subject
stringlengths
20
185
predicate
stringclasses
53 values
object
stringlengths
1
508
object_type
stringclasses
3 values
object_datatype
stringclasses
1 value
object_language
stringclasses
1 value
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb233437
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/genus_Daboecia#genus_Daboecia-oewn-12255030-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/haematocolpometra#haematocolpometra-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/haematocolpometra#haematocolpometra-oewn-14340860-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02342846-s
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-10372030-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i91579
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11705981-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i98749
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Glauber's_salt#Glauber's_salt-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
Glauber's salt
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb419907
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-09253675-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/panhysterectomy#panhysterectomy-oewn-00678677-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-00678677-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02255433-v
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11874701-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.plant
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03803225-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb95888
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-15232098-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-15231899-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Parrish#Parrish-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-10813654-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hyponym
https://en-word.net/id/oewn-11069603-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/hand_organ#hand_organ-oewn-02799001-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00273816-s
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Sweet#Sweet-oewn-11346725-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb558309
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/bragger#bragger-oewn-09891532-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-08868745-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#mero_part
https://en-word.net/id/oewn-08869442-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb91665
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
intended to test a new system under operating conditions and to familiarize the operators with the system
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/fig-shaped#fig-shaped-s
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/asthenia#asthenia-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
asthenia
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/intersect#intersect-v
http://www.w3.org/ns/lemon/synsem#synBehavior
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb179274
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00888260-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb467025
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/lemma/fuse#fuse-oewn-00395719-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05832637-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-05824413-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb449849
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-10651303-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb520174
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb458306
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-11396196-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/epacris#epacris-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/construction_worker#construction_worker-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb234685
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#also
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/intrasentential#intrasentential-a
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/intrasentential#intrasentential-oewn-03003327-a
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb123783
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a terrorist group organized in 1996 after the Taliban took over Afghanistan and part of Osama bin Laden's international system; provides financial support for the Taliban and al-Qaeda and Jaish-i-Mohammed and assists Muslim militants around the world; established a network of madrasas and mosques in Afghanistan
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/saturated_fatty_acid#saturated_fatty_acid-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/saturated_fatty_acid#saturated_fatty_acid-oewn-14764766-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb293384
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00210150-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb433256
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb436187
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-11328619-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00213113-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i19601
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/cognitive_factor#cognitive_factor-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Bade#Bade-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/Bade#Bade-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/purchase#purchase-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#verb
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Cyanocitta#Cyanocitta-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/Cyanocitta#Cyanocitta-oewn-01583285-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/positron_emission_tomography_scanner#positron_emission_tomography_scanner-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb354117
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb270436
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#domain_topic
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/wall_in#wall_in-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#verb
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/troy#troy-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
troy
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb389689
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-07816067-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/cache#cache-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/cache#cache-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/pavior#pavior-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/whiskerless#whiskerless-s
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/irrespective#irrespective-r
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/irrespective#irrespective-r-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb374758
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/particular_proposition#particular_proposition-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12889640-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Bole#Bole-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/frigidity#frigidity-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/frigidity#frigidity-n-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb487250
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-13124818-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/avariciously#avariciously-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adverb
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00022256-s
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/whine#whine-oewn-00909883-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
https://en-word.net/lemma/whine#whine-oewn-07226412-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01433266-v
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb195475
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb395221
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#holo_member
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb381041
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/liza#liza-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
liza
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-00868825-s
http://purl.org/dc/terms/subject
adj.all
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-06416841-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb210538
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/hitch#hitch-oewn-01330498-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb345096
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb542061
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00604627-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Baptist_Church#Baptist_Church-oewn-08106386-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-08106386-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01689692-v
http://purl.org/dc/terms/subject
verb.creation
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11682360-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Bruges#Bruges-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00224465-a
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb347996
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00845915-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04806382-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i62223
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01148418-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb529383
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/desexualize#desexualize-oewn-01957534-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb212686
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-01365439-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/roommate#roommate-oewn-10558075-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-10558075-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb550953
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00761047-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/sacrum#sacrum-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb408751
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-08793130-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-07272777-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-07272483-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb559739
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb529640
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#is_exemplified_by
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/mara#mara-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/past_simple#past_simple-oewn-92462179-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-92462179-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11568306-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-11570473-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/gas_bomb#gas_bomb-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/gas_bomb#gas_bomb-n-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb503245
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-14068989-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Spizella_pusilla#Spizella_pusilla-oewn-01538827-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-01538827-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/fall_apart#fall_apart-oewn-00334996-v
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-00334996-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb383923
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-07505591-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/trashy#trashy-s
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/trashy#trashy-oewn-02402358-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-09920326-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i88865
uri
null
null