophet and put his eye to the crack. The Prophet saw him and intended to put his eye out with a sword or a stick. When he saw him , he stopped, and the Prophet said to hi: "If you had persisted, I would have put your eye o...
153
44875
Sunan an-Nasa'i
45
4859
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30367, 20023, 11013, 399
أخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن ابن شهاب، أن سهل بن سعد الساعدي، أخبره أن رجلا اطلع من جحر في باب رسول الله صلى الله عليه وسلم ومع رسول الله صلى الله عليه وسلم مدرى يحك بها رأسه فلما رآه رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لو علمت أنك تنظرني لطعنت به في عينك إنما جعل الإذن من أجل البصر ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Sahl bin Sa'd As-Saidi that: a man looked through a hole in the door of the Prophet, who had with him a kind of comb with which he was scratching his head, When the Messenger of Allah saw him he said: "If I had known that you were watching me, I would have stabbed you in the ey...
154
44876
Sunan an-Nasa'i
45
4860
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30170, 20287, 20295, 11019, 11310, 11266, 13
أخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا معاذ بن هشام، قال حدثني أبي، عن قتادة، عن النضر بن أنس، عن بشير بن نهيك، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ من اطلع في بيت قوم بغير إذنهم ففقئوا عينه فلا دية له ولا قصاص ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet said: "Whoever looks into a house without the permission of the occupants and they put out his eye, he has no right to blood money or retaliation."
155
44877
Sunan an-Nasa'i
45
4861
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
36658, 20005, 11061, 11197, 13
أخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لو أن امرأ اطلع عليك بغير إذن فخذفته ففقأت عينه ما كان عليك حرج ‏"‏ ‏.‏ وقال مرة أخرى ‏"‏ جناح ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet said: "If a person were to look at you without permission and you were to throw a stone at him and put out his eye, there would be no blame on you."
156
44878
Sunan an-Nasa'i
45
4862
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
28536, 30382, 20167, 11177, 11020, 38
أخبرنا محمد بن مصعب، قال حدثنا محمد بن المبارك، قال حدثنا عبد العزيز بن محمد، عن صفوان بن سليم، عن عطاء بن يسار، عن أبي سعيد الخدري، أنه كان يصلي فإذا بابن لمروان يمر بين يديه فدرأه فلم يرجع فضربه فخرج الغلام يبكي حتى أتى مروان فأخبره فقال مروان لأبي سعيد لم ضربت ابن أخيك قال ما ضربته إنما ضربت الشيطان سمعت رسول الله ص...
It was narrated from Abu Sa'eed Al-Khudri that: he was praying and a son a Marwan wanted to pass in front of him. He tried to stop him but he did not go back, so he hit him. The boy went the boy went out crying and went to Marwan and told him (what had happened). Marwan said to Abu Sa'eed: "Why did...
157
44879
Sunan an-Nasa'i
45
4863
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30170, 20278, 20020, 11067, 11050
حدثنا أبو عبد الرحمن، لفظا قال أنبأنا محمد بن المثنى، قال حدثنا محمد، قال حدثنا شعبة، عن منصور، عن سعيد بن جبير، قال أمرني عبد الرحمن بن أبزى أن أسأل ابن عباس، عن هاتين الآيتين، ‏{‏ ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم ‏}‏ فسألته فقال لم ينسخها شىء ‏.‏ وعن هذه الآية ‏{‏ والذين لا يدعون مع الله إلها آخر ولا يقتلون النفس ال...
It was narrated that Sa'eed bin Jubair said: "Abdur-Rahman bin Abi Laila told me to ask Ibn 'Abbas about two Verses: 'And whoever kills a believe4r intentionally, his recompense is Hell' I asked him and he said: 'Nothing of this has been abrogated.'(And I asked him about the Verse): 'And those who ...
158
44880
Sunan an-Nasa'i
45
4864
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30122, 20226, 20020, 11655, 11050
أخبرنا أزهر بن جميل، قال حدثنا خالد بن الحارث، قال حدثنا شعبة، عن المغيرة بن النعمان، عن سعيد بن جبير، قال اختلف أهل الكوفة في هذه الآية ‏{‏ ومن يقتل مؤمنا متعمدا ‏}‏ فرحلت إلى ابن عباس فسألته فقال نزلت في آخر ما أنزلت وما نسخها شىء ‏.‏
It was narrated that Sa'eed bin Jabair said: "The people of Al-Kufah differed concerning this verse: 'And whoever kills a believer intentionally. So I went to Ibn 'Abbas and asked him, and he said: 'It was revealed among the last of what was revealed, and nothing of it was abrogated after that.
159
44881
Sunan an-Nasa'i
45
4865
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30153, 20031, 11070, 11261, 11050
أخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا ابن جريج، قال أخبرني القاسم بن أبي بزة، عن سعيد بن جبير، قال قلت لابن عباس هل لمن قتل مؤمنا متعمدا من توبة قال لا ‏.‏ وقرأت عليه الآية التي في الفرقان ‏{‏ والذين لا يدعون مع الله إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق ‏}‏ قال هذه آية مكية نسختها آية مدنية ‏{‏ ومن...
It was narrated that Sa'eed bin Jubair said: "I said to Ibn Abbas . 'Can a person who killed a believer intentionally repent?' He said: 'No.' Irecited the Verse from Al-Furqan to him: And those who invoke not any other ilah (god) along with Allah, nor kill such person a Allah has forbidden, except ...
160
44882
Sunan an-Nasa'i
45
4866
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30367, 20005, 10802, 11342
أخبرنا قتيبة، قال حدثنا سفيان، عن عمار الدهني، عن سالم بن أبي الجعد، أن ابن عباس، سئل عمن قتل مؤمنا متعمدا ثم تاب وآمن وعمل صالحا ثم اهتدى فقال ابن عباس وأنى له التوبة سمعت نبيكم صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ يجيء متعلقا بالقاتل تشخب أوداجه دما يقول سل هذا فيم قتلني ‏"‏ ‏.‏ ثم قال والله لقد أنزلها وما نسخها ‏.‏
It was narrated from Salim bin abi Ja'd that: Ibn 'Abbas was asked about someone who killed a believer deliberately then he repented, believed and did righteous deeds, and followed true guidance. Ibn 'Abbas said: "There is no way he could repent! I heard your Prophet say; He (the victim) will come ...
161
44883
Sunan an-Nasa'i
45
4867
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
30123, 20291, 20020, 11436, 19
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال أنبأنا النضر بن شميل، قال حدثنا شعبة، عن عبيد الله بن أبي بكر، قال سمعت أنسا، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ح وأخبرنا محمد بن عبد الأعلى قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة عن عبيد الله بن أبي بكر عن أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الكبائر الشرك بالله وعقوق الوالدين وقتل النفس وقو...
It was narrated that 'Ubaidullah bin abi Bakr said: "I heard Ana's say: 'The Messenger of Allah said: 'the major sins are; associating others with Allah (shirk), disobeying one's parents, killing a soul (murder) and speaking falsely.
162
44884
Sunan an-Nasa'i
45
4868
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
38366, 20020, 11385, 11052, 29
أخبرنا عبدة بن عبد الرحيم، قال أنبأنا ابن شميل، قال حدثنا شعبة، قال أنبأنا فراس، قال سمعت الشعبي، عن عبد الله بن عمرو، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الكبائر الإشراك بالله وعقوق الوالدين وقتل النفس واليمين الغموس ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr that the Prophet said: "The major sins are: associating others with Allah, disobeying parents, killing a souls (murder) and swearing a false oath knowingly.
163
44885
Sunan an-Nasa'i
45
4869
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money - كتاب القسامة
36587, 20411, 20349, 11023, 17
أخبرنا عبد الرحمن بن محمد بن سلام، قال حدثنا إسحاق الأزرق، عن الفضيل بن غزوان، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا يزني العبد حين يزني وهو مؤمن ولا يشرب الخمر حين يشربها وهو مؤمن ولا يسرق وهو مؤمن ولا يقتل وهو مؤمن ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "The Messenger of Allah said: 'No one who commits Zina is a believer at the moment when he is committing Zina, and no one who drinks wine is a believer at the moment when he is drinking it, and no thief is a believer at the moment when he is stealing, and no ki...
0
44886
Sunan an-Nasa'i
46
4870
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30583, 36033, 20023, 10616, 11161, 13
أخبرنا الربيع بن سليمان، قال حدثنا شعيب بن الليث، قال حدثنا الليث، عن ابن عجلان، عن القعقاع، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا يزني الزاني حين يزني وهو مؤمن ولا يسرق السارق حين يسرق وهو مؤمن ولا يشرب الخمر حين يشربها وهو مؤمن ولا ينتهب نهبة ذات شرف يرفع الناس إليها أبصارهم وهو مؤمن ‏...
It was narrated from abu Hurairah that the Messenger of Allah said: "No one who commits Zina is a believer at the moment when he is committing Zina; no one who steals is a believe at the moment when he is stealing; no one who drinks wine is a believer at the moment when he is drinking it; and no ro...
1
44887
Sunan an-Nasa'i
46
4871
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30170, 20276, 20020, 11060, 38024, 20458, 11060, 11161, 13
أخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا ابن أبي عدي، عن شعبة، عن سليمان، ح وأنبأنا أحمد بن سيار، قال حدثنا عبد الله بن عثمان، عن أبي حمزة، عن الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم وقال أحمد في حديثه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا يزني الزاني حين يزني وهو مؤمن ولا يسرق حين يسرق وهو مؤمن ول...
It was narrated from abu Hurairah that the Prophet - and Ahmad said in his Hadith: "The Messenger of Allah said: 'No one who commits Zina is a believer at the moment when he is committing Zina; no one who steals is a believer at the moment when he is stealing; no one who drinks wine is a believer a...
2
44888
Sunan an-Nasa'i
46
4872
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
11222, 20458, 10844, 11161, 13
أخبرنا محمد بن يحيى المروزي أبو علي، قال حدثنا عبد الله بن عثمان، عن أبي حمزة، عن يزيد، - وهو ابن أبي زياد - عن أبي صالح، عن أبي هريرة، قال لا يزني الزاني حين يزني وهو مؤمن ولا يسرق وهو مؤمن ولا يشرب الخمر وهو مؤمن وذكر رابعة فنسيتها فإذا فعل ذلك خلع ربقة الإسلام من عنقه فإن تاب تاب الله عليه ‏.‏
It was narrated that Abu Hurairah said: "No one who commits Zina is a believer at the moment when he is committing Zina; no one who steals is a believer at the moment when he is stealing; no one who drinks wine is a believer at the moment when he is drinking it." - And he mentioned a fourth but I ...
3
44889
Sunan an-Nasa'i
46
4873
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30271, 20354, 11060, 38011, 20354, 11060, 11161, 13
أخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك المخرمي، قال حدثنا أبو معاوية، قال حدثنا الأعمش، ح وأنبأنا أحمد بن حرب، عن أبي معاوية، عن الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لعن الله السارق يسرق البيضة فتقطع يده ويسرق الحبل فتقطع يده ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, said: "The Messenger of Allah said; 'Allah curses the thief who steals an egg and had his hand cut off, and who steals a rope and has his hand cut off."
4
44890
Sunan an-Nasa'i
46
4874
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30123, 20644, 10921, 18019, 274
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال حدثنا بقية بن الوليد، قال حدثني صفوان بن عمرو، قال حدثني أزهر بن عبد الله الحرازي، عن النعمان بن بشير، أنه رفع إليه نفر من الكلاعيين أن حاكة سرقوا متاعا فحبسهم أياما ثم خلى سبيلهم فأتوه فقالوا خليت سبيل هؤلاء بلا امتحان ولا ضرب ‏.‏ فقال النعمان ما شئتم إن شئتم أضربهم فإن أخرج الله متاعكم فذ...
It was narrated from An-Nu'man bin Bashir that: a group of the Kala'iyin complaned to him about some people who had stolen some goods, shoe detained them for several days, and then he let them go. They came and said: "You let them go without any pressure (to make them admit to their crime) or beati...
5
44891
Sunan an-Nasa'i
46
4875
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36587, 20318, 20025, 20115, 19901, 19905
أخبرنا عبد الرحمن بن محمد بن سلام، قال حدثنا أبو أسامة، قال أخبرني ابن المبارك، عن معمر، عن بهز بن حكيم، عن أبيه، عن جده، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم حبس ناسا في تهمة ‏.‏
It was narrated from Bahz bin Hakim, from his father, from his grandfather, that: the Messenger of Allah detained some people who were under suspicion
6
44892
Sunan an-Nasa'i
46
4876
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
35093, 20025, 20115, 19901, 19905
أخبرنا علي بن سعيد بن مسروق، قال حدثنا عبد الله بن المبارك، عن معمر، عن بهز بن حكيم، عن أبيه، عن جده، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم حبس رجلا في تهمة ثم خلى سبيله ‏.‏
It was narrated from Bahz bin Hakim, from his father, from his grandfather, that: the Messenger of Allah detained a man who was under suspicion, and then he let him go. (Hssan)
7
44893
Sunan an-Nasa'i
46
4877
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38265, 20025, 20021, 11151, 5340
أخبرنا سويد بن نصر، قال حدثنا عبد الله بن المبارك، عن حماد بن سلمة، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة، عن أبي المنذر، مولى أبي ذر عن أبي أمية المخزومي، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتي بلص اعترف اعترافا ولم يوجد معه متاع فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ما إخالك سرقت ‏"‏ ‏.‏ قال بلى ‏.‏ قال ‏"‏ اذهبوا به فاقط...
It was narrated from abu Umayah Al-Makhzumi that: a thief who confused to a crime but with whom no stolen goods has been found, was brought to the Messenger of Allah. The Messenger of Allah said to him: "I do not think that you stole anything."He He said: "Yes I did." He said: "Take him and cut off...
8
44894
Sunan an-Nasa'i
46
4878
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38684, 28464, 20304, 11168, 11019, 11029, 449
أخبرنا هلال بن العلاء، قال حدثني أبي قال، حدثنا يزيد بن زريع، عن سعيد، عن قتادة، عن عطاء، عن صفوان بن أمية، أن رجلا، سرق بردة له فرفعه إلى النبي صلى الله عليه وسلم فأمر بقطعه فقال يا رسول الله قد تجاوزت عنه ‏.‏ فقال ‏"‏ أبا وهب أفلا كان قبل أن تأتينا به ‏"‏ ‏.‏ فقطعه رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏.‏
It was narrated from Safwan bin Umayyah, that: a man stole a Burdah of his, so he brought him before the Messenger of Allah, who ordered that his hand be cut off. He said: "O Messenger of Allah, I will let him have it." He said: "Abu Wahb! Why didn't you do that before you brought him to us?" And t...
9
44895
Sunan an-Nasa'i
46
4879
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20173, 11168, 11019, 11029, 449
أخبرني عبد الله بن أحمد بن محمد بن حنبل، قال حدثنا أبي قال، حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا سعيد، عن قتادة، عن عطاء، عن طارق بن مرقع، عن صفوان بن أمية، أن رجلا، سرق بردة فرفعه إلى النبي صلى الله عليه وسلم فأمر بقطعه فقال يا رسول الله قد تجاوزت عنه ‏.‏ قال ‏"‏ فلولا كان هذا قبل أن تأتيني به يا أبا وهب ‏"‏ ‏.‏ فقطعه رسول ا...
It was narrated from Safwan bin Umayyah that: a man stole his Burdah, so he brought him before the Prophet, who ordered that his hand be cut off. He said: "O Messenger of Allah, I will let him have it." He said: "O Abu Wahb! Why didn't you do that before you brought him to me?" And the Messenger of...
10
44896
Sunan an-Nasa'i
46
4880
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30514, 20218, 20025, 20024, 11029
أخبرنا محمد بن حاتم بن نعيم، قال أنبأنا حبان، قال حدثنا عبد الله، عن الأوزاعي، قال حدثني عطاء بن أبي رباح، أن رجلا، سرق ثوبا فأتي به رسول الله صلى الله عليه وسلم فأمر بقطعه فقال الرجل يا رسول الله هو له ‏.‏ قال ‏"‏ فهلا قبل الآن ‏"‏ ‏.‏
'Ata' bin Abi Rabah narrated that: a man stole a garment, and was brought before the Messenger of Allah, who order that his hand be cut off. The man said: "O Messenger of Allah, he can keep it." He said: "Why (did you not say that) before now?"
11
44897
Sunan an-Nasa'i
46
4881
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38684, 11278, 20321, 14253, 11023, 449
أخبرني هلال بن العلاء، قال حدثنا حسين، قال حدثنا زهير، قال حدثنا عبد الملك، - هو ابن أبي بشير - قال حدثني عكرمة، عن صفوان بن أمية، أنه طاف بالبيت وصلى ثم لف رداء له من برد فوضعه تحت رأسه فنام فأتاه لص فاستله من تحت رأسه فأخذه فأتى به النبي صلى الله عليه وسلم فقال إن هذا سرق ردائي ‏.‏ فقال له النبي صلى الله عليه وسلم ‏"...
It was narrated from Safwan bin Umayyah that: he circumambulated theKa'bah and prayed, then he rolled up a Rid' of his and placed it beneath his head, and slept. A thief came and slid it out from beneath his head and took it. He brought him to the Prophet and said: "This man stole my Rida. The Prop...
12
44898
Sunan an-Nasa'i
46
4882
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
34247, 20269, 11324, 11023, 17
أخبرنا محمد بن هشام، - يعني ابن أبي خيرة - قال حدثنا الفضل، - يعني ابن العلاء الكوفي - قال حدثنا أشعث، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال كان صفوان نائما في المسجد ورداؤه تحته فسرق فقام وقد ذهب الرجل فأدركه فأخذه فجاء به إلى النبي صلى الله عليه وسلم فأمر بقطعه قال صفوان يا رسول الله ما بلغ ردائي أن يقطع فيه رجل ‏.‏ قال ‏"‏ هلا...
It narrated that Ibn 'Abbas said: "Safwina was slleping in the Masjid with his Rida' beneath him, and it was stolen. He got up, and the man had gone, but he caught up with him, and took him to the prophet, who ordered that his hand be cut off. Safwan said; 'O Messenger of Allah, my Rida 'is not wor...
13
44899
Sunan an-Nasa'i
46
4883
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30185, 20377, 10770, 449
أخبرني أحمد بن عثمان بن حكيم، قال حدثنا عمرو، عن أسباط، عن سماك، عن حميد بن أخت، صفوان عن صفوان بن أمية، قال كنت نائما في المسجد على خميصة لي ثمنها ثلاثون درهما فجاء رجل فاختلسها مني فأخذ الرجل فأتي به النبي صلى الله عليه وسلم فأمر به ليقطع فأتيته فقلت أتقطعه من أجل ثلاثين درهما أنا أبيعه وأنسئه ثمنها ‏.‏ قال ‏"‏ فهلا ...
It was knarrated that Safwan bin Umayyah said: "I was sleeping in the Masjid on a Khmaishah of mine that was worth thirty dirhams, and a man came and stole it from me. The man was caught and taken to the Prophet, who ordered that his hand be cut off. I came to him and said: "Will you cut off his ha...
14
44900
Sunan an-Nasa'i
46
4884
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
28040, 20021, 11081, 11053, 449
أخبرنا محمد بن عبد الله بن عبد الرحيم، قال حدثنا أسد بن موسى، قال حدثنا - وذكر، - حماد بن سلمة عن عمرو بن دينار، عن طاوس، عن صفوان بن أمية، أنه سرقت خميصته من تحت رأسه وهو نائم في مسجد النبي صلى الله عليه وسلم فأخذ اللص فجاء به إلى النبي صلى الله عليه وسلم فأمر بقطعه فقال صفوان أتقطعه قال ‏"‏ فهلا قبل أن تأتيني به تركت...
It was narrated from Safwan bin Umayyah that: a Khamisah was stolen from beneath his head while he slept in the Masjid of the Prophet. He caught there thief and brought him to the Prophet, who ordered that his hand be cut off. Safwan said: "Are you going to cut off his hand?" He said "Why didn't yo...
15
44901
Sunan an-Nasa'i
46
4885
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20733, 11070, 19934, 19911
أخبرنا محمد بن هاشم، قال حدثنا الوليد، قال حدثنا ابن جريج، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تعافوا الحدود قبل أن تأتوني به فما أتاني من حد فقد وجب ‏"‏ ‏.‏
It was narrated form 'Amr bin Shu'ainb, from his father, from his grandfather, that the Prophet said: "Pardon matters that may deserve a Hadd punishment before you bring it to my attention, for whatever is brought to my attention, the Hadd punishment becomes binding." (Saif)
16
44902
Sunan an-Nasa'i
46
4886
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36017, 20029, 11070, 19934, 19911, 29
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن وهب، قال سمعت ابن جريج، يحدث عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تعافوا الحدود فيما بينكم فما بلغني من حد فقد وجب ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Amr bin Shu'aib from his father, from' Abdullah bin 'Amr that the Messenger of Allah said: "Pardon matters among yourselves that may deserve a Hadd punishment, for whatever is brought to my attention, the Hadd punishment b becomes binding." (Daif)
17
44903
Sunan an-Nasa'i
46
4887
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30277, 20121, 20115, 11015, 11014, 18
أخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا عبد الرزاق، قال أنبأنا معمر، عن أيوب، عن نافع، عن ابن عمر، رضى الله عنهما أن امرأة، مخزومية كانت تستعير المتاع فتجحده فأمر النبي صلى الله عليه وسلم بقطع يدها ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Umar, may Allah be pleased with them both, that a Makhzumi woman used to borrow things then deny that she had borrowed them, so the Prophet (ﷺ) ordered that her hand be cut off.
18
44904
Sunan an-Nasa'i
46
4888
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30123, 20121, 20115, 11015, 11014, 18
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال أنبأنا عبد الرزاق، قال أنبأنا معمر، عن أيوب، عن نافع، عن ابن عمر، رضى الله عنهما قال كانت امرأة مخزومية تستعير متاعا على ألسنة جاراتها وتجحده فأمر رسول الله صلى الله عليه وسلم بقطع يدها ‏.‏
It was narrated that Ibn 'Umar, may Allah be pleased with them said: "There was a Makhzumi woman who used to borrow things, saying that her neighbors needed the, then she would deny that she had borrowed the, so the Messenger of Allah ordered that her hand be cut off
19
44905
Sunan an-Nasa'i
46
4889
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
11524, 11201, 11014, 18
أخبرنا عثمان بن عبد الله، قال حدثني الحسن بن حماد، قال حدثنا عمرو بن هاشم الجنبي أبو مالك، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، رضى الله عنهما أن امرأة، كانت تستعير الحلي للناس ثم تمسكه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لتتب هذه المرأة إلى الله ورسوله وترد ما تأخذ على القوم ‏"‏ ‏.‏ ثم قال رسول الله صلى الله عل...
It was narrated from Ibn 'Umar, may Allah be pleased with them both, that: a woman used, to borrow jewelry from people then keep it. The Messenger of Allah said: "Let this woman repent to Allah and His Messenger and give back to people what she has taken." Then the Messenge of Allah said "Get up, O...
20
44906
Sunan an-Nasa'i
46
4890
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20239, 11201, 11014
أخبرني محمد بن الخليل، عن شعيب بن إسحاق، عن عبيد الله، عن نافع، أن امرأة، كانت تستعير الحلي في زمان رسول الله صلى الله عليه وسلم فاستعارت من ذلك حليا فجمعته ثم أمسكته فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لتتب هذه المرأة وتؤدي ما عندها ‏"‏ ‏.‏ مرارا فلم تفعل فأمر بها فقطعت ‏.‏
It was narrated from Nafi that: a woman used to borrow jewelry during the time of the Messenger of Allah. She borrowed some jewelry, collected it and kept it. The Messenger of Allah said: "Let this woman repent and give back what she has," several times, but she did not do that, so he ordered that ...
21
44907
Sunan an-Nasa'i
46
4891
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38591, 20418, 20677, 11263, 34
أخبرنا محمد بن معدان بن عيسى، قال حدثنا الحسن بن أعين، قال حدثنا معقل، عن أبي الزبير، عن جابر، أن امرأة، من بني مخزوم سرقت فأتي بها النبي صلى الله عليه وسلم فعاذت بأم سلمة فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لو كانت فاطمة بنت محمد لقطعت يدها ‏"‏ ‏.‏ فقطعت يدها ‏.‏
It was narrated from Jabir that: a woman from Banu Makhzum stole (something), and she was brought to the Prophet. She sought the protection of Umm Salamah, but the Prophet said: "If Fatimah bint Muhammad were to steal, I would cut off her hand." And he ordered that her hand be cut off.
22
44908
Sunan an-Nasa'i
46
4892
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30170, 20287, 20295, 11019, 11002
أخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا معاذ بن هشام، قال حدثني أبي، عن قتادة، عن سعيد بن يزيد، عن سعيد بن المسيب، أن امرأة، من بني مخزوم استعارت حليا على لسان أناس فجحدتها فأمر بها النبي صلى الله عليه وسلم فقطعت ‏.‏
It was narrated from Saeed bin AL-Musayyab that: a woman from Banu Makhzum borrowed some jewelry, asking on behalf of others, then she denied (having done) that, and the Prophet ordered that her hand be cut off.
23
44909
Sunan an-Nasa'i
46
4893
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30170, 20250, 20297, 11019, 13019, 11002
أخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا عبد الصمد، قال حدثنا همام، قال حدثنا قتادة، عن داود بن أبي عاصم، أن سعيد بن المسيب، حدثه نحوه، ‏.‏
It was narrated from Dawud bin Abi Asim that: Saeed bin Al-Musayyb narrated something similar to that.
24
44910
Sunan an-Nasa'i
46
4894
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30123, 20012
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال أنبأنا سفيان، قال كانت مخزومية تستعير متاعا وتجحده فرفعت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وكلم فيها فقال ‏"‏ لو كانت فاطمة لقطعت يدها ‏"‏ ‏.‏ قيل لسفيان من ذكره قال أيوب بن موسى عن الزهري عن عروة عن عائشة إن شاء الله تعالى ‏.‏
Sufyan said: "There was a Makhzumi woman who used to borrow things then deny that. She was brought to the Messenger of Allah and he was told about her. He said: 'If it were Fatimah (who stole), I would cut off her hand."' It was said to Sufyan: "Who told you that?" He said: "Ayyub bin Musa, from Az...
25
44911
Sunan an-Nasa'i
46
4895
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36658, 20005, 11241, 11013, 10511, 53
أخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، عن أيوب بن موسى، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، أن امرأة، سرقت فأتي بها النبي صلى الله عليه وسلم فقالوا من يجترئ على رسول الله صلى الله عليه وسلم إلا أن يكون أسامة فكلموا أسامة فكلمه فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يا أسامة إنما هلكت بنو إسرائيل حين كانوا إذا أصاب الشريف فيهم الح...
It was narrated from 'Aishah that: a woman stole (something) and she was brought to the Prophet. They said: "Who would dare to speak to the Messenger of Allah except Usamah. "So they spoke to Usamah and he spoke to (the Prophet. The Prophet said: "O Usamah, the Children of Israel were destroyed bec...
26
44912
Sunan an-Nasa'i
46
4896
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36556, 20012, 11241, 11013, 10511, 53
أخبرنا رزق الله بن موسى، قال حدثنا سفيان، عن أيوب بن موسى، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، قالت أتي النبي صلى الله عليه وسلم بسارق فقطعه قالوا ما كنا نريد أن يبلغ منه هذا ‏.‏ قال ‏"‏ لو كانت فاطمة لقطعتها ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that 'Aishah said: "A thief was brought to the hand." They said: "We did not think that you would take it so far." He said: "If it were Fatimah (who stole), I would cut off her hand."
27
44913
Sunan an-Nasa'i
46
4897
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
35093, 20366, 20005, 11013, 10511, 53
أخبرنا علي بن سعيد بن مسروق، قال حدثنا يحيى بن زكريا بن أبي زائدة، عن سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، أن امرأة، سرقت على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالوا ما نكلمه فيها ما من أحد يكلمه إلا حبه أسامة ‏.‏ فكلمه فقال ‏"‏ يا أسامة إن بني إسرائيل هلكوا بمثل هذا كان إذا سرق فيهم الشريف تركوه وإن سرق فيهم ...
It was narrated from 'Aishah that: a woman stole at the time of Messenger of Allah and they said: "We cannot speak to him concerning her; there is no one who can speak to him except his beloved, Usamah." So he spoke to him, and he said"O Usamah, the Children of Israel were destroyed for such a thin...
28
44914
Sunan an-Nasa'i
46
4898
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38437, 30317, 20428, 11013, 10511, 53
أخبرنا عمران بن بكار، قال حدثنا بشر بن شعيب، قال أخبرني أبي، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، قالت استعارت امرأة على ألسنة أناس يعرفون - وهي لا تعرف - حليا فباعته وأخذت ثمنه فأتي بها رسول الله صلى الله عليه وسلم فسعى أهلها إلى أسامة بن زيد فكلم رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها فتلون وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو ي...
It was narrated that 'Aishah said: "A woman borrowed some jewelry, saying that other people whose names were known but hers was not then she sold it and kept the money. She was brought to the Messenger of Allah, and her people went to Usamah bin Zaid, who spoke to the Messenger of Allah concerning ...
29
44915
Sunan an-Nasa'i
46
4899
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30367, 20023, 11013, 10511, 53
أخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن ابن شهاب، عن عروة، عن عائشة، أن قريشا، أهمهم شأن المخزومية التي سرقت فقالوا من يكلم فيها رسول الله صلى الله عليه وسلم قالوا ومن يجترئ عليه إلا أسامة بن زيد حب رسول الله صلى الله عليه وسلم فكلمه أسامة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أتشفع في حد من حدود الله ‏"‏ ‏.‏ ثم قام فخطب فقا...
It was narrated from 'Aishah that Quraish were worried about the Mkahzumi woman who had stolen. They said;Who will speak to the Messenger of Allah concerning her?" They said: "Who would dare to do that except Usamah bin Zaid, the beloved of the Messenger of Allah?" so Usamah spoke to him and the M...
30
44916
Sunan an-Nasa'i
46
4900
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30511, 20578, 20595, 11417, 167, 10511, 53
أخبرنا أبو بكر بن إسحاق، قال حدثنا أبو الجواب، قال حدثنا عمار بن رزيق، عن محمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى، عن إسماعيل بن أمية، عن محمد بن مسلم، عن عروة، عن عائشة، قالت سرقت امرأة من قريش من بني مخزوم فأتي بها النبي صلى الله عليه وسلم فقالوا من يكلمه فيها قالوا أسامة بن زيد ‏.‏ فأتاه فكلمه فزبره وقال ‏"‏ إن بني إسرائيل ك...
It was narrated that 'Aishah said: "A woman of Quraish, from banu Makhzum, stole, and she was brought to the Prophet. They said: 'Who will speak to him concerning her?' They said: 'Usamah bin Zaid.' So he came to the Prophet and spoke to him. But he rebuked him, and he said; 'Among the Children of ...
31
44917
Sunan an-Nasa'i
46
4901
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38485, 30384, 20409, 11013, 10511, 53
أخبرنا محمد بن جبلة، قال حدثنا محمد بن موسى بن أعين، قال حدثنا أبي، عن إسحاق بن راشد، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، أن قريشا، أهمهم شأن المخزومية التي سرقت فقالوا من يكلم فيها قالوا من يجترئ عليه إلا أسامة بن زيد حب رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فكلمه أسامة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إنما هلك الذين من قبل...
It was narrated from 'Aishah the Quraish were worried about the case of the Makhzumi woman who stole, and they said: "Who will speak concerning her?" They said: "Who would dare to do that except Usamah bin Zaid, the beloved of the Messenger of Allah?" said: "Those who came before you were destroyed...
32
44918
Sunan an-Nasa'i
46
4902
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36017, 20029, 20475, 11013, 10511, 53
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن وهب، قال أخبرني يونس، عن ابن شهاب، أن عروة بن الزبير، أخبره عن عائشة، أن امرأة، سرقت في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة الفتح فأتي بها رسول الله صلى الله عليه وسلم فكلمه فيها أسامة بن زيد فلما كلمه تلون وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عل...
It was narrated from 'Aishah that: a woman stole at the time of the Messenger of Allah, during the Conquest, and she was brought to the Messenger of Allah. Usamah bin Zaid spoke to him concerning her. But when he spoke to him, the face of the Messenger of Allah changed color, and the Messenger of A...
33
44919
Sunan an-Nasa'i
46
4903
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20025, 20475, 11013, 10511
أخبرنا سويد، قال أنبأنا عبد الله، عن يونس، عن الزهري، قال أخبرني عروة بن الزبير، أن امرأة، سرقت في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة الفتح - مرسل - ففزع قومها إلى أسامة بن زيد يستشفعونه - قال عروة - فلما كلمه أسامة فيها تلون وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال ‏"‏ أتكلمني في حد من حدود الله ‏"‏ ‏.‏ قال أسامة ا...
It was narrated that Az-Zuhri said: "Urwah bin Az-Zubair told me that a woman stole at the time of the Messenger of Allah, during the Conquest. Her people went to Uswamah bin Zaid, to ask him to intercede." 'Urwah said: "When Usamah spoke to him concerning her, the face of the Messenger of Allah ch...
34
44920
Sunan an-Nasa'i
46
4904
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38265, 20025, 28079, 11406, 13
أخبرنا سويد بن نصر، قال أنبأنا عبد الله، عن عيسى بن يزيد، قال حدثني جرير بن يزيد، أنه سمع أبا زرعة بن عمرو بن جرير، يحدث أنه سمع أبا هريرة، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ حد يعمل في الأرض خير لأهل الأرض من أن يمطروا ثلاثين صباحا ‏"‏ ‏.‏
Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah said: 'A Hadd punishment that is carried out on earth is better for the people of earth than if it were to rain for thirty mornings."' (Daif)
35
44921
Sunan an-Nasa'i
46
4905
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30365, 20208, 11075, 28079, 11406
أخبرنا عمرو بن زرارة، قال أنبأنا إسماعيل، قال حدثنا يونس بن عبيد، عن جرير بن يزيد، عن أبي زرعة، قال قال أبو هريرة إقامة حد بأرض خير لأهلها من مطر أربعين ليلة ‏.‏
It was narrated that Abu Zurah said: "Abu Hurairah said: 'Carrying out a Hadd punishment in a land is better for its people than if it were to rain for forty nights." (Daif)
36
44922
Sunan an-Nasa'i
46
4906
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20462, 11243, 11014, 18
أخبرنا عبد الحميد بن محمد، قال حدثنا مخلد، قال حدثنا حنظلة، قال سمعت نافعا، قال سمعت عبد الله بن عمر، يقول قطع رسول الله صلى الله عليه وسلم في مجن قيمته خمسة دراهم ‏.‏ كذا قال ‏.‏
'Abdullah bin 'Amr said: "The Messenger of Allah cut off (a thief's hand) for a shield which was worth five Durham's." This is how he (the narrator) said it. (Daif)
37
44923
Sunan an-Nasa'i
46
4907
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30493, 20029, 11243, 18
أخبرنا يونس بن عبد الأعلى، قال حدثنا ابن وهب، قال حدثنا حنظلة، أن نافعا، حدثهم أن عبد الله بن عمر قال قطع رسول الله صلى الله عليه وسلم في مجن ثمنه ثلاثة دراهم ‏.‏ قال أبو عبد الرحمن هذا الصواب ‏.‏
'Abdullah bin 'Umar said: "The Messenger of Allah cut off (a thief's hand) for a shield which was worth three Dirham." (Sahih) Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasai) said: This is correct.
38
44924
Sunan an-Nasa'i
46
4908
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30367, 20001, 11014, 18
أخبرنا قتيبة، عن مالك، عن نافع، عن ابن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قطع في مجن ثمنه ثلاثة دراهم ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Umar that: the Messenger of Allah cut off (a thief's hand) for a shield which cost three Dirhams.
39
44925
Sunan an-Nasa'i
46
4909
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20219, 11070, 11417, 11014, 18
أخبرنا يوسف بن سعيد، قال حدثنا حجاج، عن ابن جريج، قال حدثني إسماعيل بن أمية، أن نافعا، حدثه أن عبد الله بن عمر حدثه أن النبي صلى الله عليه وسلم قطع يد سارق سرق ترسا من صفة النساء ثمنه ثلاثة دراهم ‏.‏
'Abdullah bin 'Umar narrated that: the Prophet cut off the hand of a thief, who stole a shield, from a portico allocated to women, the price of which was three Dirhams.
40
44926
Sunan an-Nasa'i
46
4910
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
34188, 20348, 20012, 11015, 11417, 11201, 11106, 11014, 18
أخبرني محمد بن إسماعيل بن إبراهيم، قال حدثنا أبو نعيم، عن سفيان، عن أيوب، وإسماعيل بن أمية، وعبيد الله، وموسى بن عقبة، عن نافع، عن ابن عمر، أن النبي صلى الله عليه وسلم قطع في مجن قيمته ثلاثة دراهم ‏.‏
It was narrated from Ibn 'Umar that: the Messenger of Allah cut off (a thief's hand) for a shield that was worth three Dirhams.
41
44927
Sunan an-Nasa'i
46
4911
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30142, 20260, 20295, 11019, 19
أخبرنا عبد الله بن الصباح، قال حدثنا أبو علي الحنفي، قال حدثنا هشام، عن قتادة، عن أنس بن مالك، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قطع في مجن ‏.‏ قال أبو عبد الرحمن هذا خطأ ‏.‏
It was narrated from Anas bin Malik that: the Messenger of Allah cut off (a thief's hand) for a shield. (Sahih)Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasai) said: This is a mistake.
42
44928
Sunan an-Nasa'i
46
4912
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20012, 20020, 11019, 19
أخبرنا أحمد بن نصر، قال حدثنا عبد الله بن الوليد، قال حدثنا سفيان، عن شعبة، عن قتادة، عن أنس، قال قطع أبو بكر رضى الله عنه في مجن قيمته خمسة دراهم ‏.‏ هذا الصواب ‏.‏
It was narrated that Anas said: "Abu Bakr, may Allah be pleased with him, cut off (a thief's hand) for a shield that was worth five Dirhams.
43
44929
Sunan an-Nasa'i
46
4913
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30170, 30002, 20020, 11019, 19
أخبرنا محمد بن المثنى، عن أبي داود، قال حدثنا شعبة، عن قتادة، قال سمعت أنسا، يقول سرق رجل مجنا على عهد أبي بكر فقوم خمسة دراهم فقطع ‏.‏
It was narrated that Qatadah said: "I heard Anas say: 'A man stole a shield during the time of Abu Bakr, the value of which was five Dirhams, and he cut off his hand."'
44
44930
Sunan an-Nasa'i
46
4914
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30367, 20532, 28119, 11013, 10511
أخبرنا قتيبة، قال حدثنا جعفر بن سليمان، عن حفص بن حسان، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، رضي الله عنها قطع رسول الله صلى الله عليه وسلم في ربع دينار ‏.‏
It was narrated from 'Aishah, may Allah be pleased with her, that: the Messenger of Allah cut off (a thief's hand) for one quarter of a Dinar.
45
44931
Sunan an-Nasa'i
46
4915
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
28156, 28488, 20475, 11013, 10511, 53
أنبأنا هارون بن سعيد، قال حدثني خالد بن نزار، قال حدثنا القاسم بن مبرور، عن يونس، عن ابن شهاب، أخبرني عروة، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا تقطع اليد إلا في ثمن المجن ثلث دينار أو نصف دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah said: "(The thief's hand) is not to be cut off except for the price of a shield, one-third of a Dinar or half of Dinar, or more."
46
44932
Sunan an-Nasa'i
46
4916
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30514, 30322, 20025, 20475, 11013, 11455, 53
أخبرنا محمد بن حاتم، قال أنبأنا حبان بن موسى، قال حدثنا عبد الله، عن يونس، عن الزهري، قال قالت عمرة عن عائشة، رضى الله عنها عن رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تقطع يد السارق في ربع دينار ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that Az-Zuhri said: "Amrah said, narrating from 'Aishah, may Allah be pleased with her, that the Messenger of Allah cut off the hand of a thief for a quarter of a Dinar."
47
44933
Sunan an-Nasa'i
46
4917
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36017, 20029, 20475, 11013, 10511, 11455, 53
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن وهب، عن يونس، عن ابن شهاب، عن عروة، وعمرة، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تقطع يد السارق في ربع دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah said: "The hand of the thief is to be cut off for a quarter of a Dinar, or more."
48
44934
Sunan an-Nasa'i
46
4918
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30245, 20259, 11168, 20115, 11013, 11455, 53
أخبرنا الحسن بن محمد، قال حدثنا عبد الوهاب، عن سعيد، عن معمر، عن الزهري، عن عمرة، عن عائشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تقطع يد السارق في ربع دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that the Prophet said: "The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more."
49
44935
Sunan an-Nasa'i
46
4919
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30123, 20121, 20115, 11013, 11455, 53
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال أنبأنا عبد الرزاق، عن معمر، عن الزهري، عن عمرة، عن عائشة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تقطع يد السارق في ربع دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah said: "The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more."
50
44936
Sunan an-Nasa'i
46
4920
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38265, 20025, 20115, 11013, 11455, 53
أخبرنا سويد بن نصر، قال أنبأنا عبد الله، عن معمر، عن ابن شهاب، عن عمرة، عن عائشة، قالت تقطع اليد في ربع دينار فصاعدا ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah said: "The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more."
51
44937
Sunan an-Nasa'i
46
4921
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30123, 30367, 20005, 11013, 11455, 53
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، وقتيبة بن سعيد، عن سفيان، عن الزهري، عن عمرة، عن عائشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم - قال قتيبة كان النبي صلى الله عليه وسلم - يقطع في ربع دينار فصاعدا ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah" (one of the narrators) Qutaibah said: 'Used to cut off the hand of the thief for one-quarter of a Dinar or more."
52
44938
Sunan an-Nasa'i
46
4922
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30245, 20259, 11168, 11062, 11455, 53
أخبرنا الحسن بن محمد، قال حدثنا عبد الوهاب، عن سعيد، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة، عن عائشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تقطع يد السارق في ربع دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah, from the Prophet: "The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more."
53
44939
Sunan an-Nasa'i
46
4923
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20285, 20205, 11062, 11455, 53
أخبرني يزيد بن محمد بن فضيل، قال أنبأنا مسلم بن إبراهيم، قال حدثنا أبان، قال حدثنا يحيى بن سعيد، عن عمرة، عن عائشة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تقطع يد السارق في ربع دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah, from the Prophet: "The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more."
54
44940
Sunan an-Nasa'i
46
4924
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38265, 20025, 11062, 11455
أخبرنا سويد بن نصر، قال أنبأنا عبد الله، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة، أنها سمعت عائشة، تقول يقطع في ربع دينار فصاعدا ‏.‏ قال أبو عبد الرحمن هذا الصواب من حديث يحيى ‏.‏
It was narrated from 'Amrah that she heard 'Aishah say: "The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more." (Sahih) Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasai) said: This is the correct version of the narration of Yahya.
55
44941
Sunan an-Nasa'i
46
4925
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30216, 20102, 11062, 11455, 53
أخبرنا محمد بن العلاء، قال حدثنا ابن إدريس، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة، عن عائشة، قالت القطع في ربع دينار فصاعدا ‏.‏
It was narrated from 'Amrah that she heard 'Aishah say: "The hand of the thief is to be cut off for one-quarter of a Dinar or more."
56
44942
Sunan an-Nasa'i
46
4926
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30367, 20005, 11062, 53
أخبرنا قتيبة، قال حدثنا سفيان، عن يحيى بن سعيد، وعبد، ربه ورزيق صاحب أيلة أنهم سمعوا عمرة عن عائشة قالت القطع في ربع دينار فصاعدا ‏.‏
It was narrated from 'Amrah that 'Aishah said: "Cutting off (the hand of the thief) is for one-quarter of a Dinar or more."
57
44943
Sunan an-Nasa'i
46
4927
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36017, 30234, 20001, 11062, 11455, 53
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال حدثني مالك، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة، عن عائشة، قالت ما طال على ولا نسيت القطع في ربع دينار فصاعدا ‏.‏
It was narrated that 'Aishah said: "It has not been too long and I have not forgotten yet. Cutting off (the hand of the thief) is for one-quarter of a Dinar or more."
58
44944
Sunan an-Nasa'i
46
4928
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
20165, 11318, 11455, 53
أخبرنا أبو صالح، محمد بن زنبور قال حدثنا ابن أبي حازم، عن يزيد بن عبد الله، عن أبي بكر بن محمد، عن عمرة، عن عائشة، أنها سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ لا يقطع السارق إلا في ربع دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that: she heard the Messenger of Allah say: "The hand of the thief is not be cut off except for one-quarter of a Dinar or more."
59
44945
Sunan an-Nasa'i
46
4929
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30485, 20029, 11455, 53
أخبرنا أحمد بن عمرو بن السرح، قال حدثنا ابن وهب، قال أخبرني عبد الرحمن بن سلمان، ‏{‏ عن ابن الهاد، ‏}‏ عن أبي بكر بن محمد بن حزم، عن عمرة، عن عائشة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم مثل الأول ‏.‏
Narrator mentioned in hadith: A similar report was narrated from 'Aishah from the Messenger of Allah.
60
44946
Sunan an-Nasa'i
46
4930
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
36017, 30234, 20001, 11516, 11455
قال الحارث بن مسكين قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم، قال حدثني مالك، عن عبد الله بن محمد بن أبي بكر، عن عمرة، قالت قالت عائشة القطع في ربع دينار فصاعدا ‏.‏
It was narrated that 'Amrah said: "Aishah said: 'Cutting off (the hand of the thief) is for one-quarter of a Dinar or more."'
61
44947
Sunan an-Nasa'i
46
4931
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38088, 30355, 11455, 53
أخبرني إبراهيم بن يعقوب، قال حدثنا عبد الله بن يوسف، قال حدثنا عبد الرحمن بن محمد بن عبد الرحمن بن أبي الرجال، عن أبيه، عن عمرة، عن عائشة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يقطع يد السارق في ثمن المجن وثمن المجن ربع دينار ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah said: 'The hand of the thief is to be cut off for the price of a shield, and the price of a shield is one-quarter of a Dinar."
62
44948
Sunan an-Nasa'i
46
4932
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
34282, 11449, 11105, 11455, 53
أخبرني يحيى بن درست، قال حدثنا أبو إسماعيل، قال حدثنا يحيى بن أبي كثير، أن محمد بن عبد الرحمن، حدثه عن عمرة، عن عائشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقطع اليد في ربع دينار فصاعدا ‏.‏
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah used to cut off the (thief's) hand for one-quarter of a Dinar or more."
63
44949
Sunan an-Nasa'i
46
4933
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30430, 20258, 11278, 11449, 11455, 53
أخبرنا حميد بن مسعدة، قال حدثنا عبد الوارث، قال حدثنا حسين، عن يحيى بن أبي كثير، عن محمد بن عبد الرحمن، ثم ذكر كلمة معناها عن عمرة، عن عائشة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا تقطع اليد إلا في ربع دينار ‏"‏ ‏.‏
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah said: 'The hand (of the thief) is not to be cut off except for one-quarter of a Dinar."'
64
44950
Sunan an-Nasa'i
46
4934
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38479, 20014, 11449, 11023, 53
أخبرنا أبو بكر، محمد بن إسماعيل الطبراني قال حدثنا عبد الرحمن بن بحر أبو علي، قال حدثنا مبارك بن سعيد، عن يحيى بن أبي كثير، قال حدثني عكرمة، أن امرأة، أخبرته أن عائشة أم المؤمنين أخبرتها أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ تقطع اليد في المجن ‏"‏ ‏.‏
'Aishah, the mother of the believers, narrated that the Messenger of Allah said: "The hand (of the thief) is not to be cut off for a shield."
65
44951
Sunan an-Nasa'i
46
4935
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
11107, 11411, 11154, 11005, 11455
حدثنا عبيد الله بن سعد بن إبراهيم بن سعد، قال حدثنا عمي، قال حدثنا أبي، عن ابن إسحاق، عن يزيد بن أبي حبيب، أن بكير بن عبد الله بن الأشج، حدثه أن سليمان بن يسار حدثه أن عمرة ابنة عبد الرحمن حدثته أنها، سمعت عائشة، تقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا تقطع يد السارق فيما دون المجن ‏"‏ ‏.‏ قيل لعائشة ما ثمن المجن ...
'Aishah said: The Messenger of Allah said: 'The hand of the thief is not to be cut off for anything less than a shield."' It was said to 'Aishah: 'What is the price of a shield?" She said: "One-quarter of a Dinar."
66
44952
Sunan an-Nasa'i
46
4936
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30485, 20029, 11005, 11455, 53
أخبرني أحمد بن عمرو بن السرح، قال حدثنا ابن وهب، قال أخبرني مخرمة، عن أبيه، عن سليمان بن يسار، عن عمرة، عن عائشة، أنها سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ لا تقطع يد السارق إلا في ربع دينار فصاعدا ‏"‏ ‏.‏
It was narrated from 'Aishah that she heard the Messenger of Allah say: "The hand of a thief is not to be cut off except for one-quarter of a Dinar or more."
67
44953
Sunan an-Nasa'i
46
4937
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30524, 10511
أخبرني هارون بن عبد الله، قال حدثنا قدامة بن محمد، قال أنبأنا مخرمة، عن أبيه، قال سمعت عثمان بن أبي الوليد، مولى الأخنسيين يقول سمعت عروة بن الزبير، يقول كانت عائشة تحدث عن النبي صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ لا تقطع اليد إلا في المجن أو ثمنه ‏"‏ ‏.‏
Makhramah narrated that his father said: "I heard 'Uthman bin Abi AL-Walid, the freed slave of the Akhnasiyin, say: 'I heard 'Urwah bin Az-Zubair say;'Aishah used to narrated that the Prophet said: "The hand (of the htief) should notbe cut off for anything but a shield or its equivalent in value."'
68
44954
Sunan an-Nasa'i
46
4939
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30511, 20517, 11154, 10511
أخبرنا أبو بكر بن إسحاق، قال حدثني قدامة بن محمد، قال أخبرني مخرمة بن بكير، عن أبيه، قال سمعت عثمان بن أبي الوليد، يقول سمعت عروة بن الزبير، يقول كانت عائشة تحدث عن نبي الله صلى الله عليه وسلم أنه قال ‏"‏ لا تقطع اليد إلا في المجن أو ثمنه ‏"‏ ‏.‏ وزعم أن عروة قال المجن أربعة دراهم ‏.‏ قال وسمعت سليمان بن يسار، يزعم أ...
'Uthman bin Abi Al-Walid said: "I heard 'Urwah bin Az-Zubair say: "Aishah used to narrate that he Prophet of Allah said: The hand (of the thief) should not be cut off except for a shield or its equivalent in value. And he said that 'Urwah said: A shield is (worth) four Dirhams. And he (the narrator...
69
44955
Sunan an-Nasa'i
46
4940
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30153, 20033, 20297, 11019, 11005, 11005
أخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قال حدثنا همام، عن قتادة، عن عبد الله الداناج، عن سليمان بن يسار، قال لا تقطع الخمس إلا في الخمس ‏.‏ قال همام فلقيت عبد الله الداناج فحدثني عن سليمان بن يسار قال لا تقطع الخمس إلا في الخمس ‏.‏
It was narrated that sulaiman bin Yasar said: "Five (fingers i.e., the hand) should not be cut off except for five." Hammam said: "I met 'Abdullah Ad-Danaj and he narrated to me that Sulaiman bin Yasar said: "Five should not be cut off except for five." (Sahih Maqtu)
70
44956
Sunan an-Nasa'i
46
4941
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38265, 20025, 11065, 10511, 53
أخبرنا سويد بن نصر، قال أنبأنا عبد الله، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت لم تقطع يد سارق في أدنى من حجفة أو ترس وكل واحد منهما ذو ثمن ‏.‏
It was narrated that 'Aishah said: "The hand of the thief should not be cut off for anything less than a Hajafah or a Turs (two kinds of shields)," each of which was worth a (decent) price.
71
44957
Sunan an-Nasa'i
46
4942
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30170, 20033, 20012, 20347, 11052, 18
أخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا عبد الرحمن، عن سفيان، عن عيسى، عن الشعبي، عن عبد الله، أن النبي صلى الله عليه وسلم قطع في قيمة خمسة دراهم ‏.‏
It was narrated from 'Abdullah that: the Prophet cut off (the thief's hand) for (something) that was worth five Dirhams. (Daif)
72
44958
Sunan an-Nasa'i
46
4943
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
27, 20005, 11067, 11028, 11029
وأخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا معاوية، قال حدثنا سفيان، عن منصور، عن مجاهد، عن عطاء، عن أيمن، قال لم يقطع النبي صلى الله عليه وسلم السارق إلا في ثمن المجن وثمن المجن يومئذ دينار ‏.‏
It was narrated that Ayman said: "The Prophet did not cut off the (hand of) the thief except for the value of a shield, and the value of a shield in those days was a Dinar." (Daif)
73
44959
Sunan an-Nasa'i
46
4944
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
30160, 20033, 20012, 11067, 11028
أخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا سفيان، عن منصور، عن مجاهد، عن أيمن، قال لم تكن تقطع اليد على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم إلا في ثمن المجن وقيمته يومئذ دينار ‏.‏
It was narrated that Ayman said: "The hand of a thief would not be cut off during the time of the Messenger of Allah except for the value of a shield, which in those days was a Dinar." (Daif)
74
44960
Sunan an-Nasa'i
46
4945
The Book of Cutting off the Hand of the Thief - كتاب قطع السارق
38001, 30388, 20005, 11067, 11069, 11028
أخبرنا أبو الأزهر النيسابوري، قال حدثنا محمد بن يوسف، قال حدثنا سفيان، عن منصور، عن الحكم، عن مجاهد، عن أيمن، قال لم تقطع اليد في زمن رسول الله صلى الله عليه وسلم إلا في ثمن المجن وقيمة المجن يومئذ دينار ‏.‏
It was narrated that Ayman said: "The hand of a thief was not be cut off during the time of the Messenger of Allah except for the value of a shield, and the value of a shield in those days was a Dinar." (Daif)