subject
stringlengths
20
185
predicate
stringclasses
53 values
object
stringlengths
1
508
object_type
stringclasses
3 values
object_datatype
stringclasses
1 value
object_language
stringclasses
1 value
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/bottom_quark#bottom_quark-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05502017-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#mero_part
https://en-word.net/id/oewn-05496883-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/bugger#bugger-oewn-02574307-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
https://en-word.net/lemma/buggery#buggery-oewn-00850924-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/burro_deer#burro_deer-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/burro_deer#burro_deer-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/incoherence#incoherence-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/incoherence#incoherence-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/second#second-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adjective_satellite
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/oyster_fungus#oyster_fungus-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb342401
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-05226998-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/hyperparathyroidism#hyperparathyroidism-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01434943-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i7823
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/elevated_railroad#elevated_railroad-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/elevated_railroad#elevated_railroad-oewn-03285724-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14181009-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i111306
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/lxi#lxi-s-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
lxi
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/potpie#potpie-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/snitch#snitch-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/snitch#snitch-oewn-10110781-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/burgoo#burgoo-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/passive#passive-a
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/passive#passive-oewn-00039705-a
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/truckle#truckle-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb422418
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-09426609-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/savage#savage-oewn-09864997-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14554005-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-92444669-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb301143
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb16336
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
chestnut hair
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-02570061-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i34512
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/New_People's_Army#New_People's_Army-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
New People's Army
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/transsexual#transsexual-oewn-02608757-a
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00637476-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#similar
https://en-word.net/id/oewn-00637599-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01513208-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-01512805-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04291873-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11922446-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.plant
literal
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb255286
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-02099409-a
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb320105
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb300417
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-03054011-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02738218-a
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02739803-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i35336
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Tarquin#Tarquin-oewn-11351799-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03897361-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb96501
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb432958
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/telephone#telephone-oewn-00791110-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb503472
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-10536730-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb266062
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#also
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00864347-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-00847444-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb507945
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00350856-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/eternalise#eternalise-v
http://www.w3.org/ns/lemon/synsem#synBehavior
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb176415
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05180480-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/credit#credit-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb529513
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03255550-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb92428
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-85439228-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12844291-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb150490
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/declarable#declarable-s
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/declarable#declarable-s-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb160736
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
congenital disorder characterized by high levels of cholesterol and early development of atherosclerosis
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb237121
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/dislike#dislike-oewn-07516784-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb219713
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb558604
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00887802-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb411239
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-04027011-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/thermohydrometric#thermohydrometric-a
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00444902-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb19250
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb527237
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-10200554-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-10306910-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00485037-a
http://purl.org/dc/terms/subject
adj.all
literal
null
null
https://en-word.net/lemma/mooch#mooch-v
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/mooch#mooch-oewn-02275249-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb35156
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
inspiring a feeling of fear; strange and frightening
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/uncle#uncle-oewn-10755748-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb421579
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-08635538-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Tremella_fuciformis#Tremella_fuciformis-oewn-13081932-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-13081932-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12224922-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#holo_member
https://en-word.net/id/oewn-12222869-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01213186-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i27674
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb148362
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
valuable Philippine timber tree
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-01343744-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i7308
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/strain#strain-v
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/strain#strain-v-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/bugger_all#bugger_all-oewn-13762905-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-13762905-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00084405-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i35846
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb356344
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-06027814-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-13018414-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-13018679-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00682829-s
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05988321-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i68245
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/catananche#catananche-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/catananche#catananche-oewn-11967196-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb528069
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#is_exemplified_by
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/macroeconomic#macroeconomic-oewn-02769272-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#pertainym
https://en-word.net/lemma/macroeconomics#macroeconomics-oewn-06160403-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02041647-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/bag_lady#bag_lady-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11136456-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb142057
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/timucu#timucu-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/nonindustrial#nonindustrial-a
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/teeter-totter#teeter-totter-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/methyl_orange#methyl_orange-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04435517-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb125286
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a particular society at a particular time and place
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb82279
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
of or relating to Bohemia or its language or people
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-13046614-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-13046407-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03699299-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-02834929-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-15104949-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-14631699-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb109809
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
something planted secretly for discovery by another
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-03878563-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/gaiety#gaiety-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/two-base_hit#two-base_hit-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb192675
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/lemma/autograph#autograph-oewn-00999178-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb4987
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
black looks
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb318431
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null