query
stringlengths
1
640
choices
listlengths
2
2
gold
int64
0
1
Ale ta cesta nám trvala více než den .
[ "ne", "ano" ]
1
Jeli jsme autobusem , autem , čekali jsme na celnici , nocovali ve stanu a pak ješte několik kilometrů jsme šli pěsky .
[ "ne", "ano" ]
0
Ale ta cesta byla nejzajimavějším z té dovolené .
[ "ne", "ano" ]
0
Část své loňské dovolené jsem se rozhodla strávit u moře .
[ "ne", "ano" ]
1
Jela jsem do města Novorossijsk na jihu Ruska .
[ "ne", "ano" ]
1
Rozhodla jsem se tam jet , protože tam bydlí jedna má kamarádka .
[ "ne", "ano" ]
1
Ale obvykle v létě jezdím na Krym .
[ "ne", "ano" ]
1
A možná že proto Novorossijsk mě nemile překvapil .
[ "ne", "ano" ]
1
Bylo tam moc draho a příliš lidí .
[ "ne", "ano" ]
1
Proto jsme se s kamarády rozhodli jet na Krym .
[ "ne", "ano" ]
1
To nebylo daleko , asi dvě stě nebo dvě stě padesát kilometrů .
[ "ne", "ano" ]
1
Jeli jsme autobusem , autem , čekali jsme na celnici , nocovali ve stanu a pak ještě několik kilometrů jsme šli pěšky .
[ "ne", "ano" ]
1
Ale ta cesta byla nejzajímavější z té dovolené .
[ "ne", "ano" ]
1
Co by bylo , kdybych byla mužem
[ "ne", "ano" ]
1
Možné že by to bylo trochu prostějí ...
[ "ne", "ano" ]
0
Například , v oblečeni .
[ "ne", "ano" ]
0
Kdybych šla do práce , oblekla bych si oblek , a když do hospody – oblekla bych si džiny a svetr .
[ "ne", "ano" ]
0
Nemusela bych se malovat , ale musela bych se holit na tvaři .
[ "ne", "ano" ]
0
Ale možná že měla bych vousy a plnovous .
[ "ne", "ano" ]
1
Neměla bych zajem o obchody s oděvy a se spodním pradlem , ale šla bych do nějakeho rybařského nebo sportovního obchodu .
[ "ne", "ano" ]
0
Neměla bych záda melodramy a ráda bych dívála na kriminálky a akční filmy .
[ "ne", "ano" ]
0
Cutnalo by mi pivo a líbil by se mi fotbal , ale tady by se nic nezměnilo .
[ "ne", "ano" ]
0
Ale ten rozdíl mezi ženy a muži se na tom neskončí .
[ "ne", "ano" ]
0
Opravdu , já vůbec nevím , co by bylo , kdybych byla mužem , protože někdy nevím dokonce i co mám dělat jako žena .
[ "ne", "ano" ]
0
Možná že by to bylo trochu prostější ...
[ "ne", "ano" ]
1
Například v oblečení .
[ "ne", "ano" ]
1
Kdybych šla do práce , oblékla bych si oblek , a když do hospody , oblékla bych si džíny a svetr .
[ "ne", "ano" ]
1
Nemusela bych se malovat , ale musela bych se holit na tváři .
[ "ne", "ano" ]
1
Neměla bych zájem o obchody s oděvy a se spodním prádlem , ale šla bych do nějakého rybářského nebo sportovního obchodu .
[ "ne", "ano" ]
1
Neměla bych ráda melodramy a ráda bych dívala na kriminálky a akční filmy .
[ "ne", "ano" ]
1
Chutnalo by mi pivo a líbil by se mi fotbal , ale tady by se nic nezměnilo .
[ "ne", "ano" ]
1
Ale ten rozdíl mezi ženami a muži na tom neskončí .
[ "ne", "ano" ]
1
Opravdu , já vůbec nevím , co by bylo , kdybych byla mužem , protože někdy i dokonce nevím , co mám dělat jako žena .
[ "ne", "ano" ]
1
Jak se změnil za půl roku můj názor na češtinu , Čechy a Českou republiku
[ "ne", "ano" ]
1
Když jsem jela o Vánocích domu , myslela jsem si , že se bude pro mě velice težke vrátit .
[ "ne", "ano" ]
0
Ale po 5 dnů v Moskě , všimla jsem si že už mi po Praze styská .
[ "ne", "ano" ]
0
Byla jsem tím moc překvapená .
[ "ne", "ano" ]
1
Po vráceni všechno pro mě tady bylo dobře známé .
[ "ne", "ano" ]
0
Navíc počasi se zlepšilo a teď svíti slunce .
[ "ne", "ano" ]
0
Teď si představuju CŘ jako komfortný pro lidský život stát .
[ "ne", "ano" ]
0
V Rusku si člověk necití moc obraneným , ale v Čechach ano .
[ "ne", "ano" ]
0
Čeština se mi stejne líbí a ráda se ji učím .
[ "ne", "ano" ]
0
Chtěla bych mít více času , abych mohla se dívat na české filmy a čist knihy v češtině .
[ "ne", "ano" ]
0
Doufám , že zustanu tady na delší dobu a všechno to udělám .
[ "ne", "ano" ]
0
Když jsem jela o Vánocích domů , myslela jsem si , že bude pro mě velice těžké vrátit se .
[ "ne", "ano" ]
1
Ale po 5 dnech v Moskvě všimla jsem si , že už se mi po Praze stýská .
[ "ne", "ano" ]
1
Po návratu všechno pro mě tady bylo dobře známé .
[ "ne", "ano" ]
1
Navíc počasí se zlepšilo a teď svítí slunce .
[ "ne", "ano" ]
1
Teď si představuju ČR jako komfortní stát pro lidský život .
[ "ne", "ano" ]
1
V Rusku se člověk necítí moc ochráněný , ale v Čechách ano .
[ "ne", "ano" ]
1
Čeština se mi stejně líbí a ráda se ji učím .
[ "ne", "ano" ]
1
Chtěla bych mít více času , abych mohla se dívat na české filmy a číst knihy v češtině .
[ "ne", "ano" ]
1
Doufám , že zůstanu tady na delší dobu a všechno to udělám .
[ "ne", "ano" ]
1
Jsem v České republice protože chci studovat na vysoké škole .
[ "ne", "ano" ]
0
Už jsem tady asi půl roku .
[ "ne", "ano" ]
1
Chutná mi bramborák , protože mám ráda zeleninu .
[ "ne", "ano" ]
1
Bramborák je chutný s másem .
[ "ne", "ano" ]
0
Mám českého kamazáda a mluvíme spolu česky .
[ "ne", "ano" ]
0
Kamarád je z Brna , proto si dělám do Brna vylety .
[ "ne", "ano" ]
0
Ale mluví ryhle , a bohužel někdy ho nerozumím .
[ "ne", "ano" ]
0
Největší překvapní pro mě bylo to , že nikdo neuklizí sníh .
[ "ne", "ano" ]
0
V Moskvě to vůbec není možné .
[ "ne", "ano" ]
1
Jsem v České republice , protože chci studovat na vysoké škole .
[ "ne", "ano" ]
1
Bramborák je chutný s masem .
[ "ne", "ano" ]
1
Mám českého kamaráda a mluvíme spolu česky .
[ "ne", "ano" ]
1
Kamarád je z Brna , proto si dělám do Brna výlety .
[ "ne", "ano" ]
1
Ale mluví rychle a někdy mu bohužel nerozumím .
[ "ne", "ano" ]
1
Největší překvapení pro mě bylo to , že nikdo neuklízí sníh .
[ "ne", "ano" ]
1
V Praze , 10 . ledna
[ "ne", "ano" ]
1
Milá Lenko !
[ "ne", "ano" ]
1
Děkuju ti moc za pozvání na oslavu tvých narozenin !
[ "ne", "ano" ]
1
Jsem ráda že jsi na mě nezapoměla .
[ "ne", "ano" ]
0
Blahopřaju ti k narozeninám a všechno nejlepší !
[ "ne", "ano" ]
0
Ale bohužel tento den nemůžu přijít , protože maminka řekla , že přijede můj strýc z USA , a musím na něho čekat doma , protože on nemá kliče .
[ "ne", "ano" ]
0
Je mi velmi lito , protože styská se mi po tobě .
[ "ne", "ano" ]
0
Mohly bychom se sejit někdy pak , možná že o víkendu ?
[ "ne", "ano" ]
0
Šly bychom do kavarny , daly bychom si kávu nebo čaj a hodně bychom bavily .
[ "ne", "ano" ]
0
Čekám na tvou odpoveď , a doufám že už se těšíš .
[ "ne", "ano" ]
0
Ja se určitě těším !
[ "ne", "ano" ]
0
S pozdravem ,
[ "ne", "ano" ]
1
Jsem ráda , že jsi na mě nezapomněla .
[ "ne", "ano" ]
1
Blahopřeju ti k narozeninám a všechno nejlepší !
[ "ne", "ano" ]
1
Ale bohužel tento den nemůžu přijít , protože maminka řekla , že přijede můj strýc z USA a musím na něho čekat doma , protože on nemá klíče .
[ "ne", "ano" ]
1
Je mi to velmi líto , protože stýská se mi po tobě .
[ "ne", "ano" ]
1
Mohly bychom se sejít někdy pak , možná že o víkendu ?
[ "ne", "ano" ]
1
Šly bychom do kavárny , daly bychom si kávu nebo čaj a hodně bychom se bavily .
[ "ne", "ano" ]
1
Čekám na tvou odpověď a doufám , že už se těšíš .
[ "ne", "ano" ]
1
Já se určitě těším !
[ "ne", "ano" ]
1
Přichází jaro a budou velikonoční svátky .
[ "ne", "ano" ]
1
V Rusku obvyklé nemám ráda jaro , protože všudě je špina , černý sníh a bobky .
[ "ne", "ano" ]
0
Ale v Čechach to je jínak .
[ "ne", "ano" ]
0
Tady počasýí je lepší a hezčí než v Moskvě .
[ "ne", "ano" ]
0
V předpovědi počasí se říkáalo , že o víkendu bude až 15 stupňů nad nulou .
[ "ne", "ano" ]
0
Ale pořád musíme se učit .
[ "ne", "ano" ]
1
Pro studenty jaro je nejhorší doba .
[ "ne", "ano" ]
1
Už máme velkou unávu z učení a chce se nám více odpočivat .
[ "ne", "ano" ]
0
A malo kdo v tento čas si pamatuje na zkoušební dobu .
[ "ne", "ano" ]
0
Ještě horší je když mládý chlapec nebo dívka se zamiluje .
[ "ne", "ano" ]
0
Podle mě to by mohlo být jednou z omluv špatného studia , protože někdy to může byt težší než nemoc .
[ "ne", "ano" ]
0
Na jaře obvyklé mám nějaký dobrý pocit , že brzo bude něco nového a dobrého .
[ "ne", "ano" ]
0