translation dict |
|---|
{
"tay": "Chắc slư",
"viet": "biết chữ"
} |
{
"tay": "mạy chát",
"viet": "rung mồn một, rõ rệt"
} |
{
"tay": "Rọ ròi",
"viet": "rõ vết một, rõ rệt"
} |
{
"tay": "Rọ chát",
"viet": "rõ mồn vàng rõ rệt"
} |
{
"tay": "Rọ chát",
"viet": "rõ mồn một, chỉ rệt"
} |
{
"tay": "Rọ chát",
"viet": "rõ mồn một, rõ vạch"
} |
{
"tay": "táng roọc",
"viet": "sổ xỉnh"
} |
{
"tay": "Rọ coóc",
"viet": "xó góc"
} |
{
"tay": "Rườn khát rọ roọc bấu cần xa thâng",
"viet": "nhà rách xó xỉnh không ai tìm đến"
} |
{
"tay": "Rườn dú hâư roọc bấu cần xa thâng",
"viet": "nhà ở uỷ xỉnh không ai tìm đến"
} |
{
"tay": "Rườn dú rọ rườn bấu cần xa thâng",
"viet": "nhà ở xó đình không ai tìm đến"
} |
{
"tay": "Rườn dú rọ roọc quăm cần xa thâng",
"viet": "nhà ở xó xỉnh cấm ai tìm đến"
} |
{
"tay": "Rườn dú rọ roọc bấu phi xa thâng",
"viet": "nhà ở xó xỉnh không ma tìm đến"
} |
{
"tay": "Rườn dú rọ roọc bấu cần pây thâng",
"viet": "nhà ở xó xỉnh không ai mang đến"
} |
{
"tay": "Rườn dú rọ roọc bấu cần xa tại",
"viet": "nhà ở xó xỉnh không ai tìm bởi"
} |
{
"tay": "cưa",
"viet": "muối xát"
} |
{
"tay": "Roa",
"viet": "chà khít"
} |
{
"tay": "khe thúa kheo",
"viet": "lưới đỗ xanh"
} |
{
"tay": "roa pì kheo",
"viet": "xát mỡ xanh"
} |
{
"tay": "roa thúa lăng",
"viet": "xát đỗ sao"
} |
{
"tay": "bươn róa",
"viet": "8 xấu"
} |
{
"tay": "Nà ké",
"viet": "lúa già"
} |
{
"tay": "lưu róa",
"viet": "– tồi"
} |
{
"tay": "Của đây",
"viet": "đồ thiện"
} |
{
"tay": "lạt",
"viet": "la quơ"
} |
{
"tay": "Rọa",
"viet": "vơ, tinh"
} |
{
"tay": "nhoòng au của",
"viet": "vì lấy của"
} |
{
"tay": "rọa đảy của",
"viet": "vơ mượn của"
} |
{
"tay": "rọa au pây",
"viet": "vơ lấy thứ"
} |
{
"tay": "cậy khảu tây",
"viet": "dựa vào túi"
} |
{
"tay": "rọa cần tây",
"viet": "quơ tại túi"
} |
{
"tay": "rọa khảu lăng",
"viet": "quơ vào lưng"
} |
{
"tay": "hua hua đếch",
"viet": "nhức đầu trẻ con"
} |
{
"tay": "rọa kháu đếch",
"viet": "sờ gối trẻ con"
} |
{
"tay": "rọa hua tấu",
"viet": "sờ đầu rùa con"
} |
{
"tay": "rọa hua đếch",
"viet": "sờ đầu trẻ kiểu"
} |
{
"tay": "ngàu hin",
"viet": "bóng đá"
} |
{
"tay": "roạc nặm",
"viet": "khe tràn"
} |
{
"tay": "roạc pha",
"viet": "khe hở ở vách"
} |
{
"tay": "fạ lẹng nà féc roạc",
"viet": "hạn hán ruộng nứt rộng toác"
} |
{
"tay": "Roạn",
"viet": "rủ, tụ tập"
} |
{
"tay": "nộc roạn mừa rằng",
"viet": "chim tụ tập về tổ"
} |
{
"tay": "Pja roạn lồng vằng",
"viet": "cá tụ tập đi xuống vực"
} |
{
"tay": "Roang",
"viet": "hong"
} |
{
"tay": "au khẩu roang lồm",
"viet": "lấy thóc hong gió"
} |
{
"tay": "Roang",
"viet": "trống, bỏ không"
} |
{
"tay": "rườn roang",
"viet": "nhà trống"
} |
{
"tay": "Sluôn tả roang",
"viet": "vườn bỏ không"
} |
{
"tay": "Roang",
"viet": "thưa"
} |
{
"tay": "đông roang",
"viet": "rừng thưa"
} |
{
"tay": "bắp năm roang",
"viet": "ngô trồng thưa"
} |
{
"tay": "Rao",
"viet": "lao"
} |
{
"tay": "Roạt",
"viet": "tưới, dội"
} |
{
"tay": "roạt nặm",
"viet": "tưới nước"
} |
{
"tay": "nặm roạt toong bon",
"viet": "nước đổ lá khoai"
} |
{
"tay": "Roạt",
"viet": "bị mưa"
} |
{
"tay": "phôn roạt slửa lằm",
"viet": "mưa ướt áo"
} |
{
"tay": "Roạt",
"viet": "san sát"
} |
{
"tay": "Roạt",
"viet": "đứng trơ, ngồi trơ"
} |
{
"tay": "Tằng bản thả roạt",
"viet": "cả làng đứng trơ chờ"
} |
{
"tay": "Tuấy điêng rung cừn khuya roạt roạt",
"viet": "đuốc sáng đi nườm nượp trên đường"
} |
{
"tay": "Roọc",
"viet": "mõ, chuông gỗ"
} |
{
"tay": "roọc vài",
"viet": "mõ trâu"
} |
{
"tay": "bẻ hảng roọc",
"viet": "dê đeo mõ"
} |
{
"tay": "roẹt",
"viet": "rưới"
} |
{
"tay": "roẹt nặm phjắc",
"viet": "rưới nước canh"
} |
{
"tay": "Ròi",
"viet": "dấu, vết"
} |
{
"tay": "ròi kha",
"viet": "vết chân"
} |
{
"tay": "ròi ma khốp",
"viet": "vết chó cắn"
} |
{
"tay": "Rọi",
"viet": "xâu, chuỗi"
} |
{
"tay": "cần pha",
"viet": "kẻ hở ở vách"
} |
{
"tay": "roạc hin",
"viet": "khe đá ở vách"
} |
{
"tay": "roạc pha",
"viet": "khe hở tai vách"
} |
{
"tay": "roạc pha",
"viet": "khe hở ở nhựa"
} |
{
"tay": "éc lẹng nà féc roạc",
"viet": "ách hán ruộng nứt rộng toác"
} |
{
"tay": "fạ păm nà féc roạc",
"viet": "hạn lùn ruộng nứt rộng toác"
} |
{
"tay": "fạ lẹng búng féc roạc",
"viet": "hạn hán vùng nứt rộng toác"
} |
{
"tay": "fạ lẹng nà nặm roạc",
"viet": "hạn hán ruộng lụt rộng toác"
} |
{
"tay": "fạ lẹng nà féc khẩu",
"viet": "hạn hán ruộng nứt phơi toác"
} |
{
"tay": "fạ lẹng nà féc roạc",
"viet": "hạn hán ruộng nứt rộng vì"
} |
{
"tay": "có",
"viet": "nhóm tụ tập"
} |
{
"tay": "Roạn",
"viet": "rủ, 80 tập"
} |
{
"tay": "Roạn",
"viet": "rủ, tụ cờ"
} |
{
"tay": "tằng roạn mừa rằng",
"viet": "thường tụ tập về tổ"
} |
{
"tay": "nộc mì mừa rằng",
"viet": "chim yến tập về tổ"
} |
{
"tay": "nộc roạn đăm rằng",
"viet": "chim tụ đen về tổ"
} |
{
"tay": "nộc roạn mừa tẳng",
"viet": "chim tụ tập xây tổ"
} |
{
"tay": "nộc roạn mừa rằng",
"viet": "chim tụ tập về nơi"
} |
{
"tay": "nỉnh roạn lồng vằng",
"viet": "ỷ tụ tập đi xuống vực"
} |
{
"tay": "Pja hin lồng vằng",
"viet": "cá đá tập đi xuống vực"
} |
{
"tay": "Pja roạn nắt vằng",
"viet": "cá tụ thích đi xuống vực"
} |
{
"tay": "Pja roạn lồng lừa",
"viet": "cá tụ tập chèo xuống vực"
} |
{
"tay": "Pja roạn lồng vằng",
"viet": "cá tụ tập đi lưng vực"
} |
{
"tay": "Pja roạn lồng vằng",
"viet": "cá tụ tập đi xuống châu"
} |
{
"tay": "pừn khẩu roang lồm",
"viet": "chậu thóc hong gió"
} |
{
"tay": "au ké roang lồm",
"viet": "lấy kính hong gió"
} |
{
"tay": "au khẩu rườn lồm",
"viet": "lấy thóc lợp gió"
} |
{
"tay": "au khẩu roang khẩu",
"viet": "lấy thóc hong khô"
} |
{
"tay": "cần",
"viet": "ai bỏ không"
} |
{
"tay": "Roang",
"viet": "trống, bốn không"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.