translation dict |
|---|
{
"tay": "í phất",
"viet": "i rập"
} |
{
"tay": "Phi lạt",
"viet": "rầm la"
} |
{
"tay": "kham pjài",
"viet": "me trẻ con"
} |
{
"tay": "Phi thai",
"viet": "ma chết con"
} |
{
"tay": "Phi pjài",
"viet": "ma trẻ ám"
} |
{
"tay": "bại pjài",
"viet": "các con"
} |
{
"tay": "Phi cờ",
"viet": "ranh cờ"
} |
{
"tay": "quai phi pjài hâu hua bau",
"viet": "khôn ranh con nào nghịch ngợm"
} |
{
"tay": "Hò a pjài hâu hua bau",
"viet": "thằng a con nào nghịch ngợm"
} |
{
"tay": "Hò phi tua hâu hua bau",
"viet": "thằng ranh bé nào nghịch ngợm"
} |
{
"tay": "Hò phi pjài lình hua bau",
"viet": "thằng ranh con khỉ nghịch ngợm"
} |
{
"tay": "Hò phi pjài hâu bấu bau",
"viet": "thằng ranh con nào chẳng ngợm"
} |
{
"tay": "Hò phi pjài hâu hua cạ",
"viet": "thằng ranh con nào nghịch bảo"
} |
{
"tay": "phi quý",
"viet": "quỷ quỷ"
} |
{
"tay": "Phi ma",
"viet": "ma sói"
} |
{
"tay": "pắt ra",
"viet": "van toi"
} |
{
"tay": "Phi slao",
"viet": "ma cô"
} |
{
"tay": "chai slang",
"viet": "chay chay"
} |
{
"tay": "Phi hẩư",
"viet": "ma giải"
} |
{
"tay": "cần hâư mì phi slang chang bản lèo choi căn",
"viet": "hộ nào có ma chay trong bản phải hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn tỉ mì phi slang chang bản lèo choi căn",
"viet": "nhà ấy có ma chay trong bản phải hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư cần phi slang chang bản lèo choi căn",
"viet": "nhà nào cần ma chay trong bản phải hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư mì phấn slang chang bản lèo choi căn",
"viet": "nhà nào có phần chay trong bản phải hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư mì phi kê chang bản lèo choi căn",
"viet": "nhà nào có ma kê trong bản phải hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư mì phi slang pền bản lèo choi căn",
"viet": "nhà nào có ma chay nên bản phải hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư mì phi slang chang lầu lèo choi căn",
"viet": "nhà nào có ma chay trong đền phải hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư mì phi slang chang bản xo choi căn",
"viet": "nhà nào có ma chay trong bản xin hộ nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư mì phi slang chang bản lèo tẹp căn",
"viet": "nhà nào có ma chay trong bản phải đuổi nhau"
} |
{
"tay": "Rườn hâư mì phi slang chang bản lèo choi táng",
"viet": "nhà nào có ma chay trong bản phải hộ riêng"
} |
{
"tay": "cần",
"viet": "cần khạc"
} |
{
"tay": "Phí",
"viet": "nhổ, hỏi"
} |
{
"tay": "hết phứt",
"viet": "huy vút"
} |
{
"tay": "Phí hiển",
"viet": "vi hiển"
} |
{
"tay": "khúc thông moòng phí phứt",
"viet": "nhịp thông reo vi vút"
} |
{
"tay": "Bâu vằn moòng phí phứt",
"viet": "lá mai reo vi vút"
} |
{
"tay": "Bâu thông đeng phí phứt",
"viet": "lá thông đỏ vi vút"
} |
{
"tay": "Bâu thông moòng pây phứt",
"viet": "lá thông reo chuyển vút"
} |
{
"tay": "Bâu thông moòng phí nả",
"viet": "lá thông reo vi thay"
} |
{
"tay": "chắng phứt",
"viet": "= thoắt"
} |
{
"tay": "Phí nhằm",
"viet": "thoăn mui"
} |
{
"tay": "mẹp phí phứt",
"viet": "thoi thoăn thoắt"
} |
{
"tay": "Pây mẹp phứt",
"viet": "chạy thoi thoắt"
} |
{
"tay": "Pây phí cần",
"viet": "chạy thoăn ai"
} |
{
"tay": "khướng phjắp",
"viet": "tơ rích"
} |
{
"tay": "Phí ngàu",
"viet": "rả in"
} |
{
"tay": "pày nhị phôn phí phjắp",
"viet": "lần hai mưa rả rích"
} |
{
"tay": "Bươn bắc phôn phí phjắp",
"viet": "tháng bắc mưa rả rích"
} |
{
"tay": "Bươn nhị lốc phí phjắp",
"viet": "tháng hai dàn rả rích"
} |
{
"tay": "Bươn nhị phôn lụ phjắp",
"viet": "tháng hai mưa hoặc rích"
} |
{
"tay": "Bươn nhị phôn phí phjoóc",
"viet": "tháng hai mưa rả lạt"
} |
{
"tay": "khỏi",
"viet": "trinh đọ"
} |
{
"tay": "Phính",
"viet": "so hình"
} |
{
"tay": "pi đếch nắm phính đảy cần ké",
"viet": "tuổi con không đọ được với người lớn"
} |
{
"tay": "Lục híu nắm phính đảy cần ké",
"viet": "trẻ giỏi không đọ được với người lớn"
} |
{
"tay": "Lục đếch cải phính đảy cần ké",
"viet": "trẻ con lớn đọ được với người lớn"
} |
{
"tay": "Lục đếch nắm roang đảy cần ké",
"viet": "trẻ con không thưa được với người lớn"
} |
{
"tay": "Lục đếch nắm phính pi cần ké",
"viet": "trẻ con không đọ tuổi với người lớn"
} |
{
"tay": "Lục đếch nắm phính đảy pi ké",
"viet": "trẻ con không đọ được tuổi người lớn"
} |
{
"tay": "Lục đếch nắm phính đảy cần pết",
"viet": "trẻ con không đọ được với chú lớn"
} |
{
"tay": "Lục đếch nắm phính đảy cần ké",
"viet": "trẻ con không đọ được với người ạ"
} |
{
"tay": "chết",
"viet": "7 trượt"
} |
{
"tay": "Phít",
"viet": "trệch, bó"
} |
{
"tay": "pạng khảm pạng sloa",
"viet": "rẽ sang bên phải"
} |
{
"tay": "phít slâu pạng sloa",
"viet": "trệch cột bên phải"
} |
{
"tay": "phít khảm pù sloa",
"viet": "trệch sang đỉnh phải"
} |
{
"tay": "phít khảm pạng quá",
"viet": "trệch sang bên cạnh"
} |
{
"tay": "chết mặt ngà, xá pạng phạ",
"viet": "7 hạt vừng sai nửa phương trời"
} |
{
"tay": "Phít cốc ngà, xá pạng phạ",
"viet": "trệch gốc vừng sai nửa phương trời"
} |
{
"tay": "Phít mặt qua xá pạng phạ",
"viet": "trệch hạt dưa sai nửa phương trời"
} |
{
"tay": "Phít mặt ngà, nòn pạng phạ",
"viet": "trệch hạt vừng nằm nửa phương trời"
} |
{
"tay": "Phít mặt ngà, xá chết phạ",
"viet": "trệch hạt vừng sai 7 phương trời"
} |
{
"tay": "Phít mặt ngà, xá pạng xu",
"viet": "trệch hạt vừng sai nửa tai trời"
} |
{
"tay": "Phít mặt ngà, xá pạng phạ",
"viet": "trệch hạt vừng sai nửa phương giời"
} |
{
"tay": "caiz",
"viet": "hiếp phạm"
} |
{
"tay": "lưu bấu phít mòn lăng",
"viet": "– không vi phạm điều gì"
} |
{
"tay": "Hết pền phít mòn lăng",
"viet": "làm chứng vi phạm điều gì"
} |
{
"tay": "Hết bấu lụ mòn lăng",
"viet": "làm không hoặc phạm điều gì"
} |
{
"tay": "Hết bấu phít ái lăng",
"viet": "làm không vi muốn điều gì"
} |
{
"tay": "Hết bấu phít mòn ti",
"viet": "làm không vi phạm chỗ gì"
} |
{
"tay": "Hết bấu phít mòn lăng",
"viet": "làm không vi phạm điều dạy"
} |
{
"tay": "Phít",
"viet": "mất do"
} |
{
"tay": "cần phuối phít cần hâu",
"viet": "ai không mất lòng ai"
} |
{
"tay": "Bấu sláp phít cần hâu",
"viet": "nói thầm mất lòng ai"
} |
{
"tay": "Bấu phuối pền cần hâu",
"viet": "nói không nên lòng ai"
} |
{
"tay": "Bấu phuối phít cạ hâu",
"viet": "nói không mất ví ai"
} |
{
"tay": "Bấu phuối phít cần slấy",
"viet": "nói không mất lòng thầy"
} |
{
"tay": "xá xá",
"viet": "sai trái, lầm lỗi"
} |
{
"tay": "Phít nọi",
"viet": "sai nhỏ lầm lỗi"
} |
{
"tay": "Phít xá",
"viet": "sai trái, thiếu lỗi"
} |
{
"tay": "Phít xá",
"viet": "sai trái, lầm tội"
} |
{
"tay": "hết đảy chin dú phít xá xáu pi noọng",
"viet": "chỉ được ăn ở sai trái với bà con"
} |
{
"tay": "Nắm slon chin dú phít xá xáu pi noọng",
"viet": "không dạy ăn ở sai trái với bà con"
} |
{
"tay": "Nắm đảy đảy dú phít xá xáu pi noọng",
"viet": "không được sinh ở sai trái với bà con"
} |
{
"tay": "Nắm đảy chin lải phít xá xáu pi noọng",
"viet": "không được ăn lỗi sai trái với bà con"
} |
{
"tay": "Nắm đảy chin dú noọc xá xáu pi noọng",
"viet": "không được ăn ở ngoài trái với bà con"
} |
{
"tay": "Nắm đảy chin dú phít hàng xáu pi noọng",
"viet": "không được ăn ở sai hàng với bà con"
} |
{
"tay": "Nắm đảy chin dú phít xá phặc pi noọng",
"viet": "không được ăn ở sai trái bí bà con"
} |
{
"tay": "Nắm đảy chin dú phít xá xáu xá noọng",
"viet": "không được ăn ở sai trái với đàn con"
} |
{
"tay": "Nắm đảy chin dú phít xá xáu pi rườn",
"viet": "không được ăn ở sai trái với bà chủ"
} |
{
"tay": "bại mạy phấy",
"viet": "10 cây tre"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.