text
stringlengths
1
3.08k
POSTHUMUS. Proceed.
IACHIMO. First, her bedchamber,
Where I confess I slept not, but profess
Had that was well worth watching-it was hang'd
With tapestry of silk and silver; the story,
Proud Cleopatra when she met her Roman
And Cydnus swell'd above the banks, or for
The press of boats or pride. A piece of work
So bravely done, so rich, that it did strive
In workmanship and value; which I wonder'd
Could be so rarely and exactly wrought,
Since the true life on't was-
POSTHUMUS. This is true;
And this you might have heard of here, by me
Or by some other.
IACHIMO. More particulars
Must justify my knowledge.
POSTHUMUS. So they must,
Or do your honour injury.
IACHIMO. The chimney
Is south the chamber, and the chimneypiece
Chaste Dian bathing. Never saw I figures
So likely to report themselves. The cutter
Was as another nature, dumb; outwent her,
Motion and breath left out.
POSTHUMUS. This is a thing
Which you might from relation likewise reap,
Being, as it is, much spoke of.
IACHIMO. The roof o' th' chamber
With golden cherubins is fretted; her andirons-
I had forgot them- were two winking Cupids
Of silver, each on one foot standing, nicely
Depending on their brands.
POSTHUMUS. This is her honour!
Let it be granted you have seen all this, and praise
Be given to your remembrance; the description
Of what is in her chamber nothing saves
The wager you have laid.
IACHIMO. Then, if you can, [Shows the bracelet]
Be pale. I beg but leave to air this jewel. See!
And now 'tis up again. It must be married
To that your diamond; I'll keep them.
POSTHUMUS. Jove!
Once more let me behold it. Is it that
Which I left with her?
IACHIMO. Sir- I thank her- that.
She stripp'd it from her arm; I see her yet;
Her pretty action did outsell her gift,
And yet enrich'd it too. She gave it me, and said
She priz'd it once.
POSTHUMUS. May be she pluck'd it of
To send it me.
IACHIMO. She writes so to you, doth she?
POSTHUMUS. O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;
[Gives the ring]
It is a basilisk unto mine eye,
Kills me to look on't. Let there be no honour
Where there is beauty; truth where semblance; love
Where there's another man. The vows of women
Of no more bondage be to where they are made
Than they are to their virtues, which is nothing.
O, above measure false!
PHILARIO. Have patience, sir,
And take your ring again; 'tis not yet won.
It may be probable she lost it, or
Who knows if one her women, being corrupted
Hath stol'n it from her?
POSTHUMUS. Very true;
And so I hope he came by't. Back my ring.
Render to me some corporal sign about her,
More evident than this; for this was stol'n.
IACHIMO. By Jupiter, I had it from her arm!
POSTHUMUS. Hark you, he swears; by Jupiter he swears.
'Tis true- nay, keep the ring, 'tis true. I am sure
She would not lose it. Her attendants are
All sworn and honourable- they induc'd to steal it!
And by a stranger! No, he hath enjoy'd her.
The cognizance of her incontinency
Is this: she hath bought the name of whore thus dearly.
There, take thy hire; and all the fiends of hell
Divide themselves between you!
PHILARIO. Sir, be patient;
This is not strong enough to be believ'd
Of one persuaded well of.
POSTHUMUS. Never talk on't;
She hath been colted by him.
IACHIMO. If you seek
For further satisfying, under her breast-
Worthy the pressing- lies a mole, right proud
Of that most delicate lodging. By my life,
I kiss'd it; and it gave me present hunger
To feed again, though full. You do remember
This stain upon her?
POSTHUMUS. Ay, and it doth confirm
Another stain, as big as hell can hold,
Were there no more but it.
IACHIMO. Will you hear more?
POSTHUMUS. Spare your arithmetic; never count the turns.
Once, and a million!
IACHIMO. I'll be sworn-