id stringlengths 10 19 | transcript stringlengths 14 314 | audio_path stringlengths 20 29 | duration float64 5.02 13.6 | words_json stringlengths 47 2.73k |
|---|---|---|---|---|
072_000003483 | <|vi|> ông chỉ nói chúng ta có khả năng suy nghĩ và tự do và tất cả mọi người đều có khả năng này | audio/072_000003483.wav | 5.333 | [{"word": "\u00f4ng", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "ch\u1ec9", "start": 0.201, "end": 0.423}, {"word": "n\u00f3i", "start": 0.463, "end": 0.523}, {"word": "ch\u00fang", "start": 0.543, "end": 0.865}, {"word": "ta", "start": 0.885, "end": 1.006}, {"word": "c\u00f3", "start": 1.026, "end": 1.127}, {"word": "kh\u1... |
149_000000960 | <|vi|> chẳng khác như một hệ thống trái độn bằng không khí tạo nên bởi những khoảng trống của gian phòng | audio/149_000000960.wav | 5.94 | [{"word": "ch\u1eb3ng", "start": 0.0, "end": 0.302}, {"word": "kh\u00e1c", "start": 0.322, "end": 0.685}, {"word": "nh\u01b0", "start": 0.745, "end": 0.886}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.926, "end": 0.987}, {"word": "h\u1ec7", "start": 1.228, "end": 1.389}, {"word": "th\u1ed1ng", "start": 1.41, "end": 1.631}, {"word... |
2341-163408-0046 | <|en|> why i was that scared i dasn't hardly go to bed or get up or lay down or set down sister ridgeway why | audio/2341-163408-0046.wav | 10.02 | [{"word": "why", "start": 0.52, "end": 1.09}, {"word": "i", "start": 1.18, "end": 1.33}, {"word": "was", "start": 1.33, "end": 1.57}, {"word": "that", "start": 1.57, "end": 1.75}, {"word": "scared", "start": 1.75, "end": 2.23}, {"word": "i", "start": 2.28, "end": 2.58}, {"word": "dasn't", "start": 2.82, "end": 3.2}, {"... |
057_000003989 | <|vi|> chúng ta còn tưởng đến ephi la cách riêng như một trung tâm phát triển chưa từng có về nghệ thuật và tư tưởng | audio/057_000003989.wav | 6.228 | [{"word": "ch\u00fang", "start": 0.0, "end": 0.121}, {"word": "ta", "start": 0.141, "end": 0.181}, {"word": "c\u00f2n", "start": 0.201, "end": 0.281}, {"word": "t\u01b0\u1edfng", "start": 0.362, "end": 0.482}, {"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 0.502, "end": 0.563}, {"word": "ephi", "start": 0.623, "end": 0.743}, {"wor... |
132_000001545 | <|vi|> các quan đại thần không phục quan lại còn mạnh các công tử thế nào cũng tranh nhau với ta bây giờ nên làm thế nào | audio/132_000001545.wav | 7.395 | [{"word": "c\u00e1c", "start": 0.0, "end": 0.201}, {"word": "quan", "start": 0.221, "end": 0.342}, {"word": "\u0111\u1ea1i", "start": 0.362, "end": 0.543}, {"word": "th\u1ea7n", "start": 0.563, "end": 0.723}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.744, "end": 0.864}, {"word": "ph\u1ee5c", "start": 0.884, "end": 1.005}, {"wo... |
1341-9206-0058 | <|en|> the verdure come let's go for a walk yes go cried the doctor and come back for supper at six o'clock then raising his voice no hard feelings sir hawerburch | audio/1341-9206-0058.wav | 12.7 | [{"word": "the", "start": 0.23, "end": 0.33}, {"word": "verdure", "start": 0.33, "end": 1.0}, {"word": "come", "start": 1.55, "end": 1.91}, {"word": "let's", "start": 1.95, "end": 2.19}, {"word": "go", "start": 2.19, "end": 2.39}, {"word": "for", "start": 2.39, "end": 2.52}, {"word": "a", "start": 2.52, "end": 2.6}, {"... |
059_000004541 | <|vi|> trong những tình huống bình thường tôi sẽ không phủ định bất cứ quan điểm hay cách nhìn nhận nào của bệnh nhân | audio/059_000004541.wav | 6.083 | [{"word": "trong", "start": 0.0, "end": 0.222}, {"word": "nh\u1eefng", "start": 0.242, "end": 0.383}, {"word": "t\u00ecnh", "start": 0.463, "end": 0.564}, {"word": "hu\u1ed1ng", "start": 0.584, "end": 1.007}, {"word": "b\u00ecnh", "start": 1.047, "end": 1.148}, {"word": "th\u01b0\u1eddng", "start": 1.349, "end": 1.531}... |
088_000008285 | <|vi|> mà trong lòng thì tàn nhẫn hiện nay thân sinh ở đất khúc ốc hết lòng làm ơn với dân | audio/088_000008285.wav | 6.356 | [{"word": "m\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "trong", "start": 0.06, "end": 0.261}, {"word": "l\u00f2ng", "start": 0.282, "end": 0.362}, {"word": "th\u00ec", "start": 0.382, "end": 0.503}, {"word": "t\u00e0n", "start": 0.563, "end": 0.644}, {"word": "nh\u1eabn", "start": 0.664, "end": 0.764}, {"word": "hi\... |
000000122_000000450 | <|vi|> có một tên dùng người nhân bản giống ông từng có ý định làm hại con gái tôi giờ còn bắt cả vợ tôi đi | audio/000000122_000000450.wav | 6.395 | [{"word": "c\u00f3", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.06, "end": 0.201}, {"word": "t\u00ean", "start": 0.221, "end": 0.503}, {"word": "d\u00f9ng", "start": 0.523, "end": 0.724}, {"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.744, "end": 1.066}, {"word": "nh\u00e2n", "start": 1.086, "end": 1.77}, {"wo... |
081_000013558 | <|vi|> huệ đáp ta ở lại giúp vua lê ít lâu sau rồi lại kéo quân về | audio/081_000013558.wav | 5.208 | [{"word": "hu\u1ec7", "start": 0.0, "end": 0.302}, {"word": "\u0111\u00e1p", "start": 0.322, "end": 0.523}, {"word": "ta", "start": 0.603, "end": 0.704}, {"word": "\u1edf", "start": 0.724, "end": 0.744}, {"word": "l\u1ea1i", "start": 0.764, "end": 1.488}, {"word": "gi\u00fap", "start": 1.548, "end": 1.89}, {"word": "vu... |
086_000008110 | <|vi|> và hàm răng ông như đóng khuôn với đám cặn bẩn đôi môi ông phủ dày một lớp bụi ẩm đã cứng | audio/086_000008110.wav | 5.172 | [{"word": "v\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "h\u00e0m", "start": 0.06, "end": 0.121}, {"word": "r\u0103ng", "start": 0.141, "end": 0.221}, {"word": "\u00f4ng", "start": 0.241, "end": 0.805}, {"word": "nh\u01b0", "start": 0.825, "end": 0.886}, {"word": "\u0111\u00f3ng", "start": 0.906, "end": 1.328}, {"wor... |
090_000003250 | <|vi|> một chiếc khăn ăn sạch sẽ ấp lên chỗ xước da rơm rớm máu ở bàn tay trái của ông | audio/090_000003250.wav | 5.812 | [{"word": "m\u1ed9t", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "chi\u1ebfc", "start": 0.121, "end": 0.322}, {"word": "kh\u0103n", "start": 0.342, "end": 0.442}, {"word": "\u0103n", "start": 0.463, "end": 0.503}, {"word": "s\u1ea1ch", "start": 0.523, "end": 0.925}, {"word": "s\u1ebd", "start": 0.945, "end": 1.086}, {"word"... |
4090-183978-0038 | <|en|> she hung before him like a leaf on the meeting of cross currents that the next ripple may sweep forward or whirl back | audio/4090-183978-0038.wav | 6.2 | [{"word": "she", "start": 0.51, "end": 0.7}, {"word": "hung", "start": 0.7, "end": 0.92}, {"word": "before", "start": 0.92, "end": 1.22}, {"word": "him", "start": 1.22, "end": 1.28}, {"word": "like", "start": 1.28, "end": 1.46}, {"word": "a", "start": 1.46, "end": 1.6}, {"word": "leaf", "start": 1.6, "end": 1.92}, {"wo... |
000000084_000000565 | <|vi|> và hiện đại khóa đáng kể giúp chúng sẵn sàng sử dụng trong điều kiện chiến đấu ngoài xe tăng ba lan | audio/000000084_000000565.wav | 5.172 | [{"word": "v\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "hi\u1ec7n", "start": 0.06, "end": 0.262}, {"word": "\u0111\u1ea1i", "start": 0.322, "end": 0.382}, {"word": "kh\u00f3a", "start": 0.403, "end": 0.523}, {"word": "\u0111\u00e1ng", "start": 0.543, "end": 0.966}, {"word": "k\u1ec3", "start": 1.147, "end": 1.187}, ... |
000000013_000000358 | <|vi|> rồi gửi bác sĩ tới khám cho ba nghe phải đó anh | audio/000000013_000000358.wav | 7.572 | [{"word": "m\u00e0u", "start": 0.0, "end": 0.141}, {"word": "n\u00e2u", "start": 0.161, "end": 0.241}, {"word": "m\u00e0u", "start": 0.261, "end": 0.522}, {"word": "\u0111\u1ecf", "start": 0.542, "end": 0.803}, {"word": "kia", "start": 0.823, "end": 1.165}, {"word": "th\u00ec", "start": 1.185, "end": 1.808}, {"word": "... |
014_000001230 | <|vi|> bạn luôn có thể làm theo một công thức lái trên các con đường lớn chính và bước theo những dấu chân của những người đi trước | audio/014_000001230.wav | 6.583 | [{"word": "b\u1ea1n", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "lu\u00f4n", "start": 0.081, "end": 0.161}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.181, "end": 0.221}, {"word": "th\u1ec3", "start": 0.242, "end": 0.302}, {"word": "l\u00e0m", "start": 0.322, "end": 0.382}, {"word": "theo", "start": 0.423, "end": 0.644}, {"word": "m\u1... |
091_000001719 | <|vi|> chỉ có những tướng tài khôn ngoan công bằng và nhân đạo mới dùng được gián điệp | audio/091_000001719.wav | 5.236 | [{"word": "ch\u1ec9", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.081, "end": 0.161}, {"word": "nh\u1eefng", "start": 0.181, "end": 0.342}, {"word": "t\u01b0\u1edbng", "start": 0.363, "end": 0.463}, {"word": "t\u00e0i", "start": 0.483, "end": 0.644}, {"word": "kh\u00f4n", "start": 0.665, "end": 0.745}, {... |
789_000000026 | <|vi|> ít nhất ở hà nội là thế chẳng thơm cũng thể hoa nhài dẫu không thanh lịch cũng người tràng an | audio/789_000000026.wav | 5.776 | [{"word": "\u00edt", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "nh\u1ea5t", "start": 0.101, "end": 0.181}, {"word": "\u1edf", "start": 0.241, "end": 0.262}, {"word": "h\u00e0", "start": 0.282, "end": 0.362}, {"word": "n\u1ed9i", "start": 0.382, "end": 0.443}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.463, "end": 0.503}, {"word": "th\u... |
053_000003097 | <|vi|> chắc hẳn chị đã nghĩ đến nhà bà nhưng ở đó cũng giống như địa ngục thôi | audio/053_000003097.wav | 5.332 | [{"word": "ch\u1eafc", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "h\u1eb3n", "start": 0.141, "end": 0.282}, {"word": "ch\u1ecb", "start": 0.302, "end": 0.543}, {"word": "\u0111\u00e3", "start": 0.563, "end": 0.865}, {"word": "ngh\u0129", "start": 1.167, "end": 1.348}, {"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 1.368, "end": 1.489}... |
102_000002167 | <|vi|> khiến cho nhiều nhà khoa học bất khả tri có vẻ như trở nên hết sức thần học | audio/102_000002167.wav | 5.876 | [{"word": "khi\u1ebfn", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "cho", "start": 0.121, "end": 0.181}, {"word": "nhi\u1ec1u", "start": 0.201, "end": 0.302}, {"word": "nh\u00e0", "start": 0.342, "end": 0.402}, {"word": "khoa", "start": 0.463, "end": 0.604}, {"word": "h\u1ecdc", "start": 0.624, "end": 0.704}, {"word": "b\u1... |
174_000007240 | <|vi|> bạn sẽ thấy một vài điều tiêu cực trong chính bản thân mà trước đó bạn không nhận ra | audio/174_000007240.wav | 6.26 | [{"word": "b\u1ea1n", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "s\u1ebd", "start": 0.081, "end": 0.463}, {"word": "th\u1ea5y", "start": 0.483, "end": 0.684}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.705, "end": 0.765}, {"word": "v\u00e0i", "start": 0.785, "end": 0.845}, {"word": "\u0111i\u1ec1u", "start": 0.866, "end": 1.027}, {"wo... |
164_000004129 | <|vi|> từ ngày cha mất đi kiên lầm lì lớn lên cao lớn và cô độc | audio/164_000004129.wav | 6.52 | [{"word": "t\u1eeb", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "ng\u00e0y", "start": 0.06, "end": 0.141}, {"word": "cha", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "m\u1ea5t", "start": 0.241, "end": 0.302}, {"word": "\u0111i", "start": 0.322, "end": 0.362}, {"word": "ki\u00ean", "start": 0.483, "end": 0.644}, {"word": "l\u1ea... |
103_000002763 | <|vi|> nhưng tôi có quá ít cơ hội để chứng minh nó ở một phạm vi rộng lớn hơn | audio/103_000002763.wav | 5.458 | [{"word": "nh\u01b0ng", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "t\u00f4i", "start": 0.121, "end": 0.181}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.222, "end": 0.282}, {"word": "qu\u00e1", "start": 0.302, "end": 0.363}, {"word": "\u00edt", "start": 0.403, "end": 0.463}, {"word": "c\u01a1", "start": 0.483, "end": 0.524}, {"word": "... |
75-853-0029 | <|en|> but was now a narrow structure over the gateway across the river upon pikes were a number of heads and human limbs the lady shuddered as she looked up | audio/75-853-0029.wav | 10.16 | [{"word": "but", "start": 0.23, "end": 0.41}, {"word": "was", "start": 0.41, "end": 0.56}, {"word": "now", "start": 0.56, "end": 0.87}, {"word": "a", "start": 0.87, "end": 0.92}, {"word": "narrow", "start": 0.92, "end": 1.22}, {"word": "structure", "start": 1.22, "end": 1.78}, {"word": "over", "start": 2.68, "end": 2.8... |
4965-27768-0000 | <|en|> the whole of the huge stone built town breathed out heat like a glowing furnace the glare of the white walled house was insufferable the asphalt pavements grew soft and burned the feet | audio/4965-27768-0000.wav | 11.41 | [{"word": "the", "start": 0.18, "end": 0.32}, {"word": "whole", "start": 0.32, "end": 0.68}, {"word": "of", "start": 0.68, "end": 0.79}, {"word": "the", "start": 0.79, "end": 0.88}, {"word": "huge", "start": 0.88, "end": 1.26}, {"word": "stone", "start": 1.26, "end": 1.71}, {"word": "built", "start": 1.71, "end": 2.14}... |
100_000002772 | <|vi|> cùng đầu nó dập dềnh khá mạnh nhưng rồi vì các gợn sóng mang dần đi hết năng lượng của nó | audio/100_000002772.wav | 5.52 | [{"word": "c\u00f9ng", "start": 0.0, "end": 0.081}, {"word": "\u0111\u1ea7u", "start": 0.101, "end": 0.161}, {"word": "n\u00f3", "start": 0.181, "end": 0.262}, {"word": "d\u1eadp", "start": 0.282, "end": 0.363}, {"word": "d\u1ec1nh", "start": 0.383, "end": 0.484}, {"word": "kh\u00e1", "start": 0.504, "end": 0.564}, {"w... |
090_000001240 | <|vi|> phía đầu cầu thang có phòng vệ sinh và gian chứa đồ với những cái khoá treo lủng lắng | audio/090_000001240.wav | 5.708 | [{"word": "ph\u00eda", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "\u0111\u1ea7u", "start": 0.1, "end": 0.161}, {"word": "c\u1ea7u", "start": 0.181, "end": 0.281}, {"word": "thang", "start": 0.301, "end": 0.663}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.764, "end": 0.864}, {"word": "ph\u00f2ng", "start": 0.884, "end": 1.427}, {"word":... |
369_000000071 | <|vi|> nước cứ chảy vô tình câu từ đã ý nhị hơn nhiều nhưng nỗi buồn bi kịch không vì thế mà vơi đi | audio/369_000000071.wav | 6.113 | [{"word": "n\u01b0\u1edbc", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "c\u1ee9", "start": 0.121, "end": 0.161}, {"word": "ch\u1ea3y", "start": 0.322, "end": 0.462}, {"word": "v\u00f4", "start": 0.603, "end": 0.643}, {"word": "t\u00ecnh", "start": 0.764, "end": 0.905}, {"word": "c\u00e2u", "start": 0.925, "end": 1.066}, {"w... |
417_000000098 | <|vi|> mà còn là bạn tâm giao và là người hỗ trợ tình cảm cho van gogh anh không thực sự có một người bạn nào ngoài em thư van gogh viết cho theo năm một nghìn | audio/417_000000098.wav | 8.02 | [{"word": "m\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "c\u00f2n", "start": 0.06, "end": 0.121}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.141, "end": 0.302}, {"word": "b\u1ea1n", "start": 0.322, "end": 0.543}, {"word": "t\u00e2m", "start": 0.563, "end": 0.643}, {"word": "giao", "start": 0.663, "end": 0.844}, {"word": "v\u00e0... |
7925-271896-0059 | <|en|> bearing the words rose henault eighteen seventy two my enemy paul olbrich a year after the war had ended | audio/7925-271896-0059.wav | 11.17 | [{"word": "bearing", "start": 0.26, "end": 0.66}, {"word": "the", "start": 0.69, "end": 0.82}, {"word": "words", "start": 0.82, "end": 1.54}, {"word": "rose", "start": 2.82, "end": 3.56}, {"word": "henault", "start": 3.75, "end": 4.16}, {"word": "eighteen", "start": 4.81, "end": 5.31}, {"word": "seventy", "start": 5.31... |
7603-274560-0056 | <|en|> never upon my word but pray inform me or so just an appreciation of stage effect | audio/7603-274560-0056.wav | 7.66 | [{"word": "never", "start": 0.29, "end": 1.09}, {"word": "upon", "start": 1.09, "end": 1.33}, {"word": "my", "start": 1.33, "end": 1.46}, {"word": "word", "start": 1.46, "end": 2.03}, {"word": "but", "start": 2.23, "end": 2.53}, {"word": "pray", "start": 2.53, "end": 2.85}, {"word": "inform", "start": 2.85, "end": 3.37... |
289_000000064 | <|vi|> và nắm vững được bản chất sự vật chúng ta cần phải đặt câu hỏi để tìm hiểu về những yếu tố căn bản việc sử dụng tư duy nguyên bản | audio/289_000000064.wav | 6.452 | [{"word": "v\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "n\u1eafm", "start": 0.06, "end": 0.141}, {"word": "v\u1eefng", "start": 0.161, "end": 0.241}, {"word": "\u0111\u01b0\u1ee3c", "start": 0.261, "end": 0.563}, {"word": "b\u1ea3n", "start": 0.583, "end": 0.925}, {"word": "ch\u1ea5t", "start": 0.945, "end": 1.025},... |
174_000008234 | <|vi|> thì cũng tương tự như một người đang bước đi ngã xuống mà không vấp té | audio/174_000008234.wav | 5.876 | [{"word": "th\u00ec", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.121, "end": 0.262}, {"word": "t\u01b0\u01a1ng", "start": 0.282, "end": 0.463}, {"word": "t\u1ef1", "start": 0.483, "end": 0.523}, {"word": "nh\u01b0", "start": 0.644, "end": 0.704}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.845, "end": 0.906}, {"... |
5009-29142-0033 | <|en|> we might all have been happy all these heart breaking years if we had accepted our poverty at first and gone contentedly to work and built up our own wealth by our own toil and sweat | audio/5009-29142-0033.wav | 11.9 | [{"word": "we", "start": 0.37, "end": 0.5}, {"word": "might", "start": 0.5, "end": 0.77}, {"word": "all", "start": 0.77, "end": 0.94}, {"word": "have", "start": 0.94, "end": 1.09}, {"word": "been", "start": 1.09, "end": 1.26}, {"word": "happy", "start": 1.26, "end": 1.83}, {"word": "all", "start": 1.97, "end": 2.24}, {... |
164_000007524 | <|vi|> là đến mức như thế nhưng dù sao chúng mình cũng đã ra được đến đây | audio/164_000007524.wav | 5.333 | [{"word": "l\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 0.06, "end": 0.302}, {"word": "m\u1ee9c", "start": 0.322, "end": 0.402}, {"word": "nh\u01b0", "start": 0.423, "end": 0.523}, {"word": "th\u1ebf", "start": 0.644, "end": 0.805}, {"word": "nh\u01b0ng", "start": 0.865, "end": 1.087}, {"wor... |
7155-10644-0018 | <|en|> despite its essentially masculine mould it is given a feminine title formerly | audio/7155-10644-0018.wav | 5.96 | [{"word": "despite", "start": 0.31, "end": 0.79}, {"word": "its", "start": 0.79, "end": 0.97}, {"word": "essentially", "start": 0.97, "end": 1.53}, {"word": "masculine", "start": 1.53, "end": 2.24}, {"word": "mould", "start": 2.24, "end": 2.79}, {"word": "it", "start": 3.07, "end": 3.33}, {"word": "is", "start": 3.33, ... |
039_000000505 | <|vi|> chúng ta có hỏa hoạn và rồi chúng ta có mưa đá bảo hiểm coi tất cả những thứ đó là thiên tai là hành động của chúa | audio/039_000000505.wav | 7.395 | [{"word": "ch\u00fang", "start": 0.0, "end": 0.1}, {"word": "ta", "start": 0.121, "end": 0.161}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.221, "end": 0.261}, {"word": "h\u1ecfa", "start": 0.281, "end": 0.382}, {"word": "ho\u1ea1n", "start": 0.402, "end": 0.522}, {"word": "v\u00e0", "start": 0.543, "end": 0.643}, {"word": "r\u1ed... |
090_000006297 | <|vi|> lại lên giá chiếc xe ngựa quẹo vào một trong những phố nhỏ nằm bên khu chợ | audio/090_000006297.wav | 5.684 | [{"word": "l\u1ea1i", "start": 0.0, "end": 0.081}, {"word": "l\u00ean", "start": 0.202, "end": 0.302}, {"word": "gi\u00e1", "start": 0.323, "end": 0.544}, {"word": "chi\u1ebfc", "start": 0.564, "end": 0.887}, {"word": "xe", "start": 0.907, "end": 0.947}, {"word": "ng\u1ef1a", "start": 0.968, "end": 1.109}, {"word": "qu... |
057_000012430 | <|vi|> cosmides và tooby đã đưa ra một trình bày và phê phán thật hoàn bị về điều mà hai vị gọi là mô hình khoa học xã hội chuẩn | audio/057_000012430.wav | 6.452 | [{"word": "cosmides", "start": 0.0, "end": 0.181}, {"word": "v\u00e0", "start": 0.201, "end": 0.241}, {"word": "tooby", "start": 0.261, "end": 0.382}, {"word": "\u0111\u00e3", "start": 0.402, "end": 0.442}, {"word": "\u0111\u01b0a", "start": 0.462, "end": 0.563}, {"word": "ra", "start": 0.583, "end": 0.623}, {"word": "... |
150_000003392 | <|vi|> nhưng dù là vinh quang hay khốn khổ mọi thứ đều sẽ trở thành quá khứ | audio/150_000003392.wav | 5.645 | [{"word": "nh\u01b0ng", "start": 0.0, "end": 0.1}, {"word": "d\u00f9", "start": 0.121, "end": 0.161}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.181, "end": 0.221}, {"word": "vinh", "start": 0.241, "end": 0.321}, {"word": "quang", "start": 0.382, "end": 0.583}, {"word": "hay", "start": 0.603, "end": 0.663}, {"word": "kh\u1ed1n", "... |
000000102_000000924 | <|vi|> một lái xe nói với cnn rằng anh ta bị mất một chân khi lớp giác của xe tăng bị xuyên thủng | audio/000000102_000000924.wav | 5.708 | [{"word": "m\u1ed9t", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "l\u00e1i", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "xe", "start": 0.322, "end": 0.362}, {"word": "n\u00f3i", "start": 0.382, "end": 0.502}, {"word": "v\u1edbi", "start": 0.523, "end": 0.784}, {"word": "cnn", "start": 0.804, "end": 1.005}, {"word": "r\u1eb1ng", ... |
7492-105653-0063 | <|en|> the duke of buckingham put himself at the head of a troop consisting of young nobility and gentry who served as volunteers | audio/7492-105653-0063.wav | 8.92 | [{"word": "the", "start": 0.36, "end": 0.51}, {"word": "duke", "start": 0.51, "end": 0.86}, {"word": "of", "start": 0.86, "end": 0.98}, {"word": "buckingham", "start": 1.01, "end": 1.65}, {"word": "put", "start": 2.12, "end": 2.3}, {"word": "himself", "start": 2.3, "end": 2.83}, {"word": "at", "start": 2.83, "end": 2.9... |
071_000005701 | <|vi|> ông nói người ta đã luôn luôn tin rằng mặt trời quay quanh trái đất là vì trái đất quay quanh trục của chính nó | audio/071_000005701.wav | 5.708 | [{"word": "\u00f4ng", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "n\u00f3i", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.161, "end": 0.261}, {"word": "ta", "start": 0.281, "end": 0.322}, {"word": "\u0111\u00e3", "start": 0.402, "end": 0.462}, {"word": "lu\u00f4n", "start": 0.482, "end": 0.603}, {"wor... |
5565-40589-0015 | <|en|> and are comparatively insignificant among his forty or more volumes nor is much to be said of his first long fiction | audio/5565-40589-0015.wav | 9.86 | [{"word": "and", "start": 0.28, "end": 0.44}, {"word": "are", "start": 0.44, "end": 0.57}, {"word": "comparatively", "start": 0.57, "end": 1.67}, {"word": "insignificant", "start": 1.67, "end": 2.72}, {"word": "among", "start": 3.04, "end": 3.48}, {"word": "his", "start": 3.48, "end": 3.73}, {"word": "forty", "start": ... |
1863-142324-0051 | <|en|> her brother as was over here yo known over here ay to be sure | audio/1863-142324-0051.wav | 6.32 | [{"word": "her", "start": 0.26, "end": 0.44}, {"word": "brother", "start": 0.44, "end": 0.92}, {"word": "as", "start": 0.92, "end": 1.09}, {"word": "was", "start": 1.09, "end": 1.35}, {"word": "over", "start": 1.35, "end": 1.51}, {"word": "here", "start": 1.51, "end": 1.79}, {"word": "yo", "start": 1.79, "end": 1.93}, ... |
070_000002511 | <|vi|> việc này không mất đến hai tiếng soạn thảo các email và cuộc gọi mẫu mất khoảng bốn tiếng nữa | audio/070_000002511.wav | 5.14 | [{"word": "vi\u1ec7c", "start": 0.0, "end": 0.181}, {"word": "n\u00e0y", "start": 0.282, "end": 0.443}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.484, "end": 0.625}, {"word": "m\u1ea5t", "start": 0.645, "end": 0.706}, {"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 0.726, "end": 0.806}, {"word": "hai", "start": 0.826, "end": 0.887}, {"word... |
087_000000092 | <|vi|> có khi hầu vua giảng sách trong tòa kinh diên giảng bàn nghĩa lý ứng đối như nước chẩy | audio/087_000000092.wav | 6.333 | [{"word": "c\u00f3", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "khi", "start": 0.221, "end": 0.583}, {"word": "h\u1ea7u", "start": 0.603, "end": 1.267}, {"word": "vua", "start": 1.287, "end": 1.367}, {"word": "gi\u1ea3ng", "start": 1.387, "end": 1.85}, {"word": "s\u00e1ch", "start": 1.93, "end": 2.412}, {"word": "trong", "s... |
2988-7587-0057 | <|en|> i did not think it advisable to disturb him farther just then and nothing more was said or done until the arrival of doctor f who came a little before sunrise | audio/2988-7587-0057.wav | 11.06 | [{"word": "i", "start": 0.51, "end": 0.69}, {"word": "did", "start": 0.69, "end": 0.9}, {"word": "not", "start": 0.9, "end": 1.11}, {"word": "think", "start": 1.11, "end": 1.44}, {"word": "it", "start": 1.44, "end": 1.63}, {"word": "advisable", "start": 2.37, "end": 3.06}, {"word": "to", "start": 3.06, "end": 3.18}, {"... |
041_000001209 | <|vi|> xuống còn ba mươi lăm đô la tốt để cho rằng đây là một cơ hội rất tốt để mua vào | audio/041_000001209.wav | 5.056 | [{"word": "xu\u1ed1ng", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "c\u00f2n", "start": 0.121, "end": 0.201}, {"word": "ba", "start": 0.222, "end": 0.282}, {"word": "m\u01b0\u01a1i", "start": 0.302, "end": 0.383}, {"word": "l\u0103m", "start": 0.403, "end": 0.604}, {"word": "\u0111\u00f4", "start": 0.624, "end": 0.725}, {"w... |
1367-291968-0037 | <|en|> when love is an unerring light and joy its own security and they a blissful course may hold | audio/1367-291968-0037.wav | 9.12 | [{"word": "when", "start": 0.17, "end": 0.51}, {"word": "love", "start": 0.51, "end": 0.91}, {"word": "is", "start": 0.94, "end": 1.27}, {"word": "an", "start": 1.27, "end": 1.43}, {"word": "unerring", "start": 1.47, "end": 2.09}, {"word": "light", "start": 2.09, "end": 2.79}, {"word": "and", "start": 2.99, "end": 3.26... |
282_000000041 | <|vi|> bản thân bố mẹ cũng là nạn nhân của nền giáo dục và văn hóa cũ cho nên họ phần lớn là ít có kiến thức về tâm lý giáo dục | audio/282_000000041.wav | 6.644 | [{"word": "b\u1ea3n", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "th\u00e2n", "start": 0.081, "end": 0.161}, {"word": "b\u1ed1", "start": 0.181, "end": 0.342}, {"word": "m\u1eb9", "start": 0.362, "end": 0.644}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.664, "end": 0.906}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.926, "end": 0.966}, {"word": "n... |
086_000001946 | <|vi|> chúng được phát ra từ miệng gã con trai chỉ có hai từ mà thôi | audio/086_000001946.wav | 5.78 | [{"word": "ch\u00fang", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "\u0111\u01b0\u1ee3c", "start": 0.121, "end": 0.201}, {"word": "ph\u00e1t", "start": 0.222, "end": 0.302}, {"word": "ra", "start": 0.403, "end": 0.443}, {"word": "t\u1eeb", "start": 0.463, "end": 0.503}, {"word": "mi\u1ec7ng", "start": 0.524, "end": 1.551}, ... |
104-132092-0027 | <|en|> as if to make sure there was nothing left that could possibly be eaten i don't know replied katy dreamily she had left her seat | audio/104-132092-0027.wav | 8.54 | [{"word": "as", "start": 0.34, "end": 0.54}, {"word": "if", "start": 0.54, "end": 0.69}, {"word": "to", "start": 0.69, "end": 0.82}, {"word": "make", "start": 0.82, "end": 1.01}, {"word": "sure", "start": 1.01, "end": 1.26}, {"word": "there", "start": 1.26, "end": 1.36}, {"word": "was", "start": 1.36, "end": 1.53}, {"w... |
000000143_000000075 | <|vi|> pháo và bom lượn được sử dụng chỉ huy tiểu đoàn máy bay không người lái uav thuộc lữ đoàn bộ binh cơ giới chín mươi | audio/000000143_000000075.wav | 7.645 | [{"word": "v\u1ee5", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "l\u00faa", "start": 0.06, "end": 0.12}, {"word": "n\u0103m", "start": 0.181, "end": 0.321}, {"word": "nay", "start": 0.341, "end": 0.401}, {"word": "c\u1ee7a", "start": 0.421, "end": 0.482}, {"word": "th\u00f4n", "start": 0.502, "end": 0.642}, {"word": "hu\u1ef... |
1444-133287-0068 | <|en|> to all the weaknesses of human nature to lose the command of its temper for an instant and we should not hold this language if we were not speaking to men | audio/1444-133287-0068.wav | 8.22 | [{"word": "to", "start": 0.12, "end": 0.27}, {"word": "all", "start": 0.27, "end": 0.5}, {"word": "the", "start": 0.5, "end": 0.58}, {"word": "weaknesses", "start": 0.58, "end": 1.11}, {"word": "of", "start": 1.11, "end": 1.19}, {"word": "human", "start": 1.19, "end": 1.45}, {"word": "nature", "start": 1.45, "end": 1.9... |
000000081_000000224 | <|vi|> từ giờ mà mày không sửa sai không có cần tới má mày hay vợ mày đâu tao giết mày đó | audio/000000081_000000224.wav | 6.74 | [{"word": "t\u1eeb", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "gi\u1edd", "start": 0.06, "end": 0.121}, {"word": "m\u00e0", "start": 0.141, "end": 0.181}, {"word": "m\u00e0y", "start": 0.201, "end": 0.262}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.543, "end": 0.644}, {"word": "s\u1eeda", "start": 0.664, "end": 0.724}, {"word": "s... |
000000007_000001431 | <|vi|> và những cá nhân làm ăn chân chính khiến cho chúng ta nếu mất cảnh giác | audio/000000007_000001431.wav | 5.145 | [{"word": "v\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "nh\u1eefng", "start": 0.06, "end": 0.161}, {"word": "c\u00e1", "start": 0.181, "end": 0.221}, {"word": "nh\u00e2n", "start": 0.241, "end": 0.402}, {"word": "l\u00e0m", "start": 0.422, "end": 0.543}, {"word": "\u0103n", "start": 0.623, "end": 0.663}, {"word": "c... |
057_000003054 | <|vi|> nirvana rồi sau khi quyết định đem giảng dạy cho kẻ khác những gì mình đã thực hiện | audio/057_000003054.wav | 5.332 | [{"word": "nirvana", "start": 0.0, "end": 0.443}, {"word": "r\u1ed3i", "start": 0.624, "end": 0.744}, {"word": "sau", "start": 0.765, "end": 0.825}, {"word": "khi", "start": 0.966, "end": 1.207}, {"word": "quy\u1ebft", "start": 1.227, "end": 1.328}, {"word": "\u0111\u1ecbnh", "start": 1.348, "end": 1.429}, {"word": "\u... |
113_000000268 | <|vi|> tìm mọi cách để công phá làm sụp đổ tất cả những gì ngăn chặn nó | audio/113_000000268.wav | 5.333 | [{"word": "t\u00ecm", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "m\u1ecdi", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "c\u00e1ch", "start": 0.161, "end": 0.262}, {"word": "\u0111\u1ec3", "start": 0.322, "end": 0.543}, {"word": "c\u00f4ng", "start": 0.563, "end": 0.644}, {"word": "ph\u00e1", "start": 0.664, "end": 0.986}, {"wor... |
743_000000013 | <|vi|> bài viết này sẽ dành cho các bạn mới lên quản lý sẽ có thể thấy được một số điểm đồng cảm | audio/743_000000013.wav | 6.208 | [{"word": "b\u00e0i", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "vi\u1ebft", "start": 0.08, "end": 0.201}, {"word": "n\u00e0y", "start": 0.221, "end": 0.442}, {"word": "s\u1ebd", "start": 0.462, "end": 0.502}, {"word": "d\u00e0nh", "start": 0.522, "end": 0.603}, {"word": "cho", "start": 0.623, "end": 0.804}, {"word": "c\u00... |
444_000000076 | <|vi|> một trong những cách dễ dàng nhất để chạm đến động lực nội tại là tham gia vào các hoạt động mà bản thân đã đem lại nhiều lợi ích | audio/444_000000076.wav | 7.092 | [{"word": "m\u1ed9t", "start": 0.0, "end": 0.542}, {"word": "trong", "start": 0.563, "end": 0.663}, {"word": "nh\u1eefng", "start": 0.683, "end": 1.406}, {"word": "c\u00e1ch", "start": 1.426, "end": 1.547}, {"word": "d\u1ec5", "start": 1.567, "end": 1.607}, {"word": "d\u00e0ng", "start": 1.627, "end": 1.889}, {"word": ... |
2448-163521-0011 | <|en|> bawled out the voice shall i come and help you say you can help yourself and bind me fast do said the bear | audio/2448-163521-0011.wav | 6.58 | [{"word": "bawled", "start": 0.15, "end": 0.54}, {"word": "out", "start": 0.54, "end": 0.67}, {"word": "the", "start": 0.67, "end": 0.73}, {"word": "voice", "start": 0.73, "end": 1.24}, {"word": "shall", "start": 1.74, "end": 2.06}, {"word": "i", "start": 2.06, "end": 2.13}, {"word": "come", "start": 2.13, "end": 2.32}... |
6248-298838-0006 | <|en|> he had planned it all out carefully when he perceived the first danger signals and knew that his other plans and schemes were doomed to failure half an hour at normandale grange a journey to london | audio/6248-298838-0006.wav | 12.29 | [{"word": "he", "start": 0.5, "end": 0.66}, {"word": "had", "start": 0.66, "end": 0.79}, {"word": "planned", "start": 0.79, "end": 1.04}, {"word": "it", "start": 1.04, "end": 1.17}, {"word": "all", "start": 1.17, "end": 1.34}, {"word": "out", "start": 1.34, "end": 1.61}, {"word": "carefully", "start": 1.61, "end": 2.12... |
1230-139225-0040 | <|en|> precisely then you know as much as i can tell you replied the manager but i have no objection to saying that large sums of money coming from sir gilbert carstairs | audio/1230-139225-0040.wav | 9.71 | [{"word": "precisely", "start": 0.5, "end": 1.15}, {"word": "then", "start": 1.98, "end": 2.22}, {"word": "you", "start": 2.22, "end": 2.32}, {"word": "know", "start": 2.32, "end": 2.48}, {"word": "as", "start": 2.48, "end": 2.58}, {"word": "much", "start": 2.58, "end": 2.82}, {"word": "as", "start": 2.82, "end": 2.94}... |
6943-85172-0018 | <|en|> but said matilda with a mixture of eagerness and hesitation then there will be no change for me and i wish to give the same as ellen don't i want change ma'am i i believe i do | audio/6943-85172-0018.wav | 12.49 | [{"word": "but", "start": 0.32, "end": 0.8}, {"word": "said", "start": 0.8, "end": 1.02}, {"word": "matilda", "start": 1.02, "end": 1.5}, {"word": "with", "start": 1.5, "end": 1.66}, {"word": "a", "start": 1.66, "end": 1.73}, {"word": "mixture", "start": 1.73, "end": 2.16}, {"word": "of", "start": 2.16, "end": 2.26}, {... |
000000139_000000116 | <|vi|> phát hiện đám cháy không quản hiểm nguy anh lèng văn bằng đã leo lên tầng ba của ngôi nhà đập con tiện xi măng ở ban công | audio/000000139_000000116.wav | 7.38 | [{"word": "ph\u00e1t", "start": 0.0, "end": 0.402}, {"word": "hi\u1ec7n", "start": 0.422, "end": 0.583}, {"word": "\u0111\u00e1m", "start": 0.603, "end": 0.684}, {"word": "ch\u00e1y", "start": 0.744, "end": 0.865}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.885, "end": 1.086}, {"word": "qu\u1ea3n", "start": 1.106, "end": 1.207}... |
072_000006010 | <|vi|> dòng tư duy rất thơ ngây của bush về con ong là ví dụ điển hình về kiểu suy nghĩ kiểu mục đích luật | audio/072_000006010.wav | 5.908 | [{"word": "d\u00f2ng", "start": 0.0, "end": 0.322}, {"word": "t\u01b0", "start": 0.342, "end": 0.382}, {"word": "duy", "start": 0.402, "end": 0.502}, {"word": "r\u1ea5t", "start": 0.522, "end": 0.583}, {"word": "th\u01a1", "start": 0.643, "end": 0.764}, {"word": "ng\u00e2y", "start": 0.784, "end": 0.864}, {"word": "c\u... |
162_000003770 | <|vi|> rồi ném vào vách đá vỡ tung cười hệch hệch sủi bọt trắng xóa | audio/162_000003770.wav | 6.196 | [{"word": "r\u1ed3i", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "n\u00e9m", "start": 0.08, "end": 0.402}, {"word": "v\u00e0o", "start": 0.422, "end": 0.644}, {"word": "v\u00e1ch", "start": 0.684, "end": 0.785}, {"word": "\u0111\u00e1", "start": 0.805, "end": 0.845}, {"word": "v\u1ee1", "start": 0.885, "end": 1.408}, {"word"... |
081_000006901 | <|vi|> ta cũng đạo sĩ ba đa lộc lãnh ba ngàn quân mai phục hai ngã năm thượng lưu chờ giặc đến cùng nhất tề đổ ra mà đánh | audio/081_000006901.wav | 7.924 | [{"word": "ta", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.06, "end": 0.141}, {"word": "\u0111\u1ea1o", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "s\u0129", "start": 0.241, "end": 0.282}, {"word": "ba", "start": 0.342, "end": 0.382}, {"word": "\u0111a", "start": 0.402, "end": 0.442}, {"word": "l\u1ed9c"... |
000000023_000000458 | <|vi|> chỉ là bạn thôi à chỉ là bạn thôi hả | audio/000000023_000000458.wav | 5.812 | [{"word": "ch\u1ee9", "start": 0.0, "end": 0.221}, {"word": "em", "start": 0.241, "end": 0.302}, {"word": "m\u00e0", "start": 0.322, "end": 0.684}, {"word": "\u0111\u1ed3ng", "start": 0.704, "end": 0.784}, {"word": "\u00fd", "start": 0.804, "end": 0.825}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.885, "end": 0.945}, {"word": "c\u... |
1049-133454-0061 | <|en|> the shoemaker shook his head as if doubtful i remember hearing it said he remarked that miss mary had no relations | audio/1049-133454-0061.wav | 7.49 | [{"word": "the", "start": 0.39, "end": 0.49}, {"word": "shoemaker", "start": 0.49, "end": 1.0}, {"word": "shook", "start": 1.0, "end": 1.21}, {"word": "his", "start": 1.21, "end": 1.34}, {"word": "head", "start": 1.34, "end": 1.62}, {"word": "as", "start": 1.62, "end": 1.74}, {"word": "if", "start": 1.74, "end": 1.86},... |
130_000003943 | <|vi|> quản doanh sai tôi dẫn lâm xung ra đây để thay cho lão về coi ở thiên vương đường lão lập tức đi ngay | audio/130_000003943.wav | 6.145 | [{"word": "qu\u1ea3n", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "doanh", "start": 0.1, "end": 0.301}, {"word": "sai", "start": 0.382, "end": 0.602}, {"word": "t\u00f4i", "start": 0.643, "end": 0.884}, {"word": "d\u1eabn", "start": 0.904, "end": 1.125}, {"word": "l\u00e2m", "start": 1.245, "end": 1.345}, {"word": "xung", "s... |
1545-161007-0027 | <|en|> but i don't like to have father thinking that we are still idle i wish he knew that we are the brownies so do i said johnny | audio/1545-161007-0027.wav | 13.41 | [{"word": "but", "start": 0.51, "end": 0.68}, {"word": "i", "start": 0.68, "end": 0.82}, {"word": "don't", "start": 0.82, "end": 1.32}, {"word": "like", "start": 1.32, "end": 1.71}, {"word": "to", "start": 1.71, "end": 1.85}, {"word": "have", "start": 1.85, "end": 2.28}, {"word": "father", "start": 2.28, "end": 2.64}, ... |
000000083_000000848 | <|vi|> mày phải uống thuốc bỏ ngay cái tay này liền tố nữ tố nữ | audio/000000083_000000848.wav | 7.276 | [{"word": "m\u00e0y", "start": 0.0, "end": 0.181}, {"word": "ph\u1ea3i", "start": 0.201, "end": 0.301}, {"word": "u\u1ed1ng", "start": 0.322, "end": 0.523}, {"word": "thu\u1ed1c", "start": 0.543, "end": 1.126}, {"word": "b\u1ecf", "start": 1.146, "end": 1.186}, {"word": "ngay", "start": 1.266, "end": 1.367}, {"word": "... |
621_000000314 | <|vi|> chúng ta được tiến hóa để yêu những gì mình quen và biết việc yêu và thậm chí là hy sinh vì những thứ thậm chí không biết có thực | audio/621_000000314.wav | 6.74 | [{"word": "ch\u00fang", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "ta", "start": 0.121, "end": 0.201}, {"word": "\u0111\u01b0\u1ee3c", "start": 0.262, "end": 0.342}, {"word": "ti\u1ebfn", "start": 0.362, "end": 0.463}, {"word": "h\u00f3a", "start": 0.483, "end": 0.543}, {"word": "\u0111\u1ec3", "start": 0.563, "end": 0.664... |
142_000003595 | <|vi|> thế là các anh cứ việc cõng xốc hai đứa lên vai chạy | audio/142_000003595.wav | 5.145 | [{"word": "th\u1ebf", "start": 0.0, "end": 0.402}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.603, "end": 0.724}, {"word": "c\u00e1c", "start": 0.904, "end": 1.186}, {"word": "anh", "start": 1.286, "end": 1.507}, {"word": "c\u1ee9", "start": 1.648, "end": 1.869}, {"word": "vi\u1ec7c", "start": 1.889, "end": 2.13}, {"word": "c\u00f... |
115_000002376 | <|vi|> tưởng tượng như vậy là họ mở đường cho thứ họ nghĩ sẽ đến với họ một cách chắc chắn | audio/115_000002376.wav | 5.208 | [{"word": "t\u01b0\u1edfng", "start": 0.0, "end": 0.302}, {"word": "t\u01b0\u1ee3ng", "start": 0.503, "end": 0.744}, {"word": "nh\u01b0", "start": 0.804, "end": 0.965}, {"word": "v\u1eady", "start": 0.985, "end": 1.468}, {"word": "l\u00e0", "start": 1.568, "end": 1.609}, {"word": "h\u1ecd", "start": 1.629, "end": 1.669... |
032_000000483 | <|vi|> và thể hiện quyền lực của mình trong đó bao gồm việc mở hẳn một sepp blatter academy tại palestine những | audio/032_000000483.wav | 5.46 | [{"word": "v\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "th\u1ec3", "start": 0.222, "end": 0.302}, {"word": "hi\u1ec7n", "start": 0.322, "end": 0.403}, {"word": "quy\u1ec1n", "start": 0.423, "end": 0.645}, {"word": "l\u1ef1c", "start": 0.745, "end": 0.887}, {"word": "c\u1ee7a", "start": 0.907, "end": 1.028}, {"word":... |
137_000004073 | <|vi|> trong đơn vị trinh sát từ đại đội trưởng lượng đến các chiến sĩ ai cũng thân mật gọi bác bằng bố | audio/137_000004073.wav | 6.645 | [{"word": "trong", "start": 0.0, "end": 0.1}, {"word": "\u0111\u01a1n", "start": 0.12, "end": 0.181}, {"word": "v\u1ecb", "start": 0.201, "end": 0.241}, {"word": "trinh", "start": 0.261, "end": 0.422}, {"word": "s\u00e1t", "start": 0.502, "end": 0.562}, {"word": "t\u1eeb", "start": 0.582, "end": 0.783}, {"word": "\u011... |
132_000005051 | <|vi|> tên là khổng phòng thúc phòng thúc sinh bá hạ bá hạ sinh thúc lương ngột | audio/132_000005051.wav | 5.12 | [{"word": "t\u00ean", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.081, "end": 0.161}, {"word": "kh\u1ed5ng", "start": 0.181, "end": 0.302}, {"word": "ph\u00f2ng", "start": 0.323, "end": 0.605}, {"word": "th\u00fac", "start": 0.625, "end": 0.746}, {"word": "ph\u00f2ng", "start": 0.766, "end": 1.33}, {"wor... |
042_000002732 | <|vi|> như chúng ta đã thấy chính những ý niệm khái niệm | audio/042_000002732.wav | 5.428 | [{"word": "nh\u01b0", "start": 0.0, "end": 0.161}, {"word": "ch\u00fang", "start": 0.181, "end": 0.643}, {"word": "ta", "start": 0.684, "end": 0.724}, {"word": "\u0111\u00e3", "start": 0.744, "end": 0.824}, {"word": "th\u1ea5y", "start": 0.844, "end": 1.045}, {"word": "ch\u00ednh", "start": 1.066, "end": 1.246}, {"word... |
1291-138096-0052 | <|en|> it is not their names that recur in the parish register it is not their ghosts that sigh among the alders at evening | audio/1291-138096-0052.wav | 7.74 | [{"word": "it", "start": 0.12, "end": 0.24}, {"word": "is", "start": 0.24, "end": 0.34}, {"word": "not", "start": 0.34, "end": 0.72}, {"word": "their", "start": 0.72, "end": 0.98}, {"word": "names", "start": 0.98, "end": 1.64}, {"word": "that", "start": 1.64, "end": 1.82}, {"word": "recur", "start": 1.82, "end": 2.28},... |
132_000002638 | <|vi|> cắt đứt lương thực của sở hạng vương bảo bọn hải xuân hầu đại tư mã là tào cửu rằng | audio/132_000002638.wav | 5.332 | [{"word": "c\u1eaft", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "\u0111\u1ee9t", "start": 0.08, "end": 0.181}, {"word": "l\u01b0\u01a1ng", "start": 0.201, "end": 0.342}, {"word": "th\u1ef1c", "start": 0.724, "end": 0.905}, {"word": "c\u1ee7a", "start": 0.946, "end": 1.087}, {"word": "s\u1edf", "start": 1.107, "end": 1.308},... |
160_000000737 | <|vi|> có chỗ thì mặt bôi than tai cắt tóc ngắn mặc xà rông | audio/160_000000737.wav | 5.748 | [{"word": "c\u00f3", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "ch\u1ed7", "start": 0.06, "end": 0.121}, {"word": "th\u00ec", "start": 0.141, "end": 0.201}, {"word": "m\u1eb7t", "start": 0.221, "end": 0.442}, {"word": "b\u00f4i", "start": 0.462, "end": 0.824}, {"word": "than", "start": 0.844, "end": 1.005}, {"word": "tai", ... |
8112-281876-0017 | <|en|> when the time arrives at which you may expect your guest send a carriage to the station to meet her and if possible go yourself or send some member of the family to welcome her there | audio/8112-281876-0017.wav | 13.3 | [{"word": "when", "start": 0.52, "end": 0.75}, {"word": "the", "start": 0.75, "end": 0.84}, {"word": "time", "start": 0.84, "end": 1.21}, {"word": "arrives", "start": 1.21, "end": 1.81}, {"word": "at", "start": 1.84, "end": 2.08}, {"word": "which", "start": 2.08, "end": 2.62}, {"word": "you", "start": 2.65, "end": 2.83... |
061_000010919 | <|vi|> cái người ấy trạc sáu mươi tuổi trông vẻ người có cái gì cục mịch ngớ ngẩn và kinh hoàng | audio/061_000010919.wav | 7.77 | [{"word": "c\u00e1i", "start": 0.0, "end": 0.12}, {"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.141, "end": 0.241}, {"word": "\u1ea5y", "start": 0.261, "end": 0.301}, {"word": "tr\u1ea1c", "start": 0.321, "end": 0.402}, {"word": "s\u00e1u", "start": 0.422, "end": 0.482}, {"word": "m\u01b0\u01a1i", "start": 0.562, "end": 0.863... |
000000006_000001182 | <|vi|> vậy là ba chấp nhận cho tụi con đám cưới sao lại không | audio/000000006_000001182.wav | 7.86 | [{"word": "v\u1eady", "start": 0.0, "end": 0.161}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.181, "end": 0.221}, {"word": "ba", "start": 0.241, "end": 0.864}, {"word": "ch\u1ea5p", "start": 0.885, "end": 1.89}, {"word": "nh\u1eadn", "start": 2.05, "end": 2.754}, {"word": "cho", "start": 2.774, "end": 3.096}, {"word": "t\u1ee5i", ... |
050_000001944 | <|vi|> thì đứa trẻ đó cũng sẽ được ra lệnh gọn lỏn là không được cãi lời và rằng nó đã thiếu tôn | audio/050_000001944.wav | 6.388 | [{"word": "th\u00ec", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "\u0111\u1ee9a", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "tr\u1ebb", "start": 0.342, "end": 0.402}, {"word": "\u0111\u00f3", "start": 0.422, "end": 0.502}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.542, "end": 0.643}, {"word": "s\u1ebd", "start": 0.663, "end": 0.703}, {... |
126_000005693 | <|vi|> cả mấy tháng trời như thế em đến khốn khổ về sự quấy rầy của các kỹ sư dược sĩ của xí nghiệp | audio/126_000005693.wav | 5.588 | [{"word": "c\u1ea3", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "m\u1ea5y", "start": 0.06, "end": 0.201}, {"word": "th\u00e1ng", "start": 0.221, "end": 0.402}, {"word": "tr\u1eddi", "start": 0.422, "end": 0.583}, {"word": "nh\u01b0", "start": 0.603, "end": 0.683}, {"word": "th\u1ebf", "start": 0.764, "end": 0.905}, {"word": ... |
130_000007508 | <|vi|> kẻ ở gần ra cũng cách thôn xóm mà kẻ ở xa cũng cách tới ba bốn dặm đường | audio/130_000007508.wav | 5.708 | [{"word": "k\u1ebb", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "\u1edf", "start": 0.06, "end": 0.08}, {"word": "g\u1ea7n", "start": 0.1, "end": 0.161}, {"word": "ra", "start": 0.221, "end": 0.703}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.723, "end": 0.864}, {"word": "c\u00e1ch", "start": 0.884, "end": 1.186}, {"word": "th\u00f4n",... |
188_000006432 | <|vi|> bị bọn coi tù hànhh hạ suốt đêm bị cùm chân bị muỗi đốt run bần bật vì sốt rét | audio/188_000006432.wav | 6.612 | [{"word": "b\u1ecb", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "b\u1ecdn", "start": 0.06, "end": 0.241}, {"word": "coi", "start": 0.261, "end": 0.523}, {"word": "t\u00f9", "start": 0.543, "end": 0.724}, {"word": "h\u00e0nhh", "start": 0.744, "end": 0.844}, {"word": "h\u1ea1", "start": 0.864, "end": 0.945}, {"word": "su\u1ed... |
113_000001652 | <|vi|> cái biết thể hiện nơi chúng ta bằng sự thấy nghe cảm giác nhận biết suy tưởng lo sợ buồn giận | audio/113_000001652.wav | 7.958 | [{"word": "c\u00e1i", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "bi\u1ebft", "start": 0.08, "end": 0.161}, {"word": "th\u1ec3", "start": 0.181, "end": 0.281}, {"word": "hi\u1ec7n", "start": 0.301, "end": 0.442}, {"word": "n\u01a1i", "start": 0.462, "end": 0.563}, {"word": "ch\u00fang", "start": 0.703, "end": 0.804}, {"word"... |
189_000004020 | <|vi|> thế rồi tôi buồn rầu chạnh nghĩ chả bao giờ tôi có một bà mẹ hôn tôi và để cho tôi hôn | audio/189_000004020.wav | 7.083 | [{"word": "th\u1ebf", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "r\u1ed3i", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "t\u00f4i", "start": 0.161, "end": 0.241}, {"word": "bu\u1ed3n", "start": 0.362, "end": 0.483}, {"word": "r\u1ea7u", "start": 0.503, "end": 0.845}, {"word": "ch\u1ea1nh", "start": 0.865, "end": 1.248}, {"word":... |
4020-180289-0019 | <|en|> mademoiselle marguerite gautier he replied i dared not ask him for her address and went on my way the recollection of this vision for it was really a vision would not leave my mind like so many visions i had seen | audio/4020-180289-0019.wav | 12.62 | [{"word": "mademoiselle", "start": 0.32, "end": 1.12}, {"word": "marguerite", "start": 1.15, "end": 1.75}, {"word": "gautier", "start": 1.75, "end": 2.38}, {"word": "he", "start": 2.38, "end": 2.61}, {"word": "replied", "start": 2.61, "end": 3.15}, {"word": "i", "start": 3.39, "end": 3.6}, {"word": "dared", "start": 3.... |
579_000000112 | <|vi|> thì cũng có thể nhận biết và đánh giá nhau một cách nhanh chóng thuận tiện cùng những ứng đáp cho phù hợp | audio/579_000000112.wav | 5.333 | [{"word": "th\u00ec", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.141, "end": 0.302}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.322, "end": 0.362}, {"word": "th\u1ec3", "start": 0.382, "end": 0.443}, {"word": "nh\u1eadn", "start": 0.463, "end": 0.684}, {"word": "bi\u1ebft", "start": 0.704, "end": 0.845}, {"word":... |
2185-150124-0017 | <|en|> sooner would my lord have yonder swineherd serve him in the household than me said he why may that be myles said gascoyne because answered myles with the same angry bitterness in his voice | audio/2185-150124-0017.wav | 13.26 | [{"word": "sooner", "start": 0.5, "end": 0.9}, {"word": "would", "start": 0.9, "end": 1.08}, {"word": "my", "start": 1.08, "end": 1.22}, {"word": "lord", "start": 1.22, "end": 1.53}, {"word": "have", "start": 1.53, "end": 1.72}, {"word": "yonder", "start": 1.72, "end": 1.98}, {"word": "swineherd", "start": 1.98, "end":... |
000000028_000000874 | <|vi|> vì anh muốn nhìn thấy cơ thể nóng bỏng của em trong bộ đồ đó | audio/000000028_000000874.wav | 7.828 | [{"word": "v\u00ec", "start": 0.0, "end": 0.201}, {"word": "anh", "start": 0.281, "end": 0.361}, {"word": "mu\u1ed1n", "start": 0.462, "end": 0.542}, {"word": "nh\u00ecn", "start": 0.562, "end": 1.084}, {"word": "th\u1ea5y", "start": 1.104, "end": 1.485}, {"word": "c\u01a1", "start": 1.505, "end": 1.546}, {"word": "th\... |
4156-12159-0023 | <|en|> the next moment he threw the rope and caught poor zingle around his arms and body so that he was helpless then the soldier monkey pulled hard on the rope and prince zingle fell out of the tree to the ground | audio/4156-12159-0023.wav | 11.26 | [{"word": "the", "start": 0.54, "end": 0.67}, {"word": "next", "start": 0.67, "end": 0.96}, {"word": "moment", "start": 0.96, "end": 1.29}, {"word": "he", "start": 1.29, "end": 1.45}, {"word": "threw", "start": 1.45, "end": 1.66}, {"word": "the", "start": 1.66, "end": 1.8}, {"word": "rope", "start": 1.8, "end": 2.05}, ... |
033_000007903 | <|vi|> câu hỏi cho giải thưởng một tỷ ru bi giải thưởng lớn nhất từng được đưa ra trong lịch sử của hành tinh | audio/033_000007903.wav | 5.333 | [{"word": "c\u00e2u", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "h\u1ecfi", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "cho", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "gi\u1ea3i", "start": 0.241, "end": 0.342}, {"word": "th\u01b0\u1edfng", "start": 0.362, "end": 0.483}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.503, "end": 0.664}, {"word"... |
964-124560-0013 | <|en|> walking three together i am sure of teachers i pick out the good and follow it i see the bad | audio/964-124560-0013.wav | 9.38 | [{"word": "walking", "start": 0.5, "end": 0.99}, {"word": "three", "start": 0.99, "end": 1.33}, {"word": "together", "start": 1.33, "end": 1.85}, {"word": "i", "start": 2.38, "end": 2.46}, {"word": "am", "start": 2.46, "end": 2.59}, {"word": "sure", "start": 2.59, "end": 3.19}, {"word": "of", "start": 3.22, "end": 3.42... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.