subject
stringlengths
20
185
predicate
stringclasses
53 values
object
stringlengths
1
508
object_type
stringclasses
3 values
object_datatype
stringclasses
1 value
object_language
stringclasses
1 value
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb547155
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12199297-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb419797
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/green_turtle_soup#green_turtle_soup-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb450272
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01043143-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb37131
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05850512-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-05850817-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/plump_in#plump_in-oewn-02021268-v
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-02021268-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02086602-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb66292
blank_node
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Walter_Raleigh#Walter_Raleigh-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb262968
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/winsomeness#winsomeness-oewn-04695306-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01122221-v
http://purl.org/dc/terms/subject
verb.competition
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-06995241-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.communication
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01408823-a
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb372233
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-06841868-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb360587
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-09845476-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb133877
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb425258
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00032407-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00706456-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-00796643-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04668903-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.attribute
literal
null
null
https://en-word.net/lemma/nondevelopment#nondevelopment-oewn-13543947-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-13543947-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/pachydermatous#pachydermatous-s
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/ternary#ternary-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adjective_satellite
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-92438002-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/in
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01298996-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/caregiver#caregiver-oewn-09915013-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-08757662-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hypernym
https://en-word.net/id/oewn-08526463-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/William_Shakespeare#William_Shakespeare-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/long-windedly#long-windedly-oewn-00494741-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#pertainym
https://en-word.net/lemma/long-winded#long-winded-oewn-00551456-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01616825-v
http://purl.org/dc/terms/subject
verb.contact
literal
null
null
https://en-word.net/lemma/British_spelling#British_spelling-oewn-86712636-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#is_exemplified_by
https://en-word.net/lemma/lustre#lustre-oewn-04962097-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03832960-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-02901652-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-06940729-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Shaktist#Shaktist-oewn-09704776-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00165552-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb7197
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb381734
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/mytilid#mytilid-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14428856-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-08273889-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-08276077-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb551492
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00769379-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/nuclear_power#nuclear_power-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/nuclear_power#nuclear_power-oewn-11446239-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb386441
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb194896
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-01039370-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb278261
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00182551-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb267221
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb499828
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14839700-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.substance
literal
null
null
https://en-word.net/lemma/lamentation#lamentation-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04681025-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb101588
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/Dipladenia#Dipladenia-oewn-11793607-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-11793607-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/scale#scale-oewn-00320207-v
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-00320207-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb252540
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#similar
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb383983
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-07509158-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-08704717-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hypernym
https://en-word.net/id/oewn-08703415-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02668375-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb82034
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb286985
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#other
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/mineral_resources#mineral_resources-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/mineral_resources#mineral_resources-n-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb348550
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-05563106-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb387075
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-07675429-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-13083390-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i105364
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/denationalise#denationalise-v-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
denationalise
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/technobabble#technobabble-oewn-07102511-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/G_agent#G_agent-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/fragmentise#fragmentise-oewn-00338881-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#exemplifies
https://en-word.net/lemma/Australian_spelling#Australian_spelling-oewn-84746436-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/gigue#gigue-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Mesabi_Range#Mesabi_Range-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/collage_film#collage_film-oewn-06628171-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-06628171-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Cohn#Cohn-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
Cohn
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb191783
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#similar
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01585266-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb268565
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#similar
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/heraldic#heraldic-oewn-00500331-s
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-00500331-s
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/touchingly#touchingly-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adverb
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb341466
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb322726
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb89057
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a Swiss house with a sloping roof and wide eaves or a house built in this style
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-08569713-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hyponym
https://en-word.net/id/oewn-08844656-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/aerophilic#aerophilic-a
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-08639173-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-08598472-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Diangus_gratianopolitanus#Diangus_gratianopolitanus-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb14723
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
Smash a plate
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-01355215-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb76638
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
shelter in a stable
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/arteria_ileum#arteria_ileum-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/arteria_ileum#arteria_ileum-oewn-05354262-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/gargle#gargle-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#verb
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb539229
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/American_spelling#American_spelling-oewn-87027384-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Athyrium_distentifolium#Athyrium_distentifolium-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/Athyrium_distentifolium#Athyrium_distentifolium-n-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb410002
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-08846118-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb328797
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb121068
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
colored beads of sugar used as a topping on e.g. candies and cookies
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/Doctor_of_Divinity#Doctor_of_Divinity-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/Doctor_of_Divinity#Doctor_of_Divinity-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02161923-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#mero_member
https://en-word.net/id/oewn-02225370-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb281314
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#similar
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04867600-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb560811
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00929331-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11327257-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb143126
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/overwhelm#overwhelm-v
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14828056-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03889470-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb253305
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#holo_member
uri
null
null