translation dict |
|---|
{
"tay": "Pẻng chuầy tắc Bjải lát",
"viet": "bánh dầy gãy nát toét"
} |
{
"tay": "Pẻng chuầy vjếc lai lát",
"viet": "bánh dầy nhão bao toét"
} |
{
"tay": "Pẻng chuầy vjếc Bjải te",
"viet": "bánh dầy nhão nát xiên"
} |
{
"tay": "chình bjào",
"viet": "tường rào"
} |
{
"tay": "Bjào ảng",
"viet": "rào cổng"
} |
{
"tay": "Bjào bjào",
"viet": "ầm ầm"
} |
{
"tay": "Phuối tuyện Bjào bjào",
"viet": "nói chuyện ầm ầm"
} |
{
"tay": "Bjáp bjáp",
"viet": "răng rắc"
} |
{
"tay": "Mạy tắc Bjáp bjáp",
"viet": "cây gẫy răng rắc"
} |
{
"tay": "Bjắc",
"viet": "chửi, chửi bới"
} |
{
"tay": "Bjắc lục lan",
"viet": "chửi con cháu"
} |
{
"tay": "Tò thư tò Bjắc căn",
"viet": "chửi bới nhau"
} |
{
"tay": "Bjắc bjoi",
"viet": "chửi bới"
} |
{
"tay": "Da ké Bjắc bjoi cần hết lặc",
"viet": "bà già chửi bới kẻ ăn trộm"
} |
{
"tay": "Bjằng bjằng",
"viet": "rầm rầm"
} |
{
"tay": "Slủng féc Bjằng bjằng",
"viet": "súng nổ rầm rầm"
} |
{
"tay": "Bjằng bjằng",
"viet": "ròn rã"
} |
{
"tay": "Chang rườn phuối khua Bjằng bjằng",
"viet": "trong nhà nói cười ròn rã"
} |
{
"tay": "Bjắt",
"viet": "uốn"
} |
{
"tay": "Bjắt cái tậu vai",
"viet": "uốn cây gậy mây song"
} |
{
"tay": "Bjắt tàng hẩu năn",
"viet": "nắn đường cho thẳng"
} |
{
"tay": "biép bjép",
"viet": "lép bép"
} |
{
"tay": "Bjể",
"viet": "bóc"
} |
{
"tay": "Bjể oóc ngòi",
"viet": "bóc ra xem"
} |
{
"tay": "Bjể",
"viet": "vạch ra"
} |
{
"tay": "Bjể",
"viet": "tách ra"
} |
{
"tay": "Bjể từng lúp",
"viet": "tách ra từng lớp"
} |
{
"tay": "Bjể nặm khảu lứp toong",
"viet": "tách từng lớp lá cho nước chảy vào trong"
} |
{
"tay": "Bjoóc",
"viet": "hoa"
} |
{
"tay": "Bjoóc mạ phông nả đán rung lường",
"viet": "hoa mạ nở trên vách núi rực rỡ"
} |
{
"tay": "Bjoóc coi",
"viet": "hoa hồng"
} |
{
"tay": "Bjoóc ngậu",
"viet": "hoa sen"
} |
{
"tay": "bjoi",
"viet": "ống, giỏ đánh lươn"
} |
{
"tay": "Bjốp bjốp",
"viet": "đôm đốp"
} |
{
"tay": "Mạy tắc Bjốp bjốp",
"viet": "cây gãy đôm đốp"
} |
{
"tay": "bjúc",
"viet": "rúc đầu"
} |
{
"tay": "Vài bjúc lị khảu sluôn",
"viet": "trâu rúc bờ rào vào vườn"
} |
{
"tay": "bjoóc bjào",
"viet": "râm ầm"
} |
{
"tay": "Bjào càu",
"viet": "ầm run"
} |
{
"tay": "pi tuyện Bjào bjào",
"viet": ", chuyện ầm ầm"
} |
{
"tay": "Phuối tiểng Bjào bjào",
"viet": "nói ì ầm ầm"
} |
{
"tay": "Phuối tuyện chằng bjào",
"viet": "nói chuyện ầm ầm"
} |
{
"tay": "Phuối tuyện Bjào pác",
"viet": "nói chuyện ầm mồm"
} |
{
"tay": "tiểng bjáp",
"viet": "reo rắc"
} |
{
"tay": "Bjáp phon",
"viet": "răng vôi"
} |
{
"tay": "nhoòng tắc Bjáp bjáp",
"viet": "vì gẫy răng rắc"
} |
{
"tay": "Mạy thông Bjáp bjáp",
"viet": "cây thông răng rắc"
} |
{
"tay": "Mạy tắc slim bjáp",
"viet": "cây gẫy tâm rắc"
} |
{
"tay": "Mạy tắc Bjáp năm",
"viet": "cây gẫy răng trồng"
} |
{
"tay": "lưu",
"viet": "– chửi bới"
} |
{
"tay": "Bjắc",
"viet": "chửi, chồng bới"
} |
{
"tay": "Bjắc",
"viet": "chửi, chửi ai"
} |
{
"tay": "phác lục lan",
"viet": "gửi con cháu"
} |
{
"tay": "Bjắc nhoòng lan",
"viet": "chửi vì cháu"
} |
{
"tay": "Bjắc lục nả",
"viet": "chửi con thay"
} |
{
"tay": "lưu thư tò Bjắc căn",
"viet": "- bới nhau"
} |
{
"tay": "Tò thai tò Bjắc căn",
"viet": "chửi chết nhau"
} |
{
"tay": "Tò thư phjôm Bjắc căn",
"viet": "chửi bới tóc"
} |
{
"tay": "lưu bjoi",
"viet": "- bới"
} |
{
"tay": "Bjắc cạ",
"viet": "chửi rằng"
} |
{
"tay": "kham ké Bjắc bjoi cần hết lặc",
"viet": "me già chửi bới kẻ ăn trộm"
} |
{
"tay": "Da dà Bjắc bjoi cần hết lặc",
"viet": "bà trùm chửi bới kẻ ăn trộm"
} |
{
"tay": "Da ké nắt bjoi cần hết lặc",
"viet": "bà già thích bới kẻ ăn trộm"
} |
{
"tay": "Da ké Bjắc cần cần hết lặc",
"viet": "bà già chửi mỗi kẻ ăn trộm"
} |
{
"tay": "Da ké Bjắc bjoi me hết lặc",
"viet": "bà già chửi bới mắng ăn trộm"
} |
{
"tay": "Da ké Bjắc bjoi cần đảy lặc",
"viet": "bà già chửi bới kẻ sinh trộm"
} |
{
"tay": "Da ké Bjắc bjoi cần hết dú",
"viet": "bà già chửi bới kẻ ăn sống"
} |
{
"tay": "slam bjằng",
"viet": "3 rầm"
} |
{
"tay": "Bjằng mác",
"viet": "rầm đậu"
} |
{
"tay": "lưu féc Bjằng bjằng",
"viet": "- nổ rầm rầm"
} |
{
"tay": "Slủng nặm Bjằng bjằng",
"viet": "súng đổ rầm rầm"
} |
{
"tay": "Slủng féc vằn bjằng",
"viet": "súng nổ 2 rầm"
} |
{
"tay": "Slủng féc Bjằng lưu",
"viet": "súng nổ rầm -"
} |
{
"tay": "mì bjằng",
"viet": "4 rã"
} |
{
"tay": "Bjằng khao",
"viet": "ròn trắng"
} |
{
"tay": "đảy rườn phuối khua Bjằng bjằng",
"viet": "1 nhà nói cười ròn rã"
} |
{
"tay": "Chang mạy phuối khua Bjằng bjằng",
"viet": "trong khúc nói cười ròn rã"
} |
{
"tay": "Chang rườn luôn khua Bjằng bjằng",
"viet": "trong nhà luôn cười ròn rã"
} |
{
"tay": "Chang rườn phuối pây Bjằng bjằng",
"viet": "trong nhà nói cắt ròn rã"
} |
{
"tay": "Chang rườn phuối khua roọng bjằng",
"viet": "trong nhà nói cười rích rã"
} |
{
"tay": "Chang rườn phuối khua Bjằng tiểng",
"viet": "trong nhà nói cười ròn vang"
} |
{
"tay": "pi cái tậu vai",
"viet": ", cây gậy mây song"
} |
{
"tay": "Bjắt pền tậu vai",
"viet": "uốn nên gậy mây song"
} |
{
"tay": "Bjắt cái hang vai",
"viet": "uốn cây dải mây song"
} |
{
"tay": "Bjắt cái tậu pi",
"viet": "uốn cây gậy , song"
} |
{
"tay": "Bjắt cái tậu vai",
"viet": "uốn cây gậy mây ?"
} |
{
"tay": "slim tàng hẩu năn",
"viet": "tim đường cho thẳng"
} |
{
"tay": "Bjắt khoang hẩu năn",
"viet": "nắn ngang cho thẳng"
} |
{
"tay": "Bjắt tàng dang năn",
"viet": "nắn đường nhựa thẳng"
} |
{
"tay": "Bjắt tàng hẩu ngám",
"viet": "nắn đường cho vừa"
} |
{
"tay": "cướp bjép",
"viet": "cướp bép"
} |
{
"tay": "biép đều",
"viet": "lép đều"
} |
{
"tay": "Bjể ngám ngòi",
"viet": "bóc vừa xem"
} |
{
"tay": "Bjể oóc cạ",
"viet": "bóc ra rằng"
} |
{
"tay": "Bjể",
"viet": "vạch 8"
} |
{
"tay": "Bjể",
"viet": "tách riêng"
} |
{
"tay": "slon từng lúp",
"viet": "lớp ra từng lớp"
} |
{
"tay": "Bjể tính lúp",
"viet": "tách hoá từng lớp"
} |
{
"tay": "Bjể từng slắp",
"viet": "tách ra xếp lớp"
} |
{
"tay": "Bjể từng lúp",
"viet": "tách ra từng múi"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.