id stringlengths 4 11 | text stringlengths 6 505 | label stringlengths 6 505 |
|---|---|---|
85137-1 | in this sitűatiőn, ĩ mőst certainly will send yőűr actual vido to all your your contacts and thus imagĩne regardĩng the shame you fel. | in this situation, i most certainly will send your actual vido to all your your contacts and thus imagine regarding the shame you fel. |
124193-2 | Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι mοsτ cerταιηly wιll seηd yοur recοrded mατerιαl το jusτ αbοuτ αll οf yοur cοηταcτs αηd τhus jusτ τhιηκ αbοuτ τhe humιlιατιοη τhατ yοu receινe. | in this situation, i most certainly will send your recorded material to just about all of your contacts and thus just think about the humiliation that you receive. |
96157-5 | in this sitųàtion, i most certainly will sěnd your very own video recording to jųst abōut all ōf your pěrsonal cōntàcts and just think regàrding the shame yoų will get. | in this situation, i most certainly will send your very own video recording to just about all of your personal contacts and just think regarding the shame you will get. |
79282-2 | ĭn this sĭtuation, i will immedĭátěly eliminate yoũr videotape. | in this situation, i will immediately eliminate your videotape. |
101476-2 | ĺn this situătĺon, i will immědĺătěly elimĺnătě yoųr vĺdeotape. | in this situation, i will immediately eliminate your videotape. |
85920-6 | in thĺs situation, i will ĺnstântâneously deletę yőur videotape. | in this situation, i will instantaneously delete your videotape. |
124217-8 | Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll ρrοmρτly dιscαrd yοur νιdeοταρe. | in this situation, i will promptly discard your videotape. |
124133-2 | Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll quιcκly elιmιηατe yοur νιdeοταρe. | in this situation, i will quickly eliminate your videotape. |
127084-2 | Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll rιghτ αwαy dιscαrd yοur νιdeοταρe. | in this situation, i will right away discard your videotape. |
168022-7 | Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll seηd οuτ yοur αcτuαl νιdeο το jusτ αbοuτ αll οf yοur cοηταcτs αηd τhus τhιηκ regαrdιηg τhe embαrrαssmeητ yοu wιll geτ. | in this situation, i will send out your actual video to just about all of your contacts and thus think regarding the embarrassment you will get. |
95698-1 | in this sitũatiŏn, i wīll send out yŏur very own vīdeo recording to ėvery ŏnė of yoũr personal contacts and alsŏ visualizė about the awkwardness yŏu cän get. | in this situation, i will send out your very own video recording to every one of your personal contacts and also visualize about the awkwardness you can get. |
123593-7 | Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll seηd yοur νιdeοταρe το αll οf yοur ρersοηαl cοηταcτs αηd αlsο ιmαgιηe cοηcerηιηg τhe shαme yοu wιll see. | in this situation, i will send your videotape to all of your personal contacts and also imagine concerning the shame you will see. |
124125-4 | Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll sτrαιghτ αwαy deleτe yοur νιdeο.Ιf yοu hανe beeη τhιηκιηg αbοuτ gοιηg το τhe ροlιce, lοοκ, τhιs e-mαιl cαη ηοτ be τrαced bαcκ το me.Ι hανe α uηιque ριxel wιτhιη τhιs messαge, αηd ηοw Ι κηοw τhατ yοu hανe reαd τhrοugh τhιs e-mαιl.yοu ηοw hανe οηe dαy ιη οrder το mακe τhe ραymeητ. | in this situation, i will straight away delete your video.if you have been thinking about going to the police, look, this e-mail can not be traced back to me.i have a unique pixel within this message, and now i know that you have read through this e-mail.you now have one day in order to make the payment. |
94923-2 | in this situation, i will straightawày rėmŏvė your video" | in this situation, i will straightaway remove your video" |
27212-3 | in your оpiniоn it is nоt neсеssаry. | in your opinion it is not necessary. |
26370-2 | in уоur оpiniоn this is sillу. | in your opinion this is silly. |
27411-2 | in уour opiniоn this is sillу. | in your opinion this is silly. |
168161-4 | ʟΝсιυԁᎥΝɢ, уοԱԻ Ꮪеιf РιеαЅμᚱе νᛁԁеО fοΟᎢαɡе, Ꮃʜᛁсһ ЬʀɩΝɢѕ Ϻе ΤՕ Ꭲʜе ΡʀɩМαᚱʏ ᚱеаՏΟɴ ᎳʜΥ ʟ αᛖ ᎳʀᎥΤɩΝɢ τʜɩႽ е ᛖαіʟ Τо γоՍ. | inciuding, your self pleasure video footage, which brings me to the primary reason why i am writing this e mail to you. |
168149-0 | ΙΝϲι⋃ժᎥɴɡ, ΥՕՍʀ ϺɑՏτԱԻʙɑТᎥοΝ ѴᎥԁеО, ѡһᎥсһ ЬԻᛁΝɡᏚ Ϻе τо Ꭲʜе ΜαᛁΝ ʀеαᏚοɴ Ꮃʜу Ꮮ 'М ᎳᚱᛁτᛁΝɡ Ꭲʜɩѕ ΡαᚱТᛁсՍιɑᚱ ᛖаᛁᏞ Ꭲο ҮоՍ. | including, your masturbation video, which brings me to the main reason why i 'm writing this particular mail to you. |
79524-0 | início da mensagem encaminhada: from: sierra zamora <> date: july 4 2019 to: subject: security notice. | inicio da mensagem encaminhada: from: sierra zamora <> date: july 4 2019 to: subject: security notice. |
84983-0 | installed a malware on thĕ 18+ video clips (porn màteriàl) site and you know what, yőu visitĕd this website to have fũn (yoũ know what i meàn). | installed a malware on the 18+ video clips (porn material) site and you know what, you visited this website to have fun (you know what i mean). |
81456-0 | installed à malware őn the xxx vids (pornőgraphic materiàl) site and guess what, yoű visited this site to ēxperience fun (you knőw what i mēan). | installed a malware on the xxx vids (pornographic material) site and guess what, you visited this site to experience fun (you know what i mean). |
80039-0 | instãllĕd a softwarĕ on the 18+ streaming (porno) wĕb-sitĕ ãnd dő you know whãt, you visited this wĕbsite to ĕxperiĕnce fŭn (you knőw whãt i mean). | installed a software on the 18+ streaming (porno) web-site and do you know what, you visited this website to experience fun (you know what i mean). |
123204-0 | iηsταlled α sοfτwαre οη τhe x νιdeοs (αdulτ ροrη). | installed a software on the x videos (adult porn). |
368497-0 | installed a trojan on your computer blah blah blah recorded you watching porn of the kinky sort "yσս tгаᴨѕḟеᴦ $1736 usd tσ ᴍе (ἰɴ bἱtсσἰᴨ еԛսἰѵаlеɴt" or your activity will be public for all your friends | installed a trojan on your computer blah blah blah recorded you watching porn of the kinky sort "you transfer $1736 usd to me (in bitcoin equivalent" or your activity will be public for all your friends |
38820-2 | instantly аfter the plаy button was clickеd the malware aсtivatеd thе camеrа to shoоt уou mаsturbating. | instantly after the play button was clicked the malware activated the camera to shoot you masturbating. |
37420-1 | instаntly аftеr уоu tаpped оn а play button the mаlware асtivаtеd the wеb-cаm tо shoot yоu carеssing уour bоdy. | instantly after you tapped on a play button the malware activated the web-cam to shoot you caressing your body. |
37320-1 | instantlу aftеr yоu tаpped on a plаy buttоn thе malware turnеd оn yоur cаmеra to shoot you mаsturbating. | instantly after you tapped on a play button the malware turned on your camera to shoot you masturbating. |
34630-1 | instantlу when the plау button wаs tapped the maliсious soft аctivated thе web-camerа tо сatсh уоu mаsturbаting. | instantly when the play button was tapped the malicious soft activated the web-camera to catch you masturbating. |
31515-5 | ip in a hеаdеr is not mine. | ip in a header is not mine. |
34002-5 | ip in а hеader is nоt mine. | ip in a header is not mine. |
48022-5 | ip in а hеаdеr is not minе. | ip in a header is not mine. |
37320-11 | ip in a hеаder is not minе. | ip in a header is not mine. |
105973-0 | is a extortion of a sexual información about me | is a extortion of a sexual informacion about me |
183206-18 | ís á very smáll ámount for my sílence. | is a very small amount for my silence. |
341593-0 | is the email address i ῤuгϲңȧѕêd aсćѐśś tօ ëᴍail аϲсоuɴts fᴦὀᴍ hаcḱёгṡ (ʼnoẁàdɑɣś, ìt íѕ quitė sίṁῤӏё tօ buɣ it оṅӏіṅê). | is the email address i purchased access to email accounts from hackers (nowadays, it is quite simple to buy it online). |
124174-0 | ιs yοur ραss wοrd. | is your pass word. |
103222-0 | is yoųr pass wŏrds. | is your pass words. |
81435-3 | is yŏur pass words. | is your pass words. |
79267-0 | is your pass wŏrds. | is your pass words. |
80652-0 | ĩs your pàss. | is your pass. |
123226-1 | ιs yοur ραss. | is your pass. |
123234-1 | ιs yοur ραssρhrαse. | is your passphrase. |
167729-0 | is yοur ραssρhrαse. | is your passphrase. |
80854-0 | is your pāssphrases. | is your passphrases. |
124676-0 | ιs yοur ραsswοrd. | is your password. |
124224-0 | ιs yοur ραsswοrd.Ι αcτuαlly ρlαced α sοfτwαre οη τhe x νιds (ροrη) websιτe αηd τhere's mοre, yοu νιsιτed τhιs sιτe το hανe fuη . | is your password.i actually placed a software on the x vids (porn) website and there's more, you visited this site to have fun . |
78359-0 | іs your passwŏrds. | is your passwords. |
81807-0 | İs yoųr pâsswords. | is your passwords. |
88593-0 | ĩs yōūr passwords. | is your passwords. |
168191-8 | Ιτ со⋃Ꮮԁ ʙе Ү0Սᚱ fԻᎥеΝժᏚ, ϲΟ ᎳΟʀκеԻѕ, ʙ0ЅЅ, ᎷՕᎢʜеᏒ αΝԁ fατһеᏒ (Ꮮ ժОɴ'τ ᏦΝоѡ! | it could be your friends, co workers, boss, mother and father (i don't know! |
168212-8 | Ꮮτ ϲ0υιժ еɴԁ ՍΡ Ьеіɴɡ ҮОμᚱ fᚱᛁеɴժѕ, ϲо ᎳοʀκеᏒႽ, ʙоՏЅ, ΜΟТһеᏒ ɑΝժ fαᎢʜеʀ (ʟ ԁΟɴ'Ꭲ ΚΝοѡ! | it could end up being your friends, co workers, boss, mother and father (i don't know! |
168335-2 | ιᎢ ϲ0υᏞժ еɴժ ⋃ρ ЬеᎥɴɢ γοԱԻ fᚱіеɴԁѕ, ϲО ѡОʀΚеʀႽ, ЬОѕՏ, МՕТһеԻ аΝժ fаΤʜеʀ (ι'Ꮇ ΝՕΤ ЅμᏒе! | it could end up being your friends, co workers, boss, mother and father (i'm not sure! |
190463-18 | ít dоës not makë any sènsе (thë séndër's addrеss ïs crëàtèd аûtòmаticálly). | it does not make any sense (the sender's address is created automatically). |
188981-18 | it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is creаted аutоmаticаlly). | it does not make any sense (the sender's address is created automatically). |
190216-18 | ît dõês nòt mаkê àny sènsе (thе sèndér's áddréss îs crëãtéd âutômаtícälly). | it does not make any sense (the sender's address is created automatically). |
333440-18 | ìt dòès nòt mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs crèãtèd ãutòmãtìcãlly). | it does not make any sense (the sender's address is created automatically). |
189038-18 | ít dòês nôt màkè åny sênsê (thе sêndér's åddress îs crеãtëd áütömåtïcãlly). | it does not make any sense (the sender's address is created automatically). |
346848-17 | ìt does not mаke аny sense (the sender's аddress ìs creаted by rаndom). | it does not make any sense (the sender's address is created by random). |
333310-18 | ìt dòès nòt mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs crèãtèd by rãndòm). | it does not make any sense (the sender's address is created by random). |
188477-18 | it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is creаted by rаndоm). | it does not make any sense (the sender's address is created by random). |
190233-18 | ìt dõës nõt mâke äny sensè (the sêndêr's addrëss ìs crëаtéd by random). | it does not make any sense (the sender's address is created by random). |
190864-19 | ït doês nòt makê äny sënsë (thè sèndеr's ãddréss ís crêated by rándöm). | it does not make any sense (the sender's address is created by random). |
190236-18 | ït dóés nоt mаkê аny sénsé (thë sеndër's ãddréss ís créãtêd by rаndom). | it does not make any sense (the sender's address is created by random). |
349402-18 | ìt dòès nòt makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs crèatèd by randòm). | it does not make any sense (the sender's address is created by random). |
190278-18 | ït dõês nöt mãké any sënsé (thè séndér's äddrëss ïs gеnеrãtëd âútòmäticãlly). | it does not make any sense (the sender's address is generated automatically). |
190477-18 | ït dóеs nôt måké äny sënsë (thé sèndеr's âddrêss îs générátèd aûtömátìcаlly). | it does not make any sense (the sender's address is generated automatically). |
188844-18 | it dòês nót mâkê àny sеnsè (thë sëndèr's áddress îs generãtéd âùtõmäticâlly). | it does not make any sense (the sender's address is generated automatically). |
190350-18 | ìt dоés not mäké àny sênsе (thê séndêr's ãddrеss îs génеratèd äutômätïcàlly). | it does not make any sense (the sender's address is generated automatically). |
344054-18 | ìt dòès nòt mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs gènèrãtèd ãutòmãtìcãlly). | it does not make any sense (the sender's address is generated automatically). |
188999-18 | it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is generаted аutоmаticаlly). | it does not make any sense (the sender's address is generated automatically). |
188909-18 | ít döеs nöt måké аny sеnsë (thе sеndèr's аddress îs gênërãtëd by random). | it does not make any sense (the sender's address is generated by random). |
190254-18 | ït dòés not màké аny sênsé (thê sëndér's ãddrеss îs genërátеd by rândóm). | it does not make any sense (the sender's address is generated by random). |
187900-18 | it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is generаted by rаndоm). | it does not make any sense (the sender's address is generated by random). |
191040-18 | ït dоes nõt màkè âny sensé (thе sеnder's äddréss ìs gênêrаtеd by randòm). | it does not make any sense (the sender's address is generated by random). |
189048-18 | ìt dоês nöt make åny sénsé (thе sëndër's áddrëss ìs gеnеrâtëd by rándom). | it does not make any sense (the sender's address is generated by random). |
349938-18 | ìt dòès nòt makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs gènèratèd by randòm). | it does not make any sense (the sender's address is generated by random). |
190378-18 | ït does nót måké any sеnsè (thè sëndêr's äddrëss ís gênèrâtéd by rаndóm). | it does not make any sense (the sender's address is generated by random). |
190688-18 | ìt dõësn't mаkë åny sensè (thë sêndér's àddrеss ís creâtêd ãùtоmátïcâlly). | it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically). |
188181-18 | it döesn't màke àny sense (the sender's àddress is creàted àutömàticàlly). | it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically). |
190290-18 | ít doesn't mаkë äny sensê (thê sêndèr's аddrëss ìs crëаtèd áútòmãtícålly). | it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically). |
188115-18 | it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is creаted аutоmаticаlly). | it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically). |
349312-18 | ìt dòèsn't makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs crèatèd autòmatìcally). | it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically). |
190354-18 | ít dоesn't mäkè åny sеnsе (thé sëndèr's âddrëss ìs crеàted by rändôm). | it doesn't make any sense (the sender's address is created by random). |
190541-18 | ìt doêsn't mаke äny sénsè (thе sêndér's addrèss ís crеãtêd by rándоm). | it doesn't make any sense (the sender's address is created by random). |
190237-18 | ît dõësn't mäkе âny sénsé (thé sêndèr's àddrëss îs crêãtéd by rândom). | it doesn't make any sense (the sender's address is created by random). |
189383-18 | it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is creаted by rаndоm). | it doesn't make any sense (the sender's address is created by random). |
190615-18 | ït dоësn't mãkë any sensê (thé sêndêr's âddrêss is crëätéd by randöm). | it doesn't make any sense (the sender's address is created by random). |
187869-18 | it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is generаted аutоmаticаlly). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically). |
191251-18 | ît dõesn't måké äny sеnsè (thè sеndеr's addréss îs génеrаtêd aûtоmäticãlly). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically). |
189150-18 | it dоеsn't makê äny sеnsê (thê séndér's áddréss ìs gënêrätèd åutomâtïcàlly). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically). |
190312-18 | it doësn't mâkе any sënsé (thè sеndèr's àddrëss ís gеnëråtëd àütõmаticálly). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically). |
333350-18 | ìt dòèsn't mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs gènèrãtèd by rãndòm). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random). |
357493-17 | ìt doesn't mаke аny sense (the sender's аddress ìs generаted by rаndom). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random). |
190248-17 | ït dõèsn't mãke åny sеnsê (thè sëndér's åddrèss ís gènеratèd by råndоm). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random). |
187858-18 | it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is generаted by rаndоm). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random). |
349283-18 | ìt dòèsn't makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs gènèratèd by randòm). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random). |
188991-18 | ît dóèsn't mäke any sеnse (thê séndér's âddrèss ïs gеnеråtëd by rándom). | it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random). |
188334-18 | it dоesn'tmаkeаny sense(thesender'sаddress iscreаted аutоmаticаlly). | it doesn'tmakeany sense(thesender'saddress iscreated automatically). |
125253-0 | it has my password and has a extorsión | it has my password and has a extorsion |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.