translation dict |
|---|
{
"tay": "Khốp",
"viet": "khớp dạy"
} |
{
"tay": "slí mạ slâu Khốp căn",
"viet": "hình và cột khớp nhau"
} |
{
"tay": "Pác đúc slâu Khốp căn",
"viet": "ngàm xương cột khớp nhau"
} |
{
"tay": "Pác mạ đăng Khốp căn",
"viet": "ngàm và mũi khớp nhau"
} |
{
"tay": "Pác mạ slâu phuối căn",
"viet": "ngàm và cột khớp nhau"
} |
{
"tay": "Pác mạ slâu Khốp bại",
"viet": "ngàm và cột khớp các"
} |
{
"tay": "ten lặc",
"viet": "tên trộm"
} |
{
"tay": "Khốp búng",
"viet": "cắn vùng"
} |
{
"tay": "cúa",
"viet": "30 nút"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "thắt máu"
} |
{
"tay": "đảy pác tây",
"viet": "1 nút miệng túi"
} |
{
"tay": "Khốt me tây",
"viet": "thắt chu miệng túi"
} |
{
"tay": "Khốt pác pác",
"viet": "thắt nút miệng túi"
} |
{
"tay": "Khốt pác tây",
"viet": "thắt nút miệng cụ"
} |
{
"tay": "búng cổn dầy",
"viet": "vùng đáy đó"
} |
{
"tay": "Khốt hẳm dầy",
"viet": "bịt chặt đó"
} |
{
"tay": "Khốt cổn xum",
"viet": "bịt đáy hầm"
} |
{
"tay": "bjắt pác cuôi",
"viet": "nắn uốn miệng sọt"
} |
{
"tay": "Khốt pây cuôi",
"viet": "đan ngay miệng sọt"
} |
{
"tay": "Khốt pác kho",
"viet": "đan uốn móc sọt"
} |
{
"tay": "Khốt pác cuôi",
"viet": "đan uốn miệng ngậm"
} |
{
"tay": "chài Khốt dá",
"viet": "! khuất rồi"
} |
{
"tay": "Pây quàng dá",
"viet": "đi bậy rồi"
} |
{
"tay": "Pây Khốt tính",
"viet": "đi khuất tính"
} |
{
"tay": "slắng",
"viet": "tạm lánh"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "hẻo văn"
} |
{
"tay": "Dú khốt",
"viet": "ở chỗ hẻo lánh"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "giọng nói khó nghe"
} |
{
"tay": "Heng phuối Khốt",
"viet": "giọng pha địa phương"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "nói ẩn ý"
} |
{
"tay": "Phuối Khốt",
"viet": "nói có hàm ý"
} |
{
"tay": "Khủ",
"viet": "cậu"
} |
{
"tay": "Po Khủ",
"viet": "ông cậu"
} |
{
"tay": "Noọng Khủ",
"viet": "em cậu"
} |
{
"tay": "Khủ mử",
"viet": "cậu mợ"
} |
{
"tay": "Khua",
"viet": "cười"
} |
{
"tay": "Khua",
"viet": "chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa khát pậu Khua",
"viet": "vợ lười để chồng mặc áo rách người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Khua",
"viet": "reo"
} |
{
"tay": "Fầy Khua",
"viet": "lửa reo"
} |
{
"tay": "Khua phằng",
"viet": "reo mừng"
} |
{
"tay": "Khua phằng",
"viet": "vui mừng"
} |
{
"tay": "Khua khước chằng chằng",
"viet": "cười đùa ầm ĩ"
} |
{
"tay": "Khua slổm",
"viet": "cười mỉa"
} |
{
"tay": "Chạn bấu hết fiệc hâu Khua slổm",
"viet": "lười không làm việc người ta cười mỉa"
} |
{
"tay": "Khua vân",
"viet": "cười mỉm"
} |
{
"tay": "Khủa",
"viet": "rang"
} |
{
"tay": "Khủa khẩu",
"viet": "rang cơm"
} |
{
"tay": "Khủa Thúa đin",
"viet": "lạc rang"
} |
{
"tay": "Khúc",
"viet": "nhịp"
} |
{
"tay": "Khúc cấu",
"viet": "nhịp cầu"
} |
{
"tay": "Khúc",
"viet": "đoạn"
} |
{
"tay": "Khúc mạy phấy",
"viet": "đoạn tre"
} |
{
"tay": "Khuế",
"viet": "bới"
} |
{
"tay": "Cáy Khuế",
"viet": "gà bới"
} |
{
"tay": "Khuế",
"viet": "gạt"
} |
{
"tay": "Kha Khuế nặm khảu nà",
"viet": "chân gạt nước vào ruộng"
} |
{
"tay": "Khun",
"viet": "cho ăn"
} |
{
"tay": "bại khốt",
"viet": "10 chỗ hẻo lánh"
} |
{
"tay": "Dú bại",
"viet": "ở niềm hẻo lánh"
} |
{
"tay": "Dú khốt",
"viet": "ở chỗ xa lánh"
} |
{
"tay": "Dú khốt",
"viet": "ở chỗ hẻo giời"
} |
{
"tay": "cần",
"viet": "ai nói khó nghe"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "giọng hót khó nghe"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "giọng nói tầm nghe"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "giọng nói khó đỡ"
} |
{
"tay": "mì phuối Khốt",
"viet": "4 pha địa phương"
} |
{
"tay": "Heng nam Khốt",
"viet": "giọng nam địa phương"
} |
{
"tay": "Heng phuối thú",
"viet": "giọng pha đũa phương"
} |
{
"tay": "Heng phuối Khốt",
"viet": "giọng pha địa sét"
} |
{
"tay": "pi",
"viet": ", ẩn ý"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "nói thay ý"
} |
{
"tay": "Khốt",
"viet": "nói ẩn khác"
} |
{
"tay": "rườn Khốt",
"viet": "trường có hàm ý"
} |
{
"tay": "Phuối khan",
"viet": "nói đáp hàm ý"
} |
{
"tay": "Phuối Khốt",
"viet": "nói có bốn ý"
} |
{
"tay": "Phuối Khốt",
"viet": "nói có hàm răng"
} |
{
"tay": "tả Khủ",
"viet": "tặng cậu"
} |
{
"tay": "Po nớ",
"viet": "ông nhé"
} |
{
"tay": "Noọng lặp",
"viet": "em đón"
} |
{
"tay": "căn mử",
"viet": "đổi mợ"
} |
{
"tay": "Khủ na",
"viet": "cậu dì"
} |
{
"tay": "xe",
"viet": "buýt cười"
} |
{
"tay": "Khua",
"viet": "chê cần"
} |
{
"tay": "slương chạn phua slửa khát pậu Khua",
"viet": "tật lười để chồng mặc áo rách người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề lục phua slửa khát pậu Khua",
"viet": "vợ hư để chồng mặc áo rách người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn hết slửa khát pậu Khua",
"viet": "vợ lười kiểu chồng mặc áo rách người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua bồ khát pậu Khua",
"viet": "vợ lười để bồ mặc áo rách người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa nung pậu Khua",
"viet": "vợ lười để chồng mặc áo rách người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa khát slỉn Khua",
"viet": "vợ lười để chồng mặc váy rách người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa khát pậu nhuốt",
"viet": "vợ lười để chồng mặc áo râu người ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa khát pậu Khua",
"viet": "vợ lười để chồng mặc áo rách bụng ta chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa khát pậu Khua",
"viet": "vợ lười để chồng mặc áo rách người chẳng chê cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa khát pậu Khua",
"viet": "vợ lười để chồng mặc áo rách người ta bảo cười"
} |
{
"tay": "Mjề chạn phua slửa khát pậu Khua",
"viet": "vợ lười để chồng mặc áo rách người ta chê khoẻ"
} |
{
"tay": "tiểng Khua",
"viet": "chuông reo"
} |
{
"tay": "Fầy fầy",
"viet": "lửa bếp"
} |
{
"tay": "tuện phằng",
"viet": "rỉ mừng"
} |
{
"tay": "Khua tằng",
"viet": "reo thường"
} |
{
"tay": "slương phằng",
"viet": "tật mừng"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.