id stringlengths 10 19 | transcript stringlengths 14 314 | audio_path stringlengths 20 29 | duration float64 5.02 13.6 | words_json stringlengths 47 2.73k |
|---|---|---|---|---|
000000001_000000321 | <|vi|> mẹ cũng đã chia thịt ra từng túi nhỏ rồi sau này nấu cho con | audio/000000001_000000321.wav | 5.108 | [{"word": "b\u00e9", "start": 0.0, "end": 0.121}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.141, "end": 0.382}, {"word": "nghe", "start": 0.402, "end": 0.825}, {"word": "b\u00e9", "start": 0.845, "end": 1.026}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 1.046, "end": 1.187}, {"word": "nghe", "start": 1.207, "end": 1.408}, {"word": "kh\u0... |
064_000004026 | <|vi|> họ thích nhìn thấy tỷ lệ này tăng ít nhất ba lần tốt hơn là năm mười hoặc cao hơn nữa | audio/064_000004026.wav | 5.208 | [{"word": "h\u1ecd", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "th\u00edch", "start": 0.06, "end": 0.161}, {"word": "nh\u00ecn", "start": 0.181, "end": 0.302}, {"word": "th\u1ea5y", "start": 0.322, "end": 0.442}, {"word": "t\u1ef7", "start": 0.462, "end": 0.503}, {"word": "l\u1ec7", "start": 0.523, "end": 0.563}, {"word": "... |
061_000009523 | <|vi|> còn ý kia thì có thể trở thành xấu ý này là vị tha ý nọ là cá nhân đây là vì đồng loại | audio/061_000009523.wav | 7.86 | [{"word": "c\u00f2n", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "\u00fd", "start": 0.121, "end": 0.141}, {"word": "kia", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "th\u00ec", "start": 0.241, "end": 0.302}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.322, "end": 0.362}, {"word": "th\u1ec3", "start": 0.402, "end": 0.462}, {"word": "tr\u1ed... |
2712-3534-0002 | <|en|> in school i talked of nothing else in fact i talked about her all day and every day i learned nothing nor could i seem to do anything around the house | audio/2712-3534-0002.wav | 11.15 | [{"word": "in", "start": 0.5, "end": 0.69}, {"word": "school", "start": 0.69, "end": 1.2}, {"word": "i", "start": 1.2, "end": 1.27}, {"word": "talked", "start": 1.27, "end": 1.52}, {"word": "of", "start": 1.52, "end": 1.59}, {"word": "nothing", "start": 1.59, "end": 2.01}, {"word": "else", "start": 2.01, "end": 2.49}, ... |
083_000003117 | <|vi|> lịch đại châu âu và lướt nhanh qua các trang như thể đó là một cuốn sách lật | audio/083_000003117.wav | 5.364 | [{"word": "l\u1ecbch", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "\u0111\u1ea1i", "start": 0.121, "end": 0.242}, {"word": "ch\u00e2u", "start": 0.343, "end": 0.625}, {"word": "\u00e2u", "start": 0.645, "end": 0.706}, {"word": "v\u00e0", "start": 0.726, "end": 0.907}, {"word": "l\u01b0\u1edbt", "start": 0.928, "end": 1.21},... |
029_000002992 | <|vi|> leach nhìn chú của anh dò ý khi cánh cửa đóng lại sau lưng người hầu bếp hơi kích động | audio/029_000002992.wav | 5.895 | [{"word": "leach", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "nh\u00ecn", "start": 0.121, "end": 0.201}, {"word": "ch\u00fa", "start": 0.221, "end": 0.382}, {"word": "c\u1ee7a", "start": 0.402, "end": 0.463}, {"word": "anh", "start": 0.483, "end": 0.543}, {"word": "d\u00f2", "start": 0.724, "end": 0.765}, {"word": "\u00fd"... |
044_000003249 | <|vi|> thì tình trạng ngược lại sẽ như thế nào anh ta có bị những cảm xúc không vui khi đọc bản báo cáo đó ảnh hưởng không | audio/044_000003249.wav | 6.1 | [{"word": "th\u00ec", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "t\u00ecnh", "start": 0.121, "end": 0.201}, {"word": "tr\u1ea1ng", "start": 0.221, "end": 0.322}, {"word": "ng\u01b0\u1ee3c", "start": 0.423, "end": 0.664}, {"word": "l\u1ea1i", "start": 0.785, "end": 0.946}, {"word": "s\u1ebd", "start": 0.966, "end": 1.067}, {... |
090_000000872 | <|vi|> bà nheo nheo cặp mắt có lòng trắng đã ngả màu vàng thở ra dằng miệng và đằng mũi làn khói thuốc màu vàng | audio/090_000000872.wav | 7.27 | [{"word": "b\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "nheo", "start": 0.06, "end": 0.141}, {"word": "nheo", "start": 0.161, "end": 0.301}, {"word": "c\u1eb7p", "start": 0.382, "end": 0.462}, {"word": "m\u1eaft", "start": 0.482, "end": 0.542}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.562, "end": 0.602}, {"word": "l\u00f2ng",... |
6794-73984-0076 | <|en|> now that he noticed as she stood rigidly there with that queer red spot on her face a strange fire in her eyes and that weird reflection from the maple enveloping her like an immaterial flame | audio/6794-73984-0076.wav | 12.48 | [{"word": "now", "start": 0.09, "end": 0.29}, {"word": "that", "start": 0.29, "end": 0.43}, {"word": "he", "start": 0.43, "end": 0.6}, {"word": "noticed", "start": 0.6, "end": 1.27}, {"word": "as", "start": 1.63, "end": 1.9}, {"word": "she", "start": 1.9, "end": 2.03}, {"word": "stood", "start": 2.03, "end": 2.38}, {"w... |
163_000006895 | <|vi|> chúng nhắm ngay ồi cơm mà xúc xây qua quay lại một bao chỉ xanh gạo một trăm ký mới kéo hôm đầu tháng | audio/163_000006895.wav | 6.132 | [{"word": "ch\u00fang", "start": 0.0, "end": 0.181}, {"word": "nh\u1eafm", "start": 0.221, "end": 0.442}, {"word": "ngay", "start": 0.503, "end": 0.623}, {"word": "\u1ed3i", "start": 0.744, "end": 0.804}, {"word": "c\u01a1m", "start": 0.824, "end": 0.885}, {"word": "m\u00e0", "start": 0.905, "end": 1.025}, {"word": "x\... |
3780-177782-0018 | <|en|> and by one o'clock they had all finished sarah and margaret were going into brighton to do some shopping grover was going to worthing to spend the afternoon with the wife of one of the guards of the brighton and south coast railway | audio/3780-177782-0018.wav | 13.49 | [{"word": "and", "start": 0.51, "end": 0.72}, {"word": "by", "start": 0.72, "end": 0.87}, {"word": "one", "start": 0.87, "end": 1.1}, {"word": "o'clock", "start": 1.1, "end": 1.5}, {"word": "they", "start": 2.0, "end": 2.11}, {"word": "had", "start": 2.11, "end": 2.23}, {"word": "all", "start": 2.23, "end": 2.42}, {"wo... |
015_000002556 | <|vi|> khiến sự giàu có đến với bạn dễ dàng hơn nhờ quy luật riêng trong tiềm thức của bạn | audio/015_000002556.wav | 6.333 | [{"word": "khi\u1ebfn", "start": 0.0, "end": 0.181}, {"word": "s\u1ef1", "start": 0.302, "end": 0.402}, {"word": "gi\u00e0u", "start": 0.422, "end": 0.623}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.864, "end": 0.965}, {"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 0.985, "end": 1.126}, {"word": "v\u1edbi", "start": 1.146, "end": 1.307}, {"w... |
392-131210-0017 | <|en|> as the men arrived they all greeted him kindly and inquired after his father ain't you afraid of the old oss running away with you asked one no he wouldn't run away with me | audio/392-131210-0017.wav | 12.08 | [{"word": "as", "start": 0.46, "end": 0.68}, {"word": "the", "start": 0.68, "end": 0.79}, {"word": "men", "start": 0.79, "end": 1.08}, {"word": "arrived", "start": 1.08, "end": 1.65}, {"word": "they", "start": 1.65, "end": 1.82}, {"word": "all", "start": 1.82, "end": 2.06}, {"word": "greeted", "start": 2.06, "end": 2.3... |
026_000000639 | <|vi|> nhìn sao mô biết rằng những lúc như lúc ấy thứ sẵn lòng nghe chuyện của nó bởi vậy nó cũng ra sân gác đứng | audio/026_000000639.wav | 7.57 | [{"word": "nh\u00ecn", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "sao", "start": 0.1, "end": 0.161}, {"word": "m\u00f4", "start": 0.181, "end": 0.221}, {"word": "bi\u1ebft", "start": 0.241, "end": 0.361}, {"word": "r\u1eb1ng", "start": 0.482, "end": 0.582}, {"word": "nh\u1eefng", "start": 0.602, "end": 0.743}, {"word": "l\u... |
086_000009893 | <|vi|> con bé bước một bước và không muốn bước thêm bước nào nữa nhưng nó đã làm thế một cách chậm chạp | audio/086_000009893.wav | 5.556 | [{"word": "con", "start": 0.0, "end": 0.121}, {"word": "b\u00e9", "start": 0.141, "end": 0.181}, {"word": "b\u01b0\u1edbc", "start": 0.201, "end": 0.282}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.322, "end": 0.382}, {"word": "b\u01b0\u1edbc", "start": 0.403, "end": 0.483}, {"word": "v\u00e0", "start": 0.503, "end": 0.564}, {"wo... |
000000141_000000359 | <|vi|> chào mừng quý vị và chúng ta đến với phần ba phần rất riêng biệt của sự đoán chính hẹn cuối tuần và ngày hôm nay thì xin phép được | audio/000000141_000000359.wav | 5.492 | [{"word": "s\u1eed", "start": 0.0, "end": 0.141}, {"word": "d\u1ee5ng", "start": 0.221, "end": 0.302}, {"word": "c\u00e1c", "start": 0.322, "end": 0.402}, {"word": "lo\u1ea1i", "start": 0.422, "end": 0.684}, {"word": "v\u0169", "start": 0.704, "end": 0.825}, {"word": "kh\u00ed", "start": 0.845, "end": 0.905}, {"word": ... |
130_000012189 | <|vi|> hồi trước nói rồi đến nay lại tả tây môn khánh cũng theo phép ấy tả ra | audio/130_000012189.wav | 6.145 | [{"word": "h\u1ed3i", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "tr\u01b0\u1edbc", "start": 0.08, "end": 0.281}, {"word": "n\u00f3i", "start": 0.301, "end": 0.402}, {"word": "r\u1ed3i", "start": 0.422, "end": 0.602}, {"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 0.663, "end": 0.884}, {"word": "nay", "start": 0.924, "end": 1.105}, {"wo... |
161_000000215 | <|vi|> ông ấy có nhìn nhận chiến lược và hiện đại nhất trong số bất kỳ ai tôi từng gặp gỡ trong cả một thời gian dài | audio/161_000000215.wav | 5.895 | [{"word": "\u00f4ng", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "\u1ea5y", "start": 0.08, "end": 0.121}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.141, "end": 0.262}, {"word": "nh\u00ecn", "start": 0.282, "end": 0.382}, {"word": "nh\u1eadn", "start": 0.402, "end": 0.604}, {"word": "chi\u1ebfn", "start": 0.704, "end": 0.805}, {"word": ... |
062_000003981 | <|vi|> họ loạng choạng và mất phương hướng khi bạn đột ngột bị dựng dậy lúc nửa đêm não bạn cần chút thời gian để phản ứng | audio/062_000003981.wav | 6.333 | [{"word": "h\u1ecd", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "lo\u1ea1ng", "start": 0.06, "end": 0.161}, {"word": "cho\u1ea1ng", "start": 0.241, "end": 0.543}, {"word": "v\u00e0", "start": 0.643, "end": 0.864}, {"word": "m\u1ea5t", "start": 0.945, "end": 1.106}, {"word": "ph\u01b0\u01a1ng", "start": 1.267, "end": 1.628}, ... |
050_000000117 | <|vi|> tại sao trong tất cả mọi thế giới khả hữu | audio/050_000000117.wav | 5.076 | [{"word": "t\u1ea1i", "start": 0.0, "end": 0.222}, {"word": "sao", "start": 0.242, "end": 0.745}, {"word": "trong", "start": 0.806, "end": 1.39}, {"word": "t\u1ea5t", "start": 1.41, "end": 1.571}, {"word": "c\u1ea3", "start": 1.591, "end": 1.632}, {"word": "m\u1ecdi", "start": 1.652, "end": 1.712}, {"word": "th\u1ebf",... |
113_000001934 | <|vi|> khi chúng ta thực hành thiền quán chúng ta biết được rất nhiều điều mà trước đây ta không biết | audio/113_000001934.wav | 5.895 | [{"word": "khi", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "ch\u00fang", "start": 0.121, "end": 0.423}, {"word": "ta", "start": 0.463, "end": 0.503}, {"word": "th\u1ef1c", "start": 0.523, "end": 0.664}, {"word": "h\u00e0nh", "start": 0.765, "end": 0.966}, {"word": "thi\u1ec1n", "start": 0.986, "end": 1.308}, {"word": "qu\u... |
094_000000082 | <|vi|> nhân quyền một cái gì đó mông lung cực kỳ trước khi đến eu | audio/094_000000082.wav | 7.828 | [{"word": "nh\u00e2n", "start": 0.0, "end": 0.783}, {"word": "quy\u1ec1n", "start": 0.803, "end": 1.485}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 1.505, "end": 2.208}, {"word": "c\u00e1i", "start": 2.308, "end": 2.449}, {"word": "g\u00ec", "start": 2.469, "end": 2.549}, {"word": "\u0111\u00f3", "start": 2.569, "end": 2.609}, {"w... |
4034-5706-0029 | <|en|> the only possible result of which would be discontent and disastrous reaction all this however is beside the present argument | audio/4034-5706-0029.wav | 8.44 | [{"word": "the", "start": 0.2, "end": 0.3}, {"word": "only", "start": 0.3, "end": 0.64}, {"word": "possible", "start": 0.64, "end": 1.18}, {"word": "result", "start": 1.18, "end": 1.64}, {"word": "of", "start": 1.64, "end": 1.73}, {"word": "which", "start": 1.73, "end": 2.1}, {"word": "would", "start": 2.1, "end": 2.3}... |
047_000002966 | <|vi|> việc đồng tạo dựng nên một mối quan hệ tồi tệ khiến nice guy không có được mối quan hệ mà họ mong muốn | audio/047_000002966.wav | 6.27 | [{"word": "vi\u1ec7c", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "\u0111\u1ed3ng", "start": 0.1, "end": 0.482}, {"word": "t\u1ea1o", "start": 0.502, "end": 0.864}, {"word": "d\u1ef1ng", "start": 1.005, "end": 1.447}, {"word": "n\u00ean", "start": 1.527, "end": 1.588}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 1.608, "end": 2.01}, {"wor... |
180_000001860 | <|vi|> mọi đêm hai chị em nó vẫn nằm với nhau và chị nó vẫn nghêu ngao hát cho nó nghe | audio/180_000001860.wav | 5.208 | [{"word": "m\u1ecdi", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "\u0111\u00eam", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "hai", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "ch\u1ecb", "start": 0.241, "end": 0.302}, {"word": "em", "start": 0.322, "end": 0.382}, {"word": "n\u00f3", "start": 0.442, "end": 0.483}, {"word": "v\u1eabn... |
000000014_000001290 | <|vi|> có phải anh đã nói cái gì đó để khiến cho cậu ta bị kích động nè | audio/000000014_000001290.wav | 7.572 | [{"word": "t\u01b0\u01a1ng", "start": 0.0, "end": 0.161}, {"word": "t\u1ef1", "start": 0.221, "end": 0.623}, {"word": "\u0111\u1ec3", "start": 0.643, "end": 0.763}, {"word": "chia", "start": 0.823, "end": 1.004}, {"word": "l\u01b0\u1ee3ng", "start": 1.024, "end": 1.587}, {"word": "n\u01b0\u1edbc", "start": 1.607, "end"... |
1901-147822-0025 | <|en|> crusoe said dick in a feeble voice dear good pup | audio/1901-147822-0025.wav | 6.05 | [{"word": "crusoe", "start": 0.52, "end": 1.53}, {"word": "said", "start": 1.56, "end": 1.99}, {"word": "dick", "start": 1.99, "end": 2.39}, {"word": "in", "start": 2.65, "end": 2.81}, {"word": "a", "start": 2.81, "end": 2.9}, {"word": "feeble", "start": 2.9, "end": 3.33}, {"word": "voice", "start": 3.33, "end": 3.81},... |
081_000011143 | <|vi|> móc cho rộng ra khi nguyễn trang đem trịnh khải đến nộp cho nguyễn huệ nơi phủ chúa ở kinh thành thăng long | audio/081_000011143.wav | 7.38 | [{"word": "m\u00f3c", "start": 0.0, "end": 0.221}, {"word": "cho", "start": 0.382, "end": 0.603}, {"word": "r\u1ed9ng", "start": 0.623, "end": 0.865}, {"word": "ra", "start": 0.925, "end": 0.965}, {"word": "khi", "start": 0.985, "end": 1.046}, {"word": "nguy\u1ec5n", "start": 1.066, "end": 1.267}, {"word": "trang", "st... |
453_000000003 | <|vi|> ngay cả anh cũng chỉ nghe từ những người đàn ông khác những người có vẻ như là dùng câu chuyện của người khác để nói lên cái nỗi khổ của chính mình | audio/453_000000003.wav | 7.7 | [{"word": "ngay", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "c\u1ea3", "start": 0.101, "end": 0.181}, {"word": "anh", "start": 0.201, "end": 0.402}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.422, "end": 0.704}, {"word": "ch\u1ec9", "start": 0.744, "end": 0.824}, {"word": "nghe", "start": 0.844, "end": 0.925}, {"word": "t\u1eeb", "st... |
072_000004630 | <|vi|> làm thế nào mà nguyên tắc công lý lại có thể bắt nguồn từ một thỏa thuận không bao giờ thực sự diễn ra | audio/072_000004630.wav | 5.52 | [{"word": "l\u00e0m", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "th\u1ebf", "start": 0.081, "end": 0.141}, {"word": "n\u00e0o", "start": 0.161, "end": 0.222}, {"word": "m\u00e0", "start": 0.282, "end": 0.564}, {"word": "nguy\u00ean", "start": 0.665, "end": 0.846}, {"word": "t\u1eafc", "start": 0.866, "end": 1.269}, {"word":... |
3665-8587-0131 | <|en|> horribly fascinated and then i saw the turn of his head he didn't meet it this time | audio/3665-8587-0131.wav | 6.22 | [{"word": "horribly", "start": 0.19, "end": 0.61}, {"word": "fascinated", "start": 0.61, "end": 1.4}, {"word": "and", "start": 2.13, "end": 2.33}, {"word": "then", "start": 2.33, "end": 2.45}, {"word": "i", "start": 2.45, "end": 2.54}, {"word": "saw", "start": 2.54, "end": 2.7}, {"word": "the", "start": 2.7, "end": 2.8... |
079_000003192 | <|vi|> thế nên anh đã nhảy ra ngoài làm nhân viên điều tra thị trường cho một công ty đầu tư phát triển giáo dục quốc tế | audio/079_000003192.wav | 6.708 | [{"word": "th\u1ebf", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "n\u00ean", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "anh", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "\u0111\u00e3", "start": 0.241, "end": 0.301}, {"word": "nh\u1ea3y", "start": 0.321, "end": 0.582}, {"word": "ra", "start": 0.602, "end": 0.663}, {"word": "ngo\u00... |
3063-138652-0028 | <|en|> little knew the shrewd habits of the gentlemen she had to deal with who well used to this sort of pastime had already posted themselves at every outlet from the premises bring the lantern shouted the fellow who held her | audio/3063-138652-0028.wav | 11.3 | [{"word": "little", "start": 0.31, "end": 0.6}, {"word": "knew", "start": 0.6, "end": 0.82}, {"word": "the", "start": 0.82, "end": 0.95}, {"word": "shrewd", "start": 0.95, "end": 1.29}, {"word": "habits", "start": 1.29, "end": 1.67}, {"word": "of", "start": 1.67, "end": 1.76}, {"word": "the", "start": 1.76, "end": 1.85... |
042_000001777 | <|vi|> danh từ chỉ là biểu tượng của sự sợ hãi mà thôi mà đối với phần đồng chúng ta | audio/042_000001777.wav | 7.604 | [{"word": "danh", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "t\u1eeb", "start": 0.101, "end": 0.141}, {"word": "ch\u1ec9", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.241, "end": 0.282}, {"word": "bi\u1ec3u", "start": 0.302, "end": 0.422}, {"word": "t\u01b0\u1ee3ng", "start": 0.443, "end": 0.543}, {"word":... |
137_000010571 | <|vi|> rồi những ngày nằm rừng ngủ suối những trận sốt rét phải trùm ba bốn lần chăn bông | audio/137_000010571.wav | 6.645 | [{"word": "r\u1ed3i", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "nh\u1eefng", "start": 0.08, "end": 0.181}, {"word": "ng\u00e0y", "start": 0.201, "end": 0.281}, {"word": "n\u1eb1m", "start": 0.381, "end": 0.442}, {"word": "r\u1eebng", "start": 0.462, "end": 0.582}, {"word": "ng\u1ee7", "start": 0.622, "end": 0.863}, {"word"... |
3245-6194-0024 | <|en|> then you'll come to night of course we will she watched them stride off into the shrubbery and choked back a sigh norah came back to them through the trees | audio/3245-6194-0024.wav | 13.49 | [{"word": "then", "start": 0.53, "end": 0.93}, {"word": "you'll", "start": 0.93, "end": 1.09}, {"word": "come", "start": 1.09, "end": 1.38}, {"word": "to", "start": 1.38, "end": 1.54}, {"word": "night", "start": 1.54, "end": 2.09}, {"word": "of", "start": 3.31, "end": 3.52}, {"word": "course", "start": 3.52, "end": 3.9... |
049_000000601 | <|vi|> trong một chương sau chúng ta sẽ suy nghĩ thấu đáo về việc sử dụng các nhà chuyên nghiệp như thế nào cho thích hợp | audio/049_000000601.wav | 6.26 | [{"word": "trong", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.121, "end": 0.181}, {"word": "ch\u01b0\u01a1ng", "start": 0.201, "end": 0.584}, {"word": "sau", "start": 0.604, "end": 0.664}, {"word": "ch\u00fang", "start": 0.745, "end": 0.946}, {"word": "ta", "start": 1.53, "end": 1.59}, {"word": "s\u1e... |
821_000000086 | <|vi|> những nhà tiên phong trong phương pháp phỏng vấn động lực william miller và stephen rollnick từ lâu đã cảnh báo về việc không nên sử dụng kỹ thuật này để thao túng | audio/821_000000086.wav | 6.9 | [{"word": "nh\u1eefng", "start": 0.0, "end": 0.181}, {"word": "nh\u00e0", "start": 0.201, "end": 0.503}, {"word": "ti\u00ean", "start": 0.523, "end": 0.785}, {"word": "phong", "start": 0.865, "end": 1.167}, {"word": "trong", "start": 1.187, "end": 1.469}, {"word": "ph\u01b0\u01a1ng", "start": 1.489, "end": 1.65}, {"wor... |
1780-143478-0060 | <|en|> you look as if you were taking me to a funeral if that's a grin your ears are very near together should you like me to dance a hornpipe on the deck pray do and i'll carry round your hat it will pay the expenses of our journey | audio/1780-143478-0060.wav | 12.95 | [{"word": "you", "start": 0.26, "end": 0.43}, {"word": "look", "start": 0.43, "end": 0.77}, {"word": "as", "start": 0.77, "end": 0.9}, {"word": "if", "start": 0.9, "end": 1.05}, {"word": "you", "start": 1.05, "end": 1.15}, {"word": "were", "start": 1.15, "end": 1.27}, {"word": "taking", "start": 1.27, "end": 1.63}, {"w... |
120_000002014 | <|vi|> những ngày mà ai đó đơn giản là bị chết trong một tai nạn ô tô đã xa rồi | audio/120_000002014.wav | 6.02 | [{"word": "nh\u1eefng", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "ng\u00e0y", "start": 0.121, "end": 0.201}, {"word": "m\u00e0", "start": 0.362, "end": 0.523}, {"word": "ai", "start": 0.544, "end": 0.604}, {"word": "\u0111\u00f3", "start": 0.624, "end": 0.664}, {"word": "\u0111\u01a1n", "start": 0.685, "end": 0.745}, {"wo... |
077_000000827 | <|vi|> bạn thân chúng không có hãy giữ đầu óc tỉnh táo tâm trí bận rộn của chúng ta mãi mãi nhảy vụt tới những kết luận | audio/077_000000827.wav | 7.764 | [{"word": "b\u1ea1n", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "th\u00e2n", "start": 0.101, "end": 0.261}, {"word": "ch\u00fang", "start": 0.342, "end": 0.463}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.483, "end": 0.583}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.603, "end": 0.644}, {"word": "h\u00e3y", "start": 0.845, "end": 0.905}, {"word... |
086_000006797 | <|vi|> nhưng vào buổi sáng hôm ấy vì một vài lý do nào đó kẻ trộm sách cảm thấy rất hạnh phúc khi chỉ có một mình | audio/086_000006797.wav | 6.164 | [{"word": "nh\u01b0ng", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "v\u00e0o", "start": 0.121, "end": 0.181}, {"word": "bu\u1ed5i", "start": 0.201, "end": 0.302}, {"word": "s\u00e1ng", "start": 0.322, "end": 0.423}, {"word": "h\u00f4m", "start": 0.443, "end": 0.564}, {"word": "\u1ea5y", "start": 0.584, "end": 0.624}, {"word... |
090_000015090 | <|vi|> em kể về họ đi cho em khất ít lâu nữa em đã bảo anh rằng em khó cầm được nước mắt mà | audio/090_000015090.wav | 6.52 | [{"word": "em", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "k\u1ec3", "start": 0.101, "end": 0.161}, {"word": "v\u1ec1", "start": 0.262, "end": 0.382}, {"word": "h\u1ecd", "start": 0.402, "end": 0.443}, {"word": "\u0111i", "start": 0.463, "end": 0.684}, {"word": "cho", "start": 0.745, "end": 0.906}, {"word": "em", "start": 0... |
769_000000061 | <|vi|> hình ảnh của một người lớn như vậy khiến cậu sợ hãi và không bao giờ muốn giống tên bạo chúa hook đó | audio/769_000000061.wav | 7.333 | [{"word": "h\u00ecnh", "start": 0.0, "end": 0.342}, {"word": "\u1ea3nh", "start": 0.362, "end": 0.603}, {"word": "c\u1ee7a", "start": 0.623, "end": 0.703}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.723, "end": 0.904}, {"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.924, "end": 1.085}, {"word": "l\u1edbn", "start": 1.125, "end": 1.607}, {... |
7009-83683-0062 | <|en|> to have been able to retrieve my character in so short a space of time they watched him a little spellbound perhaps and as they watched him | audio/7009-83683-0062.wav | 12.39 | [{"word": "to", "start": 0.14, "end": 0.32}, {"word": "have", "start": 0.32, "end": 0.48}, {"word": "been", "start": 0.48, "end": 0.68}, {"word": "able", "start": 0.68, "end": 1.14}, {"word": "to", "start": 1.14, "end": 1.29}, {"word": "retrieve", "start": 1.29, "end": 2.12}, {"word": "my", "start": 2.15, "end": 2.36},... |
000000035_000000122 | <|vi|> tuyệt vọng trên khuôn mặt của cậu | audio/000000035_000000122.wav | 7.252 | [{"word": "m\u1ed9t", "start": 0.0, "end": 0.161}, {"word": "gi\u1ecf", "start": 0.221, "end": 0.723}, {"word": "b\u00e1nh", "start": 0.743, "end": 1.386}, {"word": "bao", "start": 1.466, "end": 1.667}, {"word": "h\u1ea5p", "start": 1.687, "end": 1.949}, {"word": "ch\u00fang", "start": 2.009, "end": 2.29}, {"word": "l\... |
081_000001155 | <|vi|> một tiếng nổ nữa vang lên cát bay mù mịt bụi tan tiên ông lại biến mất | audio/081_000001155.wav | 5.333 | [{"word": "m\u1ed9t", "start": 0.0, "end": 0.262}, {"word": "ti\u1ebfng", "start": 0.282, "end": 0.503}, {"word": "n\u1ed5", "start": 0.543, "end": 0.624}, {"word": "n\u1eefa", "start": 0.684, "end": 0.825}, {"word": "vang", "start": 0.845, "end": 1.006}, {"word": "l\u00ean", "start": 1.087, "end": 1.409}, {"word": "c\... |
6025-58759-0017 | <|en|> the lowlands adjacent to them that become intensely heated under the sun's rays the diversity of coastline and the fact that there is a zone of continually heated earth and water in the tropical regions | audio/6025-58759-0017.wav | 11.22 | [{"word": "the", "start": 0.17, "end": 0.31}, {"word": "lowlands", "start": 0.34, "end": 0.79}, {"word": "adjacent", "start": 0.79, "end": 1.26}, {"word": "to", "start": 1.26, "end": 1.38}, {"word": "them", "start": 1.38, "end": 1.62}, {"word": "that", "start": 1.62, "end": 1.8}, {"word": "become", "start": 1.8, "end":... |
000000146_000000162 | <|vi|> và giải quyết được tình trạng ùn tắc giao thông đô thị tại cửa ngang đảm bảo an toàn và thuận lợi cho du khách | audio/000000146_000000162.wav | 5.556 | [{"word": "m\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "nh\u1edb", "start": 0.081, "end": 0.644}, {"word": "\u0111\u00f3", "start": 0.664, "end": 0.705}, {"word": "h\u1ee9a", "start": 0.725, "end": 0.886}, {"word": "\u0111\u01b0a", "start": 0.906, "end": 1.772}, {"word": "t\u00f4i", "start": 1.792, "end": 1.872}, {"... |
7009-83683-0014 | <|en|> when the governor ceased the prisoner seemed to be considering what answer he should make then inclining his head with that almost saturnine grace if one may coin a phrase | audio/7009-83683-0014.wav | 11.74 | [{"word": "when", "start": 0.52, "end": 0.7}, {"word": "the", "start": 0.7, "end": 0.79}, {"word": "governor", "start": 0.79, "end": 1.25}, {"word": "ceased", "start": 1.25, "end": 1.78}, {"word": "the", "start": 1.92, "end": 2.06}, {"word": "prisoner", "start": 2.06, "end": 2.51}, {"word": "seemed", "start": 2.51, "en... |
163_000003540 | <|vi|> ta sống nhằm trong một đời không thê dùng giọng cảm tình lời nhơn nghĩa mà đối với người được | audio/163_000003540.wav | 5.52 | [{"word": "ta", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "s\u1ed1ng", "start": 0.121, "end": 0.201}, {"word": "nh\u1eb1m", "start": 0.222, "end": 0.685}, {"word": "trong", "start": 0.725, "end": 1.048}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 1.068, "end": 1.148}, {"word": "\u0111\u1eddi", "start": 1.168, "end": 1.249}, {"word": "k... |
083_000006247 | <|vi|> họ gọi là sự trỗi dậy sắp xảy ra của trung quốc nước này đã đối phó với tình huống bằng cách gia tăng đáng kể thương mại với trung quốc | audio/083_000006247.wav | 6.932 | [{"word": "h\u1ecd", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "g\u1ecdi", "start": 0.08, "end": 0.321}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.482, "end": 0.522}, {"word": "s\u1ef1", "start": 0.543, "end": 0.603}, {"word": "tr\u1ed7i", "start": 0.663, "end": 0.743}, {"word": "d\u1eady", "start": 0.804, "end": 0.904}, {"word": "s\u... |
000000016_000000706 | <|vi|> một phần cũng là do lỗi của con con là người trực tiếp điều trị cho em tý | audio/000000016_000000706.wav | 7.06 | [{"word": "hy", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "v\u1ecdng", "start": 0.08, "end": 0.362}, {"word": "\u1ea1", "start": 0.402, "end": 0.422}, {"word": "n\u00f3", "start": 0.443, "end": 0.583}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.603, "end": 0.925}, {"word": "ph\u1ea3i", "start": 0.945, "end": 1.388}, {"word": "l\u00e0",... |
071_000009263 | <|vi|> thầy bảo là cô ấy mất khi mới mười lăm tuổi và bốn ngày ừ hôm nay em cũng mười lăm tuổi bốn ngày | audio/071_000009263.wav | 7.395 | [{"word": "th\u1ea7y", "start": 0.0, "end": 0.402}, {"word": "b\u1ea3o", "start": 0.442, "end": 0.522}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.543, "end": 0.623}, {"word": "c\u00f4", "start": 0.804, "end": 0.944}, {"word": "\u1ea5y", "start": 1.045, "end": 1.085}, {"word": "m\u1ea5t", "start": 1.105, "end": 1.286}, {"word": "k... |
124_000001726 | <|vi|> thái độ đồng chí không nghiêm túc tôi dư biết trong cái đầu lộn xộn của đồng chí đang nghĩ gì | audio/124_000001726.wav | 5.044 | [{"word": "th\u00e1i", "start": 0.0, "end": 0.081}, {"word": "\u0111\u1ed9", "start": 0.101, "end": 0.141}, {"word": "\u0111\u1ed3ng", "start": 0.161, "end": 0.242}, {"word": "ch\u00ed", "start": 0.262, "end": 0.383}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.424, "end": 0.747}, {"word": "nghi\u00eam", "start": 0.767, "end": 1... |
3503-127083-0062 | <|en|> and the ridicule of prince john and his jovial comrades and yet he said to himself i feel myself ill framed for the part which i am playing | audio/3503-127083-0062.wav | 10.41 | [{"word": "and", "start": 0.2, "end": 0.36}, {"word": "the", "start": 0.36, "end": 0.51}, {"word": "ridicule", "start": 0.51, "end": 1.14}, {"word": "of", "start": 1.14, "end": 1.29}, {"word": "prince", "start": 1.29, "end": 1.61}, {"word": "john", "start": 1.61, "end": 2.01}, {"word": "and", "start": 2.01, "end": 2.11... |
061_000009987 | <|vi|> ta đi vào căn thứ hai đằng sau cánh cửa một người đàn ông đang đứng sát vách | audio/061_000009987.wav | 5.645 | [{"word": "ta", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "\u0111i", "start": 0.06, "end": 0.1}, {"word": "v\u00e0o", "start": 0.121, "end": 0.261}, {"word": "c\u0103n", "start": 0.281, "end": 0.342}, {"word": "th\u1ee9", "start": 0.402, "end": 0.462}, {"word": "hai", "start": 0.562, "end": 0.723}, {"word": "\u0111\u1eb1ng"... |
075_000000524 | <|vi|> hoặc tốt hơn là tự mình ngồi xe lăn một ngày để xem mọi người đối xử với bạn ra sao | audio/075_000000524.wav | 5.895 | [{"word": "ho\u1eb7c", "start": 0.0, "end": 0.08}, {"word": "t\u1ed1t", "start": 0.101, "end": 0.161}, {"word": "h\u01a1n", "start": 0.201, "end": 0.402}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.463, "end": 0.503}, {"word": "t\u1ef1", "start": 0.523, "end": 0.563}, {"word": "m\u00ecnh", "start": 0.583, "end": 0.664}, {"word": "... |
104-132091-0015 | <|en|> they didn't say anything so long as i was there but the moment my back was turned they began to quarrel again and in the same old words katy did katy didn't she did she didn't | audio/104-132091-0015.wav | 12.9 | [{"word": "they", "start": 0.51, "end": 0.65}, {"word": "didn't", "start": 0.65, "end": 0.91}, {"word": "say", "start": 0.91, "end": 1.16}, {"word": "anything", "start": 1.16, "end": 1.6}, {"word": "so", "start": 1.6, "end": 1.76}, {"word": "long", "start": 1.76, "end": 2.0}, {"word": "as", "start": 2.0, "end": 2.13}, ... |
042_000003824 | <|vi|> trong sự tịch lặng mà tôi nói không có tình tự thương thân xót phận | audio/042_000003824.wav | 5.02 | [{"word": "trong", "start": 0.0, "end": 0.565}, {"word": "s\u1ef1", "start": 0.625, "end": 0.665}, {"word": "t\u1ecbch", "start": 0.685, "end": 0.806}, {"word": "l\u1eb7ng", "start": 0.867, "end": 1.048}, {"word": "m\u00e0", "start": 1.069, "end": 1.169}, {"word": "t\u00f4i", "start": 1.31, "end": 1.371}, {"word": "n\u... |
083_000006791 | <|vi|> quốc cũng tuyên bố chủ quyền chúng cũng là một phần của chuỗi đảo ryukyu đặc biệt nhạy cảm vì bất kỳ lực lượng thù địch nào | audio/083_000006791.wav | 6.42 | [{"word": "qu\u1ed1c", "start": 0.0, "end": 0.081}, {"word": "c\u0169ng", "start": 0.101, "end": 0.362}, {"word": "tuy\u00ean", "start": 0.382, "end": 0.543}, {"word": "b\u1ed1", "start": 0.564, "end": 0.664}, {"word": "ch\u1ee7", "start": 0.725, "end": 0.865}, {"word": "quy\u1ec1n", "start": 0.886, "end": 0.986}, {"wo... |
727_000000127 | <|vi|> khi người nông dân gặt xong thành công mùa vụ đầu tiên tế bào thần kinh của anh ta | audio/727_000000127.wav | 5.876 | [{"word": "khi", "start": 0.0, "end": 0.141}, {"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.161, "end": 0.302}, {"word": "n\u00f4ng", "start": 0.322, "end": 0.443}, {"word": "d\u00e2n", "start": 0.483, "end": 1.248}, {"word": "g\u1eb7t", "start": 1.268, "end": 1.711}, {"word": "xong", "start": 1.751, "end": 1.892}, {"word": "... |
000000032_000000415 | <|vi|> anh đợi em đừng đợi em | audio/000000032_000000415.wav | 5.524 | [{"word": "em", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "s\u1ebd", "start": 0.06, "end": 0.101}, {"word": "tr\u1edf", "start": 0.121, "end": 0.323}, {"word": "th\u00e0nh", "start": 0.343, "end": 0.605}, {"word": "b\u00e0", "start": 0.625, "end": 0.685}, {"word": "ch\u1ee7", "start": 0.706, "end": 0.827}, {"word": "c\u1ee7... |
164_000003411 | <|vi|> tới khi kiên rũ gục xuống mặt bàn ngủ thiếp đi thì chị cũng đã mệt lả | audio/164_000003411.wav | 6.52 | [{"word": "t\u1edbi", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "khi", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "ki\u00ean", "start": 0.161, "end": 0.241}, {"word": "r\u0169", "start": 0.262, "end": 0.302}, {"word": "g\u1ee5c", "start": 0.322, "end": 0.644}, {"word": "xu\u1ed1ng", "start": 0.865, "end": 1.59}, {"word": "m\u1e... |
067_000001542 | <|vi|> đến chiều tối khi được tháo cái cày ra con lừa cảm thấy rất chua xót trong lòng | audio/067_000001542.wav | 5.645 | [{"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 0.0, "end": 0.221}, {"word": "chi\u1ec1u", "start": 0.281, "end": 0.522}, {"word": "t\u1ed1i", "start": 0.562, "end": 0.623}, {"word": "khi", "start": 0.683, "end": 0.783}, {"word": "\u0111\u01b0\u1ee3c", "start": 0.804, "end": 1.045}, {"word": "th\u00e1o", "start": 1.085, "end": 1.1... |
010_000001248 | <|vi|> nhiều năm trước một người đàn ông tới châu phi để làm tình nguyện viên và giúp đỡ những người gặp khó khăn | audio/010_000001248.wav | 5.62 | [{"word": "nhi\u1ec1u", "start": 0.0, "end": 0.141}, {"word": "n\u0103m", "start": 0.322, "end": 0.423}, {"word": "tr\u01b0\u1edbc", "start": 0.443, "end": 0.564}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.584, "end": 0.645}, {"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.665, "end": 0.765}, {"word": "\u0111\u00e0n", "start": 0.786, "en... |
143_000001869 | <|vi|> hắn đã chẳng ung dung nằm trong trại đó sao còn phải làm gì nào chạy ra biển ngoài khơi đà nẵng làm gì | audio/143_000001869.wav | 6.996 | [{"word": "h\u1eafn", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "\u0111\u00e3", "start": 0.08, "end": 0.121}, {"word": "ch\u1eb3ng", "start": 0.141, "end": 0.462}, {"word": "ung", "start": 0.482, "end": 0.824}, {"word": "dung", "start": 0.844, "end": 1.025}, {"word": "n\u1eb1m", "start": 1.045, "end": 1.106}, {"word": "tron... |
7073-83692-0037 | <|en|> the man who takes much of that stuff will be killed if he isn't cured death for me rather than aunt jane's jalap' if it is jalap it is rather pungent i owned | audio/7073-83692-0037.wav | 11.26 | [{"word": "the", "start": 0.42, "end": 0.54}, {"word": "man", "start": 0.54, "end": 0.87}, {"word": "who", "start": 0.87, "end": 0.99}, {"word": "takes", "start": 0.99, "end": 1.34}, {"word": "much", "start": 1.34, "end": 1.61}, {"word": "of", "start": 1.61, "end": 1.71}, {"word": "that", "start": 1.71, "end": 1.93}, {... |
156_000004938 | <|vi|> nó gồm lũy cao và chắc chắn nền vững vàng và trên có hai con đường sắt | audio/156_000004938.wav | 5.895 | [{"word": "n\u00f3", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "g\u1ed3m", "start": 0.06, "end": 0.121}, {"word": "l\u0169y", "start": 0.141, "end": 0.201}, {"word": "cao", "start": 0.221, "end": 0.282}, {"word": "v\u00e0", "start": 0.302, "end": 0.342}, {"word": "ch\u1eafc", "start": 0.362, "end": 0.443}, {"word": "ch\u1ea... |
128_000003122 | <|vi|> khi pháp xâm lược nước ta chúng thay thế triều đình nhà nguyễn để làm chủ toàn bộ đất đai | audio/128_000003122.wav | 5.236 | [{"word": "khi", "start": 0.0, "end": 0.141}, {"word": "ph\u00e1p", "start": 0.161, "end": 0.383}, {"word": "x\u00e2m", "start": 0.403, "end": 0.503}, {"word": "l\u01b0\u1ee3c", "start": 0.544, "end": 0.826}, {"word": "n\u01b0\u1edbc", "start": 0.846, "end": 0.947}, {"word": "ta", "start": 0.967, "end": 1.027}, {"word"... |
5044-30592-0034 | <|en|> but when spring came lilian prepared to open up her summer campaign on a much larger scale mary robinson was hired for the season | audio/5044-30592-0034.wav | 7.67 | [{"word": "but", "start": 0.32, "end": 0.46}, {"word": "when", "start": 0.46, "end": 0.62}, {"word": "spring", "start": 0.62, "end": 0.95}, {"word": "came", "start": 0.95, "end": 1.32}, {"word": "lilian", "start": 1.6, "end": 2.03}, {"word": "prepared", "start": 2.03, "end": 2.44}, {"word": "to", "start": 2.44, "end": ... |
003_000000055 | <|vi|> chỉ đến khi những rủi ro xuất hiện thì bạn mới bắt đầu đi cầu cứu sự trợ giúp và trong đầu tư như thế thì đã là quá muộn rồi | audio/003_000000055.wav | 6.77 | [{"word": "ch\u1ec9", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "\u0111\u1ebfn", "start": 0.08, "end": 0.141}, {"word": "khi", "start": 0.161, "end": 0.221}, {"word": "nh\u1eefng", "start": 0.241, "end": 0.362}, {"word": "r\u1ee7i", "start": 0.382, "end": 0.442}, {"word": "ro", "start": 0.462, "end": 0.502}, {"word": "xu\u1... |
057_000000042 | <|vi|> và tỉ lệ nghiện ma túy ngày càng tăng được ghi lại rất nhiều có vẻ như là chúng ta càng tìm kiếm hạnh phúc | audio/057_000000042.wav | 6.484 | [{"word": "v\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "t\u1ec9", "start": 0.06, "end": 0.141}, {"word": "l\u1ec7", "start": 0.161, "end": 0.201}, {"word": "nghi\u1ec7n", "start": 0.262, "end": 0.644}, {"word": "ma", "start": 0.765, "end": 0.866}, {"word": "t\u00fay", "start": 1.047, "end": 1.108}, {"word": "ng\u00e... |
5756-50266-0010 | <|en|> her willowy lightness her slimness as of the palm tree then she waded in the water and began to strike out with her arms and swim boldly | audio/5756-50266-0010.wav | 8.69 | [{"word": "her", "start": 0.15, "end": 0.26}, {"word": "willowy", "start": 0.26, "end": 0.6}, {"word": "lightness", "start": 0.6, "end": 1.29}, {"word": "her", "start": 1.44, "end": 1.63}, {"word": "slimness", "start": 1.63, "end": 2.23}, {"word": "as", "start": 2.23, "end": 2.48}, {"word": "of", "start": 2.48, "end": ... |
783_000000171 | <|vi|> mà giáo dục mang lại nhưng vẫn bỏ tiền vào thứ khác sự không nhất quán về thời gian đã ngăn cản họ | audio/783_000000171.wav | 6.228 | [{"word": "m\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "gi\u00e1o", "start": 0.08, "end": 0.281}, {"word": "d\u1ee5c", "start": 0.301, "end": 0.663}, {"word": "mang", "start": 0.683, "end": 0.844}, {"word": "l\u1ea1i", "start": 0.864, "end": 0.924}, {"word": "nh\u01b0ng", "start": 0.944, "end": 1.567}, {"word": "v\u... |
059_000008789 | <|vi|> được vậy bắt đầu từ việc vì sao ông lại nghiên cứu các nền văn minh thời tiền sử nhé ông | audio/059_000008789.wav | 5.02 | [{"word": "\u0111\u01b0\u1ee3c", "start": 0.0, "end": 0.242}, {"word": "v\u1eady", "start": 0.262, "end": 0.323}, {"word": "b\u1eaft", "start": 0.565, "end": 0.665}, {"word": "\u0111\u1ea7u", "start": 0.685, "end": 0.867}, {"word": "t\u1eeb", "start": 0.887, "end": 0.948}, {"word": "vi\u1ec7c", "start": 1.149, "end": 1... |
128_000002556 | <|vi|> đại đa số nho sĩ quan lại cũ không chịu hợp tác nên thực dân phải dùng chánh sách nặng về đàn áp quân sự | audio/128_000002556.wav | 7.52 | [{"word": "\u0111\u1ea1i", "start": 0.0, "end": 0.241}, {"word": "\u0111a", "start": 0.261, "end": 0.322}, {"word": "s\u1ed1", "start": 0.342, "end": 0.382}, {"word": "nho", "start": 0.402, "end": 0.543}, {"word": "s\u0129", "start": 0.563, "end": 0.603}, {"word": "quan", "start": 0.664, "end": 0.764}, {"word": "l\u1ea... |
000000014_000001242 | <|vi|> rồi anh coi nhà ngoại không ra cái gì anh để cho thằng con riêng của anh muốn làm hại nó như thế nào thì làm | audio/000000014_000001242.wav | 5.332 | [{"word": "t\u1ea5m", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "g\u01b0\u01a1ng", "start": 0.141, "end": 0.241}, {"word": "l\u00e0m", "start": 0.402, "end": 0.483}, {"word": "h\u1ecfng", "start": 0.503, "end": 0.785}, {"word": "th\u1ee7", "start": 0.805, "end": 0.885}, {"word": "thu\u1eadt", "start": 0.905, "end": 1.026}, ... |
2148-6981-0002 | <|en|> the carpenter was employed in fitting up a part of the steerage into a trade room for our cargo we now learned was not to be landed | audio/2148-6981-0002.wav | 8.44 | [{"word": "the", "start": 0.25, "end": 0.38}, {"word": "carpenter", "start": 0.38, "end": 0.91}, {"word": "was", "start": 0.91, "end": 1.06}, {"word": "employed", "start": 1.06, "end": 1.52}, {"word": "in", "start": 1.52, "end": 1.66}, {"word": "fitting", "start": 1.66, "end": 2.02}, {"word": "up", "start": 2.05, "end"... |
132_000001406 | <|vi|> thủy hoàng sai chôn sống tất cả ở hàm dương báo cho thiên hạ biết để làm răn sau đó | audio/132_000001406.wav | 5.458 | [{"word": "th\u1ee7y", "start": 0.0, "end": 0.081}, {"word": "ho\u00e0ng", "start": 0.101, "end": 0.201}, {"word": "sai", "start": 0.282, "end": 0.403}, {"word": "ch\u00f4n", "start": 0.443, "end": 0.846}, {"word": "s\u1ed1ng", "start": 1.027, "end": 1.551}, {"word": "t\u1ea5t", "start": 1.611, "end": 1.672}, {"word": ... |
209_000000285 | <|vi|> của vùng đất trung tâm này tôi nghe rằng dùng đạo hoa hạ để biến hóa cái tục man di | audio/209_000000285.wav | 6.004 | [{"word": "c\u1ee7a", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "v\u00f9ng", "start": 0.081, "end": 0.161}, {"word": "\u0111\u1ea5t", "start": 0.181, "end": 0.322}, {"word": "trung", "start": 0.343, "end": 0.484}, {"word": "t\u00e2m", "start": 0.504, "end": 0.564}, {"word": "n\u00e0y", "start": 0.584, "end": 0.846}, {"word"... |
252-132011-0022 | <|en|> and what have they promised nothing and what little they have promised they will not perform prussia has always declared that buonaparte is invincible and that all europe is powerless before him | audio/252-132011-0022.wav | 13.17 | [{"word": "and", "start": 0.51, "end": 0.69}, {"word": "what", "start": 0.69, "end": 0.82}, {"word": "have", "start": 0.82, "end": 1.0}, {"word": "they", "start": 1.0, "end": 1.09}, {"word": "promised", "start": 1.09, "end": 1.69}, {"word": "nothing", "start": 2.05, "end": 2.71}, {"word": "and", "start": 3.18, "end": 3... |
074_000000957 | <|vi|> tháng tư năm một nghìn chín trăm chín mươi bảy một buổi sáng mùa xuân khô lạnh | audio/074_000000957.wav | 5.395 | [{"word": "th\u00e1ng", "start": 0.0, "end": 0.342}, {"word": "t\u01b0", "start": 0.362, "end": 0.403}, {"word": "n\u0103m", "start": 0.423, "end": 0.584}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.664, "end": 0.946}, {"word": "ngh\u00ecn", "start": 0.986, "end": 1.147}, {"word": "ch\u00edn", "start": 1.168, "end": 1.248}, {"wor... |
060_000000900 | <|vi|> cô vẫn hết sức kiêng khem nhưng phải cả ngày quanh quẩn trong mấy gian nhà như tù giam lỏng | audio/060_000000900.wav | 5.364 | [{"word": "c\u00f4", "start": 0.0, "end": 0.04}, {"word": "v\u1eabn", "start": 0.06, "end": 0.181}, {"word": "h\u1ebft", "start": 0.222, "end": 0.403}, {"word": "s\u1ee9c", "start": 0.423, "end": 0.625}, {"word": "ki\u00eang", "start": 0.645, "end": 1.049}, {"word": "khem", "start": 1.069, "end": 1.149}, {"word": "nh\u... |
332_000000107 | <|vi|> chúng ta bị choáng ngợp bởi những cảnh mà tội ác được lên ngôi điều đấy có ý nghĩa gì nó có ý nghĩa rằng | audio/332_000000107.wav | 5.94 | [{"word": "ch\u00fang", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "ta", "start": 0.121, "end": 0.161}, {"word": "b\u1ecb", "start": 0.181, "end": 0.302}, {"word": "cho\u00e1ng", "start": 0.322, "end": 0.443}, {"word": "ng\u1ee3p", "start": 0.463, "end": 0.584}, {"word": "b\u1edfi", "start": 0.604, "end": 0.725}, {"word": "... |
090_000007497 | <|vi|> mùa đông đã tới đúng như người ta dự đoán nó không đến nỗi ghê sợ như hai mùa đông tiếp sau | audio/090_000007497.wav | 6.333 | [{"word": "m\u00f9a", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "\u0111\u00f4ng", "start": 0.201, "end": 0.422}, {"word": "\u0111\u00e3", "start": 0.442, "end": 0.523}, {"word": "t\u1edbi", "start": 0.543, "end": 0.623}, {"word": "\u0111\u00fang", "start": 0.643, "end": 0.804}, {"word": "nh\u01b0", "start": 0.824, "end": 0.... |
3547-156969-0026 | <|en|> what are the important religious teachings of this story were great calamities in the past usually the result of wickedness are they to day do people so interpret the destruction of san francisco and messina | audio/3547-156969-0026.wav | 13.2 | [{"word": "what", "start": 0.26, "end": 0.47}, {"word": "are", "start": 0.47, "end": 0.66}, {"word": "the", "start": 0.66, "end": 0.79}, {"word": "important", "start": 0.79, "end": 1.36}, {"word": "religious", "start": 1.43, "end": 1.95}, {"word": "teachings", "start": 1.95, "end": 2.5}, {"word": "of", "start": 2.5, "e... |
000000035_000000252 | <|vi|> vì thường ngày những chú ngựa này không có quen với việc nuôi | audio/000000035_000000252.wav | 7.956 | [{"word": "v\u00e0", "start": 0.0, "end": 0.241}, {"word": "ph\u00eda", "start": 0.261, "end": 0.342}, {"word": "sau", "start": 0.362, "end": 0.422}, {"word": "l\u01b0ng", "start": 0.542, "end": 1.065}, {"word": "c\u00e1i", "start": 1.125, "end": 1.205}, {"word": "ng\u1ecdn", "start": 1.226, "end": 1.386}, {"word": "n\... |
031_000003556 | <|vi|> làng này trước có người đánh chết vợ mà dựa vào nhà thờ và đi đạo cũng êm ru cả | audio/031_000003556.wav | 7.02 | [{"word": "l\u00e0ng", "start": 0.0, "end": 0.261}, {"word": "n\u00e0y", "start": 0.282, "end": 0.523}, {"word": "tr\u01b0\u1edbc", "start": 0.543, "end": 0.744}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.764, "end": 0.865}, {"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.885, "end": 1.388}, {"word": "\u0111\u00e1nh", "start": 1.408, "end... |
061_000002993 | <|vi|> ngoài một thân cây hình dáng kỳ dị đang quằn quại run rẩy ở ngay gần người rảo bước | audio/061_000002993.wav | 6.583 | [{"word": "ngo\u00e0i", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.121, "end": 0.362}, {"word": "th\u00e2n", "start": 0.403, "end": 0.564}, {"word": "c\u00e2y", "start": 0.584, "end": 0.664}, {"word": "h\u00ecnh", "start": 0.926, "end": 1.349}, {"word": "d\u00e1ng", "start": 1.369, "end": 1.47}, {"wor... |
029_000001497 | <|vi|> không phải do tôi tiêu hóa tệ đâu đó là cách mà mọi người bị kích động | audio/029_000001497.wav | 5.208 | [{"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "ph\u1ea3i", "start": 0.121, "end": 0.221}, {"word": "do", "start": 0.462, "end": 0.523}, {"word": "t\u00f4i", "start": 0.563, "end": 0.804}, {"word": "ti\u00eau", "start": 0.824, "end": 1.025}, {"word": "h\u00f3a", "start": 1.046, "end": 1.106}, {"word": "t... |
001_000002874 | <|vi|> dưới rễ nó chôn giấu một kho vàng tao đâu có ngu để chỉ vì một giấc mơ mà vượt sa mạc | audio/001_000002874.wav | 5.083 | [{"word": "d\u01b0\u1edbi", "start": 0.0, "end": 0.081}, {"word": "r\u1ec5", "start": 0.101, "end": 0.141}, {"word": "n\u00f3", "start": 0.161, "end": 0.222}, {"word": "ch\u00f4n", "start": 0.242, "end": 0.726}, {"word": "gi\u1ea5u", "start": 0.807, "end": 0.887}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.908, "end": 1.008}, {"w... |
034_000001413 | <|vi|> a ông có biết hôm nay ở paris có tin gì quan trọng nhất không | audio/034_000001413.wav | 6.02 | [{"word": "a", "start": 0.0, "end": 0.02}, {"word": "\u00f4ng", "start": 0.04, "end": 0.342}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.362, "end": 0.403}, {"word": "bi\u1ebft", "start": 0.423, "end": 0.503}, {"word": "h\u00f4m", "start": 0.523, "end": 0.725}, {"word": "nay", "start": 0.866, "end": 2.215}, {"word": "\u1edf", "sta... |
5661-32891-0043 | <|en|> seemed to sway and tremble as if a hand from behind was on the point of drawing it rachel sighed profoundly and her eyes looked sadly through her bouquet on the floor | audio/5661-32891-0043.wav | 12.84 | [{"word": "seemed", "start": 0.17, "end": 0.58}, {"word": "to", "start": 0.58, "end": 0.71}, {"word": "sway", "start": 0.71, "end": 1.5}, {"word": "and", "start": 1.62, "end": 1.78}, {"word": "tremble", "start": 1.78, "end": 2.28}, {"word": "as", "start": 2.87, "end": 3.06}, {"word": "if", "start": 3.06, "end": 3.19}, ... |
188_000006704 | <|vi|> vấn đề châu báu không được nêu ra trong phiên xử vị tiểu vương đã bị bắt và bị lưu | audio/188_000006704.wav | 6.612 | [{"word": "v\u1ea5n", "start": 0.0, "end": 0.402}, {"word": "\u0111\u1ec1", "start": 0.462, "end": 0.764}, {"word": "ch\u00e2u", "start": 0.844, "end": 1.186}, {"word": "b\u00e1u", "start": 1.568, "end": 1.949}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 1.97, "end": 2.271}, {"word": "\u0111\u01b0\u1ee3c", "start": 2.291, "end": ... |
090_000004537 | <|vi|> người ta lại còn tàn sát phỉ báng họ buộc tội cho họ thiếu tinh thần ái quốc | audio/090_000004537.wav | 5.77 | [{"word": "ng\u01b0\u1eddi", "start": 0.0, "end": 0.101}, {"word": "ta", "start": 0.121, "end": 0.181}, {"word": "l\u1ea1i", "start": 0.201, "end": 0.322}, {"word": "c\u00f2n", "start": 0.563, "end": 0.623}, {"word": "t\u00e0n", "start": 0.643, "end": 0.704}, {"word": "s\u00e1t", "start": 0.724, "end": 1.025}, {"word":... |
041_000003736 | <|vi|> để có được một thu nhập tốt thì phải mua cổ phiếu của một công ty có chất lượng cao với một mức giá thấp | audio/041_000003736.wav | 6.27 | [{"word": "\u0111\u1ec3", "start": 0.0, "end": 0.402}, {"word": "c\u00f3", "start": 0.422, "end": 0.462}, {"word": "\u0111\u01b0\u1ee3c", "start": 0.502, "end": 0.623}, {"word": "m\u1ed9t", "start": 0.643, "end": 0.703}, {"word": "thu", "start": 0.723, "end": 0.844}, {"word": "nh\u1eadp", "start": 0.864, "end": 0.945},... |
053_000001375 | <|vi|> bác không hiểu rồi chỉ là bây giờ cháu không chắc lắm về chú chim đó | audio/053_000001375.wav | 5.3 | [{"word": "b\u00e1c", "start": 0.0, "end": 0.06}, {"word": "kh\u00f4ng", "start": 0.081, "end": 0.242}, {"word": "hi\u1ec3u", "start": 0.262, "end": 0.423}, {"word": "r\u1ed3i", "start": 0.484, "end": 0.705}, {"word": "ch\u1ec9", "start": 0.725, "end": 0.846}, {"word": "l\u00e0", "start": 0.867, "end": 0.967}, {"word":... |
132_000015779 | <|vi|> túc hạ muốn giúp tần đánh chư hầu sao hay là muốn cầm đầu chư hầu đánh bại tần | audio/132_000015779.wav | 5.208 | [{"word": "t\u00fac", "start": 0.0, "end": 0.302}, {"word": "h\u1ea1", "start": 0.322, "end": 0.382}, {"word": "mu\u1ed1n", "start": 0.442, "end": 0.844}, {"word": "gi\u00fap", "start": 0.865, "end": 1.106}, {"word": "t\u1ea7n", "start": 1.287, "end": 1.448}, {"word": "\u0111\u00e1nh", "start": 1.468, "end": 1.709}, {"... |
000000027_000002183 | <|vi|> thế nhưng mà khi mà ông ấy ông ấy bị lộ vì thằng kia nó đá vào nó bị xịt khói ra thế là thông tin mọi thứ mới biết | audio/000000027_000002183.wav | 5.78 | [{"word": "th\u1ebf", "start": 0.0, "end": 0.242}, {"word": "nh\u01b0ng", "start": 0.262, "end": 0.383}, {"word": "m\u00e0", "start": 0.403, "end": 0.443}, {"word": "khi", "start": 0.463, "end": 0.524}, {"word": "m\u00e0", "start": 0.544, "end": 0.685}, {"word": "\u00f4ng", "start": 0.705, "end": 0.866}, {"word": "\u1e... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.