translation dict |
|---|
{
"tay": "Pjom bái chài lai Khỏi dủng xong trả slấy lố",
"viet": "Cảm ơn anh nhiều Tôi dùng xong trả thầy"
} |
{
"tay": "dủng cẩn nau Cứ dủng pây",
"viet": "dùng vội đâu Cứ dùng đi"
} |
{
"tay": "Bấu cạ nau Cứ dủng pây",
"viet": "Không bảo đâu Cứ dùng đi"
} |
{
"tay": "Bấu cẩn coi Cứ dủng pây",
"viet": "Không vội hãy Cứ dùng đi"
} |
{
"tay": "Bấu cẩn nau oóc dủng pây",
"viet": "Không vội đâu khỏi dùng đi"
} |
{
"tay": "Bấu cẩn nau Cứ mạ pây",
"viet": "Không vội đâu Cứ đà đi"
} |
{
"tay": "Bấu cẩn nau Cứ dủng thâng",
"viet": "Không vội đâu Cứ dùng tới"
} |
{
"tay": "Mầư slưởng mầư hết lăng?",
"viet": "Bạn định làm gì vào thời gian rảnh?"
} |
{
"tay": "Mầư váng ảng hết lăng?",
"viet": "Bạn thích khoe gì vào thời gian rảnh?"
} |
{
"tay": "Mầư váng mầư slao lăng?",
"viet": "Bạn thích làm gái vào thời gian rảnh?"
} |
{
"tay": "Mầư váng mầư hết cần",
"viet": "Bạn thích làm gì tại thời gian rảnh?"
} |
{
"tay": "Mầư váng mầư hết lăng?",
"viet": "Bạn thích làm gì vào dịp gian rảnh?"
} |
{
"tay": "Mầư váng mầư hết lăng?",
"viet": "Bạn thích làm gì vào thời sổ rảnh?"
} |
{
"tay": "Mầư váng mầư hết lăng?",
"viet": "Bạn thích làm gì vào thời gian giữa"
} |
{
"tay": "ngám nắt ngòi slư",
"viet": "vừa thích đọc sách"
} |
{
"tay": "Khỏi bén ngòi slư",
"viet": "Tôi mê đọc sách"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt ái slư",
"viet": "Tôi thích yêu sách"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt ngòi tuyện",
"viet": "Tôi thích đọc truyện"
} |
{
"tay": "Mầư ngám ngòi thình slư lăng?",
"viet": "Bạn vừa đọc loại sách gì?"
} |
{
"tay": "Mầư luôn ngòi thình slư lăng?",
"viet": "Bạn hay thử loại sách gì?"
} |
{
"tay": "Mầư luôn ngòi sloong slư lăng?",
"viet": "Bạn hay đọc đôi sách gì?"
} |
{
"tay": "Mầư luôn ngòi thình báo lăng?",
"viet": "Bạn hay đọc loại báo gì?"
} |
{
"tay": "Mầư luôn ngòi thình slư nắt",
"viet": "Bạn hay đọc loại sách thích"
} |
{
"tay": "khỏi nắt ngòi tuyện",
"viet": "tớ thích đọc truyện trinh thám"
} |
{
"tay": "Khỏi dặn ngòi tuyện",
"viet": "Tôi nghiện đọc truyện trinh thám"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt tuyện tuyện",
"viet": "Tôi thích truyện truyện trinh thám"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt ngòi tuyện",
"viet": "Tôi thích đọc truyện thanh thám"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt ngòi tuyện",
"viet": "Tôi thích đọc truyện trinh vá"
} |
{
"tay": "mjề á le nắt tinh then lượn",
"viet": "vợ tôi thì thích nghe nhạc"
} |
{
"tay": "Khỏi slao le nắt tinh then lượn",
"viet": "Còn cô thì thích nghe nhạc"
} |
{
"tay": "Khỏi á pổn nắt tinh then lượn",
"viet": "Còn tôi vốn thích nghe nhạc"
} |
{
"tay": "Khỏi á le lao tinh then lượn",
"viet": "Còn tôi thì sợ nghe nhạc"
} |
{
"tay": "Khỏi á le nắt tải then lượn",
"viet": "Còn tôi thì thích tải nhạc"
} |
{
"tay": "Khỏi á le nắt tinh cần lượn",
"viet": "Còn tôi thì thích nghe ai"
} |
{
"tay": "ái nắt thình then lượn tầư?",
"viet": "yêu thích thể loại nhạc nào?"
} |
{
"tay": "Mầư hết thình then lượn tầư?",
"viet": "Bạn cố thể loại nhạc nào?"
} |
{
"tay": "Mầư nắt khửn then lượn tầư?",
"viet": "Bạn thích phát loại nhạc nào?"
} |
{
"tay": "Mầư nắt thình slí lượn tầư?",
"viet": "Bạn thích thể hình nhạc nào?"
} |
{
"tay": "Mầư nắt thình then heng tầư?",
"viet": "Bạn thích thể loại giọng nào?"
} |
{
"tay": "Mầư nắt thình then lượn pền",
"viet": "Bạn thích thể loại nhạc nấy"
} |
{
"tay": "ái nắt then lượn",
"viet": "yêu thích nhạc trẻ Việt Nam"
} |
{
"tay": "Khỏi lục then lượn",
"viet": "Tôi ghét nhạc trẻ Việt Nam"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt mậu lượn",
"viet": "Tôi thích mẫu trẻ Việt Nam"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt then mì",
"viet": "Tôi thích nhạc dấu Việt Nam"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt then lượn",
"viet": "Tôi thích nhạc trẻ hướng Nam"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt then lượn",
"viet": "Tôi thích nhạc trẻ Việt toàn"
} |
{
"tay": "Nắt cúa hâu táng căn nớ",
"viet": "Sở thích của chúng ta khác nhau nhỉ"
} |
{
"tay": "Ừ, táng cần nâng nắt",
"viet": "Ừ, mỗi người một ý thích"
} |
{
"tay": "Mùa hạ nẩy hâu pây hâư fặn dè",
"viet": "Hè này mình đi đâu chơi đi"
} |
{
"tay": "Chăn đây á Mầư ái pây biển lụ khửn pù?",
"viet": "Ý hay đấy Bạn muốn đi biển hay lên núi?"
} |
{
"tay": "Khỏi nắt pây biển hơn",
"viet": "Tớ thích đi biển hơn"
} |
{
"tay": "Pện lỏ hâu pây Nha Trang nớ?",
"viet": "Vậy mình đi Nha Trang nhé?"
} |
{
"tay": "Nha Trang đây lai Khỏi dăng",
"viet": "Nha Trang đẹp lắm Tớ đồng ý"
} |
{
"tay": "Pửa tầư hâu pây đảy?",
"viet": "Khi nào mình đi được?"
} |
{
"tay": "Lao tố chang bươn chết đảy mo?",
"viet": "Khoảng giữa tháng 7 được không?"
} |
{
"tay": "Đảy Sle khỏi ngòi vé máy bay",
"viet": "Được Để tớ xem vé máy bay"
} |
{
"tay": "Hâu nai them Mai pây đuổi sle híu",
"viet": "Mình rủ thêm Mai đi cùng cho vui"
} |
{
"tay": "Đảy Sle khỏi roọng Mai",
"viet": "Ok Để tớ gọi cho Mai"
} |
{
"tay": "Chào a, khỏi ái thư da",
"viet": "Chào cô, tôi muốn mua thuốc"
} |
{
"tay": "Khỏi men hua tót vạ đăng vất",
"viet": "Tôi bị đau đầu và sổ mũi"
} |
{
"tay": "Mì khẩy mo?",
"viet": "Anh có sốt không?"
} |
{
"tay": "Nẩy le da fát Chài chin vằn sloong dao nớ",
"viet": "Đây là thuốc cảm cúm thông thường Anh uống ngày 2 lần nhé"
} |
{
"tay": "Chin lăng chin lụ cón chin á?",
"viet": "Uống sau ăn hay trước ăn ạ?"
} |
{
"tay": "Pjom bái a Hết kỷ lai chèn?",
"viet": "Cảm ơn cô Hết bao nhiêu tiền?"
} |
{
"tay": "Cúa chài le slam slíp xiên",
"viet": "Của anh là 30 nghìn"
} |
{
"tay": "Nẩy á",
"viet": "Đây ạ"
} |
{
"tay": "A lô, cần tầư lỏ?",
"viet": "A lô, ai đấy ạ?"
} |
{
"tay": "Nam đá lo? Khỏi Hùng nẩy",
"viet": "Nam đấy à? Tớ Hùng đây"
} |
{
"tay": "À, Hùng á Mì tuyện lăng mo?",
"viet": "À, Hùng à Có chuyện gì không?"
} |
{
"tay": "Pài vằn pjục mầư mì váng mo?",
"viet": "Chiều mai cậu có rảnh không?"
} |
{
"tay": "Pài vằn pjục khỏi mì váng Lăng dế?",
"viet": "Chiều mai tớ rảnh Sao thế?"
} |
{
"tay": "Pây chin cà phê đuổi khỏi nớ",
"viet": "Đi uống cà phê với tớ nhé"
} |
{
"tay": "Đảy lỏ Kỷ lai giờ?",
"viet": "Được thôi Mấy giờ?"
} |
{
"tay": "Lao tố slam giờ pài dú quán ké nớ",
"viet": "Khoảng 3 giờ chiều ở quán cũ nhé"
} |
{
"tay": "Đảy Coi chập mầư pài vằn pjục",
"viet": "Được Gặp cậu chiều mai"
} |
{
"tay": "Ừ, chào mầư",
"viet": "Ừ, chào cậu"
} |
{
"tay": "Cà này fiệc lai quá",
"viet": "Dạo này việc nhiều quá"
} |
{
"tay": "Ừ, khỏi cung pện nẩy Đửa lai",
"viet": "Ừ, tôi cũng vậy Mệt lắm"
} |
{
"tay": "ý cúa hâu táng căn nớ",
"viet": "ý thích của chúng ta khác nhau nhỉ"
} |
{
"tay": "Nắt lăng hâu táng căn nớ",
"viet": "Sở sao của chúng ta khác nhau nhỉ"
} |
{
"tay": "Nắt cúa lăng táng căn nớ",
"viet": "Sở thích sao chúng ta khác nhau nhỉ"
} |
{
"tay": "Nắt cúa hâu lăng căn nớ",
"viet": "Sở thích của sao ta khác nhau nhỉ"
} |
{
"tay": "Nắt cúa hâu táng mí nớ",
"viet": "Sở thích của chúng chả khác nhau nhỉ"
} |
{
"tay": "Nắt cúa hâu táng căn lục",
"viet": "Sở thích của chúng ta ghét nhau nhỉ"
} |
{
"tay": "Nắt cúa hâu táng căn nớ",
"viet": "Sở thích của chúng ta khác chuẩn nhỉ"
} |
{
"tay": "Nắt cúa hâu táng căn nớ",
"viet": "Sở thích của chúng ta khác nhau tất"
} |
{
"tay": "chắng táng cần nâng nắt",
"viet": "= mỗi người một ý thích"
} |
{
"tay": "Ừ, rèng cần nâng nắt",
"viet": "Ừ, mạnh người một ý thích"
} |
{
"tay": "Ừ, táng mì nâng nắt",
"viet": "Ừ, mỗi điều một ý thích"
} |
{
"tay": "Ừ, táng cần cáp nắt",
"viet": "Ừ, mỗi người góp ý thích"
} |
{
"tay": "Ừ, táng cần nâng chỏ",
"viet": "Ừ, mỗi người một tông thích"
} |
{
"tay": "Ừ, táng cần nâng nắt",
"viet": "Ừ, mỗi người một ý đều"
} |
{
"tay": "cày hạ nẩy hâu pây hâư fặn dè",
"viet": "tuần này mình đi đâu chơi đi"
} |
{
"tay": "Mùa cần nẩy hâu pây hâư fặn dè",
"viet": "Hè 2015 mình đi đâu chơi đi"
} |
{
"tay": "Mùa hạ chầy hâu pây hâư fặn dè",
"viet": "Hè này thôi đi đâu chơi đi"
} |
{
"tay": "Mùa hạ nẩy len pây hâư fặn dè",
"viet": "Hè này mình chạy đâu chơi đi"
} |
{
"tay": "Mùa hạ nẩy hâu pây hâư fặn dè",
"viet": "Hè này mình đi bộ chơi đi"
} |
{
"tay": "Mùa hạ nẩy hâu pây á fặn dè",
"viet": "Hè này mình đi đâu đấy đi"
} |
{
"tay": "Mùa hạ nẩy hâu pây hâư ngòi dè",
"viet": "Hè này mình đi đâu chơi thử"
} |
{
"tay": "Chăn hết á Mầư ái pây biển lụ khửn pù?",
"viet": "Ý chỉ đấy Bạn muốn đi biển hay lên núi?"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.