text
stringlengths 0
63
|
|---|
Tempering extremities with extreme sweet.
|
ROMEO:
|
Can I go forward when my heart is here?
|
Turn back, dull earth, and find thy centre out.
|
BENVOLIO:
|
Romeo! my cousin Romeo!
|
MERCUTIO:
|
He is wise;
|
And, on my lie, hath stol'n him home to bed.
|
BENVOLIO:
|
He ran this way, and leap'd this orchard wall:
|
Call, good Mercutio.
|
MERCUTIO:
|
Nay, I'll conjure too.
|
Romeo! humours! madman! passion! lover!
|
Appear thou in the likeness of a sigh:
|
Speak but one rhyme, and I am satisfied;
|
Cry but 'Ay me!' pronounce but 'love' and 'dove;'
|
Speak to my gossip Venus one fair word,
|
One nick-name for her purblind son and heir,
|
Young Adam Cupid, he that shot so trim,
|
When King Cophetua loved the beggar-maid!
|
He heareth not, he stirreth not, he moveth not;
|
The ape is dead, and I must conjure him.
|
I conjure thee by Rosaline's bright eyes,
|
By her high forehead and her scarlet lip,
|
By her fine foot, straight leg and quivering thigh
|
And the demesnes that there adjacent lie,
|
That in thy likeness thou appear to us!
|
BENVOLIO:
|
And if he hear thee, thou wilt anger him.
|
MERCUTIO:
|
This cannot anger him: 'twould anger him
|
To raise a spirit in his mistress' circle
|
Of some strange nature, letting it there stand
|
Till she had laid it and conjured it down;
|
That were some spite: my invocation
|
Is fair and honest, and in his mistress' name
|
I conjure only but to raise up him.
|
BENVOLIO:
|
Come, he hath hid himself among these trees,
|
To be consorted with the humorous night:
|
Blind is his love and best befits the dark.
|
MERCUTIO:
|
If love be blind, love cannot hit the mark.
|
Now will he sit under a medlar tree,
|
And wish his mistress were that kind of fruit
|
As maids call medlars, when they laugh alone.
|
Romeo, that she were, O, that she were
|
An open et caetera, thou a poperin pear!
|
Romeo, good night: I'll to my truckle-bed;
|
This field-bed is too cold for me to sleep:
|
Come, shall we go?
|
BENVOLIO:
|
Go, then; for 'tis in vain
|
To seek him here that means not to be found.
|
ROMEO:
|
He jests at scars that never felt a wound.
|
But, soft! what light through yonder window breaks?
|
It is the east, and Juliet is the sun.
|
Arise, fair sun, and kill the envious moon,
|
Who is already sick and pale with grief,
|
That thou her maid art far more fair than she:
|
Be not her maid, since she is envious;
|
Her vestal livery is but sick and green
|
And none but fools do wear it; cast it off.
|
It is my lady, O, it is my love!
|
O, that she knew she were!
|
She speaks yet she says nothing: what of that?
|
Her eye discourses; I will answer it.
|
I am too bold, 'tis not to me she speaks:
|
Two of the fairest stars in all the heaven,
|
Having some business, do entreat her eyes
|
To twinkle in their spheres till they return.
|
What if her eyes were there, they in her head?
|
The brightness of her cheek would shame those stars,
|
As daylight doth a lamp; her eyes in heaven
|
Would through the airy region stream so bright
|
That birds would sing and think it were not night.
|
See, how she leans her cheek upon her hand!
|
O, that I were a glove upon that hand,
|
That I might touch that cheek!
|
JULIET:
|
Ay me!
|
ROMEO:
|
She speaks:
|
O, speak again, bright angel! for thou art
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.