translation
dict
{ "bahnaric": "Hăp prah pơhẽch mir bỡn bơih anhons Ru pơma inh rò sư oei bích kơchôt lăm mum sơlũng mờng nờr bro", "vietnamese": "Nó bắn nát rẫy mình rồi\", anh. Ru nói, hình như anh đang nằm co dưới góc hầm, giọng run lẩy bẩy." }
{ "bahnaric": "chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì sa...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì sa...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì sao...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì sa...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì sao, ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì sa...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì sao...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih sư wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh wă pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư pơmă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă kơ iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă iĕm thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ thoi âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì ...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm âu", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì s...
{ "bahnaric": "Ih chih kơthơ âu kơ kră wei lăng hnam akŭm Bok Kei Dei tơ Pơlei Êphêsô thoi âu Bok mâ chĕp tơpơh tŏ sơnglŏng tơ ti ma sư mă sư nơnăm lăm tŏk bŏk jơ ng kơđeng maih noh sư wă pơmă kơ iĕm thoi", "vietnamese": "Hãy viết cho thiên thần của. Hội. Thánh Ê-phê-xô: Đây là lời của Đấng cầm trong tay hữu bảy vì...
{ "bahnaric": "nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ lu đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng đĭch đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đam Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch Kră Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Yang bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră bơ n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang n mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ mơi", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "Iĕm nĕ tam pơrăm teh đak dơsĭ lu long gô nhôn chơ m đŏng yâu tôm kơ klĕng lu đĭch đam Kră Yang bơ n", "vietnamese": "rằng: \"Xin đừng phá hại đất liền, biển cả và cây cối, trước khi chúng tôi đóng ấn trên trán các tôi tớ của. Thiên. Chúa chúng ta\"." }
{ "bahnaric": "ră khĩ rã", "vietnamese": "Không sao, không sao" }
{ "bahnaric": "Khĩ khĩ rã", "vietnamese": "Không sao, không sao" }
{ "bahnaric": "Khĩ ră rã", "vietnamese": "Không sao, không sao" }
{ "bahnaric": "Khĩ ră khĩ", "vietnamese": "Không sao, không sao" }
{ "bahnaric": "sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ Lu yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh yă bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu bok bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bơ n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok n lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ lŏch đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đư...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n đĭ đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đăng boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới đượ...
{ "bahnaric": "Lu sư kơtơ ng Yĕsu khan wă jur dơ ng mă lei tơ yơ bôh Lu yă bok bơ n lŏch đĭ boih mă lei tôm tơdrong oei hơnơ ng lei lăi thoi plĕnh teh nao pơjing sơ đĕch", "vietnamese": "Họ nói: \"Đâu rồi lời. Người hứa sẽ quang lâm? Vì từ ngày các bậc cha ông an nghỉ, mọi sự vẫn y nguyên như khi trời đất mới được ...