all stringlengths 32 95 | example stringlengths 17 64 | giria stringlengths 3 22 | significado stringlengths 6 25 |
|---|---|---|---|
borogodó (charme, pessoa atraente)
Ela tem um borogodó que chama a atenção de todo mundo. | Ela tem um borogodó que chama a atenção de todo mundo. | borogodó | (charme, pessoa atraente) |
caparanã (mosquito)
Esse caparanã não me deixa dormir à noite. | Esse caparanã não me deixa dormir à noite. | caparanã | (mosquito) |
de bubuia (estar sem fazer nada)
Hoje fiquei de bubuia o dia inteiro em casa. | Hoje fiquei de bubuia o dia inteiro em casa. | de bubuia | (estar sem fazer nada) |
égua de largura (sortudo[a])
Ele passou no concurso sem estudar, é uma égua de largura mesmo. | Ele passou no concurso sem estudar, é uma égua de largura mesmo. | égua de largura | (sortudo[a]) |
gaiato (engraçado)
O menino é muito gaiato, vive fazendo piada. | O menino é muito gaiato, vive fazendo piada. | gaiato | (engraçado) |
levou o farelo (morreu)
O personagem levou o farelo no final da história. | O personagem levou o farelo no final da história. | levou o farelo | (morreu) |
moscou (pego em flagrante)
Ele moscou tentando sair sem pagar. | Ele moscou tentando sair sem pagar. | moscou | (pego em flagrante) |
papoco (estrondo)
Deu um papoco tão alto que todo mundo se assustou. | Deu um papoco tão alto que todo mundo se assustou. | papoco | (estrondo) |
pavulagem (vaidade, exibicionismo)
Menos pavulagem, ninguém é melhor que ninguém. | Menos pavulagem, ninguém é melhor que ninguém. | pavulagem | (vaidade, exibicionismo) |
tubão (soco)
Levou um tubão e caiu no chão. | Levou um tubão e caiu no chão. | tubão | (soco) |
umborimbora? (vamos embora?)
Já tá tarde. Umborimbora? | Já tá tarde. Umborimbora? | umborimbora? | (vamos embora?) |
abestado (tolo, distraído)
Deixa de ser abestado e presta atenção. | Deixa de ser abestado e presta atenção. | abestado | (tolo, distraído) |
aluado (distraído, amalucado)
Ele anda meio aluado ultimamente. | Ele anda meio aluado ultimamente. | aluado | (distraído, amalucado) |
amarrado (mesquinho)
Não chama ele não, é muito amarrado. | Não chama ele não, é muito amarrado. | amarrado | (mesquinho) |
a migué (à toa, relaxado)
Passou o dia a migué sem fazer nada. | Passou o dia a migué sem fazer nada. | a migué | (à toa, relaxado) |
amofinado (aborrecido)
Ele ficou amofinado depois da conversa. | Ele ficou amofinado depois da conversa. | amofinado | (aborrecido) |
aperreado (atormentado)
Tô aperreado com esse prazo apertado. | Tô aperreado com esse prazo apertado. | aperreado | (atormentado) |
apombaiado (que não entende nada)
Expliquei tudo e ele ficou apombaiado. | Expliquei tudo e ele ficou apombaiado. | apombaiado | (que não entende nada) |
arretado (muito bom)
Esse filme é arretado. | Esse filme é arretado. | arretado | (muito bom) |
avexado (apressado)
Deixa de ser avexado, ainda tem tempo. | Deixa de ser avexado, ainda tem tempo. | avexado | (apressado) |
azuretado (confuso)
Com tanta informação, fiquei azuretado. | Com tanta informação, fiquei azuretado. | azuretado | (confuso) |
barril (difícil, perigoso)
Passar naquela rua à noite é barril. | Passar naquela rua à noite é barril. | barril | (difícil, perigoso) |
bia (cerveja)
Vamos tomar uma bia bem gelada. | Vamos tomar uma bia bem gelada. | bia | (cerveja) |
fuzuê (confusão)
Teve um fuzuê danado na festa. | Teve um fuzuê danado na festa. | fuzuê | (confusão) |
guenzo (inseguro)
Ele tá muito guenzo pra tomar decisão. | Ele tá muito guenzo pra tomar decisão. | guenzo | (inseguro) |
pagar sapo (passar vergonha)
Paguei sapo na frente de todo mundo. | Paguei sapo na frente de todo mundo. | pagar sapo | (passar vergonha) |
macambúzio (triste, pensativo)
Ela ficou macambúzia depois da notícia. | Ela ficou macambúzia depois da notícia. | macambúzio | (triste, pensativo) |
mangar (zombar)
Para de mangar do colega. | Para de mangar do colega. | mangar | (zombar) |
massa (legal)
A aula foi massa hoje. | A aula foi massa hoje. | massa | (legal) |
morgado (desanimado)
Acordei morgado hoje. | Acordei morgado hoje. | morgado | (desanimado) |
sustança (comida que dá energia)
Anda comer, que você precisa é de sustança pra aguentar o dia. | Anda comer, que você precisa é de sustança pra aguentar o dia. | sustança | (comida que dá energia) |
bereré (dinheiro fácil)
Ele gosta de ganhar bereré. | Ele gosta de ganhar bereré. | bereré | (dinheiro fácil) |
bitelo (grande, enorme)
Pegou um bitelo de peixe. | Pegou um bitelo de peixe. | bitelo | (grande, enorme) |
borracho (bêbado)
Saiu da festa todo borracho. | Saiu da festa todo borracho. | borracho | (bêbado) |
camelo (bicicleta)
Vou de camelo pro trabalho. | Vou de camelo pro trabalho. | camelo | (bicicleta) |
comer na gaveta (pão-duro)
Ele não quis pagar a conta do lanche. Só sabe comer na gaveta. | Ele não quis pagar a conta do lanche. Só sabe comer na gaveta. | comer na gaveta | (pão-duro) |
descabriado (descontrolado)
Ficou descabriado de raiva. | Ficou descabriado de raiva. | descabriado | (descontrolado) |
desenxabido (sem sabor)
Esse arroz tá desenxabido. | Esse arroz tá desenxabido. | desenxabido | (sem sabor) |
empatar (atrapalhar)
Para de empatar o serviço. | Para de empatar o serviço. | empatar | (atrapalhar) |
encafifar (contrariar)
Não me encafifa agora, deixa eu terminar meu serviço. | Não me encafifa agora, deixa eu terminar meu serviço. | encafifar | (contrariar) |
não dá conta (não consegue)
Não dou conta de fazer tudo hoje. | Não dou conta de fazer tudo hoje. | não dá conta | (não consegue) |
pé-de-boi (trabalhador)
Ele é pé-de-boi, não foge do serviço. | Ele é pé-de-boi, não foge do serviço. | pé-de-boi | (trabalhador) |
perrengue (sufoco)
Passei um perrengue danado na viagem. | Passei um perrengue danado na viagem. | perrengue | (sufoco) |
abagualado (grosseiro)
Ele foi muito abagualado na resposta. | Ele foi muito abagualado na resposta. | abagualado | (grosseiro) |
abichornado (desanimado)
Ficou abichornado depois da derrota. | Ficou abichornado depois da derrota. | abichornado | (desanimado) |
alçar a perna (montar a cavalo)
O vaqueiro alçou a perna e partiu com o gado pelo campo. | O vaqueiro alçou a perna e partiu com o gado pelo campo. | alçar a perna | (montar a cavalo) |
arreganhado (exibido)
Fica todo arreganhado quando ganha. | Fica todo arreganhado quando ganha. | arreganhado | (exibido) |
atucanado (preocupado)
Tô atucanado com a prova. | Tô atucanado com a prova. | atucanado | (preocupado) |
bombear (observar)
Fica bombeando o movimento da rua. | Fica bombeando o movimento da rua. | bombear | (observar) |
cair os butiá do bolso (assustar-se)
Caiu os butiá do bolso quando ouviu. | Caiu os butiá do bolso quando ouviu. | cair os butiá do bolso | (assustar-se) |
campo santo (cemitério)
O avô descansa no campo santo da cidade. | O avô descansa no campo santo da cidade. | campo santo | (cemitério) |
chinelear (humilhar)
Não precisa chinelear o colega. | Não precisa chinelear o colega. | chinelear | (humilhar) |
dar uma banda (passear)
Vamos dar uma banda na praça. | Vamos dar uma banda na praça. | dar uma banda | (passear) |
embretar-se (meter-se em problemas)
Foi se embretar à toa. | Foi se embretar à toa. | embretar-se | (meter-se em problemas) |
guaipeca (vira-lata)
Adotaram uma guaipeca da rua. | Adotaram uma guaipeca da rua. | guaipeca | (vira-lata) |
guapo (bonito)
O cavalo é bem guapo. | O cavalo é bem guapo. | guapo | (bonito) |
lagartear (ficar ao sol)
Vamos lagartear no quintal. | Vamos lagartear no quintal. | lagartear | (ficar ao sol) |
maleva (rancoroso)
Ficou maleva depois da discussão com o vizinho. | Ficou maleva depois da discussão com o vizinho. | maleva | (rancoroso) |
mosquear (distrair)
Mosqueou e perdeu a hora. | Mosqueou e perdeu a hora. | mosquear | (distrair) |
naco (pedaço)
Corta um naco de queijo. | Corta um naco de queijo. | naco | (pedaço) |
peleia (briga)
Teve peleia no jogo. | Teve peleia no jogo. | peleia | (briga) |
tri (muito bom)
O show foi tri legal. | O show foi tri legal. | tri | (muito bom) |
troteada (passeio a pé)
Fomos numa troteada pelo bairro. | Fomos numa troteada pelo bairro. | troteada | (passeio a pé) |
trovar (paquerar)
Ele ficou trovando a moça. | Ele ficou trovando a moça. | trovar | (paquerar) |
bater um rango (comer)
Vamos bater um rango? | Vamos bater um rango? | bater um rango | (comer) |
bolado (preocupado)
Fiquei bolado com a situação. | Fiquei bolado com a situação. | bolado | (preocupado) |
bololô (confusão)
Virou um bololô danado. | Virou um bololô danado. | bololô | (confusão) |
chapar o coco (beber muito)
Chapei o coco na festa. | Chapei o coco na festa. | chapar o coco | (beber muito) |
corsa (barato, improvisado)
Fiz um almoço meio corsa. | Fiz um almoço meio corsa. | corsa | (barato, improvisado) |
dá hora (muito bom)
Esse som tá da hora. | Esse som tá da hora. | dá hora | (muito bom) |
gastura (aflição)
Me deu uma gastura só de pensar. | Me deu uma gastura só de pensar. | gastura | (aflição) |
larica (fome)
Depois da festa bateu a larica. | Depois da festa bateu a larica. | larica | (fome) |
mano (amigo)
E aí, mano, tudo bem? | E aí, mano, tudo bem? | mano | (amigo) |
marombado (musculoso)
Ele tá todo marombado. | Ele tá todo marombado. | marombado | (musculoso) |
mermão (amigo)
Ô mermão, chega aí. | Ô mermão, chega aí. | mermão | (amigo) |
padoca (padaria)
Vou ali na padoca. | Vou ali na padoca. | padoca | (padaria) |
quebrado (sem dinheiro)
Tô quebrado esse mês. | Tô quebrado esse mês. | quebrado | (sem dinheiro) |
rolê (passear)
Bora dar um rolê. | Bora dar um rolê. | rolê | (passear) |
sangue bom (gente boa)
Ele é sangue bom demais. | Ele é sangue bom demais. | sangue bom | (gente boa) |
só o pó (cansado)
Cheguei em casa só o pó. | Cheguei em casa só o pó. | só o pó | (cansado) |
trampo (trabalho)
Arrumei um trampo novo. | Arrumei um trampo novo. | trampo | (trabalho) |
trem (qualquer coisa)
Passa aquele trem ali. | Passa aquele trem ali. | trem | (qualquer coisa) |
treta (confusão)
Não quero me meter em treta. | Não quero me meter em treta. | treta | (confusão) |
trocar ideia (conversar)
Vamos trocar ideia depois. | Vamos trocar ideia depois. | trocar ideia | (conversar) |
zuado (bagunçado)
O quarto tá zuado. | O quarto tá zuado. | zuado | (bagunçado) |
zueira (bagunça)
Aqui é só zueira. | Aqui é só zueira. | zueira | (bagunça) |
Dataset({
features: ['all', 'example', 'giria', 'significado'],
num_rows: 86
})
{'all': 'borogodó (charme, pessoa atraente)\nEla tem um borogodó que chama a atenção de todo mundo.',
'example': 'Ela tem um borogodó que chama a atenção de todo mundo.',
'giria': 'borogodó',
'significado': '(charme, pessoa atraente)'}
- Downloads last month
- 21