The full dataset viewer is not available (click to read why). Only showing a preview of the rows.
Error code: JobManagerCrashedError
Need help to make the dataset viewer work? Make sure to review how to configure the dataset viewer, and open a discussion for direct support.
context sequence | knowledge string | response string |
|---|---|---|
[
"Ici bébé.",
"Viens mon bébé.",
"Gentille fille.",
"Ancient de la terre profonde, Maître de la lune et du soleil.",
"je vous invite à entrer dans mon cercle je vous demande de protéger cet espace et de m' offrir la lumière",
"Qu' est-ce que tu fais là?",
"Prue?",
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",... | Et c' est nouveau? | |
[
"Viens mon bébé.",
"Gentille fille.",
"Ancient de la terre profonde, Maître de la lune et du soleil.",
"je vous invite à entrer dans mon cercle je vous demande de protéger cet espace et de m' offrir la lumière",
"Qu' est-ce que tu fais là?",
"Prue?",
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",
"Désolée, je... | Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais que je ne peux pas quitter le musée avant 18h. | |
[
"Gentille fille.",
"Ancient de la terre profonde, Maître de la lune et du soleil.",
"je vous invite à entrer dans mon cercle je vous demande de protéger cet espace et de m' offrir la lumière",
"Qu' est-ce que tu fais là?",
"Prue?",
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",
"Désolée, je suis en retard",
"... | Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à China Town. | |
[
"Ancient de la terre profonde, Maître de la lune et du soleil.",
"je vous invite à entrer dans mon cercle je vous demande de protéger cet espace et de m' offrir la lumière",
"Qu' est-ce que tu fais là?",
"Prue?",
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",
"Désolée, je suis en retard",
"Et c' est nouveau?",
... | Jérémy a appelé? | |
[
"je vous invite à entrer dans mon cercle je vous demande de protéger cet espace et de m' offrir la lumière",
"Qu' est-ce que tu fais là?",
"Prue?",
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",
"Désolée, je suis en retard",
"Et c' est nouveau?",
"Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais ... | Non mais il a laissé un paquet et des roses. | |
[
"Qu' est-ce que tu fais là?",
"Prue?",
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",
"Désolée, je suis en retard",
"Et c' est nouveau?",
"Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais que je ne peux pas quitter le musée avant 18h.",
"Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à ... | Sur la table. | |
[
"Prue?",
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",
"Désolée, je suis en retard",
"Et c' est nouveau?",
"Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais que je ne peux pas quitter le musée avant 18h.",
"Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à China Town.",
"Jérémy a appelé... | Tu faisais quoi à China Town. | |
[
"Ici, j' essaie de réparer le lustre",
"Désolée, je suis en retard",
"Et c' est nouveau?",
"Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais que je ne peux pas quitter le musée avant 18h.",
"Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à China Town.",
"Jérémy a appelé?",
"Non ... | Je croyais que tu avais un entretien dans un restaurant plus au Nord? | |
[
"Désolée, je suis en retard",
"Et c' est nouveau?",
"Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais que je ne peux pas quitter le musée avant 18h.",
"Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à China Town.",
"Jérémy a appelé?",
"Non mais il a laissé un paquet et des roses."... | . | |
[
"Et c' est nouveau?",
"Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais que je ne peux pas quitter le musée avant 18h.",
"Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à China Town.",
"Jérémy a appelé?",
"Non mais il a laissé un paquet et des roses.",
"Sur la table.",
"Tu faisa... | Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entretien de demain | |
[
"Piper, j' aimerai bien être là pour l' électricien mais tu sais que je ne peux pas quitter le musée avant 18h.",
"Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à China Town.",
"Jérémy a appelé?",
"Non mais il a laissé un paquet et des roses.",
"Sur la table.",
"Tu faisais quoi à China Town.",
... | Donc, ce Wolfang ne t' a pas engagée aujourd'hui? | |
[
"Je ne me suis pas rendue compte du temps que j' ai passé à China Town.",
"Jérémy a appelé?",
"Non mais il a laissé un paquet et des roses.",
"Sur la table.",
"Tu faisais quoi à China Town.",
"Je croyais que tu avais un entretien dans un restaurant plus au Nord?",
".",
"Oui mais je suis allée chez You... | Non, mais j' aurai celui de demain | |
[
"Jérémy a appelé?",
"Non mais il a laissé un paquet et des roses.",
"Sur la table.",
"Tu faisais quoi à China Town.",
"Je croyais que tu avais un entretien dans un restaurant plus au Nord?",
".",
"Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entre... | Jeremy t' as envoyé du Porto? | |
[
"Non mais il a laissé un paquet et des roses.",
"Sur la table.",
"Tu faisais quoi à China Town.",
"Je croyais que tu avais un entretien dans un restaurant plus au Nord?",
".",
"Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entretien de demain",
"Do... | C' est l' ingrédient ultime pour ma recette de demain | |
[
"Sur la table.",
"Tu faisais quoi à China Town.",
"Je croyais que tu avais un entretien dans un restaurant plus au Nord?",
".",
"Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entretien de demain",
"Donc, ce Wolfang ne t' a pas engagée aujourd'hui?",
... | Quel petit ami attentioné | |
[
"Tu faisais quoi à China Town.",
"Je croyais que tu avais un entretien dans un restaurant plus au Nord?",
".",
"Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entretien de demain",
"Donc, ce Wolfang ne t' a pas engagée aujourd'hui?",
"Non, mais j' aur... | Mm-mmm. | |
[
"Je croyais que tu avais un entretien dans un restaurant plus au Nord?",
".",
"Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entretien de demain",
"Donc, ce Wolfang ne t' a pas engagée aujourd'hui?",
"Non, mais j' aurai celui de demain",
"Jeremy t' a... | J' y crois pas. | |
[
".",
"Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entretien de demain",
"Donc, ce Wolfang ne t' a pas engagée aujourd'hui?",
"Non, mais j' aurai celui de demain",
"Jeremy t' as envoyé du Porto?",
"C' est l' ingrédient ultime pour ma recette de dema... | C' est notre vieille planche magique? | |
[
"Oui mais je suis allée chez Young Lee market aaprès mon entretien pour acheter un ingrédient pour mon entretien de demain",
"Donc, ce Wolfang ne t' a pas engagée aujourd'hui?",
"Non, mais j' aurai celui de demain",
"Jeremy t' as envoyé du Porto?",
"C' est l' ingrédient ultime pour ma recette de demain",
... | Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur | |
[
"Donc, ce Wolfang ne t' a pas engagée aujourd'hui?",
"Non, mais j' aurai celui de demain",
"Jeremy t' as envoyé du Porto?",
"C' est l' ingrédient ultime pour ma recette de demain",
"Quel petit ami attentioné",
"Mm-mmm.",
"J' y crois pas.",
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouv... | " A mes 3 magnifique filles | |
[
"Non, mais j' aurai celui de demain",
"Jeremy t' as envoyé du Porto?",
"C' est l' ingrédient ultime pour ma recette de demain",
"Quel petit ami attentioné",
"Mm-mmm.",
"J' y crois pas.",
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur... | Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres. | |
[
"Jeremy t' as envoyé du Porto?",
"C' est l' ingrédient ultime pour ma recette de demain",
"Quel petit ami attentioné",
"Mm-mmm.",
"J' y crois pas.",
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur",
"\" A mes 3 magnifique filles",
"... | Le pouvoir des 3 vous libérera. | |
[
"C' est l' ingrédient ultime pour ma recette de demain",
"Quel petit ami attentioné",
"Mm-mmm.",
"J' y crois pas.",
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur",
"\" A mes 3 magnifique filles",
"Que cela vous donne la lumière pour... | Je vous aime, maman. " | |
[
"Quel petit ami attentioné",
"Mm-mmm.",
"J' y crois pas.",
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur",
"\" A mes 3 magnifique filles",
"Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres.",
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",... | On n' a jamais ce que ça voulait dire | |
[
"Mm-mmm.",
"J' y crois pas.",
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur",
"\" A mes 3 magnifique filles",
"Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres.",
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",
"Je vous aime, maman. \"",
... | Eh bien, on devrai l' envoyer à Phoebe. | |
[
"J' y crois pas.",
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur",
"\" A mes 3 magnifique filles",
"Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres.",
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",
"Je vous aime, maman. \"",
"On n' a jam... | Un peu de lumière lui ferait du bien | |
[
"C' est notre vieille planche magique?",
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur",
"\" A mes 3 magnifique filles",
"Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres.",
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",
"Je vous aime, maman. \"",
"On n' a jamais ce que ça voulait... | Tu es toujours aussi dure avec elle | |
[
"Oui je l' ai trouvée dans la cave quand je suis allée voir le disjoncteur",
"\" A mes 3 magnifique filles",
"Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres.",
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",
"Je vous aime, maman. \"",
"On n' a jamais ce que ça voulait dire",
"Eh bien, on devrai l' envoyer à ... | Piper, elle n' a aucune vision du futur | |
[
"\" A mes 3 magnifique filles",
"Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres.",
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",
"Je vous aime, maman. \"",
"On n' a jamais ce que ça voulait dire",
"Eh bien, on devrai l' envoyer à Phoebe.",
"Un peu de lumière lui ferait du bien",
"Tu es toujours aussi dur... | Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée | |
[
"Que cela vous donne la lumière pour trouver les ombres.",
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",
"Je vous aime, maman. \"",
"On n' a jamais ce que ça voulait dire",
"Eh bien, on devrai l' envoyer à Phoebe.",
"Un peu de lumière lui ferait du bien",
"Tu es toujours aussi dure avec elle",
"Piper, elle n' a ... | Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce sera une bonne nouvelle | |
[
"Le pouvoir des 3 vous libérera.",
"Je vous aime, maman. \"",
"On n' a jamais ce que ça voulait dire",
"Eh bien, on devrai l' envoyer à Phoebe.",
"Un peu de lumière lui ferait du bien",
"Tu es toujours aussi dure avec elle",
"Piper, elle n' a aucune vision du futur",
"Je pense vraiment que Phoebe s' e... | Hello? | |
[
"Je vous aime, maman. \"",
"On n' a jamais ce que ça voulait dire",
"Eh bien, on devrai l' envoyer à Phoebe.",
"Un peu de lumière lui ferait du bien",
"Tu es toujours aussi dure avec elle",
"Piper, elle n' a aucune vision du futur",
"Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée",
"Eh bien, tant qu' o... | Jeremy? | |
[
"On n' a jamais ce que ça voulait dire",
"Eh bien, on devrai l' envoyer à Phoebe.",
"Un peu de lumière lui ferait du bien",
"Tu es toujours aussi dure avec elle",
"Piper, elle n' a aucune vision du futur",
"Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée",
"Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce ser... | Où es-tu? | |
[
"Eh bien, on devrai l' envoyer à Phoebe.",
"Un peu de lumière lui ferait du bien",
"Tu es toujours aussi dure avec elle",
"Piper, elle n' a aucune vision du futur",
"Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée",
"Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce sera une bonne nouvelle",
"Hello?",
"Jerem... | Comment vas-tu? | |
[
"Un peu de lumière lui ferait du bien",
"Tu es toujours aussi dure avec elle",
"Piper, elle n' a aucune vision du futur",
"Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée",
"Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce sera une bonne nouvelle",
"Hello?",
"Jeremy?",
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?"
] | Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper. | |
[
"Tu es toujours aussi dure avec elle",
"Piper, elle n' a aucune vision du futur",
"Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée",
"Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce sera une bonne nouvelle",
"Hello?",
"Jeremy?",
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Pipe... | Je suis à North Beach sur un sujet | |
[
"Piper, elle n' a aucune vision du futur",
"Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée",
"Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce sera une bonne nouvelle",
"Hello?",
"Jeremy?",
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un suje... | Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet | |
[
"Je pense vraiment que Phoebe s' est améliorée",
"Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce sera une bonne nouvelle",
"Hello?",
"Jeremy?",
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais re... | Yeah, toujours prêt à aider | |
[
"Eh bien, tant qu' on ne la verra pas ici, ce sera une bonne nouvelle",
"Hello?",
"Jeremy?",
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider"
] | Hey, le détective arrive. | |
[
"Hello?",
"Jeremy?",
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive."
] | Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok? | |
[
"Jeremy?",
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle p... | Detective Trudeau, c' est le même meurtre que les autres victimes? | |
[
"Où es-tu?",
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?... | Qu' est-ce que vous avez pour moi? | |
[
"Comment vas-tu?",
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?",
"Detective... | Une autre femme morte. | |
[
"Je suis désolée qu' on se soit loupés, Piper.",
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?",
"Detective Trudeau, c' est le m... | La vingtaine environ | |
[
"Je suis à North Beach sur un sujet",
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?",
"Detective Trudeau, c' est le même meurtre que les autres victimes?",
"Qu' est-c... | La 3ème en 3 semaines. | |
[
"Je voulais juste savoir si tu avais reçu mon paquet",
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?",
"Detective Trudeau, c' est le même meurtre que les autres victimes?",
"Qu' est-ce que vous avez pour moi?",
"Une autre... | L' arme du crime? | |
[
"Yeah, toujours prêt à aider",
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?",
"Detective Trudeau, c' est le même meurtre que les autres victimes?",
"Qu' est-ce que vous avez pour moi?",
"Une autre femme morte.",
"La vingtaine environ",
"La 3ème en 3... | Un couteau doublé d' acier. | |
[
"Hey, le détective arrive.",
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?",
"Detective Trudeau, c' est le même meurtre que les autres victimes?",
"Qu' est-ce que vous avez pour moi?",
"Une autre femme morte.",
"La vingtaine environ",
"La 3ème en 3 semaines.",
"L' arme du crime?... | Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper. | |
[
"Je l' attendais depuis longtemps donc je te rappelle plus tard, ok?",
"Detective Trudeau, c' est le même meurtre que les autres victimes?",
"Qu' est-ce que vous avez pour moi?",
"Une autre femme morte.",
"La vingtaine environ",
"La 3ème en 3 semaines.",
"L' arme du crime?",
"Un couteau doublé d' acie... | J' y arrive pas | |
[
"Detective Trudeau, c' est le même meurtre que les autres victimes?",
"Qu' est-ce que vous avez pour moi?",
"Une autre femme morte.",
"La vingtaine environ",
"La 3ème en 3 semaines.",
"L' arme du crime?",
"Un couteau doublé d' acier.",
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à coup... | J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas | |
[
"Qu' est-ce que vous avez pour moi?",
"Une autre femme morte.",
"La vingtaine environ",
"La 3ème en 3 semaines.",
"L' arme du crime?",
"Un couteau doublé d' acier.",
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper.",
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison... | Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque chose avec la chambre vide? | |
[
"Une autre femme morte.",
"La vingtaine environ",
"La 3ème en 3 semaines.",
"L' arme du crime?",
"Un couteau doublé d' acier.",
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper.",
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au ... | Je crois que tu as raison, on a besoin d' un co-locataire | |
[
"La vingtaine environ",
"La 3ème en 3 semaines.",
"L' arme du crime?",
"Un couteau doublé d' acier.",
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper.",
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au fait, tu te rappelles qu' on... | Eh bien, on pourrait louer la chambre à petit prix en échange d' un peu d' aide dans la maison. | |
[
"La 3ème en 3 semaines.",
"L' arme du crime?",
"Un couteau doublé d' acier.",
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper.",
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque ... | Phoebe est bonne là-dedans | |
[
"L' arme du crime?",
"Un couteau doublé d' acier.",
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper.",
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque chose avec la chambre vide?"... | Phoebe habite à New York | |
[
"Un couteau doublé d' acier.",
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper.",
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque chose avec la chambre vide?",
"Je crois que tu as... | Plus maintenant | |
[
"Une espèce d' outil cérémonial qui n' est pas censé servir à couper.",
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque chose avec la chambre vide?",
"Je crois que tu as raison, on a besoin d' un co-loc... | Quoi? | |
[
"J' y arrive pas",
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque chose avec la chambre vide?",
"Je crois que tu as raison, on a besoin d' un co-locataire",
"Eh bien, on pourrait louer la chambre à petit prix en échange ... | Elle a quitté New York. | |
[
"J' ai tout essayé, il n' y a aucune raison que le luste ne fonctionne pas",
"Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque chose avec la chambre vide?",
"Je crois que tu as raison, on a besoin d' un co-locataire",
"Eh bien, on pourrait louer la chambre à petit prix en échange d' un peu d' aide dan... | Elle vient vivre avec nous | |
[
"Au fait, tu te rappelles qu' on parlait de faire quelque chose avec la chambre vide?",
"Je crois que tu as raison, on a besoin d' un co-locataire",
"Eh bien, on pourrait louer la chambre à petit prix en échange d' un peu d' aide dans la maison.",
"Phoebe est bonne là-dedans",
"Phoebe habite à New York",
... | Tu dois plaisanter... | |
[
"Je crois que tu as raison, on a besoin d' un co-locataire",
"Eh bien, on pourrait louer la chambre à petit prix en échange d' un peu d' aide dans la maison.",
"Phoebe est bonne là-dedans",
"Phoebe habite à New York",
"Plus maintenant",
"Quoi?",
"Elle a quitté New York.",
"Elle vient vivre avec nous",... | Ben, je pouvais difficilement dire non | |
[
"Eh bien, on pourrait louer la chambre à petit prix en échange d' un peu d' aide dans la maison.",
"Phoebe est bonne là-dedans",
"Phoebe habite à New York",
"Plus maintenant",
"Quoi?",
"Elle a quitté New York.",
"Elle vient vivre avec nous",
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement di... | C' est sa maison aussi. | |
[
"Phoebe est bonne là-dedans",
"Phoebe habite à New York",
"Plus maintenant",
"Quoi?",
"Elle a quitté New York.",
"Elle vient vivre avec nous",
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi."
] | Elle nous a été léguée à toutes les 3. | |
[
"Phoebe habite à New York",
"Plus maintenant",
"Quoi?",
"Elle a quitté New York.",
"Elle vient vivre avec nous",
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3."
] | Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis | |
[
"Plus maintenant",
"Quoi?",
"Elle a quitté New York.",
"Elle vient vivre avec nous",
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis"
] | Ben, toi tu ne lui as pas parlé | |
[
"Quoi?",
"Elle a quitté New York.",
"Elle vient vivre avec nous",
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé"
] | Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé | |
[
"Elle a quitté New York.",
"Elle vient vivre avec nous",
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, eff... | Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis folle de rage contre elle? | |
[
"Elle vient vivre avec nous",
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, effectivement, je ne lui ai pas ... | Bien sûr que non mais elle savait pas où aller. | |
[
"Tu dois plaisanter...",
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé",
"Peut-être que tu as o... | Elle a perdu son travail. | |
[
"Ben, je pouvais difficilement dire non",
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé",
"Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis foll... | Et c' est quelque chose de nouveau ça? | |
[
"C' est sa maison aussi.",
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé",
"Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis folle de rage contre elle?",
"Bien sûr que non... | Depuis combien de temps tu le sais? | |
[
"Elle nous a été léguée à toutes les 3.",
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé",
"Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis folle de rage contre elle?",
"Bien sûr que non mais elle savait pas où alle... | Quelques jours, peut-être une semaine ou deux. | |
[
"Oui, il y a des mois et on ne l' a pas vue, ni parlé depuis",
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé",
"Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis folle de rage contre elle?",
"Bien sûr que non mais elle savait pas où aller.",
"Elle a perdu son travail.",
"Et c'... | Super | |
[
"Ben, toi tu ne lui as pas parlé",
"Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé",
"Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis folle de rage contre elle?",
"Bien sûr que non mais elle savait pas où aller.",
"Elle a perdu son travail.",
"Et c' est quelque chose de nouveau ça?",
"Depuis combien de temps tu... | Merci de m' avoir prévenue. | |
[
"Non, effectivement, je ne lui ai pas parlé",
"Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis folle de rage contre elle?",
"Bien sûr que non mais elle savait pas où aller.",
"Elle a perdu son travail.",
"Et c' est quelque chose de nouveau ça?",
"Depuis combien de temps tu le sais?",
"Quelques jours, peut-ê... | Et quand arrive-t-elle? | |
[
"Peut-être que tu as oublié pourquoi je suis folle de rage contre elle?",
"Bien sûr que non mais elle savait pas où aller.",
"Elle a perdu son travail.",
"Et c' est quelque chose de nouveau ça?",
"Depuis combien de temps tu le sais?",
"Quelques jours, peut-être une semaine ou deux.",
"Super",
"Merci d... | Maintenant. | |
[
"Bien sûr que non mais elle savait pas où aller.",
"Elle a perdu son travail.",
"Et c' est quelque chose de nouveau ça?",
"Depuis combien de temps tu le sais?",
"Quelques jours, peut-être une semaine ou deux.",
"Super",
"Merci de m' avoir prévenue.",
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant."
] | Surprise! | |
[
"Elle a perdu son travail.",
"Et c' est quelque chose de nouveau ça?",
"Depuis combien de temps tu le sais?",
"Quelques jours, peut-être une semaine ou deux.",
"Super",
"Merci de m' avoir prévenue.",
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant.",
"Surprise!"
] | J' ai trouvé la cachette de la clef | |
[
"Et c' est quelque chose de nouveau ça?",
"Depuis combien de temps tu le sais?",
"Quelques jours, peut-être une semaine ou deux.",
"Super",
"Merci de m' avoir prévenue.",
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant.",
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef"
] | Phoebe, bienvenue. | |
[
"Depuis combien de temps tu le sais?",
"Quelques jours, peut-être une semaine ou deux.",
"Super",
"Merci de m' avoir prévenue.",
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant.",
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue."
] | C' est si bon de te voir. | |
[
"Quelques jours, peut-être une semaine ou deux.",
"Super",
"Merci de m' avoir prévenue.",
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant.",
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir."
] | Hein Prue? | |
[
"Super",
"Merci de m' avoir prévenue.",
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant.",
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?"
] | Je suis sans voix | |
[
"Merci de m' avoir prévenue.",
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant.",
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix"
] | Oh, oh. | |
[
"Et quand arrive-t-elle?",
"Maintenant.",
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix",
"Oh, oh."
] | J' ai oublié le taxi | |
[
"Maintenant.",
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix",
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi"
] | J' y vais | |
[
"Surprise!",
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix",
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais"
] | Hey, c' est mon sac | |
[
"J' ai trouvé la cachette de la clef",
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix",
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac"
] | Merci. | |
[
"Phoebe, bienvenue.",
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix",
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac",
"Merci."
] | Je te rembourserai | |
[
"C' est si bon de te voir.",
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix",
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac",
"Merci.",
"Je te rembourserai"
] | C' est bon. | |
[
"Hein Prue?",
"Je suis sans voix",
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac",
"Merci.",
"Je te rembourserai",
"C' est bon."
] | Garde tes centimes | |
[
"Je suis sans voix",
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac",
"Merci.",
"Je te rembourserai",
"C' est bon.",
"Garde tes centimes"
] | C' est tout ce que tu as amené? | |
[
"Oh, oh.",
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac",
"Merci.",
"Je te rembourserai",
"C' est bon.",
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?"
] | C' est tout ce que je possède. | |
[
"J' ai oublié le taxi",
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac",
"Merci.",
"Je te rembourserai",
"C' est bon.",
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède."
] | Ca et mon vélo | |
[
"J' y vais",
"Hey, c' est mon sac",
"Merci.",
"Je te rembourserai",
"C' est bon.",
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède.",
"Ca et mon vélo"
] | Ecoute, je sais que tu ne veux pas de moi ici | |
[
"Hey, c' est mon sac",
"Merci.",
"Je te rembourserai",
"C' est bon.",
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède.",
"Ca et mon vélo",
"Ecoute, je sais que tu ne veux pas de moi ici"
] | On ne vend pas la maison de Grand-Mère. | |
[
"Merci.",
"Je te rembourserai",
"C' est bon.",
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède.",
"Ca et mon vélo",
"Ecoute, je sais que tu ne veux pas de moi ici",
"On ne vend pas la maison de Grand-Mère."
] | C' est pour ça que tu crois que je suis revenue? | |
[
"Je te rembourserai",
"C' est bon.",
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède.",
"Ca et mon vélo",
"Ecoute, je sais que tu ne veux pas de moi ici",
"On ne vend pas la maison de Grand-Mère.",
"C' est pour ça que tu crois que je suis revenue?"
] | La seule raison pour laquelle Piper et moi avons quitté nos appartements est que cette maison est dans notre famille depuis des générations. | |
[
"C' est bon.",
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède.",
"Ca et mon vélo",
"Ecoute, je sais que tu ne veux pas de moi ici",
"On ne vend pas la maison de Grand-Mère.",
"C' est pour ça que tu crois que je suis revenue?",
"La seule raison pour laquelle P... | Pas besoin de cours d' histoire. | |
[
"Garde tes centimes",
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède.",
"Ca et mon vélo",
"Ecoute, je sais que tu ne veux pas de moi ici",
"On ne vend pas la maison de Grand-Mère.",
"C' est pour ça que tu crois que je suis revenue?",
"La seule raison pour laquelle Piper et moi avons... | J' ai grandi ici aussi. | |
[
"C' est tout ce que tu as amené?",
"C' est tout ce que je possède.",
"Ca et mon vélo",
"Ecoute, je sais que tu ne veux pas de moi ici",
"On ne vend pas la maison de Grand-Mère.",
"C' est pour ça que tu crois que je suis revenue?",
"La seule raison pour laquelle Piper et moi avons quitté nos appartements... | Alors, est-ce qu' on peut parler de ce qui t' ennuies vraiment? |
Dataset origin: https://www.kaggle.com/datasets/daliselmi/french-conversational-dataset
Description
Dive into the world of French dialogue with the French Movie Subtitle Conversations dataset – a comprehensive collection of over 127,000 movie subtitle conversations. This dataset offers a deep exploration of authentic and diverse conversational contexts spanning various genres, eras, and scenarios. It is thoughtfully organized into three distinct sets: training, testing, and validation.
Content Overview
Each conversation in this dataset is structured as a JSON object, featuring three key attributes:
Context: Get a holistic view of the conversation's flow with the preceding 9 lines of dialogue. This context provides invaluable insights into the conversation's dynamics and contextual cues.
Knowledge:
Immerse yourself in a wide range of thematic knowledge. This dataset covers an array of topics, ensuring that your models receive exposure to diverse information sources for generating well-informed responses.
Response:
Explore how characters react and respond across various scenarios. From casual conversations to intense emotional exchanges, this dataset encapsulates the authenticity of genuine human interaction.
Use Cases
The French Movie Subtitle Conversations dataset serves as a valuable resource for several applications:
Conversational AI: Train advanced chatbots and dialogue systems in French that can engage users in fluid, contextually aware conversations.
Language Modeling: Enhance your language models by leveraging diverse dialogue patterns, colloquialisms, and contextual dependencies present in real-world conversations.
Sentiment Analysis: Investigate the emotional tones of conversations across different movie genres and periods, contributing to a better understanding of sentiment variation.
Why This Dataset
Size and Diversity: With a vast collection of over 127,000 conversations spanning diverse genres and tones, this dataset offers an unparalleled breadth and depth in French dialogue data.
Contextual Richness: The inclusion of context empowers researchers and practitioners to explore the dynamics of conversation flow, leading to more accurate and contextually relevant responses.
Real-world Relevance: Originating from movie subtitles, this dataset mirrors real-world interactions, making it a valuable asset for training models that understand and generate human-like dialogue.
Acknowledgments
We extend our gratitude to the movie subtitle community for their contributions, which have enabled the creation of this diverse and comprehensive French dialogue dataset.
Unlock the potential of authentic French conversations today with the French Movie Subtitle Conversations dataset. Engage in state-of-the-art research, enhance language models, and create applications that resonate with the nuances of real dialogue.
- Downloads last month
- 18