Datasets:
language:
- ind
- aaz
- heg
- lex
- llg
- nfa
- ptu
- rgu
- row
- tet
- txq
- wrs
task_categories:
- translation
pretty_name: eBible Indonesian Local Language Corpus
size_categories:
- 10K<n<100K
configs:
- config_name: ind_aaz
data_files:
- split: train
path: ind_aaz/train-*
- config_name: ind_heg
data_files:
- split: train
path: ind_heg/train-*
- config_name: ind_lex
data_files:
- split: train
path: ind_lex/train-*
- config_name: ind_llg
data_files:
- split: train
path: ind_llg/train-*
- config_name: ind_nfa
data_files:
- split: train
path: ind_nfa/train-*
- config_name: ind_ptu
data_files:
- split: train
path: ind_ptu/train-*
- config_name: ind_rgu
data_files:
- split: train
path: ind_rgu/train-*
- config_name: ind_row
data_files:
- split: train
path: ind_row/train-*
- config_name: ind_tet
data_files:
- split: train
path: ind_tet/train-*
- config_name: ind_txq
data_files:
- split: train
path: ind_txq/train-*
- config_name: ind_wrs
data_files:
- split: train
path: ind_wrs/train-*
dataset_info:
- config_name: default
features:
- name: source_text
dtype: string
- name: target_text
dtype: string
- name: source_lang
dtype: string
- name: target_lang
dtype: string
- name: verse
dtype: string
- config_name: ind_heg
features:
- name: source_text
dtype: string
- name: target_text
dtype: string
- name: source_lang
dtype: string
- name: target_lang
dtype: string
- name: verse
dtype: string
splits:
- name: train
num_bytes: 3426289
num_examples: 9073
download_size: 1664016
dataset_size: 3426289
- config_name: ind_lex
features:
- name: source_text
dtype: string
- name: target_text
dtype: string
- name: source_lang
dtype: string
- name: target_lang
dtype: string
- name: verse
dtype: string
splits:
- name: train
num_bytes: 3623717
num_examples: 9674
download_size: 1804057
dataset_size: 3623717
- config_name: ind_llg
features:
- name: source_text
dtype: string
- name: target_text
dtype: string
- name: source_lang
dtype: string
- name: target_lang
dtype: string
- name: verse
dtype: string
splits:
- name: train
num_bytes: 3490656
num_examples: 9071
download_size: 1664187
dataset_size: 3490656
- config_name: ind_nfa
features:
- name: source_text
dtype: string
- name: target_text
dtype: string
- name: source_lang
dtype: string
- name: target_lang
dtype: string
- name: verse
dtype: string
splits:
- name: train
num_bytes: 3595249
num_examples: 9070
download_size: 1658271
dataset_size: 3595249
- config_name: ind_ptu
features:
- name: source_text
dtype: string
- name: target_text
dtype: string
- name: source_lang
dtype: string
- name: target_lang
dtype: string
- name: verse
dtype: string
splits:
- name: train
num_bytes: 3222522
num_examples: 9345
download_size: 1555084
dataset_size: 3222522
- config_name: ind_rgu
features:
- name: source_text
dtype: string
- name: target_text
dtype: string
- name: source_lang
dtype: string
- name: target_lang
dtype: string
- name: verse
dtype: string
splits:
- name: train
num_bytes: 3197760
num_examples: 8223
download_size: 1515957
dataset_size: 3197760
eBible Indonesian Local Language Corpus
This dataset contains parallel Bible translations between Indonesian and various local languages from Indonesia, particularly from Eastern Indonesia regions.
Dataset Description
This dataset is created from the eBible corpus, containing verse-aligned translations between Indonesian and multiple local languages. The dataset properly handles verse ranges where multiple verses are combined in the translation.
Available Language Pairs
The dataset contains the following language pairs as different configurations/subsets:
| Configuration | Source | Target | Language Name | Examples | Description |
|---|---|---|---|---|---|
ind_aaz |
ind | aaz | Amarasi | 9,068 | Amarasi Bible translation |
ind_heg |
ind | heg | Helong | 9,073 | Helong Bible translation |
ind_lex |
ind | lex | Luang | 9,674 | Luang Bible translation |
ind_llg |
ind | llg | Lole | 9,071 | Lole Bible translation |
ind_nfa |
ind | nfa | Dhao | 9,070 | Dhao Bible translation |
ind_ptu |
ind | ptu | Bambam | 9,345 | Bambam Bible translation |
ind_rgu |
ind | rgu | Rikou | 8,223 | Rikou Bible translation |
ind_row |
ind | row | Dela-Oenale | 9,070 | Dela-Oenale Bible translation |
ind_tet |
ind | tet | Tetun | 9,069 | Tetun Bible translation |
ind_txq |
ind | txq | Tii | 9,069 | Tii Bible translation |
ind_wrs |
ind | wrs | Waris | 8,981 | Waris Bible translation |
Total examples across all configurations: 99,713
Dataset Structure
Each configuration contains a 'train' split with the following features:
source_text: Text in the source language (Indonesian)target_text: Text in the target languagesource_lang: Source language code (always 'ind')target_lang: Target language codeverse: Bible verse reference (e.g., "GEN 1:1" or "GEN 1:14-15" for verse ranges)
Usage
Loading a specific language pair
from datasets import load_dataset
# Load a specific language pair (configuration)
dataset = load_dataset("Davidsamuel101/ebible_local_ind_corpus", "ind_aaz")
train_data = dataset['train']
# Example: access first example
print(train_data[0])
Loading multiple configurations
from datasets import load_dataset
# Load specific configurations
target_langs = ["aaz", "ptu", "nfa", "heg", "lex", "row", "llg", "rgu", "txq", "tet", "wrs"]
for lang in target_langs:
dataset = load_dataset("Davidsamuel101/ebible_local_ind_corpus", f"ind_{lang}")
print(f"{lang}: {len(dataset['train'])} examples")
Using for machine translation
from datasets import load_dataset
from transformers import pipeline
# Load Indonesian to Tetun dataset
dataset = load_dataset("Davidsamuel101/ebible_local_ind_corpus", "ind_tet")['train']
# Example: prepare for training
def preprocess_function(examples):
inputs = [ex for ex in examples["source_text"]]
targets = [ex for ex in examples["target_text"]]
return {"translation": [{"ind": i, "tet": t} for i, t in zip(inputs, targets)]}
# Apply preprocessing
processed_dataset = dataset.map(preprocess_function, batched=True)
Data Processing Notes
The dataset was created with special handling for:
- Verse ranges: Marked with
<range>tokens in the original corpus - Empty verses: Automatic skipping of verses where either source or target text is blank
- Verse concatenation: Proper concatenation of source verses when targets combine multiple verses
Languages
Source Language
- Indonesian (
ind): Bahasa Indonesia, the national language of Indonesia
Target Languages
- Amarasi (
aaz): Uab Meto language spoken in West Timor - Helong (
heg): Austronesian language of West Timor - Luang (
lex): Language spoken in the Luang islands - Lole (
llg): Language of Central Rote - Dhao (
nfa): Language of Ndao island - Bambam (
ptu): Language of Central Sulawesi - Rikou (
rgu): Language of Central Rote - Dela-Oenale (
row): Language of West Rote - Tetun (
tet): Language of East Timor - Tii (
txq): Language of West Rote - Waris (
wrs): Papuan language
Citation
If you use this dataset, please cite:
@misc{ebible_indonesian_2024,
title={eBible Indonesian Local Language Corpus},
author={Dataset created from eBible corpus},
year={2024},
publisher={Hugging Face},
url={https://huggingface.co/datasets/Davidsamuel101/ebible_local_ind_corpus}
}
License
Please refer to the original eBible corpus license terms. The texts are from Bible translations which may have their own usage terms.
Acknowledgments
This dataset is derived from the eBible corpus. We acknowledge the translators and communities who created these Bible translations in local languages.