translation dict |
|---|
{
"tay": "Nhông",
"viet": "xổ ra, tở giá"
} |
{
"tay": "Lót dang Nhông oóc",
"viet": "cuộn nhựa xổ ra"
} |
{
"tay": "Lót mây xẻ oóc",
"viet": "cuộn chỉ kéo ra"
} |
{
"tay": "Lót mây Nhông xe",
"viet": "cuộn chỉ xổ xe"
} |
{
"tay": "nghé Nhống",
"viet": "chiếc chìa ra"
} |
{
"tay": "Khẻo công",
"viet": "răng bật ra"
} |
{
"tay": "Khẻo Nhống",
"viet": "răng chìa kiểu"
} |
{
"tay": "nhằng Nhống",
"viet": "vẫn hở"
} |
{
"tay": "Khẻo quá",
"viet": "răng men"
} |
{
"tay": "hẳm hẳm Nhợ vai cái mạy",
"viet": "chặt chặt nhỡ hỏng cây gỗ"
} |
{
"tay": "Khỏi nẳm Nhợ vai cái mạy",
"viet": "tôi nghĩ nhỡ hỏng cây gỗ"
} |
{
"tay": "Khỏi hẳm hạ vai cái mạy",
"viet": "tôi chặt hạ hỏng cây gỗ"
} |
{
"tay": "Khỏi hẳm Nhợ khẻo cái mạy",
"viet": "tôi chặt nhỡ dăm cây gỗ"
} |
{
"tay": "Khỏi hẳm Nhợ vai dủng mạy",
"viet": "tôi chặt nhỡ hỏng dùng gỗ"
} |
{
"tay": "Khỏi hẳm Nhợ vai cái tào",
"viet": "tôi chặt nhỡ hỏng cây đào"
} |
{
"tay": "slam loòng rằng cáy",
"viet": "3 lót ổ gà"
} |
{
"tay": "Nhù quằng rằng cáy",
"viet": "rơm quanh ổ gà"
} |
{
"tay": "Nhù loòng chả cáy",
"viet": "rơm lót giả gà"
} |
{
"tay": "Nhù loòng rằng sle",
"viet": "rơm lót ổ ủ"
} |
{
"tay": "ó pắt",
"viet": "ó chổi"
} |
{
"tay": "Nhù ứ",
"viet": "cái nôi"
} |
{
"tay": "phi",
"viet": "ma quăn"
} |
{
"tay": "Nhủ",
"viet": "nhàu, thuê"
} |
{
"tay": "khóa slửa Nhủ",
"viet": "quần áo nhàu"
} |
{
"tay": "Bâu mu Nhủ",
"viet": "cái mũ nhàu"
} |
{
"tay": "Bâu slửa po",
"viet": "cái áo cha"
} |
{
"tay": "chin kheng lai, toóc teng Nhủ lẹo",
"viet": "gang cứng quá, đóng đinh chùn lại"
} |
{
"tay": "Mạy lèng lai, toóc teng Nhủ lẹo",
"viet": "gỗ khoẻ quá, đóng đinh chùn lại"
} |
{
"tay": "Mạy kheng chốc toóc teng Nhủ lẹo",
"viet": "gỗ cứng độ đóng đinh chùn lại"
} |
{
"tay": "Mạy kheng lai, mục teng Nhủ lẹo",
"viet": "gỗ cứng quá, cục đinh chùn lại"
} |
{
"tay": "Mạy kheng lai, toóc hài Nhủ lẹo",
"viet": "gỗ cứng quá, đóng giày chùn lại"
} |
{
"tay": "Mạy kheng lai, toóc teng chướng lẹo",
"viet": "gỗ cứng quá, đóng đinh giữ lại"
} |
{
"tay": "Mạy kheng lai, toóc teng Nhủ pi",
"viet": "gỗ cứng quá, đóng đinh chùn tuổi"
} |
{
"tay": "Nhủ chắng",
"viet": "nhàu ="
} |
{
"tay": "Fà pjăng bấu chíp tả sle Nhủ nhút",
"viet": "chăn mùng dậy không gấp để thành đống nhàu rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn khao chíp tả sle Nhủ nhút",
"viet": "chăn ngủ trắng không gấp để thành đống nhàu rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn bấu cặp tả sle Nhủ nhút",
"viet": "chăn ngủ dậy chật gấp để thành đống nhàu rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn bấu chíp mát sle Nhủ nhút",
"viet": "chăn ngủ dậy không mát để thành đống nhàu rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn bấu chíp tả đây Nhủ nhút",
"viet": "chăn ngủ dậy không gấp chất thành đống nhàu rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn bấu chíp tả sle roòng nhút",
"viet": "chăn ngủ dậy không gấp để lót đống nhàu rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn bấu chíp tả sle Nhủ cốc",
"viet": "chăn ngủ dậy không gấp để thành gốc nhàu rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn bấu chíp tả sle Nhủ nhút",
"viet": "chăn ngủ dậy không gấp để thành đống chỉ rối"
} |
{
"tay": "Fà nòn bấu chíp tả sle Nhủ nhút",
"viet": "chăn ngủ dậy không gấp để thành đống nhàu chăn"
} |
{
"tay": "mò nhúc",
"viet": "bò nhúc"
} |
{
"tay": "Nhúc pi",
"viet": "nhung bào"
} |
{
"tay": "luộc xằng chang lậu Nhúc nhúc",
"viet": "heo nhốt trong chuồng nhung nhúc"
} |
{
"tay": "Cáy khẩy chang lậu Nhúc nhúc",
"viet": "gà ốm trong chuồng nhung nhúc"
} |
{
"tay": "Cáy xằng tịch lậu Nhúc nhúc",
"viet": "gà nhốt nhét chuồng nhung nhúc"
} |
{
"tay": "Cáy xằng chang đáng Nhúc nhúc",
"viet": "gà nhốt trong khoang nhung nhúc"
} |
{
"tay": "Cáy xằng chang lậu chai nhúc",
"viet": "gà nhốt trong chuồng chay nhúc"
} |
{
"tay": "Cáy xằng chang lậu Nhúc nọi",
"viet": "gà nhốt trong chuồng nhung nhỏ"
} |
{
"tay": "lưu nhúc",
"viet": "– nhằng"
} |
{
"tay": "Nhúc dú",
"viet": "nhùng nè"
} |
{
"tay": "nhoòng vặc kha Nhúc nhúc",
"viet": "vì vướng vào chân nhùng nhằng"
} |
{
"tay": "Thau quá kha Nhúc nhúc",
"viet": "dây băng vào chân nhùng nhằng"
} |
{
"tay": "Thau vặc mjằm Nhúc nhúc",
"viet": "dây vướng vòng chân nhùng nhằng"
} |
{
"tay": "Thau vặc kha mạy nhúc",
"viet": "dây vướng vào gỗ nhùng nhằng"
} |
{
"tay": "Thau vặc kha Nhúc tiểng",
"viet": "dây vướng vào chân thanh nhằng"
} |
{
"tay": "Thau vặc kha Nhúc nhúc",
"viet": "dây vướng vào chân nhùng sao"
} |
{
"tay": "Nhục",
"viet": "vất vả"
} |
{
"tay": "Hết khỏi hâu Nhục lai",
"viet": "làm tôi người ta vất vả lắm"
} |
{
"tay": "Nhục nhằn",
"viet": "vất vả, nhọc nhằn"
} |
{
"tay": "Nhúm au ỉ nâng",
"viet": "nhúm lấy một chút"
} |
{
"tay": "Cần pây tàng rèo căn pền Nhúm",
"viet": "người đi đường theo nhau từng tốp"
} |
{
"tay": "Nhúm nhúm",
"viet": "tủm tỉm"
} |
{
"tay": "Pú ké thúc toọng khua Nhúm nhúm",
"viet": "ông già vừa ý cười tủm tỉm"
} |
{
"tay": "Nhúm nhước",
"viet": "cười ruồi"
} |
{
"tay": "Hò tỉ Nhúm nhước khua",
"viet": "thằng ấy cười ruồi"
} |
{
"tay": "Nhúm nhước",
"viet": "đưa tình"
} |
{
"tay": "Sloong cần Nhúm nhước khua xáu căn",
"viet": "hai người cười đưa tình với nhau"
} |
{
"tay": "Nhùng",
"viet": "muỗi vằn"
} |
{
"tay": "Mèng Nhùng khốp",
"viet": "muỗi vằn đốt"
} |
{
"tay": "Nhủng",
"viet": "rối"
} |
{
"tay": "Phjôm Nhủng",
"viet": "tóc rối"
} |
{
"tay": "Lót mây Nhủng",
"viet": "cuộn chỉ rối"
} |
{
"tay": "Nhủng",
"viet": "nhàu"
} |
{
"tay": "Slửa khóa Nhủng",
"viet": "quần áo nhàu"
} |
{
"tay": "Nhủng nhác",
"viet": "rác rưởi"
} |
{
"tay": "Tọn Nhủng nhác",
"viet": "dọn rác rưởi"
} |
{
"tay": "Nhủng nhat",
"viet": "rối bù"
} |
{
"tay": "Phjôm Nhủng nhat",
"viet": "tóc rối bù"
} |
{
"tay": "Nhuốt",
"viet": "râu"
} |
{
"tay": "Nhuốt rì",
"viet": "râu dài"
} |
{
"tay": "Nhuốt khao",
"viet": "râu bạc"
} |
{
"tay": "Nhuột",
"viet": "tuốt"
} |
{
"tay": "Nhuột khẩu",
"viet": "tuốt lúa"
} |
{
"tay": "Nhuột",
"viet": "giẫm, vò"
} |
{
"tay": "Nhuột bâu thôm bưa pja",
"viet": "giẫm lá cơi duốc cá"
} |
{
"tay": "Nhụp nhụp",
"viet": "bời bời"
} |
{
"tay": "Cần mà chồm hội Nhụp nhụp",
"viet": "người đến xem hội bời bời"
} |
{
"tay": "Nhụp nhụp",
"viet": "ùn ùn"
} |
{
"tay": "phon",
"viet": "vôi vả"
} |
{
"tay": "Nhục",
"viet": "vất thể"
} |
{
"tay": "Hết bệnh hâu Nhục lai",
"viet": "làm bệnh người ta vất vả lắm"
} |
{
"tay": "Hết khỏi pây Nhục lai",
"viet": "làm tôi lúc ta vất vả lắm"
} |
{
"tay": "Hết khỏi hâu nẳm lai",
"viet": "làm tôi người nghĩ vất vả lắm"
} |
{
"tay": "Hết khỏi hâu Nhục bứa",
"viet": "làm tôi người ta chán vả lắm"
} |
{
"tay": "Hết khỏi hâu Nhục lai",
"viet": "làm tôi người ta vất rẻ lắm"
} |
{
"tay": "Hết khỏi hâu Nhục lai",
"viet": "làm tôi người ta vất vả đời"
} |
{
"tay": "đét nhằn",
"viet": "gắt vả, nhọc nhằn"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.