translation dict |
|---|
{
"tay": "Hâu slam, lầu pền đú bấu chắc cảng lăng",
"viet": "người ta hỏi, nên tắc họng không biết nói gì nữa"
} |
{
"tay": "Hâu slam, lầu Đút đắp bấu chắc cảng lăng",
"viet": "người ta hỏi, mình tắt họng không biết nói gì nữa"
} |
{
"tay": "Hâu slam, lầu Đút đú slẩy chắc cảng lăng",
"viet": "người ta hỏi, mình tắc ruột không biết nói gì nữa"
} |
{
"tay": "Hâu slam, lầu Đút đú bấu ơi cảng lăng",
"viet": "người ta hỏi, mình tắc họng ơi biết nói gì nữa"
} |
{
"tay": "Hâu slam, lầu Đút đú bấu chắc lăng lăng",
"viet": "người ta hỏi, mình tắc họng không sao nói gì nữa"
} |
{
"tay": "Hâu slam, lầu Đút đú bấu chắc cảng hết",
"viet": "người ta hỏi, mình tắc họng không biết kiểu gì nữa"
} |
{
"tay": "Hâu slam, lầu Đút đú bấu chắc cảng lăng",
"viet": "người ta hỏi, mình tắc họng không biết nói sống nữa"
} |
{
"tay": "Hâu slam, lầu Đút đú bấu chắc cảng lăng",
"viet": "người ta hỏi, mình tắc họng không biết nói gì !"
} |
{
"tay": "vằn ám nặm",
"viet": "2 miếng nước"
} |
{
"tay": "Đúm ăn nặm",
"viet": "húp kem nước"
} |
{
"tay": "Đúm ám ngà",
"viet": "húp miếng vừng"
} |
{
"tay": "bại",
"viet": "10 cựa"
} |
{
"tay": "Đưa",
"viet": "cái loa"
} |
{
"tay": "bại cáy sleng",
"viet": "10 gà trống"
} |
{
"tay": "Đưa bấu sleng",
"viet": "cựa nổi trống"
} |
{
"tay": "Đưa cáy qui",
"viet": "cựa gà chầu"
} |
{
"tay": "Đủng",
"viet": "ngớp"
} |
{
"tay": "Pja Đủng nả nặm",
"viet": "cá hớp mặt nước"
} |
{
"tay": "Đủng đu",
"viet": "cái đu"
} |
{
"tay": "Đửa",
"viet": "mệt"
} |
{
"tay": "Khửn lính Đửa lai",
"viet": "trèo dốc mệt quá"
} |
{
"tay": "Đúng điếu",
"viet": "chao đảo"
} |
{
"tay": "Đúng điếu",
"viet": "bấp bênh"
} |
{
"tay": "Cái cấu Đúng điếu",
"viet": "cây cầu bấp bênh"
} |
{
"tay": "Đứa",
"viet": "cây sung, quả sung"
} |
{
"tay": "Đúng đính",
"viet": "tròng trành"
} |
{
"tay": "Bằng pè Đúng đính",
"viet": "cái bè tròng trành"
} |
{
"tay": "đứng đứng",
"viet": "thoăn thoắt"
} |
{
"tay": "Vây khen pây đứng đứng",
"viet": "vung tay đi thoăn thoắt"
} |
{
"tay": "Đuổi",
"viet": "với"
} |
{
"tay": "Thả noọng Đuổi",
"viet": "chờ em với"
} |
{
"tay": "Chin ngài Đuổi chài",
"viet": "ăn cơm trưa với anh"
} |
{
"tay": "Mà Đuổi căn",
"viet": "về với nhau"
} |
{
"tay": "Đươn",
"viet": "giun đất"
} |
{
"tay": "Đươn chuốn căn nà",
"viet": "giun đục bờ ruộng"
} |
{
"tay": "Tào Đươn khun pết",
"viet": "đào giun chăn vịt"
} |
{
"tay": "Đuông",
"viet": "bông"
} |
{
"tay": "Đuông",
"viet": "đóa"
} |
{
"tay": "Đuông bjoóc",
"viet": "bông hoa"
} |
{
"tay": "Đuông bjoóc tào",
"viet": "bông hoa đào"
} |
{
"tay": "Đươn vạt",
"viet": "giun đất loại to"
} |
{
"tay": "Đuổng",
"viet": "sâu"
} |
{
"tay": "Đuổng",
"viet": "nhộng"
} |
{
"tay": "Đuổng tó",
"viet": "nhộng ong"
} |
{
"tay": "Đướn",
"viet": "của thừa"
} |
{
"tay": "Chin Đướn",
"viet": "ăn của thừa"
} |
{
"tay": "Đướn",
"viet": "tăm hơi"
} |
{
"tay": "Xa bấu hăn Đướn",
"viet": "không tìm thấy tăm hơi"
} |
{
"tay": "đảy Đủng nả nặm",
"viet": "1 hớp mặt nước"
} |
{
"tay": "Pja bau nả nặm",
"viet": "cá nghịch mặt nước"
} |
{
"tay": "Pja Đủng nựn nặm",
"viet": "cá hớp nuốt nước"
} |
{
"tay": "Pja Đủng nả mừ",
"viet": "cá hớp mặt thon"
} |
{
"tay": "cần đu",
"viet": "chọi đu"
} |
{
"tay": "Đủng cấu",
"viet": "cái cầu"
} |
{
"tay": "đảy lính Đửa lai",
"viet": "1 dốc mệt quá"
} |
{
"tay": "Khửn nhằng Đửa lai",
"viet": "trèo vẫn mệt quá"
} |
{
"tay": "Khửn lính lính lai",
"viet": "trèo dốc dốc quá"
} |
{
"tay": "Khửn lính Đửa nhất",
"viet": "trèo dốc mệt nhất"
} |
{
"tay": "mì điếu",
"viet": "5 đảo"
} |
{
"tay": "Đúng pi",
"viet": "chao ,"
} |
{
"tay": "nâng điếu",
"viet": "trận bênh"
} |
{
"tay": "Đúng xạ",
"viet": "bấp xã"
} |
{
"tay": "pi cấu Đúng điếu",
"viet": ", cầu bấp bênh"
} |
{
"tay": "Cái chè Đúng điếu",
"viet": "cây chè bấp bênh"
} |
{
"tay": "Cái cấu cheng điếu",
"viet": "cây cầu tranh bênh"
} |
{
"tay": "Cái cấu Đúng chang",
"viet": "cây cầu bấp giữa"
} |
{
"tay": "bắp",
"viet": "tỉa sung, quả sung"
} |
{
"tay": "Đứa",
"viet": "cây đa quả sung"
} |
{
"tay": "Đứa",
"viet": "cây sung, họ sung"
} |
{
"tay": "Đứa",
"viet": "cây sung, quả quý"
} |
{
"tay": "khoang đính",
"viet": "trúc trành"
} |
{
"tay": "Đúng á",
"viet": "tròng ạ"
} |
{
"tay": "tàu pè Đúng đính",
"viet": "tàu bè tròng trành"
} |
{
"tay": "Bằng pác Đúng đính",
"viet": "cái mỏ tròng trành"
} |
{
"tay": "Bằng pè hang đính",
"viet": "cái bè đuôi trành"
} |
{
"tay": "Bằng pè Đúng pi",
"viet": "cái bè tròng ,"
} |
{
"tay": "dó đứng",
"viet": "thoắt thoắt"
} |
{
"tay": "đứng đét",
"viet": "thoăn oi"
} |
{
"tay": "mì khen pây đứng đứng",
"viet": "4 tay đi thoăn thoắt"
} |
{
"tay": "Vây í pây đứng đứng",
"viet": "vung i đi thoăn thoắt"
} |
{
"tay": "Vây khen chang đứng đứng",
"viet": "vung tay giữa thoăn thoắt"
} |
{
"tay": "Vây khen pây pjạ đứng",
"viet": "vung tay đi nhát thoắt"
} |
{
"tay": "Vây khen pây đứng tại",
"viet": "vung tay đi thoăn bởi"
} |
{
"tay": "Thả lồng Đuổi",
"viet": "chờ dần với"
} |
{
"tay": "Thả noọng chài",
"viet": "chờ em !"
} |
{
"tay": "lưu ngài Đuổi chài",
"viet": "– cơm trưa với anh"
} |
{
"tay": "Chin ghèng Đuổi chài",
"viet": "ăn xế trưa với anh"
} |
{
"tay": "Chin ngài mồm chài",
"viet": "ăn cơm nóng với anh"
} |
{
"tay": "Chin ngài Đuổi mời",
"viet": "ăn cơm trưa mời anh"
} |
{
"tay": "Chin ngài Đuổi chài",
"viet": "ăn cơm trưa với món"
} |
{
"tay": "Mà cần căn",
"viet": "về mỗi nhau"
} |
{
"tay": "Mà Đuổi ái",
"viet": "về với yêu"
} |
{
"tay": "quị",
"viet": "quỹ đất"
} |
{
"tay": "Đươn",
"viet": "giun vật"
} |
{
"tay": "khai chuốn căn nà",
"viet": "khoan đục bờ ruộng"
} |
{
"tay": "Đươn lưu căn nà",
"viet": "giun leo bờ ruộng"
} |
{
"tay": "Đươn chuốn cằn nà",
"viet": "giun đục bờ ruộng"
} |
{
"tay": "Đươn chuốn căn phố",
"viet": "giun đục bờ phố"
} |
{
"tay": "liệng Đươn khun pết",
"viet": "nuôi giun chăn vịt"
} |
{
"tay": "Tào bệnh khun pết",
"viet": "đào bệnh chăn vịt"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.