subject
stringlengths
20
185
predicate
stringclasses
53 values
object
stringlengths
1
508
object_type
stringclasses
3 values
object_datatype
stringclasses
1 value
object_language
stringclasses
1 value
https://en-word.net/lemma/Thylacinus#Thylacinus-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/Thylacinus#Thylacinus-oewn-01886989-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/gunboat#gunboat-oewn-03473502-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/muscle_system#muscle_system-oewn-05469392-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-05469392-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Cetorhinus_maximus#Cetorhinus_maximus-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/Cetorhinus_maximus#Cetorhinus_maximus-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/surrenderer#surrenderer-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
surrenderer
literal
null
en
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/confluence#confluence-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05375255-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#holo_part
https://en-word.net/id/oewn-05403033-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb465234
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-11740822-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb405766
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/conterminous#conterminous-oewn-00483453-s
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01385340-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb47043
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04580665-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb100940
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb276296
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/formally#formally-oewn-00187878-r
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12698985-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb149790
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/great_white_heron#great_white_heron-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-13671409-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#domain_region
https://en-word.net/id/oewn-08879115-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/unmyelinated#unmyelinated-a
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/unmyelinated#unmyelinated-oewn-02777620-a
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/American_spelling#American_spelling-oewn-87027384-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#is_exemplified_by
https://en-word.net/lemma/unlikable#unlikable-oewn-01464602-s
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb557131
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#other
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03949724-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.artifact
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05881589-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-05886019-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb297204
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/pleura#pleura-oewn-05395458-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb523516
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/mould#mould-oewn-03784903-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-13711623-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i108715
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb58269
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
patterned with alternating squares of color
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb337747
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-04981412-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb488631
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-13169574-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Douglas_Elton_Fairbanks#Douglas_Elton_Fairbanks-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/stuffed_peppers#stuffed_peppers-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
stuffed peppers
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-08138092-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i79864
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/barn_millet#barn_millet-oewn-12138212-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-12138212-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb441080
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#domain_topic
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01941253-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#entails
https://en-word.net/id/oewn-01712535-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/megalomaniac#megalomaniac-oewn-10326163-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Saint_Peter's_wreath#Saint_Peter's_wreath-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb90823
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
scrotal testes
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb419669
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-09402023-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14995097-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.substance
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00188343-v
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb385822
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-07605748-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-07150806-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02097864-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb179712
http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
Somebody ----s something
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-13110391-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i105495
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Nyssaceae#Nyssaceae-oewn-12360489-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb264555
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/spender#spender-oewn-10654673-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb476140
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-12437422-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb554069
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00945595-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb471881
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01350856-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-01343121-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01659650-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb54717
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/Rorippa_amphibia#Rorippa_amphibia-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/Rorippa_amphibia#Rorippa_amphibia-n-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb214262
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-01393815-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb415083
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-09063674-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb372342
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-06841868-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05075249-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01323721-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-02379570-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb392425
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb435275
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-10353314-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb451578
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb406421
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-09129236-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01465969-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb49270
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/stainable#stainable-oewn-02813164-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
https://en-word.net/lemma/stainability#stainability-oewn-04951887-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb523757
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-81631175-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb517324
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/lemma/animal_fiber#animal_fiber-oewn-14983611-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-07661676-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/re-introduction#re-introduction-oewn-07177761-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb203356
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01866326-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#verb
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/bulge#bulge-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11042461-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12908053-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb271817
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-02406838-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb5658
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
with respect to race
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb538705
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb198495
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb248572
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-01972191-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb437575
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00363921-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Jylland#Jylland-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/Jylland#Jylland-oewn-08778872-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00213508-s
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/unconscientiousness#unconscientiousness-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
unconscientiousness
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb268699
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00177976-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/pancake#pancake-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/pancake#pancake-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-06586110-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/tear_up#tear_up-v
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/tear_up#tear_up-oewn-01576722-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/chad#chad-oewn-14829846-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-14829846-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb226954
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-01609663-a
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00425290-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-00975760-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb12391
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a brilliant star
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-02879899-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-04586342-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/northern_holly_fern#northern_holly_fern-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
northern holly fern
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb384536
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/lemma/jubilance#jubilance-oewn-07543205-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb385257
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-13528820-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.process
literal
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb24615
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
She did not understand her husband
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/oil_change#oil_change-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb481977
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11025776-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb141463
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb470591
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Afro-Asiatic#Afro-Asiatic-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/Afro-Asiatic#Afro-Asiatic-n-lemma
uri
null
null