audio audioduration (s) 5.07 10 | transcription stringlengths 22 150 | confidence float64 0.8 0.88 | acoustic float64 0.76 0.85 |
|---|---|---|---|
comhaltas agus caipiteal | 0.881562 | 0.851952 | |
comhaltas agus caipiteal | 0.881562 | 0.851952 | |
comhaltas agus caipiteal | 0.881561 | 0.851952 | |
comhaltas agus caipiteal | 0.881561 | 0.851952 | |
comhaltas agus caipiteal | 0.881561 | 0.851952 | |
comhaltas agus caipiteal | 0.881561 | 0.851952 | |
comhaltas agus caipiteal | 0.881561 | 0.851952 | |
comhaltas agus caipiteal | 0.881561 | 0.851952 | |
agus tharla sé sin sa bhliain dhá mhíle | 0.881558 | 0.851948 | |
is féidir a bheith páirteach trasna oileán na héireann | 0.881558 | 0.851948 | |
marcra is mó i stair na stát aontaithe | 0.881557 | 0.851946 | |
tá fáilte curtha ag geilleagóirí i dtuaisceart na héireann | 0.881555 | 0.851943 | |
léirithe ag conradh na gaeilge i londain | 0.881555 | 0.851943 | |
osc rud é gur tháinig siad sa dara háit ina gcúplaí roimhe seo | 0.881553 | 0.851941 | |
araithe agus go bhfuil siad ag obair go gasta chun na himreascán a chinneadh | 0.881552 | 0.85194 | |
ach tá go leor chun spóide ag baint leis an gcomórtas | 0.881551 | 0.851939 | |
le tuiscint freisin go bhféadfadh go mbeadh go leor eile le fáil fós b fhéidir suas | 0.881549 | 0.851936 | |
beidh bile coimhne ar siúl ar fud na héireann | 0.881549 | 0.851936 | |
de réir tuairiscí tá breis agus fiche míle duine áirithe | 0.881548 | 0.851935 | |
léirithe ag conradh na gaeilge a londain | 0.881548 | 0.851935 | |
léirithe ag conradh na gaeilge a londain | 0.881548 | 0.851935 | |
cé go raibh na tíortha sásta fanacht taobh amuigh den chomhghuaillíocht go dtí seo | 0.881547 | 0.851934 | |
sa chloiceáin an tseachtain seo caite | 0.881547 | 0.851934 | |
mhór roinn na hafraice an fhionaid fanachta | 0.881547 | 0.851934 | |
tar éis don rialtas diúltú do pholtaí an choimisinéir | 0.881545 | 0.851932 | |
fraithfidh siad leithscéal le muintir na héireann as a gcuid iompair | 0.881545 | 0.851932 | |
inniu an chéad lá is fiche de mhí na samhna is mise eile a sheasamh | 0.881545 | 0.851931 | |
beidh siad ag caint le páirteanna eile agus le teachtaí dála neamhspleácha | 0.881542 | 0.851927 | |
deir fhaightear go mbeidh dóthain den vacsaín déanta acu faoi dheireadh fiche 20 | 0.881542 | 0.851927 | |
agus rinne sé aisteoireacht i roinnt scannán agus clár teilifíse i gcaitheamh na blianta | 0.881541 | 0.851927 | |
agus rinne sé aisteoireacht i roinnt scannán agus clár teilifíse i gcaitheamh na blianta | 0.881541 | 0.851927 | |
an chultúr agus sa deireadh thug sí tacaíocht don chúis náisiúnach i gcoinne creideamh a thacm | 0.881541 | 0.851926 | |
an chultúr agus sa deireadh thug sí tacaíocht don chúis náisiúnach i gcoinne creideamh a thacm | 0.881541 | 0.851926 | |
a bheith i láthair agus as é a spreagadh chun an bua a fháil | 0.88154 | 0.851926 | |
nuair a thosaigh an chéad chogadh domhanda | 0.88154 | 0.851924 | |
nuair a thosaigh an chéad chogadh domhanda | 0.88154 | 0.851924 | |
an garda náisiúnta a sheoladh go dtí an stáit | 0.881539 | 0.851923 | |
cháin ionadaithe eile an margadh mar rud atá ról agus dúirt uachtarán | 0.881539 | 0.851923 | |
éirí a cuid chun an domhain a thabhairt slán dúirt sé go raibh dualgas ar éirinn agus ar thíortha eile níos mó | 0.881538 | 0.851923 | |
mar sin féin is cosúil nár tháinig duine ar bith de na seasca paisinéirí eitleán nó den tsráid | 0.881538 | 0.851923 | |
ó na pirimidí san iomlán measar go raibh tionchar ag na isteachanna go dtí seo | 0.881537 | 0.851921 | |
deich mbliana ina dhiaidh sin go mbíodh anár na bliana seo | 0.881535 | 0.851919 | |
eagraíodh bigil in éirinn agus sa ríocht aontaithe chun comóradh a dhéanamh ar an amhránaí sinéad ó shin | 0.881534 | 0.851917 | |
lean riamh a sheas mar chian aire agus a chath an tréimhse is faide sa ról sin | 0.881534 | 0.851917 | |
d fhoilsigh an rialtas phlean chuig bliana chun daoine | 0.881534 | 0.851917 | |
éan bhagairt ar na saighdiúirí a dhúnmharú iad | 0.881534 | 0.851917 | |
ba tithe agus fuairneamh sé sábháilte an duine a tháinig slán | 0.881532 | 0.851915 | |
tá sé ráite ag coimisinéir na ngairdí | 0.881531 | 0.851914 | |
léirithe ag conradh na gaeilge i londain | 0.88153 | 0.851913 | |
ní raibh cead ag a chlann ráiteas i ngaeilge amháin | 0.88153 | 0.851912 | |
deir saineolaithe go bhfuil athrú aeráide ina chúis mhór leis freisin ba iad fiche deo agus fiche a trí | 0.88153 | 0.851912 | |
dumadh chomhar polasaithe a chogadh tú ag gach leibhéal chun ollmhú don ghaol féin aeráide | 0.881529 | 0.851912 | |
níos luaithe don tseachtain seo caoineach uachtarán na stát aontaithe dó | 0.881529 | 0.851911 | |
nó bheadh d den lucht féachana i láthair ina ionaid sin d fhreastail roinnt daoine áirithe uirthi | 0.881529 | 0.851911 | |
inniu an t aonú lá is fiche de mhí dheireadh fómhair 203 is miste | 0.881529 | 0.851911 | |
conas a thábháilteacht an phobail a chosaint | 0.881527 | 0.851909 | |
bhí an ghaeilge a labhairt den chéad uair riamh le linn ceisteanna an fuil | 0.881527 | 0.851909 | |
agus iad ag dul trí atmaisféar an domhain | 0.881526 | 0.851908 | |
agus deir siad go leanfaidh siad ar aghaidh leis an ngníomh díreach go dtí go ndéanfaidh an rialtas iarracht níos fearr | 0.881526 | 0.851908 | |
chríochnaigh siad an triail ama dé máirt le beagnach nóiméad chun cinn ar an mbeirt | 0.881526 | 0.851907 | |
d fhógair acadamh scannán agus teilifíse na héireann go bhfuil an scannán | 0.881525 | 0.851907 | |
agus thosaigh sé i mí an mhárta nuair a rinneadh an ríocht aontaithe iarracht tréimhse curthaí | 0.881525 | 0.851906 | |
le cúigín amháin in aghaidh corcaigh siad ón é | 0.881524 | 0.851905 | |
chaithf údaráis na páirce náisiúnta vóta ar son an ainm ar rithfidh agus ar éirí | 0.881524 | 0.851905 | |
thosaigh na círéibeacha oíche dé luain an naoú lá is fiche de mhí an mhárta le grúpa díoliseoirí i ndoire | 0.881523 | 0.851904 | |
fianaise do choiste fiosrúchán na himeachtaí a raibh séú eanáir 20 eile | 0.881523 | 0.851903 | |
a íocadh mar chostas gnó chun cuid de na sciúnaí a sheachaint | 0.881522 | 0.851903 | |
tá domhan nó peile ag caoine faoi bhás duine de na himreoirí | 0.881522 | 0.851902 | |
inniu an tríú lá teag de mhí na bealtaine is mise inniu ó síol | 0.881522 | 0.851902 | |
go raibh cheana féin nach dtacaíonn siad leis an leaganacha | 0.881522 | 0.851902 | |
léirithe ag conradh na gaeilge i londain | 0.881521 | 0.851901 | |
fógraíodh an tseachtain seo go mbeidh an vít aontaithe ar an chéad áit ar dtobh | 0.88152 | 0.8519 | |
nach ndéanfadh an tathrú táide chun dul ina leith leis na fadhbanna tránacha | 0.88152 | 0.8519 | |
le gach imirceach agus d fhoilsigh a dhéanann staidéir orthu agus a thugann | 0.88152 | 0.851899 | |
ba deireadh seachtaine mór spórt ann faoi láthair | 0.88152 | 0.851899 | |
tá smacht ag an rialtas ar na meáin agus an idirlíon sa tír agus tá sé deacair eolas a fháil mar thoradh air sin | 0.881519 | 0.851899 | |
cosc ar dhaoine ag teastáil ó thíortha éagsúla go dtí na stát aontaithe chuir fhoireann an té a bhain siad | 0.881517 | 0.851897 | |
tá imní ann nach bhféadfaidh teaghlaigh billí mór fuinneamh a sheachaint an ghearbhú seo | 0.881517 | 0.851897 | |
i láthair ag searmanas i mbéal feirste sa tráthnóna tá an bhean rian ilis ina luí | 0.881517 | 0.851896 | |
agus teachtaí dála tar éis éirí as ar chúiseanna ar leith | 0.881516 | 0.851895 | |
a léiríonn go bhfuil brathamh den thabhairt sin ag tacú leis an gcosc | 0.881515 | 0.851893 | |
i ndáil chun dé chorcaí bain na seirbhísí éigeandála amach as an uisce iad ag fógraíodh | 0.881515 | 0.851893 | |
tá sé tugadh na fios ag oifig na busanna go bhfuil níos | 0.881514 | 0.851892 | |
dúirt sé gur mholíodh an tionscnaimh níos mó ná fiche bliain ó shin | 0.881513 | 0.851892 | |
ní saoire mar ní úsáideann sé mórán cluiseanna agus de bhrí na nochtadh seochaill | 0.881513 | 0.851891 | |
le linn tréimhse seachtaine tá an grúpa ag iarraidh leibhéal nua tacaíochtaí | 0.881512 | 0.85189 | |
beidh fiche trí earra ann san iomlán an líon is mó a bhí ag aon rialtas riamh | 0.881511 | 0.851889 | |
ba stiúrthóir tuirceanach é go deireadh díreach go dtí deireadh a shaol mar shampla | 0.881511 | 0.851889 | |
a thabhairt don pholasaíne gan brú a chur ar iosrael stop a chur leis an gcoga | 0.881511 | 0.851889 | |
i ndiaidh faisnéis mhí cheart a scaipeadh ar líne a thug le tuiscint gur iarrthóir tearmann a bhí faoi amhras maidir le hiomlán | 0.881509 | 0.851886 | |
agus baile átha cliath dé máirt rud a chuir isteach go mór ar thaistealaithe tras theorainn | 0.881509 | 0.851886 | |
deir seachtaine suntasach a bhí ann do spórt na mban bhí ceithre chéad | 0.881508 | 0.851885 | |
sna stáit aontaithe go cinnte céad míonna tá níos mó ná céad ceannairí i láthair an deireadh seachtaine seo | 0.881508 | 0.851885 | |
ina himreoirí aon chóireáil speisialta mar gheall ar an gcárú | 0.881507 | 0.851884 | |
cur chuige faoin gcéad de dhéanra iomlán an stáit ina gcónaí i mbaile átha cliath | 0.881506 | 0.851883 | |
méadú os cionn sé faoin chéad nó 100 000 duine | 0.881506 | 0.851882 | |
tá fud na fraince an tseachtain seo tar éis maróg tháinig darb ainm i gcathair | 0.881506 | 0.851882 | |
tháinig níos mó ná 60 000 duine ar imirce go háirithe sa bhliain do chreabhrann | 0.881506 | 0.851882 | |
agus go bhfuil sé ag súil go ndéanfaidh an uachtaráin ar an gcéanna | 0.881505 | 0.851882 | |
a chomhaltaí an phobail idirnáisiúnta | 0.881505 | 0.851882 |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 199