translation dict |
|---|
{
"tay": "chư slẩy",
"viet": "vâng dạ"
} |
{
"tay": "Mốc đỏi",
"viet": "lòng nao"
} |
{
"tay": "mắn hâng chẳng chắc Mốc slẩy đây lụ lại",
"viet": "bền lâu mới biết bụng dạ tốt hay xấu"
} |
{
"tay": "Dú pi chẳng chắc Mốc slẩy đây lụ lại",
"viet": "ở tuổi mới biết bụng dạ tốt hay xấu"
} |
{
"tay": "Dú hâng ngòi chắc Mốc slẩy đây lụ lại",
"viet": "ở lâu nhìn biết bụng dạ tốt hay xấu"
} |
{
"tay": "Dú hâng chẳng đọc Mốc slẩy đây lụ lại",
"viet": "ở lâu mới đọc bụng dạ tốt hay xấu"
} |
{
"tay": "Dú hâng chẳng chắc nghé slẩy đây lụ lại",
"viet": "ở lâu mới biết chiếc dạ tốt hay xấu"
} |
{
"tay": "Dú hâng chẳng chắc Mốc cải đây lụ lại",
"viet": "ở lâu mới biết bụng lớn tốt hay xấu"
} |
{
"tay": "Dú hâng chẳng chắc Mốc slẩy quý lụ lại",
"viet": "ở lâu mới biết bụng dạ quý hay xấu"
} |
{
"tay": "Dú hâng chẳng chắc Mốc slẩy đây slặc lại",
"viet": "ở lâu mới biết bụng dạ tốt nảy xấu"
} |
{
"tay": "Dú hâng chẳng chắc Mốc slẩy đây lụ bài",
"viet": "ở lâu mới biết bụng dạ tốt hay đảm"
} |
{
"tay": "slổm slổm",
"viet": "chua rầu"
} |
{
"tay": "Mốc thâng",
"viet": "buồn tới"
} |
{
"tay": "cẳn slổm",
"viet": "cặn lắng"
} |
{
"tay": "Mốc dác",
"viet": "lo đói"
} |
{
"tay": "slao tỉ Mốc slổm nhoòng lục",
"viet": "cô ấy buồn rầu vì con"
} |
{
"tay": "Ké tằng Mốc slổm nhoòng lục",
"viet": "ông thường buồn rầu vì con"
} |
{
"tay": "Ké tỉ dón slổm nhoòng lục",
"viet": "ông ấy bớt rầu vì con"
} |
{
"tay": "Ké tỉ Mốc cần nhoòng lục",
"viet": "ông ấy buồn mỗi vì con"
} |
{
"tay": "Ké tỉ Mốc slổm lăng lục",
"viet": "ông ấy buồn rầu sao con"
} |
{
"tay": "Ké tỉ Mốc slổm nhoòng cần",
"viet": "ông ấy buồn rầu vì khác"
} |
{
"tay": "cáy râu cốp",
"viet": "ấp hang ếch"
} |
{
"tay": "Mộc ca cốp",
"viet": "moi nhái ếch"
} |
{
"tay": "Mộc râu noọc",
"viet": "moi hang ngoài"
} |
{
"tay": "toàn tòi",
"viet": "toàn túi"
} |
{
"tay": "Mộc cần",
"viet": "moi ai"
} |
{
"tay": "mẩy chin",
"viet": "cháy bốc"
} |
{
"tay": "Mộc mát",
"viet": "ăn mát"
} |
{
"tay": "khe pja",
"viet": "lưới cá"
} |
{
"tay": "Mộc chài",
"viet": "bắt trai"
} |
{
"tay": "Men pì đá tọ Mộc mjạn dú",
"viet": "bị mỡ ta chửi nhưng cứ lấm lét ở"
} |
{
"tay": "Men hâu đá tọ Mộc mjạn dú",
"viet": "bị người chửi chửi nhưng cứ lấm lét ở"
} |
{
"tay": "Men hâu đá tua Mộc mjạn dú",
"viet": "bị người ta kiện nhưng cứ lấm lét ở"
} |
{
"tay": "Men hâu đá tọ ngòi mjạn dú",
"viet": "bị người ta chửi trông cứ lấm lét ở"
} |
{
"tay": "Men hâu đá tọ Mộc mầu dú",
"viet": "bị người ta chửi nhưng mày lấm lét ở"
} |
{
"tay": "Men hâu đá tọ Mộc mjạn càm",
"viet": "bị người ta chửi nhưng cứ bước lét ở"
} |
{
"tay": "Men hâu đá tọ Mộc mjạn dú",
"viet": "bị người ta chửi nhưng cứ lấm lưng ở"
} |
{
"tay": "Men hâu đá tọ Mộc mjạn dú",
"viet": "bị người ta chửi nhưng cứ lấm lét nữa"
} |
{
"tay": "kho văm",
"viet": "móc móc"
} |
{
"tay": "Mộc chua",
"viet": "moi chùa"
} |
{
"tay": "Mơl slao noọng",
"viet": "mời cô con"
} |
{
"tay": "Mơl pi vạ",
"viet": "mời bà nhằm"
} |
{
"tay": "ó Mu",
"viet": "ó lợn"
} |
{
"tay": "Liệng chắng",
"viet": "nuôi xuất"
} |
{
"tay": "mèo bấu quà, ma bấu khốp",
"viet": "mèo không cào, chó không cắn"
} |
{
"tay": "Mu tọt quà, ma bấu khốp",
"viet": "lợn ném cào, chó không cắn"
} |
{
"tay": "Mu bấu quá ma bấu khốp",
"viet": "lợn không vượt chó không cắn"
} |
{
"tay": "Mu bấu quà, hên bấu khốp",
"viet": "lợn không cào, cầy không cắn"
} |
{
"tay": "Mu bấu quà, ma tẹp khốp",
"viet": "lợn không cào, chó đuổi cắn"
} |
{
"tay": "Mu bấu quà, ma bấu nòn",
"viet": "lợn không cào, chó không ngủ"
} |
{
"tay": "moong chạng",
"viet": "mõ lợn to"
} |
{
"tay": "Mu lạng",
"viet": "loại dang to"
} |
{
"tay": "Mu chạng",
"viet": "loại lợn loại"
} |
{
"tay": "mò chao",
"viet": "bò đực rừng"
} |
{
"tay": "Mu mèo",
"viet": "lợn mèo rừng"
} |
{
"tay": "Mu chao",
"viet": "lợn đực giống"
} |
{
"tay": "pết mẹ",
"viet": "vịt nái"
} |
{
"tay": "Mu kíu",
"viet": "lợn eo"
} |
{
"tay": "cặn nựa",
"viet": "nhào bột"
} |
{
"tay": "Mu liệng",
"viet": "lợn nuôi"
} |
{
"tay": "slam sliêu",
"viet": "3 lợn quay"
} |
{
"tay": "Mu hên",
"viet": "thịt cầy quay"
} |
{
"tay": "Mu sliêu",
"viet": "thịt lợn nuôi"
} |
{
"tay": "mò slíu",
"viet": "bò đực giống"
} |
{
"tay": "Mu khôn",
"viet": "lợn lông giống"
} |
{
"tay": "Mu slíu",
"viet": "lợn đực cờ"
} |
{
"tay": "Mu",
"viet": "cây chít"
} |
{
"tay": "Mu",
"viet": "lá chít"
} |
{
"tay": "Mu",
"viet": "mũ miện"
} |
{
"tay": "Mu",
"viet": "mũ"
} |
{
"tay": "Hổm Mu",
"viet": "đội mũ"
} |
{
"tay": "Mu pụt",
"viet": "mũ miện của thầy cúng"
} |
{
"tay": "Mú",
"viet": "bọn"
} |
{
"tay": "Mú",
"viet": "tốp"
} |
{
"tay": "Pây pền Mú",
"viet": "đi thành tốp"
} |
{
"tay": "Mú tỉ quá khói kéo dá",
"viet": "bọn kia qua khỏi đèo rồi"
} |
{
"tay": "Mú",
"viet": "họ hàng"
} |
{
"tay": "Mú",
"viet": "ngành họ"
} |
{
"tay": "Mùa",
"viet": "mùa, vụ"
} |
{
"tay": "Mùa mồm",
"viet": "mùa nóng"
} |
{
"tay": "Mùa Khẩu",
"viet": "lúa vụ mùa"
} |
{
"tay": "Mùa slau tan",
"viet": "mùa thu hoạch"
} |
{
"tay": "Mủa",
"viet": "múa"
} |
{
"tay": "Mủa kì lằn",
"viet": "múa kì lân"
} |
{
"tay": "Mủa",
"viet": "nghịch"
} |
{
"tay": "Lục đếch Mủa",
"viet": "trẻ con nghịch"
} |
{
"tay": "Mủa mẻ",
"viet": "cựa quậy"
} |
{
"tay": "Nòn bấu đảy Mủa mẻ",
"viet": "đi ngủ chớ có cựa quậy"
} |
{
"tay": "Mủa mẻ",
"viet": "lúi húi"
} |
{
"tay": "Mủa mẻ choi xe",
"viet": "lúi húi chữa xe"
} |
{
"tay": "Mục",
"viet": "nước mũi"
} |
{
"tay": "Mục ruệ",
"viet": "mũi chảy"
} |
{
"tay": "Fứ Mục",
"viet": "hỉ mũi"
} |
{
"tay": "Mục",
"viet": "bụi"
} |
{
"tay": "Đin Mục",
"viet": "đất bụi"
} |
{
"tay": "Mục tù",
"viet": "cục cằn"
} |
{
"tay": "Chin phuối Mục tù",
"viet": "ăn nói cục cằn"
} |
{
"tay": "Mục tù xu bằng",
"viet": "cục cằn xấc láo"
} |
{
"tay": "cu",
"viet": "cu chít"
} |
{
"tay": "Mu",
"viet": "cây bàng"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.