id
stringlengths 4
11
| text
stringlengths 6
505
| label
stringlengths 6
505
|
|---|---|---|
85137-1
|
in this sitűatiőn, ĩ mőst certainly will send yőűr actual vido to all your your contacts and thus imagĩne regardĩng the shame you fel.
|
in this situation, i most certainly will send your actual vido to all your your contacts and thus imagine regarding the shame you fel.
|
124193-2
|
Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι mοsτ cerταιηly wιll seηd yοur recοrded mατerιαl το jusτ αbοuτ αll οf yοur cοηταcτs αηd τhus jusτ τhιηκ αbοuτ τhe humιlιατιοη τhατ yοu receινe.
|
in this situation, i most certainly will send your recorded material to just about all of your contacts and thus just think about the humiliation that you receive.
|
96157-5
|
in this sitųàtion, i most certainly will sěnd your very own video recording to jųst abōut all ōf your pěrsonal cōntàcts and just think regàrding the shame yoų will get.
|
in this situation, i most certainly will send your very own video recording to just about all of your personal contacts and just think regarding the shame you will get.
|
79282-2
|
ĭn this sĭtuation, i will immedĭátěly eliminate yoũr videotape.
|
in this situation, i will immediately eliminate your videotape.
|
101476-2
|
ĺn this situătĺon, i will immědĺătěly elimĺnătě yoųr vĺdeotape.
|
in this situation, i will immediately eliminate your videotape.
|
85920-6
|
in thĺs situation, i will ĺnstântâneously deletę yőur videotape.
|
in this situation, i will instantaneously delete your videotape.
|
124217-8
|
Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll ρrοmρτly dιscαrd yοur νιdeοταρe.
|
in this situation, i will promptly discard your videotape.
|
124133-2
|
Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll quιcκly elιmιηατe yοur νιdeοταρe.
|
in this situation, i will quickly eliminate your videotape.
|
127084-2
|
Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll rιghτ αwαy dιscαrd yοur νιdeοταρe.
|
in this situation, i will right away discard your videotape.
|
168022-7
|
Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll seηd οuτ yοur αcτuαl νιdeο το jusτ αbοuτ αll οf yοur cοηταcτs αηd τhus τhιηκ regαrdιηg τhe embαrrαssmeητ yοu wιll geτ.
|
in this situation, i will send out your actual video to just about all of your contacts and thus think regarding the embarrassment you will get.
|
95698-1
|
in this sitũatiŏn, i wīll send out yŏur very own vīdeo recording to ėvery ŏnė of yoũr personal contacts and alsŏ visualizė about the awkwardness yŏu cän get.
|
in this situation, i will send out your very own video recording to every one of your personal contacts and also visualize about the awkwardness you can get.
|
123593-7
|
Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll seηd yοur νιdeοταρe το αll οf yοur ρersοηαl cοηταcτs αηd αlsο ιmαgιηe cοηcerηιηg τhe shαme yοu wιll see.
|
in this situation, i will send your videotape to all of your personal contacts and also imagine concerning the shame you will see.
|
124125-4
|
Ιη τhιs sιτuατιοη, Ι wιll sτrαιghτ αwαy deleτe yοur νιdeο.Ιf yοu hανe beeη τhιηκιηg αbοuτ gοιηg το τhe ροlιce, lοοκ, τhιs e-mαιl cαη ηοτ be τrαced bαcκ το me.Ι hανe α uηιque ριxel wιτhιη τhιs messαge, αηd ηοw Ι κηοw τhατ yοu hανe reαd τhrοugh τhιs e-mαιl.yοu ηοw hανe οηe dαy ιη οrder το mακe τhe ραymeητ.
|
in this situation, i will straight away delete your video.if you have been thinking about going to the police, look, this e-mail can not be traced back to me.i have a unique pixel within this message, and now i know that you have read through this e-mail.you now have one day in order to make the payment.
|
94923-2
|
in this situation, i will straightawày rėmŏvė your video"
|
in this situation, i will straightaway remove your video"
|
27212-3
|
in your оpiniоn it is nоt neсеssаry.
|
in your opinion it is not necessary.
|
26370-2
|
in уоur оpiniоn this is sillу.
|
in your opinion this is silly.
|
27411-2
|
in уour opiniоn this is sillу.
|
in your opinion this is silly.
|
168161-4
|
ʟΝсιυԁᎥΝɢ, уοԱԻ Ꮪеιf РιеαЅμᚱе νᛁԁеО fοΟᎢαɡе, Ꮃʜᛁсһ ЬʀɩΝɢѕ Ϻе ΤՕ Ꭲʜе ΡʀɩМαᚱʏ ᚱеаՏΟɴ ᎳʜΥ ʟ αᛖ ᎳʀᎥΤɩΝɢ τʜɩႽ е ᛖαіʟ Τо γоՍ.
|
inciuding, your self pleasure video footage, which brings me to the primary reason why i am writing this e mail to you.
|
168149-0
|
ΙΝϲι⋃ժᎥɴɡ, ΥՕՍʀ ϺɑՏτԱԻʙɑТᎥοΝ ѴᎥԁеО, ѡһᎥсһ ЬԻᛁΝɡᏚ Ϻе τо Ꭲʜе ΜαᛁΝ ʀеαᏚοɴ Ꮃʜу Ꮮ 'М ᎳᚱᛁτᛁΝɡ Ꭲʜɩѕ ΡαᚱТᛁсՍιɑᚱ ᛖаᛁᏞ Ꭲο ҮоՍ.
|
including, your masturbation video, which brings me to the main reason why i 'm writing this particular mail to you.
|
79524-0
|
início da mensagem encaminhada: from: sierra zamora <> date: july 4 2019 to: subject: security notice.
|
inicio da mensagem encaminhada: from: sierra zamora <> date: july 4 2019 to: subject: security notice.
|
84983-0
|
installed a malware on thĕ 18+ video clips (porn màteriàl) site and you know what, yőu visitĕd this website to have fũn (yoũ know what i meàn).
|
installed a malware on the 18+ video clips (porn material) site and you know what, you visited this website to have fun (you know what i mean).
|
81456-0
|
installed à malware őn the xxx vids (pornőgraphic materiàl) site and guess what, yoű visited this site to ēxperience fun (you knőw what i mēan).
|
installed a malware on the xxx vids (pornographic material) site and guess what, you visited this site to experience fun (you know what i mean).
|
80039-0
|
instãllĕd a softwarĕ on the 18+ streaming (porno) wĕb-sitĕ ãnd dő you know whãt, you visited this wĕbsite to ĕxperiĕnce fŭn (you knőw whãt i mean).
|
installed a software on the 18+ streaming (porno) web-site and do you know what, you visited this website to experience fun (you know what i mean).
|
123204-0
|
iηsταlled α sοfτwαre οη τhe x νιdeοs (αdulτ ροrη).
|
installed a software on the x videos (adult porn).
|
368497-0
|
installed a trojan on your computer blah blah blah recorded you watching porn of the kinky sort "yσս tгаᴨѕḟеᴦ $1736 usd tσ ᴍе (ἰɴ bἱtсσἰᴨ еԛսἰѵаlеɴt" or your activity will be public for all your friends
|
installed a trojan on your computer blah blah blah recorded you watching porn of the kinky sort "you transfer $1736 usd to me (in bitcoin equivalent" or your activity will be public for all your friends
|
38820-2
|
instantly аfter the plаy button was clickеd the malware aсtivatеd thе camеrа to shoоt уou mаsturbating.
|
instantly after the play button was clicked the malware activated the camera to shoot you masturbating.
|
37420-1
|
instаntly аftеr уоu tаpped оn а play button the mаlware асtivаtеd the wеb-cаm tо shoot yоu carеssing уour bоdy.
|
instantly after you tapped on a play button the malware activated the web-cam to shoot you caressing your body.
|
37320-1
|
instantlу aftеr yоu tаpped on a plаy buttоn thе malware turnеd оn yоur cаmеra to shoot you mаsturbating.
|
instantly after you tapped on a play button the malware turned on your camera to shoot you masturbating.
|
34630-1
|
instantlу when the plау button wаs tapped the maliсious soft аctivated thе web-camerа tо сatсh уоu mаsturbаting.
|
instantly when the play button was tapped the malicious soft activated the web-camera to catch you masturbating.
|
31515-5
|
ip in a hеаdеr is not mine.
|
ip in a header is not mine.
|
34002-5
|
ip in а hеader is nоt mine.
|
ip in a header is not mine.
|
48022-5
|
ip in а hеаdеr is not minе.
|
ip in a header is not mine.
|
37320-11
|
ip in a hеаder is not minе.
|
ip in a header is not mine.
|
105973-0
|
is a extortion of a sexual información about me
|
is a extortion of a sexual informacion about me
|
183206-18
|
ís á very smáll ámount for my sílence.
|
is a very small amount for my silence.
|
341593-0
|
is the email address i ῤuгϲңȧѕêd aсćѐśś tօ ëᴍail аϲсоuɴts fᴦὀᴍ hаcḱёгṡ (ʼnoẁàdɑɣś, ìt íѕ quitė sίṁῤӏё tօ buɣ it оṅӏіṅê).
|
is the email address i purchased access to email accounts from hackers (nowadays, it is quite simple to buy it online).
|
124174-0
|
ιs yοur ραss wοrd.
|
is your pass word.
|
103222-0
|
is yoųr pass wŏrds.
|
is your pass words.
|
81435-3
|
is yŏur pass words.
|
is your pass words.
|
79267-0
|
is your pass wŏrds.
|
is your pass words.
|
80652-0
|
ĩs your pàss.
|
is your pass.
|
123226-1
|
ιs yοur ραss.
|
is your pass.
|
123234-1
|
ιs yοur ραssρhrαse.
|
is your passphrase.
|
167729-0
|
is yοur ραssρhrαse.
|
is your passphrase.
|
80854-0
|
is your pāssphrases.
|
is your passphrases.
|
124676-0
|
ιs yοur ραsswοrd.
|
is your password.
|
124224-0
|
ιs yοur ραsswοrd.Ι αcτuαlly ρlαced α sοfτwαre οη τhe x νιds (ροrη) websιτe αηd τhere's mοre, yοu νιsιτed τhιs sιτe το hανe fuη .
|
is your password.i actually placed a software on the x vids (porn) website and there's more, you visited this site to have fun .
|
78359-0
|
іs your passwŏrds.
|
is your passwords.
|
81807-0
|
İs yoųr pâsswords.
|
is your passwords.
|
88593-0
|
ĩs yōūr passwords.
|
is your passwords.
|
168191-8
|
Ιτ со⋃Ꮮԁ ʙе Ү0Սᚱ fԻᎥеΝժᏚ, ϲΟ ᎳΟʀκеԻѕ, ʙ0ЅЅ, ᎷՕᎢʜеᏒ αΝԁ fατһеᏒ (Ꮮ ժОɴ'τ ᏦΝоѡ!
|
it could be your friends, co workers, boss, mother and father (i don't know!
|
168212-8
|
Ꮮτ ϲ0υιժ еɴԁ ՍΡ Ьеіɴɡ ҮОμᚱ fᚱᛁеɴժѕ, ϲо ᎳοʀκеᏒႽ, ʙоՏЅ, ΜΟТһеᏒ ɑΝժ fαᎢʜеʀ (ʟ ԁΟɴ'Ꭲ ΚΝοѡ!
|
it could end up being your friends, co workers, boss, mother and father (i don't know!
|
168335-2
|
ιᎢ ϲ0υᏞժ еɴժ ⋃ρ ЬеᎥɴɢ γοԱԻ fᚱіеɴԁѕ, ϲО ѡОʀΚеʀႽ, ЬОѕՏ, МՕТһеԻ аΝժ fаΤʜеʀ (ι'Ꮇ ΝՕΤ ЅμᏒе!
|
it could end up being your friends, co workers, boss, mother and father (i'm not sure!
|
190463-18
|
ít dоës not makë any sènsе (thë séndër's addrеss ïs crëàtèd аûtòmаticálly).
|
it does not make any sense (the sender's address is created automatically).
|
188981-18
|
it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is creаted аutоmаticаlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is created automatically).
|
190216-18
|
ît dõês nòt mаkê àny sènsе (thе sèndér's áddréss îs crëãtéd âutômаtícälly).
|
it does not make any sense (the sender's address is created automatically).
|
333440-18
|
ìt dòès nòt mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs crèãtèd ãutòmãtìcãlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is created automatically).
|
189038-18
|
ít dòês nôt màkè åny sênsê (thе sêndér's åddress îs crеãtëd áütömåtïcãlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is created automatically).
|
346848-17
|
ìt does not mаke аny sense (the sender's аddress ìs creаted by rаndom).
|
it does not make any sense (the sender's address is created by random).
|
333310-18
|
ìt dòès nòt mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs crèãtèd by rãndòm).
|
it does not make any sense (the sender's address is created by random).
|
188477-18
|
it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is creаted by rаndоm).
|
it does not make any sense (the sender's address is created by random).
|
190233-18
|
ìt dõës nõt mâke äny sensè (the sêndêr's addrëss ìs crëаtéd by random).
|
it does not make any sense (the sender's address is created by random).
|
190864-19
|
ït doês nòt makê äny sënsë (thè sèndеr's ãddréss ís crêated by rándöm).
|
it does not make any sense (the sender's address is created by random).
|
190236-18
|
ït dóés nоt mаkê аny sénsé (thë sеndër's ãddréss ís créãtêd by rаndom).
|
it does not make any sense (the sender's address is created by random).
|
349402-18
|
ìt dòès nòt makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs crèatèd by randòm).
|
it does not make any sense (the sender's address is created by random).
|
190278-18
|
ït dõês nöt mãké any sënsé (thè séndér's äddrëss ïs gеnеrãtëd âútòmäticãlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
190477-18
|
ït dóеs nôt måké äny sënsë (thé sèndеr's âddrêss îs générátèd aûtömátìcаlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
188844-18
|
it dòês nót mâkê àny sеnsè (thë sëndèr's áddress îs generãtéd âùtõmäticâlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
190350-18
|
ìt dоés not mäké àny sênsе (thê séndêr's ãddrеss îs génеratèd äutômätïcàlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
344054-18
|
ìt dòès nòt mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs gènèrãtèd ãutòmãtìcãlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
188999-18
|
it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is generаted аutоmаticаlly).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
188909-18
|
ít döеs nöt måké аny sеnsë (thе sеndèr's аddress îs gênërãtëd by random).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated by random).
|
190254-18
|
ït dòés not màké аny sênsé (thê sëndér's ãddrеss îs genërátеd by rândóm).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated by random).
|
187900-18
|
it dоes nоt mаke аny sense (the sender's аddress is generаted by rаndоm).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated by random).
|
191040-18
|
ït dоes nõt màkè âny sensé (thе sеnder's äddréss ìs gênêrаtеd by randòm).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated by random).
|
189048-18
|
ìt dоês nöt make åny sénsé (thе sëndër's áddrëss ìs gеnеrâtëd by rándom).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated by random).
|
349938-18
|
ìt dòès nòt makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs gènèratèd by randòm).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated by random).
|
190378-18
|
ït does nót måké any sеnsè (thè sëndêr's äddrëss ís gênèrâtéd by rаndóm).
|
it does not make any sense (the sender's address is generated by random).
|
190688-18
|
ìt dõësn't mаkë åny sensè (thë sêndér's àddrеss ís creâtêd ãùtоmátïcâlly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically).
|
188181-18
|
it döesn't màke àny sense (the sender's àddress is creàted àutömàticàlly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically).
|
190290-18
|
ít doesn't mаkë äny sensê (thê sêndèr's аddrëss ìs crëаtèd áútòmãtícålly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically).
|
188115-18
|
it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is creаted аutоmаticаlly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically).
|
349312-18
|
ìt dòèsn't makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs crèatèd autòmatìcally).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created automatically).
|
190354-18
|
ít dоesn't mäkè åny sеnsе (thé sëndèr's âddrëss ìs crеàted by rändôm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created by random).
|
190541-18
|
ìt doêsn't mаke äny sénsè (thе sêndér's addrèss ís crеãtêd by rándоm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created by random).
|
190237-18
|
ît dõësn't mäkе âny sénsé (thé sêndèr's àddrëss îs crêãtéd by rândom).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created by random).
|
189383-18
|
it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is creаted by rаndоm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created by random).
|
190615-18
|
ït dоësn't mãkë any sensê (thé sêndêr's âddrêss is crëätéd by randöm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is created by random).
|
187869-18
|
it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is generаted аutоmаticаlly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
191251-18
|
ît dõesn't måké äny sеnsè (thè sеndеr's addréss îs génеrаtêd aûtоmäticãlly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
189150-18
|
it dоеsn't makê äny sеnsê (thê séndér's áddréss ìs gënêrätèd åutomâtïcàlly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
190312-18
|
it doësn't mâkе any sënsé (thè sеndèr's àddrëss ís gеnëråtëd àütõmаticálly).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated automatically).
|
333350-18
|
ìt dòèsn't mãkè ãny sènsè (thè sèndèr's ãddrèss ìs gènèrãtèd by rãndòm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random).
|
357493-17
|
ìt doesn't mаke аny sense (the sender's аddress ìs generаted by rаndom).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random).
|
190248-17
|
ït dõèsn't mãke åny sеnsê (thè sëndér's åddrèss ís gènеratèd by råndоm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random).
|
187858-18
|
it dоesn't mаke аny sense (the sender's аddress is generаted by rаndоm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random).
|
349283-18
|
ìt dòèsn't makè any sènsè (thè sèndèr's addrèss ìs gènèratèd by randòm).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random).
|
188991-18
|
ît dóèsn't mäke any sеnse (thê séndér's âddrèss ïs gеnеråtëd by rándom).
|
it doesn't make any sense (the sender's address is generated by random).
|
188334-18
|
it dоesn'tmаkeаny sense(thesender'sаddress iscreаted аutоmаticаlly).
|
it doesn'tmakeany sense(thesender'saddress iscreated automatically).
|
125253-0
|
it has my password and has a extorsión
|
it has my password and has a extorsion
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.