translation
dict
{ "tay": "Ngai", "viet": "ngửa" }
{ "tay": "Nòn Ngai", "viet": "nằm ngửa" }
{ "tay": "Ngai mừ", "viet": "ngửa bàn tay" }
{ "tay": "Nòn Ngai chin mác đứa", "viet": "nằm ngửa chờ sung" }
{ "tay": "Ngai", "viet": "lật ngửa" }
{ "tay": "Ngai pát chan", "viet": "lật ngửa bát đĩa" }
{ "tay": "Ngài", "viet": "bữa trưa" }
{ "tay": "Chin Ngài", "viet": "ăn bữa trưa" }
{ "tay": "Ngài", "viet": "chịu" }
{ "tay": "pây Nết", "viet": "rảnh tay" }
{ "tay": "Mừ nhoòng", "viet": "mỏi vì" }
{ "tay": "len tàng kha Nết", "viet": "chạy bộ mỏi chân" }
{ "tay": "Càm lưu kha Nết", "viet": "đi mỏi mỏi chân" }
{ "tay": "Càm tàng bươn Nết", "viet": "đi bộ 8 chân" }
{ "tay": "Càm tàng kha nào", "viet": "đi bộ mỏi não" }
{ "tay": "slan chuầy nhân Ngà", "viet": "lát dầy nhân vừng" }
{ "tay": "Pẻng kềm nhân Ngà", "viet": "bánh mặn nhân vừng" }
{ "tay": "Pẻng chuầy ăn Ngà", "viet": "bánh dầy kem vừng" }
{ "tay": "Pẻng chuầy nhân mảy", "viet": "bánh dầy nhân măng" }
{ "tay": "bại mặt Ngà xa xiên lý", "viet": "10 hạt vừng, sai ngàn dặm" }
{ "tay": "Phít fường Ngà xa xiên lý", "viet": "lệch vành vừng, sai ngàn dặm" }
{ "tay": "Phít mặt rẹt xa xiên lý", "viet": "lệch hạt châu sai ngàn dặm" }
{ "tay": "Phít mặt Ngà cằm xiên lý", "viet": "lệch hạt vừng, câu ngàn dặm" }
{ "tay": "Phít mặt Ngà xa đảy lý", "viet": "lệch hạt vừng, sai 20 dặm" }
{ "tay": "Phít mặt Ngà xa xiên xiên", "viet": "lệch hạt vừng, sai ngàn ngàn" }
{ "tay": "héo", "viet": "héo hom" }
{ "tay": "Ngà", "viet": "cái thai" }
{ "tay": "bấu dầy", "viet": "thời đó" }
{ "tay": "Ngà slau", "viet": "hom thu" }
{ "tay": "Khẩu chướng phjoóc, oóc Ngà lếch", "viet": "vào giữ bằng lạt ra hom bằng sắt" }
{ "tay": "Khẩu Ngà slan oóc Ngà lếch", "viet": "vào hom đan lạt ra hom bằng sắt" }
{ "tay": "Khẩu Ngà phjoóc, cần Ngà lếch", "viet": "vào hom bằng tôn ra hom bằng sắt" }
{ "tay": "Khẩu Ngà phjoóc, oóc ẻo lếch", "viet": "vào hom bằng lạt bẻ hom bằng sắt" }
{ "tay": "Khẩu Ngà phjoóc, oóc Ngà khẩu", "viet": "vào hom bằng lạt ra bọc bằng sắt" }
{ "tay": "Khẩu Ngà phjoóc, oóc Ngà lếch", "viet": "vào hom bằng lạt ra hom nan sắt" }
{ "tay": "Khẩu Ngà phjoóc, oóc Ngà lếch", "viet": "vào hom bằng lạt ra hom bằng mía" }
{ "tay": "Ngà khỉa", "viet": "đậu quảng Lan" }
{ "tay": "Ngà lán", "viet": "đậu Hà đỏ" }
{ "tay": "sloong ngoóc", "viet": "250 hạt cải" }
{ "tay": "Ngà đáo", "viet": "vừng hồng cải" }
{ "tay": "Ngà ngoóc", "viet": "vừng hạt trắng" }
{ "tay": "nhả buôt Ngai", "viet": "cỏ mọc chồi" }
{ "tay": "Mạy slam Ngai", "viet": "cây 3 chồi" }
{ "tay": "Mạy buôt bấu", "viet": "cây mọc nổi" }
{ "tay": "Bấu tảy nựa pja", "viet": "không chịu thịt cá" }
{ "tay": "Bấu Nga hảy pja", "viet": "không thèm khóc cá" }
{ "tay": "Bấu Nga nựa chin", "viet": "không thèm thịt thực" }
{ "tay": "Hâu tỉ pây hết puôn lầu bấu Nga", "viet": "người đó rủ đi buôn mình không màng" }
{ "tay": "Hâu chùa hết hết puôn lầu bấu Nga", "viet": "người ta chỉ đi buôn mình không màng" }
{ "tay": "Hâu chùa pây khai puôn lầu bấu Nga", "viet": "người ta rủ bán buôn mình không màng" }
{ "tay": "Hâu chùa pây hết lăng lầu bấu Nga", "viet": "người ta rủ đi sao mình không màng" }
{ "tay": "Hâu chùa pây hết puôn đáo bấu Nga", "viet": "người ta rủ đi buôn hồng không màng" }
{ "tay": "Hâu chùa pây hết puôn lầu ái Nga", "viet": "người ta rủ đi buôn mình yêu màng" }
{ "tay": "Hâu chùa pây hết puôn lầu bấu cần", "viet": "người ta rủ đi buôn mình không ai" }
{ "tay": "ỏ Ngá", "viet": "ờ kêu" }
{ "tay": "Vài fạ", "viet": "trâu bầu" }
{ "tay": "Ngạc", "viet": "ngả thẳng" }
{ "tay": "Ngạc", "viet": "choãi voi" }
{ "tay": "slí pha Ngạc oóc", "viet": "hình vách ngả ra" }
{ "tay": "Piếng lương Ngạc oóc", "viet": "bức khảm ngả ra" }
{ "tay": "Piếng pha lằn oóc", "viet": "bức vách lăn ra" }
{ "tay": "Piếng pha Ngạc roạt", "viet": "bức vách ngả trơ" }
{ "tay": "pjẳn Ngai", "viet": "lật ngửa" }
{ "tay": "Nòn quá", "viet": "nằm băng" }
{ "tay": "bấu mừ", "viet": "sa bàn tay" }
{ "tay": "Ngai phai", "viet": "ngửa đập tay" }
{ "tay": "Ngai mừ", "viet": "ngửa bàn nam" }
{ "tay": "nòn Ngai chin mác đứa", "viet": "nằm ngửa chờ sung" }
{ "tay": "Nòn pjăng chin mác đứa", "viet": "nằm mùng chờ sung" }
{ "tay": "Nòn Ngai hẩư mác đứa", "viet": "nằm ngửa giải sung" }
{ "tay": "Nòn Ngai chin mjề đứa", "viet": "nằm ngửa chờ vợ" }
{ "tay": "chắng", "viet": "= ngửa" }
{ "tay": "Ngai", "viet": "lật võng" }
{ "tay": "au pát chan", "viet": "chôn ngửa bát đĩa" }
{ "tay": "Ngai pước chan", "viet": "lật vỏ bát đĩa" }
{ "tay": "Ngai pát nặm", "viet": "lật ngửa cuốn đĩa" }
{ "tay": "Ngai pát chan", "viet": "lật ngửa bát cách" }
{ "tay": "ngan", "viet": "ngan trưa" }
{ "tay": "Ngài", "viet": "bữa cuối" }
{ "tay": "hoi Ngài", "viet": "tàn bữa trưa" }
{ "tay": "Chin xong", "viet": "ăn xong trưa" }
{ "tay": "Chin Ngài", "viet": "ăn bữa dậy" }
{ "tay": "Ngài phôn đét", "viet": "chịu mưa nắng" }
{ "tay": "Ngài", "viet": "bị" }
{ "tay": "Ngài", "viet": "thế mà" }
{ "tay": "Te dú nẩy, Ngài pây xa thuổn mọi tị", "viet": "nó ở đây thế mà đi tìm khắp nơi" }
{ "tay": "Ngai", "viet": "cây ngải cứu" }
{ "tay": "Ngai", "viet": "dễ" }
{ "tay": "Bài nấy Ngai", "viet": "bài này dễ" }
{ "tay": "Ngai", "viet": "dễ dãi" }
{ "tay": "Chứng Ngai", "viet": "tính dễ dãi" }
{ "tay": "Ngai", "viet": "dễ bảo" }
{ "tay": "Ngai khiển", "viet": "dễ sai bảo" }
{ "tay": "Ngại chin", "viet": "dễ làm" }
{ "tay": "Ngại chin", "viet": "ngon xơi" }
{ "tay": "Ngai lum", "viet": "dễ ợt" }
{ "tay": "Ngải ngựt", "viet": "dễ dàng" }
{ "tay": "Ngái", "viet": "dân tộc Ngái" }
{ "tay": "Ngái", "viet": "người Ngái" }
{ "tay": "Ngàm", "viet": "chạc cây" }