subject
stringlengths
20
185
predicate
stringclasses
53 values
object
stringlengths
1
508
object_type
stringclasses
3 values
object_datatype
stringclasses
1 value
object_language
stringclasses
1 value
https://en-word.net/lemma/oligarch#oligarch-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/oligarch#oligarch-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Peristediinae#Peristediinae-oewn-02653845-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/lender#lender-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb529640
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb50834
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a ratite bird order: flightless ground birds having vestigial wings and long bills and small eyes: kiwis
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb299422
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/lemma/neo-Darwinian#neo-Darwinian-oewn-03025239-a
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/fancy_goods#fancy_goods-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/fancy_goods#fancy_goods-oewn-03325680-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb239042
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-01815139-v
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb351422
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02070685-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-02070438-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-09479499-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb131696
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb549499
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05404811-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-05406377-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb512790
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-14670060-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Icterus_galbula#Icterus_galbula-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/Icterus_galbula#Icterus_galbula-oewn-01574969-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb524858
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/burnt#burnt-oewn-00738880-s
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/winey#winey-s
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12060212-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#mero_member
https://en-word.net/id/oewn-12099097-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb434260
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-11070865-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00134488-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#attribute
https://en-word.net/id/oewn-05002696-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb329943
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-04633239-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/pintado#pintado-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
pintado
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/piping_guan#piping_guan-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb466944
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/genus_Cetonia#genus_Cetonia-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/improvable#improvable-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adjective_satellite
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb230078
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-01660471-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-09472922-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/toll#toll-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-92462434-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/excogitative#excogitative-s-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
excogitative
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/Potamogeton_gramineous#Potamogeton_gramineous-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
Potamogeton gramineous
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-01435158-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-02543268-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb259939
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-02188427-a
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-12505117-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i102565
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/oxytocic#oxytocic-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Plumeria_acutifolia#Plumeria_acutifolia-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb431645
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/abolitionist#abolitionist-oewn-09775968-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-09775968-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb92831
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
padding that is worn inside a brassiere
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-09484018-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb490415
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-13280098-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/piano_transcription#piano_transcription-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/disclike#disclike-oewn-02049687-s
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-02049687-s
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Jeanne_Antoinette_Poisson#Jeanne_Antoinette_Poisson-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb301676
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/Jordanian#Jordanian-oewn-09738207-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb139033
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
term of address for a man
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb135678
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a person who uses flattery
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-11564466-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/polymerisation#polymerisation-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/canonize#canonize-v
http://www.w3.org/ns/lemon/synsem#synBehavior
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb172664
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/implicative#implicative-s-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
implicative
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/pinkish-white#pinkish-white-s-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
pinkish-white
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/white_perch#white_perch-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/white_perch#white_perch-oewn-02569120-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb247163
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-01947453-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/haunt#haunt-oewn-01787033-v
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01660364-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-01711919-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04884459-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00658847-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-06710794-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.communication
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01046752-s
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Mazar-i-Sharif#Mazar-i-Sharif-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/farmer's_cheese#farmer's_cheese-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
farmer's cheese
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb539338
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00554399-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01350499-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i42415
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb306853
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/British_English#British_English-oewn-82423757-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb267985
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#similar
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Morchellaceae#Morchellaceae-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb176447
http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
Something ----s something Adjective/Noun
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb395573
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb536559
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb538082
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Tagetes_erecta#Tagetes_erecta-oewn-12041205-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00332684-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i20426
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/allocation_unit#allocation_unit-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/allocation_unit#allocation_unit-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-06129103-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/fortunetelling#fortunetelling-oewn-06762182-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-06762182-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-10905355-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/swat#swat-oewn-01399591-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
https://en-word.net/lemma/swat#swat-oewn-00135211-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/voting_machine#voting_machine-oewn-04549381-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-04549381-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04373454-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hyponym
https://en-word.net/id/oewn-02909352-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14888511-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.substance
literal
null
null
https://en-word.net/lemma/Neosho#Neosho-oewn-09391376-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-09391376-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb221858
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb377218
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-10117246-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb302726
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-03054011-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Wesleyism#Wesleyism-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/prodromal#prodromal-a
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/prodromal#prodromal-a-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb517606
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00122434-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adverb
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02959683-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/beleaguering#beleaguering-oewn-01077041-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-01077041-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/unexpectedly#unexpectedly-r-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
unexpectedly
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb428693
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-09736233-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb490609
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-13286803-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/eunuchoidism#eunuchoidism-oewn-14099142-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb21687
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
he was convicted circumstantially
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb330541
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/lemma/loquaciousness#loquaciousness-oewn-04658739-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/affectation#affectation-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb372466
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
uri
null
null