translation dict |
|---|
{
"tay": "Nhược cạ slính chập căn lẹ hết rừ?",
"viet": "nếu không tức nhau thì làm thế nào?"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bấu nan căn lẹ hết rừ?",
"viet": "nếu không gặp nạn thì làm thế nào?"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bấu chập ái lẹ hết rừ?",
"viet": "nếu không gặp nhau muốn làm thế nào?"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bấu chập căn te hết rừ?",
"viet": "nếu không gặp nhau thì họ thế nào?"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bấu chập căn lẹ khẻo rừ?",
"viet": "nếu không gặp nhau thì làm răng nào?"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bấu chập căn lẹ hết cạ",
"viet": "nếu không gặp nhau thì làm thế rằng"
} |
{
"tay": "lưu cạ",
"viet": "– cho"
} |
{
"tay": "Nhược hết",
"viet": "dù cố"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au căn tố bấu lừm",
"viet": "dù cho không lấy được nhau cũng không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhương",
"viet": "nhồi"
} |
{
"tay": "Mảy Nhương",
"viet": "măng nhồi"
} |
{
"tay": "Mác khấy Nhương",
"viet": "khổ qua nhồi"
} |
{
"tay": "Nhương",
"viet": "nhường"
} |
{
"tay": "Nhương tàng hẩu cần ké pây cón",
"viet": "Nhường đường cho người già đi trước"
} |
{
"tay": "Nhương",
"viet": "nhân nhượng"
} |
{
"tay": "Pi noọng Nhương căn",
"viet": "anh em nhân nhượng nhau"
} |
{
"tay": "Ni",
"viet": "trốn, chạy"
} |
{
"tay": "Ni slấc",
"viet": "chạy giặc"
} |
{
"tay": "Ni slưa chập ma nuầy",
"viet": "chạy hổ gặp chó sói"
} |
{
"tay": "Ni",
"viet": "tránh"
} |
{
"tay": "Ni quá ti đai sle cần ké hết fiệc",
"viet": "tránh ra chỗ khác để người lớn làm việc"
} |
{
"tay": "Ni",
"viet": "mất"
} |
{
"tay": "Khoăn Ni",
"viet": "mất vía"
} |
{
"tay": "Ni tả",
"viet": "bỏ rơi"
} |
{
"tay": "Ni tả lục",
"viet": "bỏ rơi con"
} |
{
"tay": "Ni",
"viet": "mày"
} |
{
"tay": "Ni chắc bấu",
"viet": "mày biết không?"
} |
{
"tay": "Nỉ",
"viet": "nợ"
} |
{
"tay": "Pjá Nỉ",
"viet": "trả nợ"
} |
{
"tay": "Căn ngần pền Nỉ căm khỉ đảy chèn",
"viet": "cần bạc mắc nợ, cầm phân thành tiền"
} |
{
"tay": "Lan lùa khai phjắc noọc háng Ní",
"viet": "cháu dâu bán rau ngoài chợ ấy"
} |
{
"tay": "Niêng cáy",
"viet": "diều gà"
} |
{
"tay": "Lếch Niễng",
"viet": "sắt gỉ"
} |
{
"tay": "Pu ham Niếng",
"viet": "cua cắp con cà niễng"
} |
{
"tay": "Nim",
"viet": "cây, quả sim"
} |
{
"tay": "Nim",
"viet": "quay tít, xoáy tít"
} |
{
"tay": "Tức xáng Nim",
"viet": "đánh con quay xoáy tít"
} |
{
"tay": "Nim",
"viet": "bon"
} |
{
"tay": "Xe pây Nim",
"viet": "xe chạy bon"
} |
{
"tay": "nín",
"viet": "vú, sữa"
} |
{
"tay": "boong cạ bẩu au căn tố bấu lừm",
"viet": "trao cho không lấy được nhau cũng không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược tơi bẩu au căn tố bấu lừm",
"viet": "dù đời không lấy được nhau cũng không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ lăng au căn tố bấu lừm",
"viet": "dù cho sao lấy được nhau cũng không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu liệng căn tố bấu lừm",
"viet": "dù cho không nuôi được nhau cũng không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au ten tố bấu lừm",
"viet": "dù cho không lấy tên nhau cũng không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au căn cằm bấu lừm",
"viet": "dù cho không lấy được lời cũng không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au căn tố coi lừm",
"viet": "dù cho không lấy được nhau hãy không thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au căn tố bấu nhoòng",
"viet": "dù cho không lấy được nhau cũng nhờ thể quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au căn tố bấu lừm",
"viet": "dù cho không lấy được nhau cũng không khó quên được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au căn tố bấu lừm",
"viet": "dù cho không lấy được nhau cũng không thể chôn được"
} |
{
"tay": "Nhược cạ bẩu au căn tố bấu lừm",
"viet": "dù cho không lấy được nhau cũng không thể quên ơn"
} |
{
"tay": "hết Nhương",
"viet": "cách nhồi"
} |
{
"tay": "Mảy mằn",
"viet": "măng sắn"
} |
{
"tay": "tằng khấy Nhương",
"viet": "thường qua nhồi"
} |
{
"tay": "Mác ké Nhương",
"viet": "khổ kính nhồi"
} |
{
"tay": "Mác khấy hải",
"viet": "khổ qua biển"
} |
{
"tay": "đén tàng hẩu cần ké pây cón",
"viet": "đèn đường cho người già đi trước"
} |
{
"tay": "Nhương dom hẩu cần ké pây cón",
"viet": "Nhường dành cho người già đi trước"
} |
{
"tay": "Nhương tàng bấu cần ké pây cón",
"viet": "Nhường đường nếu người già đi trước"
} |
{
"tay": "Nhương tàng hẩu mạ ké pây cón",
"viet": "Nhường đường cho ngựa già đi trước"
} |
{
"tay": "Nhương tàng hẩu cần slương pây cón",
"viet": "Nhường đường cho người thương đi trước"
} |
{
"tay": "Nhương tàng hẩu cần ké pi cón",
"viet": "Nhường đường cho người già tuổi trước"
} |
{
"tay": "Nhương tàng hẩu cần ké pây pây",
"viet": "Nhường đường cho người già đi bộ"
} |
{
"tay": "hết",
"viet": "quyền nhượng"
} |
{
"tay": "Nhương",
"viet": "nhân vật"
} |
{
"tay": "nhoòng noọng Nhương căn",
"viet": "vì em nhân nhượng nhau"
} |
{
"tay": "Pi cải Nhương căn",
"viet": "anh lớn nhân nhượng nhau"
} |
{
"tay": "Pi noọng cheng căn",
"viet": "anh em tranh nhượng nhau"
} |
{
"tay": "Pi noọng Nhương hết",
"viet": "anh em nhân cách nhau"
} |
{
"tay": "Pi noọng Nhương căn",
"viet": "anh em nhân nhượng giá"
} |
{
"tay": "mốc",
"viet": "dạ chạy"
} |
{
"tay": "Ni",
"viet": "trốn, bơi"
} |
{
"tay": "ten slấc",
"viet": "tên giặc"
} |
{
"tay": "Ni ngàu",
"viet": "chạy bóng"
} |
{
"tay": "Ni ngám chập ma nuầy",
"viet": "chạy vừa gặp chó sói"
} |
{
"tay": "Ni slưa hưa ma nuầy",
"viet": "chạy hổ luyện chó sói"
} |
{
"tay": "Ni slưa chập lao nuầy",
"viet": "chạy hổ gặp sợ sói"
} |
{
"tay": "Ni slưa chập ma nhoòng",
"viet": "chạy hổ gặp chó do"
} |
{
"tay": "bàn quá ti đai sle cần ké hết fiệc",
"viet": "lùi ra chỗ khác để người lớn làm việc"
} |
{
"tay": "Ni tào ti đai sle cần ké hết fiệc",
"viet": "tránh đào chỗ khác để người lớn làm việc"
} |
{
"tay": "Ni quá mì đai sle cần ké hết fiệc",
"viet": "tránh ra điều khác để người lớn làm việc"
} |
{
"tay": "Ni quá ti cặp sle cần ké hết fiệc",
"viet": "tránh ra chỗ hẹp để người lớn làm việc"
} |
{
"tay": "Ni quá ti đai têm cần ké hết fiệc",
"viet": "tránh ra chỗ khác đầy người lớn làm việc"
} |
{
"tay": "Ni quá ti đai sle khỏi ké hết fiệc",
"viet": "tránh ra chỗ khác để tớ lớn làm việc"
} |
{
"tay": "Ni quá ti đai sle cần ké hết fiệc",
"viet": "tránh ra chỗ khác để người già làm việc"
} |
{
"tay": "Ni quá ti đai sle cần ké chướng fiệc",
"viet": "tránh ra chỗ khác để người lớn giữ việc"
} |
{
"tay": "Ni quá ti đai sle cần ké hết cúa",
"viet": "tránh ra chỗ khác để người lớn làm đồ"
} |
{
"tay": "phút Ni",
"viet": "phút vía"
} |
{
"tay": "Khoăn lượt",
"viet": "mất máu"
} |
{
"tay": "khao tả",
"viet": "tuyết rơi"
} |
{
"tay": "Ni tua",
"viet": "bỏ vật"
} |
{
"tay": "mì tả lục",
"viet": "dấu rơi con"
} |
{
"tay": "Ni tỉ lục",
"viet": "bỏ đó con"
} |
{
"tay": "Ni tả hải",
"viet": "bỏ rơi biển"
} |
{
"tay": "cần chắc bấu",
"viet": "ai biết không?"
} |
{
"tay": "Ni nòn bấu",
"viet": "mày buồn không?"
} |
{
"tay": "Ni chắc pi",
"viet": "mày biết tuổi"
} |
{
"tay": "Pjá pây",
"viet": "trả lương"
} |
{
"tay": "nghiều ngần pền Nỉ căm khỉ đảy chèn",
"viet": "tép bạc mắc nợ, cầm phân thành tiền"
} |
{
"tay": "Căn tính pền Nỉ căm khỉ đảy chèn",
"viet": "cần tính mắc nợ, cầm phân thành tiền"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.