volume
int64
1
17
numero
int64
3
6.66k
head
stringlengths
2
66
entryType
stringclasses
3 values
cardinality
stringclasses
2 values
placeType
stringclasses
10 values
text
stringlengths
21
27.7k
placeNames
listlengths
0
65
spatialRelations
listlengths
0
13
segmentedDescriptions
listlengths
0
12
6
244
Etoile
Place
Single
City
Etoile, (Géog. mod.) petite ville du Dauphiné.
[ { "end": 46, "label": "Region", "start": 38, "text": "Dauphiné" } ]
[]
[]
5
1,930
EMBARBER
Other
null
null
EMBARBER, v. neut. terme de Riviere. Lorsqu'un bateau vient d'amont, & qu'il est prêt de passer un pont ou un pertuis, on dit : ce bateau va embarber l'arche avalante, ce bateau est près d'embarber le pertuis. Voyez Pertuis.
[]
[]
[]
8
3,751
ISADAGAou TAGODAS
Place
Single
City
ISADAGAS ou TAGODAS, (Géog.) ancienne ville d'Afrique en Barbarie, au royaume de Maroc dans la province d'Escure, sur la cîme d'une haute montagne, & néanmoins dans un terroir abondant en bétail, orge, froment, légumes & miel blanc fort estimé. Les habitans commercent avec ceux de Numidie & de Gétulie, qui sont de l'autre côté du mont Atlas ; ils accordent gratuitement l'hospitalité à tous les étrangers. (D. J.)
[ { "end": 54, "label": "Country", "start": 46, "text": "'Afrique" }, { "end": 66, "label": "Region", "start": 58, "text": "Barbarie" }, { "end": 87, "label": "Country", "start": 82, "text": "Maroc" }, { "end": 113, "label": "Region", "start": 106, "text": "'Escure" }, { "end": 291, "label": "Region", "start": 284, "text": "Numidie" }, { "end": 304, "label": "Region", "start": 297, "text": "Gétulie" }, { "end": 344, "label": "Mountain", "start": 339, "text": "Atlas" } ]
[ { "end": 57, "label": "Inclusion", "start": 55, "text": "enne ville d'Afrique en Barbarie" }, { "end": 70, "label": "Inclusion", "start": 68, "text": "au royaume de Maroc" }, { "end": 92, "label": "Inclusion", "start": 88, "text": "dans la province d'Escure" }, { "end": 333, "label": "Adjacency", "start": 326, "text": "côté du mont Atlas" } ]
[]
16
1,258
Thrace
Place
Single
Region
Thrace, (Géog. anc.) en grec θρᾴκη, en latin, Thracia ou Thracé, grande contrée de l'Europe, renfermée entre le mont Hémus, la mer Egée, la Propontide & le Pont-Euxin. La borne septentrionale du côté du Pont-Euxin, est cependant assez incertaine. Les anciens géographes, comme le Périple de Scylax, Pomponius Méla & Pline, étendent la Thrace jusqu'à l'embouchure du Danube ; de sorte qu'ils y renferment Istropolis, Tomi & Catalis. Pline a suivi en cela Pomponius Méla ; & peut être celui-ci a-t-il suivi le périple de Scylax. Les historiens au contraire, mettent ces trois villes & quelques autres du voisinage dans la Scythie, en-deçà du Danube, ou les marquent simplement sur la côte du Pont-Euxin. Strabon lui même divise ce quartier-là en côtes pontiques ; savoir, celle qui prend depuis l'embouchure sacrée du Danube, jusqu'aux montagnes qui sont près du mont Hémus ; & celle qui s'étend depuis ces montagnes jusqu'à l'embouchure du Bosphore, près de Bysance. Les bornes que Ptolomée donne à la Thrace paroissent plus naturelles. Ce qui est au-delà du mont Hémus, il l'attribue à la basse Moesie ; & du côté du Pont-Euxin, il ne pousse pas la Thrace au-delà de la ville Mesembria. En effet, on ne voit pas comment Pline, après avoir marqué le mont Hémus pour la borne de la Thrace dans les terres, a pû le long de la côte, l'étendre si fort au-delà de cette montagne, & la pousser jusqu'au Danube. La Thrace a été extrèmement peuplée autrefois ; ses habitans étoient robustes & pleins de valeur ; leur fleuve Strymon servit long-tems de bornes entre la Thrace & la Macédoine ; mais Strabon dit qu'aussi -tôt que Philippe eut réduit sous sa domination, plusieurs villes entre le Strymon & le Nessus, on s'accoutuma à confondre sous le nom de Macédoine, le pays conquis nouvellement. Les poëtes grecs & latins ne nous font pas un beau portrait de la Thrace. Callimaque, Eschile, Euripide & Aristophane l'appellent la patrie de Borée, le séjour des aquilons & le pays des frimats. Virgile, Horace, Ovide & Catulle tiennent le même langage. Séneque la nomme la mere des neiges & des glaçons ; & Lucain appelle les grands hivers, des hivers de Thrace. Pomponius-Méla, l. II. c. ij. n'en parle pas plus avantageusement. Regio, dit-il, nec coelo laeta, nec solo, & nisi qua mari proprior est, infoecunda, frigida, eorumque servatur maximè admodùm patiens. Rarò usquam pomiferam arborem, vitem frequentiùs tolerat, sed nec ejusquidem fructus maturat ac mitigat, nisi ubi frigora objectu frondium, cultores arcuere. Celui qui a civilise ces peuples, & qui leur a donné le premier des lois, a été un disciple de Pythagore nommé Zamolxis. Hérodote rapporte les noms d'une multitude infinie de différens peuples qui ont habité la Thrace. Il dit, que s'ils eussent pû, ou se réunir sous un seul chef, ou se lier d'intérêts & de sentimens, ils auroient formé un corps de nation très-supérieur à tout ce qui les environnoit. Les Thraces avoient eu divers rois depuis Térès, qui eut deux fils, Sitalcée & Sparado. Il y eut de grandes brouilleries entre leurs descendans, qui tour-à-tour se détrônerent, jusqu'à ce que Seuthès reconquit une partie des états de son pere Moësadès, & transmit sa succession paisible à Cotys, pere de Chersoblepte. A la mort de Cotys, les divisions recommencerent, & au lieu d'un roi de Thrace, il y en eut trois, Chersoblepte, Bérisade & Amadocus. A la fin Chersoblepte déposséda les deux autres : après quoi Philippe, roi de Macédoine, le dépouilla lui-même. La république d'Athènes, après les victoires de Salamine & de Marathon, ne commanda pas seulement dans la Grece, mais conquit beaucoup de villes vers la Thrace, & dans la Thrace même ; entr'autres Pidne, Potidée & Méthone. Ces villes secouerent le joug, dès que Lacédémone à la fin de la guerre du Péloponnèse, eut abattu la puissance d'Athènes ; mais Thimothée l'athénien, les remit encore sous l'obéissance de sa patrie. Le roi Philippe les leur enleva, & se rendit maître de trente-deux villes de la Thrace. Alexandre acheva la conquête entiere de ce pays, dont les peuples ne recouvrerent leur liberté, qu'après sa mort. Un autre Seuthès, fils ou petit-fils de Chersoblepte, entra aussi-tôt dans les droits de ses ancêtres, & il livra deux sanglantes batailles à Lysimachus, un des capitaines & des successeurs d'Aléxandre. A quelque tems de-là une partie des Gaulois, qui sous la conduite de Brennus, ravageoient la Grece, se détacha du gros de la nation, & alla s'établir en Thrace. Le premier roi de ces Gaulois thraces s'appella Commontorius, & le dernier Clyaeus, sous qui les Thraces naturels exterminerent les Gaulois, transplantés chez eux, & remirent sur le trône Seuthès, issu de leurs anciens rois. Ce prince & ses descendans régnerent sans interruption jusqu'à Vespasien, qui à la fin, réduisit la Thrace en province romaine. Depuis ce tems-là, la Thrace a eu le même sort que le reste de la Grece, jusqu'à ce qu'elle soit demeurée sous la puissance des Turcs, que la prise de Constantinople a rendu maîtres du pays. La Thrace des anciens se nomme aujourd'hui la Romanie de Thrace, pour la distinguer de la Romanie de la Morée ; c'est la province la plus orientale de la Turquie européenne, entre la mer Noire, la mer de Marmora, l'Archipel, la Macédoine & la Bulgarie. Le P. Briet divise l'ancienne Thrace en Thrace, en-deçà de Rhodope, & Thrace en-delà de Rhodope. La premiere comprend la Thrace médique, grecque ou macédonienne ; la Thrace drausique, sapaïque, corpialique ; la province de Bysance, la Thrace cénique, sellétique & samaïque. La seconde Thrace au-delà du Rhodope, comprend la Thrace usdicestique, la Thrace bennique, danthelétique, bessique ; & enfin la Quersonnèse de Thrace. La notice de l'empire, depuis Constantin jusqu'à Arcadius & Honorius, renferme dans la Thrace six provinces, qui sont l'Europe, Rhodope, la Thrace, l'Hémimont, la seconde Moësie, & la Scythie. Les Thraces étoient naturellement féroces, violens, emportés & cruels ; cependant ceux qui venoient des colonies de Phénicie, & qui demeuroient au voisinage de la Grece, se policerent, & se rendirent célebres dans les arts & dans les sciences ; leur pays produisit Orphée, Linus & Musée, dont j'ai déja parlé dans cet ouvrage. Phèdre étoit aussi de Thrace ; il fut réduit à l'esclavage, ensuite affranchi sous Auguste, & exposé sous Tibere à toutes les persécutions de Séjan, jusqu'à la mort de cet indigne favori d'un tyran odieux. Il ne se soucia jamais d'amasser du bien, & met cette raison entre les choses qui devoient lui faciliter la promotion au rang de poëte. Ses fables sont admirables, & l'on a raison d'être surpris qu'un ouvrage plein d'autant d'agrément & de pureté, que l'est celui de Phèdre, ait été si peu connu pendant plusieurs siecles. Nous avons outre la belle édition d'Hoogstraten, mise au jour à Amsterdam en 1701, in-4°. celle de Burman, imprimée dans la même ville en 1727, in-4°. (Le chevalier de Jaucourt.)
[ { "end": 54, "label": "Region", "start": 47, "text": "Thracia" }, { "end": 64, "label": "Region", "start": 58, "text": "Thracé" }, { "end": 92, "label": "Region", "start": 84, "text": "l'Europe" }, { "end": 124, "label": "Mountain", "start": 119, "text": "Hémus" }, { "end": 137, "label": "Sea", "start": 133, "text": "Egée" }, { "end": 152, "label": "Sea", "start": 139, "text": "la Propontide" }, { "end": 168, "label": "Sea", "start": 155, "text": "le Pont-Euxin" }, { "end": 215, "label": "Sea", "start": 205, "text": "Pont-Euxin" }, { "end": 290, "label": "Other", "start": 280, "text": "le Périple" }, { "end": 300, "label": "Other", "start": 294, "text": "Scylax" }, { "end": 344, "label": "Region", "start": 335, "text": "la Thrace" }, { "end": 375, "label": "River", "start": 369, "text": "Danube" }, { "end": 417, "label": "City", "start": 407, "text": "Istropolis" }, { "end": 423, "label": "City", "start": 419, "text": "Tomi" }, { "end": 433, "label": "City", "start": 426, "text": "Catalis" }, { "end": 632, "label": "Region", "start": 622, "text": "la Scythie" }, { "end": 651, "label": "River", "start": 645, "text": "Danube" }, { "end": 705, "label": "Sea", "start": 695, "text": "Pont-Euxin" }, { "end": 827, "label": "River", "start": 821, "text": "Danube" }, { "end": 876, "label": "Mountain", "start": 871, "text": "Hémus" }, { "end": 953, "label": "Other", "start": 945, "text": "Bosphore" }, { "end": 970, "label": "City", "start": 963, "text": "Bysance" }, { "end": 1014, "label": "Region", "start": 1005, "text": "la Thrace" }, { "end": 1076, "label": "Mountain", "start": 1071, "text": "Hémus" }, { "end": 1109, "label": "Region", "start": 1094, "text": "la basse Moesie" }, { "end": 1135, "label": "Sea", "start": 1125, "text": "Pont-Euxin" }, { "end": 1163, "label": "Region", "start": 1154, "text": "la Thrace" }, { "end": 1193, "label": "City", "start": 1184, "text": "Mesembria" }, { "end": 1267, "label": "Mountain", "start": 1262, "text": "Hémus" }, { "end": 1294, "label": "Region", "start": 1285, "text": "la Thrace" }, { "end": 1410, "label": "River", "start": 1404, "text": "Danube" }, { "end": 1422, "label": "Region", "start": 1413, "text": "La Thrace" }, { "end": 1531, "label": "River", "start": 1524, "text": "Strymon" }, { "end": 1575, "label": "Region", "start": 1566, "text": "la Thrace" }, { "end": 1590, "label": "Region", "start": 1578, "text": "la Macédoine" }, { "end": 1702, "label": "River", "start": 1692, "text": "le Strymon" }, { "end": 1714, "label": "River", "start": 1705, "text": "le Nessus" }, { "end": 1767, "label": "Region", "start": 1758, "text": "Macédoine" } ]
[ { "end": 110, "label": "Other", "start": 105, "text": "entre le mont Hémus" }, { "end": 204, "label": "Distance-Orientation", "start": 194, "text": "du côté du Pont-Euxin" }, { "end": 352, "label": "Adjacency", "start": 345, "text": "jusqu'à l'embouchure du Danube" }, { "end": 621, "label": "Inclusion", "start": 617, "text": "dans la Scythie" }, { "end": 644, "label": "Adjacency", "start": 634, "text": "en-deçà du Danube" }, { "end": 838, "label": "Adjacency", "start": 829, "text": "près du" }, { "end": 865, "label": "Adjacency", "start": 858, "text": "près du mont Hémus" }, { "end": 927, "label": "Movement", "start": 920, "text": "jusqu'à l'embouchure du Danube" }, { "end": 962, "label": "Adjacency", "start": 955, "text": "près de Bysance" }, { "end": 1065, "label": "Adjacency", "start": 1055, "text": "au-delà du mont Hémus" }, { "end": 1124, "label": "Adjacency", "start": 1117, "text": "côté du Pont-Euxin" }, { "end": 1174, "label": "Adjacency", "start": 1164, "text": "au-delà de la ville Mesembria" }, { "end": 1299, "label": "Inclusion", "start": 1295, "text": "dans la Scythie" } ]
[]
3
2,569
COCHEIM
Place
Single
City
COCHEIM, (Géog. mod.) petite ville d'Allemagne dans l' électorat de Treves, sur la Moselle. Lon. 24. 45. lat. 50. 12.
[ { "end": 47, "label": "Country", "start": 38, "text": "Allemagne" }, { "end": 75, "label": "Region", "start": 69, "text": "Treves" }, { "end": 91, "label": "River", "start": 81, "text": "la Moselle" } ]
[ { "end": 52, "label": "Inclusion", "start": 48, "text": "dans l' électorat de Treves" }, { "end": 80, "label": "Crosses", "start": 77, "text": "sur la Moselle" } ]
[]
17
2,218
WESTMINSTER
Place
Single
City
WESTMINSTER, (Géog. mod.) ville d'Angleterre dans le comté de Middlesex, au bord de la Tamise, & à l'occident de Londres, avec laquelle elle ne fait plus qu'une même ville. Mais quoique Westminster soit jointe à Londres par une suite de maisons & d'hôtels sans interruption, & qu'on la comprenne ordinairement sous le nom de Londres, cependant elle fait un corps de ville qui a ses privileges & ses droits séparés, aussi-bien que sa jurisdiction. Dans le commencent du dix-septieme siecle, il y avoit encore un mille de distance entre l'une & l'autre de ces villes, & cet espace étoit rempli par des champs & par des prairies ; mais les habitans de Londres s'étant multipliés d'année en année depuis le regne de Charles I. cet espace de terrein a été rempli peu-à-peu par de belles & de magnifiques rues qu'on y a bâties, desorte que les deux villes sont jointes aujourd'hui comme le fauxbourg S. Germain & Paris, & sans la différence de jurisdiction, elles seroient parfaitement confondues. Anciennement Westminster s'appelloit Thorney du dieu Thor qu'on y adoroit avant la conversion des Saxons. Elle prit ensuite le nom de West-Minster, à cause d'un monastere bâti dans cet endroit, à l'ouest de la ville de Londres. Les trois principales choses qu'on y remarque, sont l'église, l'abbaye & les restes d'un vieux palais royal. Le gouvernement de Westminster s'étend non-seulement sur la cité de ce nom, mais encore sur les fauxbourgs qui avancent du côté de Londres, jusqu'à Temple-Bar. Quoique la cité n'ait qu'une paroisse appellée Sainte-Marguerite, cette paroisse est d'une grande étendue, & ses dépendances consistent en cinq autres paroisses. Il n'y a pour le gouvernement de Westminster, ni maire, ni échevins, ni shérifs ; c'est le chapitre qui est revêtu de toute la jurisdiction civile & ecclésiastique. Il est vrai que le gouvernement civil a été mis entre les mains des laïcs choisis ou confirmés par le chapitre. Le chef de tous les magistrats s'appelle highsteward, qui est d'ordinaire un noble du premier rang, nommé par le chapitre. Il possede cette charge pendant sa vie, & en fait exercer les fonctions par un homme bien versé dans les lois. Cet homme, choisi par le high-steward, doit être confirmé par le chapitre, & pour lors il tient avec les autres magistrats la cour qu'on appelle leet. Après lui est le bailli ou le shériff, car il convoque les jurés. Tous les sergens de Westminster lui sont soumis ; il regle les formalités au sujet de l'élection des membres du parlement pour la cité de Westminster, qui a droit de nommer deux députés. Toutes les amendes & les confiscations appartiennent au bailli, ce qui rend sa charge très-lucrative : il y a de plus un grand connétable, choisi par la cour de leet, & ce magistrat a sous ses ordres tous les autres connétables. Il est ordinairement deux années en charge. Enfin, cette jurisdiction est composée de quatorze des principaux bourgeois qu'on appelle Burgesses, & dont sept sont pour la cité, & sept pour ses dépendances : leur office a beaucoup de rapport à celui des échevins de Londres, car ils ont chacun un ward ou quartier particulier sous leur jurisdiction. De ces quatorze burgesses, il y en a deux qui sont élus sous le nom de Heâd-Burgesses, ou chefs des bourgeois ; l'un d'eux est pour la cité, & l'autre pour ses dépendances, auxquelles dépendances on donne les noms de libertés & de franchises. C'est à Westminster qu'est né vers l'an 1575, Benjamin Johnson, ou Jonson, illustre poéte dramatique, & c'est dans l'abbaye de ce lieu, qu'il fut enterré en 1637; comme j'ai déja donné le caractere de ce poëte au mot tragédie, j'y renvoie le lecteur. J'ajouterai seulement qu'il possédoit tout le savoir qui manquoit à Shakespeare, & manquoit de tout le génie dont l'autre étoit partagé: tous deux étoient presque également dépourvus d'élégance, d'harmonie & de correction : Johnson, servile copiste des anciens, traduisit en mauvais anglois leurs plus beaux passages : mais Shakespear créa & prévalut par son génie sur l'art grossier de ses contemporains. Johnson étant né fort pauvre, & n'ayant pas de quoi poursuivre ses études, travailloit au bâtiment de Lincolns-Inn avec la truelle à la main, & un livre en poche : Shakespeare ayant vu une de ses pieces, la recommanda, & cette recommandation introduisit Johnson dans le monde. Il donna la premiere édition de ses oeuvres en 1616, in-fol. elles ont été réimprimées plus commodément à Londres en 1716, en 6 vol. in-8°. Dans cette collection, se trouve une piece intitulée, humble requête du pauvre Ben au meilleur de tous les rois, de tous les maîtres, de tous les hommes, le roi Charles. Il y expose, à ce prince, que le roi son pere lui a donné une pension annuelle de cent marcs, & le supplie d'en faire des livres sterlings. On sait sa réponse au sujet du présent modique qu'il reçut de Charles I. « Je suis logé à l'étroit (dit ce bel esprit lorsqu'on lui remit la somme), mais je vois par l'étendue de cette saveur, que l'ame de sa majesté n'est pas logée plus au large ». J am lodg'd in an Alley ; but j see from the extent of this bounty, that hers majesty's soul is too lodg'd in an Alley. Il parle dans ses découvertes (discoveries) avec une verité charmante, de toutes sortes de traverses auxquelles il avoit été exposé de la part de ses ennemis. Ils me reprochoient, dit-il, de ce que je m'occupois à faire des vers, comme si je commettois un crime dans cette occupation : ils produisirent contre moi mes écrits par lambeaux ; odieuse méchanceté! puisque les écrits de l'auteur le plus sage paroîtront toujours dangereux, lorsqu'on en citera quelques périodes hors de leur liaison avec le reste. Ils m'ont aussi reproché ma pauvreté: j'avoue qu'elle est à mon service, sobre dans ses alimens, simple dans ses babits, frugale, laborieuse & me donnant de bons conseils qui m'empêchent de tomber dans les vices des enfans chéris de Plutus. Qu'on jette les yeux, continue-t-il, sur les plus monstrueux excès, on ne les trouvera guere dans les maisons de l'indigence. Ce sont les fruits des riches géants, & des puissans chasseurs ; tandis que tout ce qu'il y a de noble, de digne de louange & de mémoire, doit son origine à de chétives cabanes. C'est l'ancienne pauvreté qui a fondé les états, bâti les villes, inventé les arts, donné des lois utiles, armé les hommes contre les crimes ; c'est-elle qui a fait trouver aux mortels une récompense dans leur propre vertu, & qui a conservé la gloire & le bonheur des peuples jusqu'à ce qu'ils se soient vendus aux tyrans ambitieux. Betterton (Thomas), estimé généralement le meilleur acteur qui ait paru sur le théatre anglois, avant celui qui en fait aujourd'hui la gloire, le fameux Garik, qui est sans contredit le premier de l'Europe ; homme unique en son genre, & qui sous le siecle d'Auguste, eût partagé les suffrages des Romains entre Pylade & lui : je viens à Betterton. Il naquit dans le Tutle-Street à Westminster en 1635; son pere, qui étoit sous-cuisinier de Charles I. voulut en faire un libraire ; mais la plûpart de ceux qui ont excellé dans les arts, y ont été conduits par leur génie, malgré les vues & les oppositions de leurs parens. Comme la nature avoit formé Betterton pour le théatre, il s'y distingua bientôt avec éclat, & enleva tous les suffrages dès l'âge de 22 ans. Il est le premier qui ait joué à Londres des rôles de femmes, & il s'en acquitta avec beaucoup d'applaudissement. Il entra d'abord dans la troupe du roi ; mais comme la plûpart des comédiens avoient été chassés de leurs trônes imaginaires, lorsque Charles I. en perdit un réel, plusieurs d'entr'eux prirent les armes pour le service de leur souverain, & firent paroître beaucoup de valeur pour sa défense. Entr'autres exemples, le fameux acteur Mohun se conduisit avec tant d'intrépidité, qu'on l'honora d'une commission de major, qu'il remit à la révolution, pour retourner au théatre. Le chevalier Davenant avoit marqué beaucoup de zele pour Charles Il. qui en récompense de ses services, lui accorda une patente pour former une troupe de comédiens, sous le titre de comédiens du duc d'Yorck ; & c'est dans cette troupe que se mit Betterton, & dont il fut le héros. Quelques-uns croient qu'il introduisit le premier en Angleterre le changement de décorations. Quoi qu'il en soit, il est certain qu'il contribua beaucoup à les embellir & à les perfectionner. Il épousa mademoiselle Sanderson, qui joignoit aux talens naturels requis pour faire une excellente actrice, la beauté, les graces & la vertu. Le théatre anglois subit diverses vicissitudes par les changemens de troupes, de lieux & de directeurs. Un directeur de théatre, par le commerce constant qu'il est obligé d'avoir, soit avec sa troupe d'acteurs & d'actrices, soit avec tout ce qu'il y a de gens frivoles, tant naturels qu'étrangers, est proprement dans son poste le Machiavel de l'empire de l'amour. Le théatre est en lui-même l'image de la vie humaine ; les hommes qui font la plus grande figure dans le monde, ne sont pas plus ce qu'ils paroissent être, que cet acteur à qui vous voyez quitter ses habits de parade, n'est le héros qu'il vient de représenter. Au milieu des révolutions du théatre anglois, Betterton en éprouva dans sa fortune : il perdit par un prêt inconsidéré, la plus grande partie de ce qu'il avoit gagné, 8 mille livres sterling. Un bon acteur n'est point à Londres dans la misere : Betterton réunissoit en lui tous les talens, la figure, la beauté du geste & de la voix, la netteté de la prononciation & la sûreté de la mémoire ; son action étoit juste, touchante, admirable. Je ne puis trop le louer, dit l'auteur du Tatler ; car c'étoit un homme étonnant, qui par son action, m'a fait sentir ce qu'il y a de grand dans la nature humaine, bien plus vivement que ne l'ont jamais fait les raisonnemens des philosophes les plus profonds & les descriptions plus charmantes des poëtes ; l'angoisse dans laquelle il paroissoit, en examinant la circonstance du mouchoir dans Othello ; les mouvemens d'amour que l'innocence des réponses de Desdémone excitoit en lui, exprimoient dans ses gestes une si grande variété de passions qui se succédoient les unes aux autres, qu'il n'y avoit personne qui n'apprît à redouter son propre coeur, & qui ne dût être convaincu que c'est y mettre le poignard que de se livrer aux noirs accès de la jalousie. Le comédien Booth, qu'on ne peut soupçonner de partialité dans le jugement qu'il portoit de Betterton, disoit souvent que la premiere fois qu'il lui avoit vu représenter le Spectre à la répétition de Hamlet, l'air, le ton & l'action qu'il y mit l'avoient saisi d'une telle horreur, qu'il s'étoit trouve hors d'état pendant quelques momens de pouvoir jouer son propre rôle. Lorsque nos connoisseurs, dit le chevalier Steele, ont vu cet auteur sur le théatre, ils ont eû pitié de Marc-Antoine, de Hamlet, de Mithridate, de Théodore & de Henri VIII. On sait comme il revêtissoit l'état de chacun de ces illustres personnages, & comme dans tous les changemens de la scene, il se conduisoit avec une dignité qui répondoit à l'élévation de son rang. Il réussissoit également dans le comique & dans le tragique, & ce qu'il y a de plus singulier, faisoit le libertin en perfection : caractere fort opposé au sien. On trouve assez de gens qui savent emprunter les manieres d'un honnête homme, mais il y a peu d'honnêtes gens qui sachent contrefaire le faquin. Le dernier rôle qu'il fit, fut le personnage d'un jeune homme dans la piece intitulée The Maid's tragedy ; & quoi qu'il eût déja près de 70 ans, il joua son rôle avec tout le feu, l'audace & la vivacité d'un homme de 25 ans. On représenta pour son compte, quelques années après qu'il eût quitté le théatre, la piece intitulée, l'Amour payé d'amour. Cette représentation lui valut cinq cens livres sterling : l'affluence du monde qui y vint justifia la reconnoissance qu'on lui portoit, & ce grand acteur eut lieu d'être content des comédiens & de l'assemblée. L'épilogue composé par M. Row, finit d'une maniere pathétique. « C'est, dit-il, le souvenir des plaisirs qu'il vous a procurés, qui vous engage à consacrer avec gloire le cothurne de ce grand maître, & vous ne voulez pas permettre qu'un homme qui vous a tant de fois touché par de feintes douleurs, vous soit enlevé par des souffrances réelles ». Il mourut en 1710 d'une goutte remontée à l'âge de 75 ans, & fut enterré dans le cloître de l'abbaye de Westminster. Il a composé, traduit ou changé quelques pieces de théatre, entr'autres dom Sébastien, tragédie de Dryden. Il supprima avec tant d'art, dit le poete, un millier de vers de ma piece, qu'elle y a tout gagné, & que c'est à ses soins & à la beauté de son jeu que je suis redevable du succès qu'elle a eu. Le chevalier Steele honora sa mémoire par un beau tatler. Rien, dit-il, ne touche plus les gens de goût, que de voir les obseques de ceux qui ont excellé dans quelque art ou quelque science. M. Betterton exprimoit avec tant de grace & de force l'endroit d'Othello, où il parle de la maniere de gagner le coeur de sa maîtresse, qu'en me promenant dans le cloître je pensois à lui avec la même sensibilité que j'aurois eue pour une personne qui auroit fait pendant sa vie ce que je lui ai vu représenter. L'obscurité du lieu & les flambeaux qui marchent devant le convoi, contribuerent à me rendre rêveur & mélancolique : je me sentis vivement affligé, qu'il y eût quelque différence entre Brutus & Cassius, & que ses talens n'ayent pû le garantir du cercueil. Considérant ensuite le néant des grandeurs humaines, je n'ai pu m'empêcher de voir avec douleur que tant d'hommes illustres, qui sont dans le voisinage du petit coin de terre où l'on a mis mon ancien ami, sont retournés en poudre, & qu'il n'y a dans la tombe aucune différence entre le monarque réel & le monarque imaginaire. Madame Betterton survécut à son mari, & peut-être n'a-t-il jamais représenté de scènes aussi touchantes que celle qu'offroit l'état où il laissa ses affaires & son épouse : elle languit long-tems séchant du chagrin de voir le délabrement de sa santé & de sa petite fortune. La mort de son mari jointe à son âge & à ses infirmités, rendoit son état pitoyable ; mais l'excès de son malheur devint, en quelque façon, sa ressource, parce qu'il la priva de son bon sens & de sa raison. Je me suis étendu sur cet homme célebre en son genre, parce que tous ceux qui excellent dans quelqu'un des beaux-arts, méritent l'estime & les éloges des gens de lettres. Lee (Nathanael), célebre poëte, naquit à Westminster vers le milieu du dernier siecle, & fit onze pieces de théatre, qui ont été jouées avec beaucoup d'applaudissement. Sa derniere tragédie, intitulée le massacre de Paris, fut représentée sur le théatre royal en 1690. Les pensées de cet auteur sont admirables pour le tragique, mais si noyées dans une multitude de paroles, qu'elles perdent la plus grande partie de leur beauté. Il réussit merveilleusement dans le pathétique, lorsqu'il ne s'abandonne point à la violence de son imagination. Le comte de Rochester dit plaisamment que ce poëte ne chantoit pas mal, mais qu'il forçoit sa voix, de maniere qu'il s'enrouoit. Il perdit l'esprit à l'âge de cinquante ans, & fut confiné quelques années à l'hôpital de Bethlem. Il en sortit sans s'être parfaitement rétabli, & mourut pendant la nuit dans une des rues de Londres. Beveridge (Guillaume), en latin Beverigius, né à Westminster en 1638, fut nommé évêque de S. Asaph en 1705, & s'attira la vénération de toute l'Angleterre par ses vertus & par son savoir. Il mourut en 1708, à 71 ans. Ses ouvrages de piété sont en grand nombre. On a publié ses sermons en 1709, & ce recueil forme dix volumes in-8°. Ses pensées secretes sur la religion ont souffert plusieurs éditions. La traduction françoise de cet ouvrage parut à Amsterdam en 1731 en deux volumes in-12. En 1662, il publia à Londres ses institutionum chronologicarum libri duo, qui ont été réimprimés pour la troisieme fois en 1721; c'est un traité simple & méthodique d'un grand usage classique, parce qu'il fournit un système abrégé de toute la chronologie. Dans le premier livre, l'auteur traite de la nature & des parties de la chronologie ; du tems, des heures, des minutes & des secondes ; des jours, des semaines, des mois, de l'année céleste, de l'année julienne, grégorienne, égyptienne, éthiopienne, persane, syrienne & greque ; de l'année astronomique, civile & solaire des juifs ; de l'année des Arabes. Dans le second livre, il traite des syzygies ou mois lunaires, & des éclipses, des équinoxes & des solstices ; du cycle du soleil & de la lettre dominicale, du cycle de la lune & du nombre d'or ; de l'indiction ; de l'épacte ; du cycle de Méton & de Callippe ; de la période dionysienne & julienne ; de l'ere chrétienne & de Dioclétien ; des années du monde ou du comput des Grecs ; de l'ére judaïque ; de l'époque de la prise de Troie, de la fondation de Rome & de celle d'Antioche ; des olympiades & des jeux capitolins ; des années juliennes, de l'ére d'Espagne & de la victoire d'Actium ; des éres de Nabonassar, de Philippe, & de Yezdegird le dernier roi de Perse, de l'Hégire ou ére mahométane. Dans l'appendix, il donne les noms des mois hébreux, syriens, persans, éthiopiens & arabes, dans les caracteres mêmes de ces langues, & autres choses pareilles. En 1678, il fit imprimer son codex canonum ecclesioe primitivoe vindicatus, recueil des canons de la primitive église justifiée. M. Daillé étoit dans une opinion différente ; car, dans son traité de pseudepigraphis, imprimé en 1652, il tâche de prouver que le recueil des canons n'a point été fait par des personnes qui ayent vécu près du tems des apôtres, & qu'il n'a été publié que vers la fin du v. siecle. Le thesaurus theologicus, ou système de théologie du docteur Beveridge n'a paru qu'en 1710, in-8°. c'est-à-dire trois ans après la mort de l'auteur. Un illustre savant a mis au jour en 1711 une courte revue des écrits du docteur Beveridge ; & l'on doit convenir qu'il y a trouvé un grand nombre d'erreurs en fait de systemes & de raisonnemens. Mais il faut oublier les erreurs spéculatives du vertueux évêque de S. Asaph, & considérer seulement les preuves éclatantes qu'il a donné de sa piété pendant sa vie & à sa mort, ayant légué la plus grande partie de son bien pour l'avancement de la religion chrétienne, tant au-dedans qu'au-dehors du royaume britannique. Folkes (Martin) naquit à Westminster en 1690, & fut nommé de la societé royale en 1714, à l'âge de 24 ans. Au retour de ses voyages, il lut à la société des antiquaires de Londres une savante dissertation sur le poids & la valeur des anciennes monnoies romaines, à laquelle étoit jointe une table des monnoies d'or d'Angleterre depuis le regne d'Edouard III. sous lequel on a commencé à en fabriquer de cette espece, avec leurs poids & leurs valeurs intrinseques. On trouvera dans les transactions philosophiques les observations de M. Folkes sur les polypes d'eau douce découverts par M. Tremblay ; sur les bouteilles de Florence, qui résistent au choc d'une balle de plomb, & ne peuvent soutenir celui d'un petit gravier sans se rompre ; comme aussi sur des os humains revêtus d'une couche pierreuse, & qu'il avoit vu près de Rome à Villa-Ludovisia. Il succéda à M. Sloane à la place de président de la société royale ; & en 1742, il fut nommé associé étranger à l'académie des Sciences de Paris. En 1745, il publia son traité des monnoies d'argent d'Angleterre, depuis la conquête de cette île par les Normands, jusqu'au tems où il écrivoit. Cet ouvrage, avec la seconde édition de celui qu'il avoit déja donné sur les monnoies d'or, étoit certainement le morceau de ce genre le plus parfait & le plus intéressant qu'on eût encore vu ; il est même plus intéressant qu'il ne le paroît au premier coup-d'oeil. Les monnoies sont les signes des valeurs de tout ce qui peut faire l'objet da commerce & des besoins de la société; ces signes doivent donc eux-mêmes changer de valeur, suivant que la quantité du métal qui sert de signe, ou celle des choses représentées vient à changer, & encore, suivant la facilité qu'une nation trouve à se les procurer par son commerce ; d'où il suit qu'un tableau fidele de la variation des monnoies d'une nation présente à ceux qui sont en état de connoître cette espece d'hiéroglyphe, non les événemens qui appartiennent aux histoires ordinaires, mais l'effet de ces mêmes événemens sur le corps politique, & les avantages ou les maux intérieurs qu'ils y ont pu causer. En 1750, M. Folkes fut nommé président de la société des antiquaires de Londres, & ce fut le dernier honneur qui lui fut déféré, étant mort en 1754. (Le chevalier de Jaucourt.)
[ { "end": 45, "label": "Country", "start": 34, "text": "'Angleterre" }, { "end": 73, "label": "Region", "start": 64, "text": "Middlesex" }, { "end": 95, "label": "River", "start": 86, "text": "la Tamise" }, { "end": 122, "label": "City", "start": 115, "text": "Londres" }, { "end": 199, "label": "City", "start": 188, "text": "Westminster" }, { "end": 221, "label": "City", "start": 214, "text": "Londres" }, { "end": 334, "label": "City", "start": 327, "text": "Londres" }, { "end": 661, "label": "City", "start": 654, "text": "Londres" }, { "end": 918, "label": "City", "start": 913, "text": "Paris" }, { "end": 1023, "label": "City", "start": 1012, "text": "Westminster" }, { "end": 1043, "label": "Island", "start": 1036, "text": "Thorney" }, { "end": 1145, "label": "City", "start": 1133, "text": "West-Minster" }, { "end": 1225, "label": "City", "start": 1218, "text": "Londres" }, { "end": 1367, "label": "City", "start": 1356, "text": "Westminster" }, { "end": 1475, "label": "City", "start": 1468, "text": "Londres" }, { "end": 1495, "label": "Human-made", "start": 1485, "text": "Temple-Bar" }, { "end": 1704, "label": "City", "start": 1693, "text": "Westminster" } ]
[ { "end": 50, "label": "Inclusion", "start": 46, "text": "dans le comté de Middlesex" }, { "end": 85, "label": "Adjacency", "start": 75, "text": "au bord de la Tamise" }, { "end": 114, "label": "Distance-Orientation", "start": 99, "text": "à l'occident de Londres" }, { "end": 1205, "label": "Distance-Orientation", "start": 1193, "text": "à l'ouest de la ville de Londres" }, { "end": 1484, "label": "Distance-Orientation", "start": 1477, "text": "jusqu'à Temple-Bar" } ]
[]
10
2,133
MICIACUM
Place
Single
Human-made
MICIACUM, (Géog.) nom latin d'une abbaye de France au diocese d'Orléans, à deux lieues de cette ville vers le couchant, sur le Loiret. Cette abbaye aujourd'hui nommée saint Mesmin, fut bâtie sur la fin du regne de Clovis, par saint Euspice & saint Maximin son neveu, de qui il a pris le nom. Elle appartient maintenant aux Feuillans : saint Euspice en fut le premier abbé en 508, & saint Maximin ou saint Mesmin le second. Elle a eu beaucoup de saints religieux dans les commencemens ; les tems ont changé. (D. J.)
[ { "end": 51, "label": "Country", "start": 45, "text": "France" }, { "end": 72, "label": "City", "start": 65, "text": "Orléans" }, { "end": 134, "label": "River", "start": 125, "text": "le Loiret" }, { "end": 180, "label": "Human-made", "start": 168, "text": "saint Mesmin" } ]
[ { "end": 54, "label": "Inclusion", "start": 52, "text": "au diocese d'Orléans" }, { "end": 90, "label": "Distance-Orientation", "start": 74, "text": "à deux lieues de cette ville vers le couchant" }, { "end": 119, "label": "Distance-Orientation", "start": 103, "text": "vers le couchant, sur" }, { "end": 124, "label": "Crosses", "start": 121, "text": "sur le Loiret" } ]
[]
7
2,253
GLOGAW, (le Duché)
Place
Single
Region
GLOGAW, (le Duché) Géog. duché considérable d'Allemagne dans la Silésie, aux confins de la Pologne. Il comprend plusieurs villes, & un grand nombre de villages. Zeyler en donne l'histoire dans sa topographie de la Silésie. Un usage particulier dans ce duché, c'est qu'à l'égard de la succession des fiefs, les filles succedent au défaut de fils, préférablement aux autres parens & collatéraux. (D. J.)
[ { "end": 57, "label": "Country", "start": 48, "text": "Allemagne" }, { "end": 73, "label": "Region", "start": 63, "text": "la Silésie" }, { "end": 100, "label": "Country", "start": 90, "text": "la Pologne" }, { "end": 223, "label": "Region", "start": 213, "text": "la Silésie" } ]
[ { "end": 62, "label": "Inclusion", "start": 58, "text": "dans la Silésie" }, { "end": 89, "label": "Adjacency", "start": 75, "text": "aux confins de la Pologne" } ]
[]
2
5,664
CARENTAN
Place
Single
City
CARENTAN, (Géog.) petite ville de France en basse Normandie, dans le Cotentin.
[ { "end": 41, "label": "Country", "start": 35, "text": "France" }, { "end": 60, "label": "Region", "start": 45, "text": "basse Normandie" }, { "end": 78, "label": "Region", "start": 67, "text": "le Cotentin" } ]
[ { "end": 44, "label": "Inclusion", "start": 42, "text": "en basse Normandie" }, { "end": 66, "label": "Inclusion", "start": 62, "text": "dans le Cotentin" } ]
[]
9
641
KILAKI ou KILANI
Person
null
null
KILAKI ou KILANI, (Géogr. hist.) nom d'une nation de Tatares ou Tartares orientaux qui demeurent à l'embouchure du fleuve Amour. Ils vont tout nuds, & travaillent en fer. On dit qu'ils ont le secret d'apprivoiser les ours, & qu'ils s'en servent comme nous faisons des chevaux. Ils portent des anneaux aux nez, comme plusieurs autres peuples de la Tartarie. Voyez description de l'empire Russien.
[]
[]
[]
1
4,561
ASTURIE
Place
Single
Region
ASTURIE, province d'Espagne, qui a environ 48 lieues de long, sur 18 de large, bornée à l'orient par la Biscaye, au midi par la vieille Castille & le royaume de Léon, à l'occident par la Galice, au nord par l'Océan ; elle se divise en deux parties, l'Asturie d'Orviedo, & l'Asturie de Santillanne ; c'est l'apanage des fils aînés d'Espagne.
[ { "end": 28, "label": "Country", "start": 19, "text": "d'Espagne" }, { "end": 112, "label": "Region", "start": 102, "text": "la Biscaye" }, { "end": 145, "label": "Region", "start": 126, "text": "la vieille Castille" }, { "end": 166, "label": "Region", "start": 162, "text": "Léon" }, { "end": 194, "label": "Region", "start": 185, "text": "la Galice" }, { "end": 269, "label": "Region", "start": 250, "text": "l'Asturie d'Orviedo" }, { "end": 282, "label": "Region", "start": 273, "text": "l'Asturie" }, { "end": 297, "label": "City", "start": 286, "text": "Santillanne" }, { "end": 341, "label": "Country", "start": 334, "text": "Espagne" } ]
[ { "end": 101, "label": "Distance-Orientation", "start": 80, "text": "bornée à l'orient par la Biscaye" }, { "end": 125, "label": "Distance-Orientation", "start": 114, "text": "au midi par la vieille Castille" }, { "end": 184, "label": "Distance-Orientation", "start": 168, "text": "à l'occident par la Galice" }, { "end": 207, "label": "Distance-Orientation", "start": 196, "text": "au nord par l'Océan" } ]
[]
2
3,784
BRIDURE
Other
null
null
BRIDURE, s. m. (terme de Riviere & de Train) perche qui tient avec une longue roüette. Voyez Train & Rouette.
[]
[]
[]
17
362
VÉROLI
Place
Single
City
VÉROLI, (Géog. mod.) en latin Veruloe ; ville d'Italie dans la campagne de Rome, sur les confins du royaume de Naples, au pié de l'Apennin, à 20 lieues au sud-est de Rome, avec un évêché qui ne releve que du pape. Long. 31. 6. lat. 41. 38. Palearius (Aonius), l'un des plus vertueux, des plus malheureux hommes de lettres, & en même tems l'un des bons écrivains du xvj. siecle, étoit né à Véroli. Il s'acquit l'estime des savans de ce tems-lè, par son poëme, De immortasitate animarum, imprimé à Lyon en 1536 in-16. Sa réputation & son éloquence lui attirerent des envieux, qui pour le perdre, le diffamerent comme un impie. Ils l'accuserent d'avoir écrit en faveur des Protestans, & contre l'inquisition. Pie V. voulut signaler le commencement de son pontificat par le supplice d'un hérétique ; Palearius fut choisi, & condamné à être pendu, étranglé, & brûlé l'an 1566: cette horrible sentence fut exécutée sans aucune miséricorde. Outre son poëme de l'immortalité de l'ame, on a de lui d'autres pieces en vers & en prose, dont la meilleure édition est celle de Westein à Amsterdam, en 1696 in-8°. Sulpitius (Jean), surnommé Verulanus du nom de Véroli sa patrie, florissoit sur la fin du xv. siecle. Il cultiva les belles-lettres avec succès. Il fit imprimer Végèce, & publia le premier Vitruve ; ce que M. Perrault n'auroit pas dû ignorer. C'est encore Sulpitius qui a rétabli l'usage de la musique sur le théatre. Rome qui l'avoit comme perdue, pour donner à la déclamation des acteurs ce que les Grecs donnoient au chant & à l'harmonie, la vit reparoitre vers l'an 1480, par les soins & le génie de Sulpitius. Il commença par donner au peuple le plaisir de la musique des opéra sur des théatres mobiles ; ensuite il en amorça le pape & les cardinaux ; enfin son invention fut goûtée de tout le monde, & ce goût se soutiendra long-tems. (D. J.)
[ { "end": 38, "label": "City", "start": 31, "text": "Veruloe" }, { "end": 55, "label": "Country", "start": 48, "text": "'Italie" }, { "end": 80, "label": "City", "start": 76, "text": "Rome" }, { "end": 118, "label": "City", "start": 112, "text": "Naples" }, { "end": 139, "label": "Mountain", "start": 130, "text": "l'Apennin" }, { "end": 171, "label": "City", "start": 167, "text": "Rome" }, { "end": 397, "label": "City", "start": 391, "text": "Véroli" }, { "end": 502, "label": "City", "start": 498, "text": "Lyon" }, { "end": 1075, "label": "Other", "start": 1068, "text": "Westein" }, { "end": 1087, "label": "City", "start": 1078, "text": "Amsterdam" }, { "end": 1429, "label": "City", "start": 1425, "text": "Rome" } ]
[ { "end": 60, "label": "Inclusion", "start": 56, "text": "dans la campagne de Rome" }, { "end": 85, "label": "Adjacency", "start": 82, "text": "sur les confins du royaume de Naples" }, { "end": 129, "label": "Adjacency", "start": 120, "text": "au pié de l'Apennin" }, { "end": 166, "label": "Distance-Orientation", "start": 141, "text": "à 20 lieues au sud-est de Rome" } ]
[]
4
1,733
Coupon
Other
null
null
Coupon, terme de Riviere, dix-huitieme partie d'un train de bois floté. Chaque coupon doit avoir douze piés de long, ce qui donne trente-six toises pour la longueur entiere du train. La largeur du train est de quatre longueurs de buches. Le train rend communément vingt-cinq cordes de bois à Paris ; il en rendroit bien davantage, sans le déchet qui se fait en chemin.
[]
[]
[]
4
3,452
Déchireurs de bateaux
Other
null
null
Déchireurs de bateaux, terme de riviere, ouvriers qui achetent des bateaux qui ne sont plus en état de servir, qui les déchirent, & en vendent les planches & débris.
[]
[]
[]
1
2,316
Amour (Saint-)
Place
Single
City
Amour (Saint-) ville de France, dans la Franche-Comté. Long. 22. 58. Lat. 46. 30.
[ { "end": 31, "label": "Country", "start": 25, "text": "France" }, { "end": 54, "label": "Region", "start": 38, "text": "la Franche-Comté" } ]
[ { "end": 37, "label": "Inclusion", "start": 33, "text": "dans la Franche-Comté" } ]
[]
16
4,084
TYRISSA
Place
Single
City
TYRISSA, (Géog. anc.) ville de la Macédoine. Ptolomée, liv. III. chap. xiij. la marque dans l'Emathie ; le nom moderne est Ceresi, selon Mercator. Les peuples sont appellés Tyrisaei par Pline, l. IV. c. x. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Region", "start": 32, "text": "la Macédoine" }, { "end": 102, "label": "Region", "start": 93, "text": "l'Emathie" }, { "end": 130, "label": "City", "start": 124, "text": "Ceresi" } ]
[ { "end": 92, "label": "Inclusion", "start": 88, "text": "dans l'Emathie" } ]
[]
2
6,358
CEILAN, ZEYLAN ou CEYLON
Place
Single
Island
CEILAN, ZEYLAN ou CEYLON, (Géog.) île très-considérable d'Asie, dans la mer des Indes ; les Hollandois en possedent presque toutes les côtes, & le roi de Candi est maître de l'intérieur du pays, qui contient sept royaumes ; les insulaires se nomment Chingulais ; ils sont idolatres. Leurs mariages se sont d'une maniere assez extraordinaire ; c'est la fille qui choisit un mari, & qui fait ensuite part de son choix à ses parens, qui, lorsqu'ils l'approuvent, préparent un grand repas. Le fiancé va avec ses amis chez sa fiancée ; ils se lient les pouces ensemble, & vont ensuite se coucher ; ou l'homme tient un bout du linge de la femme, & le met autour de ses reins, la femme tient l'autre bout, on leur verse de l'eau sur la tête & sur le corps ; cela fait, ils vivent ensemble aussi long-tems qu'ils s'accordent. La premiere nuit des nôces est au mari, la seconde est pour son frere, & s'il a un troisieme ou quatrieme frere, jusqu'au septieme, chacun a sa nuit ; de cette maniere une femme suffit pour une famille entiere. Les Chingulais ont un soin extrème de ne jamais se mésallier, & ils poussent le scrupule si loin sur leur noblesse, qu'ils ne prendroient point la moindre chose, pas même un verre d'eau, chez un homme d'un rang inférieur au leur ; un homme du commun n'a pas la permission même de frapper à la porte de son supérieur. Les femmes qui sont convaincues d'avoir eu commerce avec quelqu'un au-dessous d'elles, sont punies de mort. L'île de Ceilan est fort abondante en canelle, gingembre, ivoire, pierres précieuses, camphre, &c. c'est la Taprobane des anciens.
[ { "end": 63, "label": "Region", "start": 58, "text": "'Asie" }, { "end": 86, "label": "Country", "start": 81, "text": "Indes" }, { "end": 160, "label": "City", "start": 155, "text": "Candi" }, { "end": 1474, "label": "Island", "start": 1468, "text": "Ceilan" }, { "end": 1576, "label": "Island", "start": 1564, "text": "la Taprobane" } ]
[ { "end": 69, "label": "Inclusion", "start": 65, "text": "dans la mer des Indes" } ]
[]
7
1,988
GÉORGIE
Place
Single
Country
GÉORGIE, (Géog.) pays d'Asie qui fait partie de la Perse entre la mer Noire & la mer Caspienne. La Géorgie est bornée au nord par la Circassie, à l'orient par le Daghestan & le Schirvan, au midi par l'Arménie, & au couchant par la mer Noire. Elle comprend la Colchide & l'Ibérie des anciens, tandis que le Daghestan & le Schirvan forment à-peu-près l'ancienne Albanie. Elle est divisée par les montagnes en deux parties: l'une orientale où sont les royaumes de Caket au nord, & de Carduel au midi ; l'autre occidentale qui comprend au nord les Abcasses, la Mingrélie, l'Imirete & le Guriel ; tout ce pays est nommé Gurgistan par les orientaux. La riviere de Kur le traverse, & elle porte bateau, ce qui n'est pas commun aux rivieres de Perse. Téfslis capitale de la Georgie, est au 83d. de long. & au 43d. de lat. Cette vaste région pour la possession ou la protection de laquelle les Persans & les Turcs ont si long-tems combattu, & qui est enfin restée aux premiers, fait un état des plus fertiles de l'Asie. Il n'en est guere de plus abondant, ni où le bétail, le gibier, le poisson, la volaille, les fruits, les vins soient plus délicieux. Les vins du pays, sur-tout ceux de Téflis, se transportent en Arménie, en Médie & jusqu'à Ispahan, où ils sont réservés pour la table du Sophi. La soie s'y recueille en quantité; mais les Géorgiens qui la savent mal apprêter, & qui n'ont guere de manufactures chez eux pour l'employer, la portent chez leurs voisins, & en font un grand négoce en plusieurs endroits de Turquie, sur-tout à Arzeron & aux environs. Les seigneurs & les peres étant maîtres en Géorgie de la liberté & de la vie, ceux-ci de leurs enfans, & ceux-là de leurs vassaux ; le commerce des esclaves y est très-considérable, & il sort chaque année plusieurs milliers de ces malheureux de l'un & de l'autre sexe avant l'âge de puberté, lesquels pour ainsi dire, se partagent entre les Turcs & les Persans qui en remplissent leurs serrails. C'est particulierement parmi les jeunes filles de cette nation (dont le sang est si beau qu'on n'y voit aucun visage qui soit laid), que les rois & les seigneurs de Perse choississent ce grand nombre de concubines, dont les orientaux se font honneur. Il y a même des défenses très-expresses d'en trafiquer ailleurs qu'on Perse ; les filles georgiennes étant, si l'on peut parler ainsi, regardées comme une marchandise de contrebande qu'il n'est pas permis de faire sortir hors du pays. Il faut remarquer que de tout tems on a fait ce commerce ; on y vendoit autrefois les beaux garçons aux Grecs. Ils sont, dit Strabon, plus grands & plus beaux que les autres hommes, & les géorgiennes plus grandes & plus belles que les autres femmes. Le sang de Géorgie est le plus beau du monde, dit Chardin : la nature, ajoûte-t-il, a répandu sur la plûpart des femmes des graces qu'on ne voit point ailleurs ; & l'on ne trouve en aucun lieu ni de plus jolis visages, ni de plus fines tailles que celles des géorgiennes ; mais, continue-t-il, leur impudicité est excessive. On voit en Géorgie des Grecs, des Juifs, des Turcs, des Persans, des Indiens, des Tartares & des Européens. Les Arméniens y sont presqu'en aussi grand nombre que les naturels même. Souverainement méprisés ils remplissent les petites charges, font la plus considérable partie du commerce de Géorgie, & s'enrichissent aux dépens du pays. Quoique les moeurs & les coûtumes des Géorgiens soient un mélange de celles de la plûpart des peuples qui les environnent, ils ont en particulier cet étrange usage, que les gens de qualité y exercent l'emploi de bourreau ; bien loin qu'il soit réputé infame en Géorgie, comme dans le reste du monde, c'est un titre glorieux pour les familles. Les maisons des grands & les lieux publics sont construits sur le modcle des édifices de Perse, mais la plûpart des églises sont bâties sur le haut des montagnes, en des lieux presqu'inaccessibles ; on les salue de loin, & on n'y va presque jamais : cependant il y a plusieurs évêques en Géorgie, un archevêque, un patriarche ; & c'est le viceroi, autrement dit gorel, nommé par le sophi, & toûjours mahométan de religion, qui remplit les prélatures. Voilà le précis de ce que j'ai lû de plus curieux sur la Géorgie dans Chardin, Tavernier, Thévenot, Tournefort & la Motraye, & ce précis m'a paru digne d'avoir ici sa place. (D J.)
[ { "end": 29, "label": "Region", "start": 23, "text": "d'Asie" }, { "end": 57, "label": "Country", "start": 49, "text": "la Perse" }, { "end": 95, "label": "Sea", "start": 86, "text": "Caspienne" }, { "end": 108, "label": "Country", "start": 98, "text": "La Géorgie" }, { "end": 144, "label": "Region", "start": 132, "text": "la Circassie" }, { "end": 173, "label": "Region", "start": 161, "text": "le Daghestan" }, { "end": 187, "label": "Region", "start": 176, "text": "le Schirvan" }, { "end": 210, "label": "Region", "start": 201, "text": "l'Arménie" }, { "end": 269, "label": "Region", "start": 258, "text": "la Colchide" }, { "end": 280, "label": "Region", "start": 272, "text": "l'Ibérie" }, { "end": 317, "label": "Region", "start": 305, "text": "le Daghestan" }, { "end": 331, "label": "Region", "start": 320, "text": "le Schirvan" }, { "end": 369, "label": "Region", "start": 351, "text": "l'ancienne Albanie" }, { "end": 470, "label": "Region", "start": 465, "text": "Caket" }, { "end": 492, "label": "Region", "start": 485, "text": "Carduel" }, { "end": 557, "label": "Region", "start": 545, "text": "les Abcasses" }, { "end": 571, "label": "Region", "start": 559, "text": "la Mingrélie" }, { "end": 582, "label": "Region", "start": 573, "text": "l'Imirete" }, { "end": 594, "label": "Region", "start": 585, "text": "le Guriel" }, { "end": 629, "label": "Region", "start": 620, "text": "Gurgistan" }, { "end": 666, "label": "River", "start": 663, "text": "Kur" }, { "end": 747, "label": "Country", "start": 742, "text": "Perse" }, { "end": 756, "label": "City", "start": 749, "text": "Téfslis" }, { "end": 779, "label": "Country", "start": 769, "text": "la Georgie" }, { "end": 1017, "label": "Region", "start": 1011, "text": "l'Asie" }, { "end": 1194, "label": "City", "start": 1188, "text": "Téflis" }, { "end": 1223, "label": "Region", "start": 1216, "text": "Arménie" }, { "end": 1233, "label": "Region", "start": 1228, "text": "Médie" }, { "end": 1251, "label": "City", "start": 1244, "text": "Ispahan" }, { "end": 1531, "label": "Country", "start": 1524, "text": "Turquie" }, { "end": 1551, "label": "City", "start": 1544, "text": "Arzeron" }, { "end": 1619, "label": "Country", "start": 1612, "text": "Géorgie" } ]
[ { "end": 63, "label": "Other", "start": 58, "text": "entre la mer Noire & la mer Caspienne" }, { "end": 131, "label": "Distance-Orientation", "start": 113, "text": "bornée au nord par la Circassie" }, { "end": 160, "label": "Distance-Orientation", "start": 146, "text": "à l'orient par le Daghestan" }, { "end": 200, "label": "Distance-Orientation", "start": 189, "text": "au midi par l'Arménie" }, { "end": 229, "label": "Distance-Orientation", "start": 214, "text": "au couchant par la mer Noire" }, { "end": 1243, "label": "Movement", "start": 1236, "text": "jusqu'à Ispahan" } ]
[]
17
3,046
ZURITA
Place
Single
City
ZURITA, (Géog. mod.) petite ville d'Espagne, dans la Castille vieille, au voisinage de Tolede, & au bord du Tage ; cette place est une commanderie de l'ordre de Calatrava. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Country", "start": 37, "text": "Espagne" }, { "end": 70, "label": "Region", "start": 51, "text": "la Castille vieille" }, { "end": 94, "label": "City", "start": 88, "text": "Tolede" }, { "end": 113, "label": "River", "start": 109, "text": "Tage" }, { "end": 171, "label": "Region", "start": 162, "text": "Calatrava" } ]
[ { "end": 50, "label": "Inclusion", "start": 46, "text": "dans la Castille vieille" }, { "end": 87, "label": "Adjacency", "start": 72, "text": "au voisinage de Tolede" }, { "end": 108, "label": "Adjacency", "start": 98, "text": "au bord du Tage" } ]
[]
17
3,051
ZUTPHEN
Place
Single
Other
ZUTPHEN, (Géog. mod.) quartier des Pays-bas, dans la province de Gueldre, avec titre de comté. Ce comté a été un état possédé par des seigneurs héréditaires long tems après l'érection de Gueldre en comté, & ensuite en duché. Aujourd'hui le comté de Zutphen est uni à la province de Gueldre ; il est séparé du Velau par l'Yssel du côté de l'occident ; il a au nord l'Over-Yssel, à l'orient l'évéché de Munster, & au midi le duché de Cleves. On y compte six villes, savoir Zulphen son chef-lieu, Doesbourg, Groll, Doetecum, Lochem & Bredevorde. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Country", "start": 36, "text": "Pays-bas" }, { "end": 73, "label": "Region", "start": 66, "text": "Gueldre" }, { "end": 196, "label": "Region", "start": 189, "text": "Gueldre" }, { "end": 258, "label": "City", "start": 251, "text": "Zutphen" }, { "end": 291, "label": "Region", "start": 284, "text": "Gueldre" }, { "end": 316, "label": "Region", "start": 311, "text": "Velau" }, { "end": 328, "label": "River", "start": 321, "text": "l'Yssel" }, { "end": 378, "label": "Region", "start": 366, "text": "l'Over-Yssel" }, { "end": 410, "label": "Region", "start": 403, "text": "Munster" }, { "end": 440, "label": "Region", "start": 434, "text": "Cleves" }, { "end": 480, "label": "City", "start": 473, "text": "Zulphen" }, { "end": 505, "label": "City", "start": 496, "text": "Doesbourg" }, { "end": 512, "label": "City", "start": 507, "text": "Groll" }, { "end": 522, "label": "City", "start": 514, "text": "Doetecum" }, { "end": 530, "label": "City", "start": 524, "text": "Lochem" }, { "end": 543, "label": "City", "start": 533, "text": "Bredevorde" } ]
[ { "end": 50, "label": "Inclusion", "start": 46, "text": "dans la province de Gueldre" }, { "end": 350, "label": "Distance-Orientation", "start": 329, "text": "du côté de l'occident ; il a au nord" }, { "end": 365, "label": "Distance-Orientation", "start": 358, "text": "au nord l'Over-Yssel" }, { "end": 390, "label": "Distance-Orientation", "start": 380, "text": "à l'orient l'évéché de Munster" }, { "end": 421, "label": "Distance-Orientation", "start": 414, "text": "au midi le duché de Cleves" } ]
[]
12
1,653
PERSICUM MARE
Place
Single
Sea
PERSICUM MARE, (Géog. anc.) la mer Persique & la mer Rouge sont deux noms synonymes dans Hérodote, l. IV. n. 39, & dans Strabon, l. VI. La mer Rouge se prend néanmoins dans un sens bien plus étendu que la mer Persique. On a appellé autrefois mer Rouge ou mer Erythrée, cette partie de l'Océan indien qui mouille l'Arabie heureuse au midi, & qui forme deux grands golfes, l'un à l'orient de l'Arabie appellé le golfe Persique, & l'autre à l'occident nomme le golse Arabique, qui retient encore à présent le nom de mer Rouge. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Sea", "start": 36, "text": "Persique" }, { "end": 268, "label": "Region", "start": 260, "text": "Erythrée" }, { "end": 300, "label": "Sea", "start": 286, "text": "l'Océan indien" }, { "end": 321, "label": "Country", "start": 313, "text": "l'Arabie" }, { "end": 399, "label": "Region", "start": 391, "text": "l'Arabie" }, { "end": 425, "label": "Sea", "start": 417, "text": "Persique" }, { "end": 474, "label": "Sea", "start": 466, "text": "Arabique" } ]
[ { "end": 338, "label": "Distance-Orientation", "start": 331, "text": "au midi, & qui forme deux grands golfes, l'un à l'orient de" }, { "end": 390, "label": "Distance-Orientation", "start": 377, "text": "à l'orient de l'Arabie" }, { "end": 449, "label": "Distance-Orientation", "start": 437, "text": "à l'occident nomme le golse Arabique" } ]
[]
11
4,132
PANORMUS
Place
Multiple
null
PANORMUS, (Géog. anc.) nom commun à plusieurs lieux ; 1°. ville de Sicile, sur la côte septentrionale de l'île, dont les Phéniciens passent pour être les fondateurs. De l'aveu de tout le monde, elle est la même que celle que nous nommons aujourd'hui Palerme. 2°. Panormus, ville de l'île de Crete, sur la côte septentrionale, selon Ptolomée, l. III. c. xvij. 3°. Ville de la Macédoine, dans la Chalcidie, selon le même Ptolomée, l. III. c. xiij. 4°. Port & ville de l'Achaïe propre, selon Pausanias, l. VII. c. xxij. Thucy dide, l. II. Pline, l. IV. c. xj. Polybe, l. V. p. 102. 5°. Port de l'Attique, près du promontoire Sunium. 6°. Port d'Afrique, dans la Marmarique. 7°. Port de la ville Oricum, sur la mer Ionienne, selon Strabon, l. VII. p. 316, &c. (D. J.)
[]
[]
[ "1° PANORMUS, (Géog. anc.) ville de Sicile, sur la côte septentrionale de l'île, dont les Phéniciens passent pour être les fondateurs. De l'aveu de tout le monde, elle est la même que celle que nous nommons aujourd'hui Palerme.", "2° PANORMUS, (Géog. anc.) ville de l'île de Crète, sur la côte septentrionale, selon Ptolomée, l. III. c. xvij.", "3° PANORMUS, (Géog. anc.) ville de la Macédoine, dans la Chalcidie, selon le même Ptolomée, l. III. c. xiij.", "4° PANORMUS, (Géog. anc.) port et ville de l'Achaïe propre, selon Pausanias, l. VII. c. xxij. Thucydide, l. II. Pline, l. IV. c. xj. Polybe, l. V. p. 102.", "5° PANORMUS, (Géog. anc.) port de l'Attique, près du promontoire Sunium.", "6° PANORMUS, (Géog. anc.) port d'Afrique, dans la Marmarique.", "7° PANORMUS, (Géog. anc.) port de la ville Oricum, sur la mer Ionienne, selon Strabon, l. VII. p. 316, &c. (D. J.)" ]
3
2,062
CIRAN (Saint)
Place
Single
City
CIRAN, (saint) Géog. mod. petite ville de France, diocèse de Bourges en Berri, sur la Claise.
[ { "end": 49, "label": "Country", "start": 43, "text": "France" }, { "end": 69, "label": "City", "start": 62, "text": "Bourges" }, { "end": 78, "label": "Region", "start": 73, "text": "Berri" }, { "end": 93, "label": "River", "start": 84, "text": "la Claise" } ]
[ { "end": 72, "label": "Inclusion", "start": 70, "text": "en Berri" }, { "end": 83, "label": "Crosses", "start": 80, "text": "sur la Claise" } ]
[]
17
2,675
Zacatula, la
Place
Single
River
Zacatula, la, (Géog. mod.) riviere de l'Amérique septentrionale au Mexique ; elle a sa source près de la ville de la Puebla, coule par la province de Méchoacan, & entre dans la mer Pacifique, près de la bourgade de Zacatula.
[ { "end": 64, "label": "Region", "start": 39, "text": "l'Amérique septentrionale" }, { "end": 75, "label": "Country", "start": 68, "text": "Mexique" }, { "end": 124, "label": "City", "start": 115, "text": "la Puebla" }, { "end": 160, "label": "Region", "start": 151, "text": "Méchoacan" }, { "end": 191, "label": "Sea", "start": 182, "text": "Pacifique" }, { "end": 224, "label": "River", "start": 216, "text": "Zacatula" } ]
[ { "end": 67, "label": "Inclusion", "start": 65, "text": "au Mexique" }, { "end": 102, "label": "Movement", "start": 83, "text": "a sa source près de la ville de la Puebla" }, { "end": 135, "label": "Other", "start": 126, "text": "coule par la province de Méchoacan" }, { "end": 174, "label": "Movement", "start": 164, "text": "entre dans la mer Pacifique" }, { "end": 200, "label": "Adjacency", "start": 193, "text": "près de la ville de la Puebla" } ]
[]
13
2,357
PUTNEY
Place
Single
City
PUTNEY, (Géog. mod.) bourg à marché d'Angleterre, province de Middlesex. C'est dans ce bourg que naquit sous le regne de Henri VIII. Thomas Cromwel, fils d'un forgeron du lieu. La fortune prit plaisir de l'élever au faîte des grandeurs pour l'en précipiter tout-d'un-coup, & le faire périr d'une mort tragique. Il commença par servir chez les étrangers, & étoit soldat dans l'armee du duc de Bourbon en Italie, quand Rome fut saccagée. A son retour en Angleterre, il entra chez le cardinal Wolsey ; & après la chute de ce favori, le roi voulut bien le prendre à son service, à cause de la fidélité qu'il avoit marquée à son ancien maître. Il fut revêtu successivement des dignités de maître des rôles, de baron, de garde du sceau privé, de vicegérent du roi dans les affaires spirituelles, de chevalier de la Jarretiere, de comte d'Essex, de grand chambellan d'Angleterre. Il exécuta de grandes choses avec une extrème habileté, l'établissement de la suprématie du roi, & l'extirpation des moines ; mais enfin un malheureux mariage qu'il mit dans la tête de Henri VIII. n'étant plus agréable à ce prince, fut la cause de sa perte : comme Anne de Cleves devenoit plus complaisante pour le roi à mesure qu'il s'en dégoutoit davantage, il soupçonna que Cromwel engageoit cette princesse à avoir des manieres plus douces pour empêcher le divorce ; sur cela Cromwel tomba dans la disgrace du roi, fut accusé par Thomas Howard, duc de Norfolck, du crime de félonie & de trahison, & eut la tête tranchée en 1540. On dit que le roi pleura, mais trop tard, la mort de ce favori. Ce qu'il y a de certain, c'est que la maison de Norfolck essuya à son tour la colere de ce prince. (D. J.)
[ { "end": 49, "label": "Country", "start": 38, "text": "'Angleterre" }, { "end": 72, "label": "Region", "start": 63, "text": "Middlesex" }, { "end": 401, "label": "Region", "start": 394, "text": "Bourbon" }, { "end": 411, "label": "Country", "start": 405, "text": "Italie" }, { "end": 423, "label": "City", "start": 419, "text": "Rome" }, { "end": 464, "label": "Country", "start": 454, "text": "Angleterre" }, { "end": 823, "label": "Human-made", "start": 810, "text": "la Jarretiere" }, { "end": 841, "label": "Region", "start": 834, "text": "d'Essex" }, { "end": 875, "label": "Country", "start": 863, "text": "d'Angleterre" }, { "end": 1446, "label": "Region", "start": 1438, "text": "Norfolck" }, { "end": 1635, "label": "Region", "start": 1627, "text": "Norfolck" } ]
[]
[]
7
2,565
GRABOW
Place
Single
City
GRABOW, (Géog.) petite ville de la basse Saxe au duché de Meckelbourg, sur le ruisseau de l'Elde, à deux milles d'Allemagne de Neustadt. Longit. 29. 35. lat. 53. 36. Il y a deux autres petites villes de ce nom en Pologne ; l'une sur le Prosne au palatinat de Kalish ; l'autre au palatinat de Belz, près de la source du Wiepertz. (D. J.)
[ { "end": 46, "label": "Region", "start": 33, "text": "la basse Saxe" }, { "end": 70, "label": "Region", "start": 59, "text": "Meckelbourg" }, { "end": 97, "label": "River", "start": 91, "text": "l'Elde" }, { "end": 124, "label": "Country", "start": 115, "text": "Allemagne" }, { "end": 136, "label": "City", "start": 128, "text": "Neustadt" }, { "end": 222, "label": "Country", "start": 215, "text": "Pologne" }, { "end": 244, "label": "River", "start": 235, "text": "le Prosne" }, { "end": 267, "label": "Region", "start": 261, "text": "Kalish" }, { "end": 298, "label": "Region", "start": 294, "text": "Belz" }, { "end": 329, "label": "River", "start": 321, "text": "Wiepertz" } ]
[ { "end": 49, "label": "Inclusion", "start": 47, "text": "au duché de Meckelbourg" }, { "end": 75, "label": "Crosses", "start": 72, "text": "sur le ruisseau de l'Elde" }, { "end": 115, "label": "Distance-Orientation", "start": 99, "text": "à deux milles d'Allemagne" }, { "end": 307, "label": "Adjacency", "start": 300, "text": "près de la source du Wiepertz" } ]
[]
1
3,907
ARINGIAN
Place
Single
City
* ARINGIAN, ville de la province de Transoxane, appartenante à la sogde ou vallée de Samarcand.
[ { "end": 47, "label": "Region", "start": 37, "text": "Transoxane" }, { "end": 95, "label": "City", "start": 86, "text": "Samarcand" } ]
[]
[]
3
1,352
CHEMILLÉ
Place
Single
City
CHEMILLÉ, (Géog.) petite ville de France en Anjou, sur la riviere d'Irome.
[ { "end": 41, "label": "Country", "start": 35, "text": "France" }, { "end": 50, "label": "Region", "start": 45, "text": "Anjou" }, { "end": 74, "label": "River", "start": 69, "text": "Irome" } ]
[ { "end": 44, "label": "Inclusion", "start": 42, "text": "en Anjou" }, { "end": 55, "label": "Crosses", "start": 52, "text": "sur la riviere d'Irome" } ]
[]
2
5,337
CAORLE
Place
Single
Island
CAORLE, (Géog.) petite île du golfe de Venise, sur les côtes du Frioul.
[ { "end": 46, "label": "City", "start": 40, "text": "Venise" }, { "end": 71, "label": "Region", "start": 65, "text": "Frioul" } ]
[ { "end": 51, "label": "Crosses", "start": 48, "text": "sur les côtes du Frioul" } ]
[]
16
1,402
TICOU
Place
Single
City
TICOU, (Géog. mod.) ville des Indes, dans l'île de Sumatra, sur la côte occidentale, vis-à-vis de Pulo-Menton. Elle dépend du royaume d'Achem, & son territoire abonde en poivre. (D. J.)
[ { "end": 36, "label": "Country", "start": 31, "text": "Indes" }, { "end": 59, "label": "Island", "start": 52, "text": "Sumatra" }, { "end": 110, "label": "Island", "start": 99, "text": "Pulo-Menton" }, { "end": 142, "label": "Country", "start": 137, "text": "Achem" } ]
[ { "end": 42, "label": "Inclusion", "start": 38, "text": "dans l'île de Sumatra" }, { "end": 64, "label": "Adjacency", "start": 61, "text": "sur la côte occidentale, vis-à-vis de" }, { "end": 98, "label": "Adjacency", "start": 86, "text": "vis-à-vis de Pulo-Menton" } ]
[]
14
4,405
SCHOWEN
Place
Single
Island
SCHOWEN, (Géog. mod.) îles des Pays-Bas, dans la Zélande, séparée au nord de celles de Goërée & d'Overflacke, & au midi de celles de Walcheren & de Noort-Beveland, par l'Escaut oriental. Elle a 7 lieues de tour, & étoit autrefois beaucoup plus grande, mais la mer en a submergé une partie. Elle produit beaucoup de garence. Ziriczée en est la capitale. (D. J.)
[ { "end": 40, "label": "Country", "start": 32, "text": "Pays-Bas" }, { "end": 57, "label": "Region", "start": 47, "text": "la Zélande" }, { "end": 94, "label": "Island", "start": 88, "text": "Goërée" }, { "end": 109, "label": "Island", "start": 98, "text": "'Overflacke" }, { "end": 143, "label": "Island", "start": 134, "text": "Walcheren" }, { "end": 163, "label": "Island", "start": 149, "text": "Noort-Beveland" }, { "end": 186, "label": "River", "start": 169, "text": "l'Escaut oriental" }, { "end": 333, "label": "City", "start": 325, "text": "Ziriczée" } ]
[ { "end": 46, "label": "Inclusion", "start": 42, "text": "dans la Zélande" }, { "end": 74, "label": "Distance-Orientation", "start": 67, "text": "au nord de celles de Goërée" }, { "end": 123, "label": "Distance-Orientation", "start": 113, "text": "au midi de celles de Walcheren" } ]
[]
17
2,006
UZEDA ou UCEDA
Place
Single
City
UZEDA ou UCEDA, Géog. mod.) ville d'Espagne dans la nouvelle Castille, à 7 ou 8 lieues au nord d'Alcala ; c'est le chef-lieu d'un duché. Long. 14. 30. latit. 40. 51. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Country", "start": 37, "text": "Espagne" }, { "end": 70, "label": "Region", "start": 50, "text": "la nouvelle Castille" }, { "end": 104, "label": "City", "start": 98, "text": "Alcala" } ]
[ { "end": 49, "label": "Inclusion", "start": 45, "text": "dans la nouvelle Castille" }, { "end": 98, "label": "Distance-Orientation", "start": 72, "text": "à 7 ou 8 lieues au nord d'Alcala" } ]
[]
1
4,473
ASSOMPTION Isle de l'
Place
Multiple
null
* ASSOMPTION (Isle de l') île de l'Amérique septentrionale dans le golfe de S. Laurent, & l'embouchûre du grand fleuve de même nom. Long. 316. lat. 49. 30.
[]
[]
[ "1° ASSOMPTION (Isle de l') île de l'Amérique septentrionale dans le golfe de Saint-Laurent.", "2° ASSOMPTION (Isle de l') embouchure du grand fleuve de même nom. Long. 316. lat. 49. 30." ]
7
3,009
GRISONS, (les)
Person
null
null
GRISONS, (les) Géog. peuple des Alpes que les anciens historiens nomment Rhoeti ; ils doivent leur origine à des colonies que les Toscans envoyerent au-delà de l'Appennin. Le pays qu'occupent les Grisons modernes a pour bornes au nord les comtés de Tirol & de Sargans, à l'occident les cantons de Glaris & d'Uri, au midi le comté de Chiavenne & la Valteline, & à l'orient le Tirol encore & le comté de Bormio. Il est partagé en trois parties qu'on appelle ligues, en allemand bunt, savoir la ligue Grise, la ligue de la Caddée, & la ligue des dix communautés ; les deux premieres sont au midi, & la troisieme au nord: ce sont comme trois cantons, dont chacun a son gouvernement à part, & qui réunis forment un corps de république dans lequel réside l'autorité souveraine. La longueur du pays appartenant à ce corps de république, est d'environ trente-cinq lieues du nord au sud : on a donné aux habitans le nom de Grisons, parce que les premiers qui dans le quinzieme siecle se liguerent pour secoüer le joug de ceux qui les opprimoient, portoient des habits grossiers d'une étoffe grise qu'ils fabriquoient chez eux. Ils reçurent le Calvinisme en 1524, & contracterent des alliances avec les Suisses en différens tems ; mais en 1602, les trois ligues ensemble s'allierent avec la ville de Berne, & en 1707 elles renouvellerent une alliance solennelle avec Zurich & quelques-uns des cantons voisins. Quoique les trois ligues soient mêlées de protestans & de catholiques, le nombre des premiers l'emporte de beaucoup sur celui des derniers, qui dépendent pour le spirituel de l'évêché de Coire & de l'abbé de Dissentis. Le gouvernement temporel est démocratique, le peuple élit ses magistrats & officiers ; & tous ceux qui ont atteint l'âge de seize ans, ont droit de suffrage. Les affaires qui regardent le corps de l'état se terminent dans des dietes générales composées des députés de chaque ligue qui s'assemblent aussi souvent que la nécessité le demande. Les affaires particulieres de chaque ligue se traitent dans les dietes provinciales. Le comté de Bormio, celui de Chiavenne, & la Valteline, possédés par les Grisons, ne sont proprement qu'une vallée très-étroite qui s'étend au pié des Alpes Rhétiques, mais qui peut avoir vingt lieues de longueur. L'Adda qui sort du mont Braulio arrose cette vallée dans toute son étendue, lui fait beaucoup de bien, & quelquefois beaucoup de mal par ses inondations. (D. J.)
[]
[]
[]
8
3,776
ISERNLOHN
Place
Single
City
ISERNLOHN, (Géog.) petite ville d'Allemagne en Westphalie, au comté de la Marck, sur la riviere de Baren. Long. 25. 30. lat. 51. 48. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Country", "start": 35, "text": "Allemagne" }, { "end": 58, "label": "Region", "start": 48, "text": "Westphalie" }, { "end": 80, "label": "Region", "start": 72, "text": "la Marck" }, { "end": 105, "label": "River", "start": 100, "text": "Baren" } ]
[ { "end": 47, "label": "Inclusion", "start": 45, "text": "en Westphalie" }, { "end": 62, "label": "Inclusion", "start": 60, "text": "au comté de la Marck" }, { "end": 85, "label": "Crosses", "start": 82, "text": "sur la riviere de Baren" } ]
[]
10
813
Marthe, Sainte, ou Sierra Néveda
Place
Single
Mountain
Marthe, Sainte, (Géog.) ou Sierra Néveda, montagne de la nouvelle Espagne dans la zone torride, à 60 lieues de la mer. Cette montagne passe pour une des plus hautes du monde : on lui donne une lieue d'élévation & 30 à 40 de circuit. Son sommet est toujours couvert de neige : on l'apperçoit, dit-on, quand le tems est serain, du cap de Tibérin, situé dans l'île de Saint-Domingue, qui en est à 150 lieues ; mais on ne l'apperçoit sans doute qu'en imagination. Le pié de cette montagne est habité par des peuples de si petite taille, qu'ils peuvent passer pour des pigmées. Long. 323. lat. 8. (D.J.)
[ { "end": 57, "label": "Mountain", "start": 55, "text": "la" }, { "end": 74, "label": "Country", "start": 67, "text": "Espagne" }, { "end": 345, "label": "Other", "start": 338, "text": "Tibérin" }, { "end": 381, "label": "Island", "start": 367, "text": "Saint-Domingue" } ]
[ { "end": 79, "label": "Inclusion", "start": 75, "text": "dans la zone torride" }, { "end": 111, "label": "Distance-Orientation", "start": 97, "text": "à 60 lieues de la mer" } ]
[]
15
2,811
SUB-LUPATIA
Place
Single
City
SUB-LUPATIA, (Géog. anc.) ville d'Italie, dans la Pouille. L'itinéraire d'Antonin la marque entre Silvianum & Canales, à 21 milles du premier de ces lieux, & à 13 milles du second. Cette ville selon Holsten, étoit où est aujourd'hui la ville épiscopale d'Altamura. (D. J.)
[ { "end": 41, "label": "Country", "start": 35, "text": "Italie" }, { "end": 58, "label": "Region", "start": 48, "text": "la Pouille" }, { "end": 108, "label": "City", "start": 99, "text": "Silvianum" }, { "end": 118, "label": "City", "start": 111, "text": "Canales" }, { "end": 264, "label": "City", "start": 256, "text": "Altamura" } ]
[ { "end": 47, "label": "Inclusion", "start": 43, "text": "dans la Pouille" }, { "end": 98, "label": "Other", "start": 93, "text": "entre Silvianum" }, { "end": 131, "label": "Distance-Orientation", "start": 120, "text": "à 21 milles du premier de ces lieux, & à 13 milles" }, { "end": 170, "label": "Distance-Orientation", "start": 159, "text": "à 13 milles du second" } ]
[]
4
3,287
Débarder
Other
null
null
Débarder, v. act. terme de Riviere ; c'est décharger un bateau lorsqu'il est au port (Z)
[]
[]
[]
16
1,163
THESSALONIQUE, ou Thessalonica
Place
Single
City
THESSALONIQUE, ou Thessalonica, (Géogr. anc.) ville de la Macédoine, sur le golfe Thermaïque, auquel elle donna son nom ; car anciennement cette ville s'appelloit Therma. Etienne le géographe dit qu'elle fut nommée Thessalonique par Philippe de Macédoine, en mémoire de la victoire qu'il remporta près de Therma sur les Thessaliens. Cette ville sous les Romains étoit la capitale de la Macédoine, & le siége d'un président & d'un questeur. Pline lui donna le titre de ville libre, Thessalonica liberae conditionis. On la nomme aujourd'hui Salonichi ; elle est peuplée de mahométans, de chrétiens grecs & de juifs. Il y avoit déjà dans cette ville, du tems de J. C. un assez grand nombre de juifs qui y possédoient une synagogue ; venerûnt Thessalonicam ubi erat synagoga judaeorum, Act. 17. 1. S. Paul y vint l'an 52. de l'ere vulgaire ; & étant entré dans la synagogue, selon sa coutume, il entretint l'assemblée des écritures & de J. C. durant trois jours de sabbat. Une multitude de gentils & quelques juifs se convertirent ; mais les autres juifs, poussés d'un faux zèle, exciterent du tumulte, & tenterent de se saisir de Paul & de Silas qui logeoient dans la maison de Jason, pour les traduire devant le magistrat romain. Paul se retira à Bérée, d'où il se rendit à Athènes, & d'Athènes à Corinthe ; c'est vraissemblablement de cette derniere ville qu'il écrivit sa premiere épître aux Thessaloniciens, dans laquelle il leur témoigne beaucoup de tendresse & une grande estime pour la ferveur de leur foi. La ville de Thessalonique, métropole de la province d'Illyrie & de la premiere Macédoine, a été le siége du vicaire du pape jusqu'au schisme des Grecs ; & la notice d'Hiérocles met sous cette métropole une trentaine d'évêchés. Selon l'état moderne du patriarchat de Constantinople, publié par Schelstrate, le métropolitain de Thessalonique a sous lui neuf évêchés ; mais ce sont des évêques qui n'ont pas de pain. Patrice (Pierre), célebre par son crédit & ses négociations sous l'empire de Justinien, étoit né à Thessalonique. Il fut revêtu par ce prince de la charge de maire du palais. On a des fragmens de son histoire des ambassadeurs sous le regne des empereurs romains ; & cette histoire étoit divisée en deux parties. La premiere commence à l'ambassade des Parthes à Tibere, l'an de J. C. 35. pour lui demander un roi, & finit par l'ambassade qui fut envoyée par les Barbares à l'empereur Julien. La seconde partie commence à l'ambassade de l'empereur Valérien à Sapor, roi de Perse, pour obtenir de lui la paix, en 258, & finit à celle que Dioclétien & Galere envoyerent à Narsès, pour traiter de la paix avec lui, l'an 297. Ces fragmens ont été traduits de grec en latin par Chanteclair, avec des notes auxquelles Henri de Valois a ajouté les siennes en 1648. On a imprimé ces fragmens au louvre dans le corps de la byzantine. Gaza (Théodore), né à Thessalonique, passa en Italie après la prise de Constantinople par les Turcs, & contribua beaucoup par ses ouvrages à la renaissance des Belles-lettres. Il traduisit de grec en latin l'histoire des animaux d'Aristote ; celle des plantes de Théophraste. Il traduisit de latin en grec le songe de Scipion, & le traité de la vieillesse de Cicéron. Il donna lui-même une histoire de l'origine des Turcs, un traité de mensibus atticis, & quelques autres ouvrages. Il mourut à Rome en 1475, âgé d'environ 80 ans. Andronicus, né pareillement à Thessalonique, fut encore un des grecs fugitifs qui porterent l'érudition en Occident au xve. siecle. Il passoit pour êtte supérieur à Théodore Gaza dans la connoissance de la langue grecque ; mais, comme il arrive ordinaiment, ses lumieres dans la langue ne l'enrichirent pas. Il se flata sur la fin de ses jours de trouver en France plus de ressources ; il s'y transporta, & y mourut peu de tems après. Il ne faut pas le confondre avec un autre Andronicus qui enseignoit de son tems à Bologne, & qui étoit de Constantinople. (Le chevalier de Jaucourt.)
[ { "end": 68, "label": "Region", "start": 56, "text": "la Macédoine" }, { "end": 93, "label": "Sea", "start": 83, "text": "Thermaïque" }, { "end": 170, "label": "City", "start": 164, "text": "Therma" }, { "end": 229, "label": "City", "start": 216, "text": "Thessalonique" }, { "end": 255, "label": "Region", "start": 246, "text": "Macédoine" }, { "end": 313, "label": "City", "start": 307, "text": "Therma" }, { "end": 398, "label": "Region", "start": 386, "text": "la Macédoine" }, { "end": 493, "label": "City", "start": 484, "text": "Thessalon" }, { "end": 551, "label": "City", "start": 542, "text": "Salonichi" }, { "end": 748, "label": "City", "start": 744, "text": "Thes" }, { "end": 1258, "label": "City", "start": 1253, "text": "Bérée" }, { "end": 1287, "label": "City", "start": 1280, "text": "Athènes" }, { "end": 1300, "label": "City", "start": 1292, "text": "'Athènes" }, { "end": 1311, "label": "City", "start": 1303, "text": "Corinthe" }, { "end": 1547, "label": "City", "start": 1534, "text": "Thessalonique" }, { "end": 1584, "label": "Region", "start": 1575, "text": "d'Illyrie" }, { "end": 1611, "label": "Region", "start": 1602, "text": "Macédoine" }, { "end": 1805, "label": "City", "start": 1791, "text": "Constantinople" }, { "end": 1864, "label": "City", "start": 1851, "text": "Thessalonique" } ]
[ { "end": 73, "label": "Crosses", "start": 70, "text": "sur le golfe Thermaïque" } ]
[]
9
3,590
Lycée mont, Lycoeus
Place
Single
Mountain
Lycée mont, Lycoeus, (Géog. anc.) montagne du Péloponnese, dans l'Arcadie méridionale, entre l'Alphée & l'Eurotas. Les Poëtes l'ont chanté, & Pausanias, l. VIII. c. xxxix. débite des merveilles sur les vertus de la fontaine du Lycée ; sur la ville Lycosure qu'on y voyoit, & qu'il estimoit une des plus anciennes du monde, soit dans le continent, soit dans les îles ; sur le temple de Pan, placé dans un autre endroit du Lycée, sur une plaine de cette montagne consacrée à Jupiter Lycéen, & qui étoit inaccessible aux hommes. Enfin, il ajoute: « au sommet du Lycée, est une élévation de terre, d'où l'on peut découvrir tout le Péloponnèse ; un autel décore cette terrasse : devant cet autel sont deux piliers surmontés par des aigles dorés ; le temple d'Apollon Parrhasien est à l'orient ; le champ de Thison est au nord, &c». C'est ainsi que cet aimable historien nous inspire le desir de monter avec lui sur le Lycée, ou plutôt nous donne des regrets de la ruine de tant de belles choses. (D. J.)
[ { "end": 58, "label": "Region", "start": 47, "text": "Péloponnese" }, { "end": 86, "label": "Region", "start": 65, "text": "l'Arcadie méridionale" }, { "end": 103, "label": "River", "start": 95, "text": "l'Alphée" }, { "end": 115, "label": "River", "start": 106, "text": "l'Eurotas" }, { "end": 235, "label": "Mountain", "start": 230, "text": "Lycée" }, { "end": 259, "label": "City", "start": 251, "text": "Lycosure" }, { "end": 429, "label": "Mountain", "start": 424, "text": "Lycée" }, { "end": 569, "label": "Mountain", "start": 564, "text": "Lycée" }, { "end": 643, "label": "Region", "start": 629, "text": "le Péloponnèse" }, { "end": 813, "label": "Other", "start": 807, "text": "Thison" }, { "end": 925, "label": "Mountain", "start": 917, "text": "le Lycée" } ]
[ { "end": 64, "label": "Inclusion", "start": 60, "text": "dans l'Arcadie méridionale" }, { "end": 93, "label": "Other", "start": 88, "text": "entre l'Alphée" }, { "end": 374, "label": "Crosses", "start": 371, "text": "sur les vertus de la fontaine du Lycée" }, { "end": 434, "label": "Crosses", "start": 431, "text": "sur les vertus de la fontaine du Lycée" }, { "end": 785, "label": "Distance-Orientation", "start": 782, "text": "à l'orient" }, { "end": 792, "label": "Other", "start": 786, "text": "orient ; le champ de Thison" }, { "end": 825, "label": "Distance-Orientation", "start": 818, "text": "au nord" } ]
[]
2
1,089
BATHA
Place
Single
City
* BATHA, (Géog. anc. & mod.) petite ville du royaume d'Alger en Barbarie, dans la province de Telensin, sur la riviere de Mina. Quelques-uns la prennent pour l'ancienne Vaga ou Vago.
[ { "end": 61, "label": "Country", "start": 56, "text": "Alger" }, { "end": 73, "label": "Region", "start": 65, "text": "Barbarie" }, { "end": 103, "label": "Region", "start": 95, "text": "Telensin" }, { "end": 127, "label": "River", "start": 123, "text": "Mina" }, { "end": 174, "label": "City", "start": 159, "text": "l'ancienne Vaga" }, { "end": 182, "label": "City", "start": 178, "text": "Vago" } ]
[ { "end": 64, "label": "Inclusion", "start": 62, "text": "en Barbarie" }, { "end": 79, "label": "Inclusion", "start": 75, "text": "dans la province de Telensin" }, { "end": 108, "label": "Crosses", "start": 105, "text": "sur la riviere de Mina" } ]
[]
16
4,673
VELABRE
Place
Single
Other
VELABRE, s. m. (Topogr. de Rome.) velabrum ; le vélabre étoit un lieu de Rome, proche le quartier des Toscans. Il étoit séparé en deux par le marché aux poissons, & tout garni de boutiques, surtout de vendeurs d'huile. Velabrum pour vehiculabrum, lieu où l'on passe en voiture, velabrum dicitur à vehendo. La raison en est que le vélabre étant un lieu fort bas au pié du mont Aventin, il se trouvoit innondé toutes les fois que le Tibre se débordoit, & alors on avoit besoin de voitures pour y passer. Ceux qui tirent ce nom de velum, voile, ne prennent pas garde, dit le P. Sanadon, que le velabre s'appelloit ainsi, long-tems avant que Quintus Catulus se fût avisé de le faire couvrir de toiles. Tarquin, cinquieme roi de Rome, remédia aux inondations que souffroit le vélabre, par ces prodigieux conduits souterrains & bien voutés, où l'eau du fleuve se retiroit dans les débordemens, & dont Pline admiroit encore la beauté & la fermeté 800 ans après. Agrippa y fit aussi d'autres ouvrages. (D. J.)
[ { "end": 79, "label": "City", "start": 75, "text": "Rome" }, { "end": 230, "label": "Other", "start": 222, "text": "Velabrum" }, { "end": 386, "label": "Mountain", "start": 379, "text": "Aventin" }, { "end": 439, "label": "River", "start": 431, "text": "le Tibre" }, { "end": 736, "label": "City", "start": 732, "text": "Rome" } ]
[ { "end": 87, "label": "Adjacency", "start": 81, "text": "proche le quartier des Toscans" } ]
[]
15
1,046
SINA
Place
Multiple
null
SINA, (Géogr. anc.) nom d'une ville de la Margiane, d'une ville de la Cappadoce, d'une ville de la grande Arménie, & d'un lieu de l'île de Lesbos, selon Strabon. l. IX. (D. J.)
[]
[]
[ "1° SINA, (Géogr. anc.) ville de la Margiane.", "2° SINA, (Géogr. anc.) ville de la Cappadoce.", "3° SINA, (Géogr. anc.) ville de la grande Arménie.", "4° SINA, (Géogr. anc.) lieu de l'île de Lesbos, selon Strabon. l. IX. (D. J.)" ]
13
4,239
REDOLDESCO ou REDOUDESCO
Place
Single
City
REDOLDESCO ou REDOUDESCO, (Géogr. mod.) petite ville d'Italie, dans le Mantouan, sur le Tartaro, entre Mariana au nord, & Marcaria vers le midi. (D. J.)
[ { "end": 62, "label": "Country", "start": 56, "text": "Italie" }, { "end": 80, "label": "Region", "start": 69, "text": "le Mantouan" }, { "end": 96, "label": "River", "start": 86, "text": "le Tartaro" }, { "end": 111, "label": "City", "start": 104, "text": "Mariana" }, { "end": 131, "label": "City", "start": 123, "text": "Marcaria" } ]
[ { "end": 68, "label": "Inclusion", "start": 64, "text": "dans le Mantouan" }, { "end": 85, "label": "Crosses", "start": 82, "text": "sur le Tartaro" }, { "end": 103, "label": "Other", "start": 98, "text": "entre Mariana" }, { "end": 119, "label": "Distance-Orientation", "start": 112, "text": "au nord, & Marcaria" } ]
[]
2
4,577
CADESSIA
Place
Single
City
CADESSIA, (Géog.) ville d'Asie, dans la province de l'Irac Babylonienne.
[ { "end": 31, "label": "Region", "start": 26, "text": "'Asie" }, { "end": 73, "label": "Region", "start": 54, "text": "l'Irac Babylonienne" } ]
[ { "end": 37, "label": "Inclusion", "start": 33, "text": "dans la province de l'Irac Babylonienne" } ]
[]
9
3,985
MAIDSTONE
Place
Single
City
MAIDSTONE, (Géogr.) en latin Madus & Vagniacum, ville à marché d'Angleterre au pays de Kent, sur Medway. Elle est assez considérable, bien peuplée ; elle envoie deux députés au parlement, & est à 9 lieues E. S. de Londres. Long. 18. 20. lat. 51. 21.
[ { "end": 35, "label": "City", "start": 30, "text": "Madus" }, { "end": 47, "label": "City", "start": 38, "text": "Vagniacum" }, { "end": 76, "label": "Country", "start": 66, "text": "Angleterre" }, { "end": 92, "label": "Region", "start": 88, "text": "Kent" }, { "end": 104, "label": "River", "start": 98, "text": "Medway" }, { "end": 223, "label": "City", "start": 216, "text": "Londres" } ]
[ { "end": 79, "label": "Inclusion", "start": 77, "text": "au pays de Kent" }, { "end": 97, "label": "Crosses", "start": 94, "text": "sur Medway" }, { "end": 215, "label": "Distance-Orientation", "start": 196, "text": "à 9 lieues E. S. de Londres" } ]
[]
10
625
MARMARA, ou MARMORA
Place
Multiple
null
MARMARA, ou MARMORA, (Géog.) nom de quatre îles d'Asie dans la mer de Marmora, à laquelle elles donnent le nom. La plus grande appellée Marmara, a environ 12 lieues de circuit, & une ville de son nom. Ces quatre îles abondent en blé, en vin, en fruits, en coton, en pâturages, & en bestiaux. Elles sont situées au 38d & environ 35'. de lat. septent. & à l'orient d'été d'Héraclée. La mer de Marmora, ou mer Blanche, est un grand golfe entre l'Hélespont & la mer Noire : c'est ce que les anciens appelloient Propontide. (D. J.)
[]
[]
[ "1° MARMARA, ou MARMORA, (Géog.) nom de quatre îles d'Asie dans la mer de Marmora, à laquelle elles donnent le nom. La plus grande, appelée Marmara, a environ 12 lieues de circuit, et une ville de son nom. Ces quatre îles abondent en blé, en vin, en fruits, en coton, en pâturages, et en bestiaux. Elles sont situées au 38d et environ 35' de latitude septentrionale, et à l'orient d'été d'Héraclée.", "2° MARMARA, ou MARMORA, (Géog.) la mer de Marmora, ou mer Blanche, est un grand golfe entre l'Hélespont et la mer Noire ; c'est ce que les anciens appelaient Propontide." ]
9
1,000
LAHEM, ou LEHEM
Place
Single
City
LAHEM, ou LEHEM, (Géog. sacrée.) ville de la Terre-Sainte, dont il est parlé au livre des Paral. ch. jv. vers. 22. C'est la même ville que Béthléem, comme l'ont prouvé Sanctius, Cornelius à Lapide, Tirin, & autres critiques, parce que souvent les Hébreux ôtent par aphérèse une partie des noms propres. (D. J.)
[ { "end": 58, "label": "Country", "start": 43, "text": "la Terre-Sainte" }, { "end": 148, "label": "City", "start": 140, "text": "Béthléem" }, { "end": 197, "label": "Other", "start": 191, "text": "Lapide" } ]
[]
[]
2
417
BANARA ou BENARES
Place
Single
City
* BANARA ou BENARES, (Géog.) ville d'Asie, au Mogol, dans le royaume de Bengale. Long. 101. 30. lat. 26. 20.
[ { "end": 42, "label": "Region", "start": 38, "text": "Asie" }, { "end": 52, "label": "Region", "start": 47, "text": "Mogol" }, { "end": 80, "label": "Region", "start": 73, "text": "Bengale" } ]
[ { "end": 46, "label": "Inclusion", "start": 44, "text": "au Mogol" }, { "end": 58, "label": "Inclusion", "start": 54, "text": "dans le royaume de Bengale" } ]
[]
2
6,508
CERAM ou CEIRAM
Place
Single
Island
CERAM on CEIRAM, (Géog.) île considérable d'Asie, dans la mer des Indes, l'une des Moluques, dont la plus grande partie est aux Hollandois ; le reste dépend du roi de Ternate.
[ { "end": 49, "label": "Region", "start": 45, "text": "Asie" }, { "end": 72, "label": "Country", "start": 67, "text": "Indes" }, { "end": 92, "label": "Island", "start": 84, "text": "Moluques" }, { "end": 175, "label": "City", "start": 168, "text": "Ternate" } ]
[ { "end": 55, "label": "Inclusion", "start": 51, "text": "dans la mer des Indes" } ]
[]
2
5,347
Cap, ou Promontoire
Other
null
null
* Cap, ou Promontoire, s. m. (Géog.) ce mot est dérivé de l'Italien capo, qui veut dire tête en cette langue. Les Grecs se servoient des mots ἄκρον, ou ἀκροτήριον, pour désigner un cap, & les Latins de promontorium ; c'est une pointe de terre qui s'avance dans la mer, plus que les terres contiguës. Quand en rangeant une côte, on passe près d'un cap, on se sert à la mer de l'expression doubler le cap, parer le cap. La Sicile fut appellée par les anciens trinacria, à cause de ses trois caps ou promontoirs.
[]
[]
[]
1
5,199
AYMARANES
Person
null
null
* AYMARANES, s. m. plur. (Géog.) peuples de l'Amérique méridionale au Pérou, dans le gouvernement de Lima.
[]
[]
[]
1
4,246
ARVISIUM
Place
Single
Island
* ARVISIUM, promontoire de l'île de Chio.
[ { "end": 41, "label": "Island", "start": 37, "text": "Chio" } ]
[]
[]
17
2,701
Zagrab comté de
Place
Single
Region
Zagrab comté de, (Géog. mod.) comté de la basse-Hongrie, dans l'Esclavonie. Ce comté s'étend en longueur le long de la Save, depuis le comté de Sagor, qui le borne à l'occident, jusqu'au comté de Possega, dont il est borné à l'orient, ainsi que par la petite Valaquie. Il a au nord encore le comté de Sagor, & celui de Creits. Son chef-lieu lui donne son nom de Zagrab. (D. J.)
[ { "end": 56, "label": "Region", "start": 40, "text": "la basse-Hongrie" }, { "end": 75, "label": "Region", "start": 63, "text": "l'Esclavonie" }, { "end": 124, "label": "River", "start": 117, "text": "la Save" }, { "end": 150, "label": "Region", "start": 145, "text": "Sagor" }, { "end": 204, "label": "Region", "start": 197, "text": "Possega" }, { "end": 268, "label": "Region", "start": 250, "text": "la petite Valaquie" }, { "end": 307, "label": "Region", "start": 302, "text": "Sagor" }, { "end": 326, "label": "Region", "start": 320, "text": "Creits" }, { "end": 369, "label": "City", "start": 363, "text": "Zagrab" } ]
[ { "end": 62, "label": "Inclusion", "start": 58, "text": "dans l'Esclavonie" }, { "end": 116, "label": "Crosses", "start": 106, "text": "le long de la Save" }, { "end": 132, "label": "Other", "start": 126, "text": "depuis le comté de Sagor" }, { "end": 177, "label": "Distance-Orientation", "start": 159, "text": "borne à l'occident, jusqu'au" }, { "end": 187, "label": "Inclusion", "start": 179, "text": "jusqu'au comté de Possega" }, { "end": 234, "label": "Distance-Orientation", "start": 218, "text": "borné à l'orient" }, { "end": 282, "label": "Distance-Orientation", "start": 275, "text": "au nord encore le comté de Sagor" } ]
[]
3
600
CHANNTON
Place
Single
Region
CHANNTON, (Géog.) province maritime & septentrionale de la Chine, très-peuplée & très fertile.
[ { "end": 65, "label": "Country", "start": 57, "text": "la Chine" } ]
[]
[]
4
1,324
COSMIQUE
Other
null
null
COSMIQUE, adj. (Géog.) se dit de ce qui appartient à la Cosmographie, ou qui a rapport au monde en général. (O)
[]
[]
[]
2
6,583
CERNY
Place
Single
City
CERNY, (Géog.) petite ville de l'île de France, dans la généralité de Paris.
[ { "end": 47, "label": "Region", "start": 41, "text": "France" }, { "end": 76, "label": "City", "start": 71, "text": "Paris" } ]
[ { "end": 53, "label": "Inclusion", "start": 49, "text": "dans la généralité de Paris" } ]
[]
2
4,755
CALANTIGAS
Place
Single
Island
CALANTIGAS, (Géog.) nom qu'on donne à trois petites îles, sur la côte orientale de l'île de Sumatra.
[ { "end": 100, "label": "Island", "start": 93, "text": "Sumatra" } ]
[ { "end": 62, "label": "Adjacency", "start": 59, "text": "sur la côte orientale de l'île de Sumatra" } ]
[]
14
3,125
SAIKAIDO
Place
Single
Region
SAIKAIDO, (Géogr. mod.) grande contrée de l'empire du Japon dans le pays de l'ouest. Saikaido signifie la contrée des côtes de l'ouest. Cette vaste contrée est composée de neuf grandes provinces, qui sont Tsikudsen, Tsikungo, Budsen, Bungo, Fidsen, Figo, Fiugo, Odsumi & Satzuma. Le revenu annuel de ces neuf provinces monte à 344 mankokfs. (D. J.)
[ { "end": 60, "label": "Country", "start": 55, "text": "Japon" }, { "end": 94, "label": "Region", "start": 86, "text": "Saikaido" }, { "end": 215, "label": "Region", "start": 206, "text": "Tsikudsen" }, { "end": 225, "label": "Region", "start": 217, "text": "Tsikungo" }, { "end": 233, "label": "Region", "start": 227, "text": "Budsen" }, { "end": 240, "label": "Region", "start": 235, "text": "Bungo" }, { "end": 248, "label": "Region", "start": 242, "text": "Fidsen" }, { "end": 254, "label": "Region", "start": 250, "text": "Figo" }, { "end": 261, "label": "Region", "start": 256, "text": "Fiugo" }, { "end": 269, "label": "Region", "start": 263, "text": "Odsumi" }, { "end": 279, "label": "Region", "start": 272, "text": "Satzuma" } ]
[ { "end": 65, "label": "Inclusion", "start": 61, "text": "dans le pays de l'ouest. Saikaido" } ]
[]
9
1,226
LANGO
Place
Single
Island
LANGO, (Géog.) nom que les Grecs & les Italiens donnent à l'île de Cos des anciens. Les Turcs l'appellent Stanchio, Stango ou Stancou: c'est une des sporades, à 20 milles de la terre ferme de Natolie. Voyez Cos & Stancou.
[ { "end": 71, "label": "Island", "start": 68, "text": "Cos" }, { "end": 115, "label": "Island", "start": 107, "text": "Stanchio" }, { "end": 123, "label": "Island", "start": 117, "text": "Stango" }, { "end": 134, "label": "Island", "start": 127, "text": "Stancou" }, { "end": 200, "label": "Region", "start": 193, "text": "Natolie" } ]
[ { "end": 174, "label": "Distance-Orientation", "start": 160, "text": "à 20 milles de la terre ferme de Natolie" } ]
[]
17
1,296
ULIARIUS
Place
Single
City
ULIARIUS, (Gèogr. anc.) ville de la Gaule, dans le golfe Aquitanique, selon Pline, l. IV. c. xjx. Elle fut dans la suite nommée Olarion ; c'est Oléron. (D. J.)
[ { "end": 42, "label": "Region", "start": 34, "text": "la Gaule" }, { "end": 69, "label": "Region", "start": 58, "text": "Aquitanique" }, { "end": 136, "label": "Island", "start": 129, "text": "Olarion" }, { "end": 151, "label": "Island", "start": 145, "text": "Oléron" } ]
[ { "end": 48, "label": "Inclusion", "start": 44, "text": "dans le golfe Aquitanique" } ]
[]
9
735
KOLDINGEN, ou KOLDING
Place
Single
City
KOLDINGEN, ou KOLDING, (Géog.) ville de la province de Jutlande, sur les frontieres du duché de Schleswig.
[ { "end": 64, "label": "Region", "start": 56, "text": "Jutlande" }, { "end": 107, "label": "Region", "start": 98, "text": "Schleswig" } ]
[ { "end": 69, "label": "Adjacency", "start": 66, "text": "sur les frontieres du duché de Schleswig" } ]
[]
13
3,514
RANDAN
Place
Single
City
RANDAN, (Géogr. mod.) petite ville ou plûtôt bourg de France, dans la basse Auvergne, proche l'Allier, entre Maringues & Vichy.
[ { "end": 61, "label": "Country", "start": 55, "text": "France" }, { "end": 85, "label": "Region", "start": 68, "text": "la basse Auvergne" }, { "end": 102, "label": "River", "start": 94, "text": "l'Allier" }, { "end": 119, "label": "City", "start": 110, "text": "Maringues" }, { "end": 127, "label": "City", "start": 122, "text": "Vichy" } ]
[ { "end": 67, "label": "Inclusion", "start": 63, "text": "dans la basse Auvergne" }, { "end": 93, "label": "Adjacency", "start": 87, "text": "proche l'Allier" }, { "end": 109, "label": "Other", "start": 104, "text": "entre Maringues" } ]
[]
2
5,560
CARA-HISSAR
Place
Single
City
CARA-HISSAR, (Géog.) ville d'Asie, dans la province qui étoit anciennement appellée Galatie.
[ { "end": 34, "label": "Region", "start": 30, "text": "Asie" }, { "end": 92, "label": "Region", "start": 85, "text": "Galatie" } ]
[ { "end": 40, "label": "Inclusion", "start": 36, "text": "dans la province qui étoit anciennement appellée Galatie" } ]
[]
2
6,083
Castro-del-Rey
Place
Single
City
Castro-del-Rey, (Géog.) ville forte d'Espagne, dans le royaume de Galice.
[ { "end": 46, "label": "Country", "start": 39, "text": "Espagne" }, { "end": 73, "label": "Region", "start": 67, "text": "Galice" } ]
[ { "end": 52, "label": "Inclusion", "start": 48, "text": "dans le royaume de Galice" } ]
[]
3
2,993
Cologne, (Electorat de)
Place
Single
City
Cologne, (Electorat de) pays assez grand d'Allemagne, borné au nord par les duchés de Cleves & de Gueldres, à l'orient par celui de Berg & l'électorat de Treves, au couchant par le duché de Juliers. Le Rhin qui arrose ce pays, le rend très commerçant. L'électeur de Cologne est archichancelier de l'empereur pour l'Italie ; mais ce n'est qu'un titre qui n'entraîne aucune fonction ; un titre plus réel pour lui, c'est celui de duc de Westphalie.
[ { "end": 53, "label": "Country", "start": 42, "text": "d'Allemagne" }, { "end": 93, "label": "Region", "start": 87, "text": "Cleves" }, { "end": 107, "label": "Region", "start": 99, "text": "Gueldres" }, { "end": 137, "label": "Region", "start": 133, "text": "Berg" }, { "end": 161, "label": "Region", "start": 155, "text": "Treves" }, { "end": 198, "label": "Region", "start": 191, "text": "Juliers" }, { "end": 207, "label": "River", "start": 200, "text": "Le Rhin" }, { "end": 274, "label": "City", "start": 267, "text": "Cologne" }, { "end": 323, "label": "Country", "start": 315, "text": "l'Italie" }, { "end": 446, "label": "Region", "start": 436, "text": "Westphalie" } ]
[ { "end": 72, "label": "Distance-Orientation", "start": 55, "text": "borné au nord par les duchés de Cleves" }, { "end": 123, "label": "Distance-Orientation", "start": 109, "text": "à l'orient par celui de Berg" }, { "end": 178, "label": "Distance-Orientation", "start": 163, "text": "au couchant par le duché de Juliers" } ]
[]
2
1,334
BAYONNE
Other
null
null
* BAYONNE, Voyez Baionne.
[]
[]
[]
2
336
Balise
Other
null
null
Balise, se dit aussi de l'espace qu'on est obligé de laisser le long des rivages des rivieres pour le halage des bateaux.
[]
[]
[]
11
822
Nimegue, le quartier de
Place
Single
Region
Nimegue, le quartier de, (Géog.) contrée de la Gueldre, bornée au N. par le quartier de Velwen, à l'orient par le comté de Bergue & le duché de Clèves ; au midi, par le Brabant ; & à l'occident, par la Hollande. Cette contrée est partagée en six préfectures ; elle contient cinq forteresses où on tient garnison, plusieurs terres seigneuriales, & deux villes, qui sont Tiel & Bommele. (D. J.)
[ { "end": 55, "label": "Region", "start": 45, "text": "la Gueldre" }, { "end": 95, "label": "Region", "start": 89, "text": "Velwen" }, { "end": 130, "label": "Region", "start": 124, "text": "Bergue" }, { "end": 151, "label": "Region", "start": 145, "text": "Clèves" }, { "end": 177, "label": "Region", "start": 167, "text": "le Brabant" }, { "end": 211, "label": "Country", "start": 200, "text": "la Hollande" }, { "end": 375, "label": "City", "start": 371, "text": "Tiel" }, { "end": 385, "label": "City", "start": 378, "text": "Bommele" } ]
[ { "end": 73, "label": "Distance-Orientation", "start": 57, "text": "bornée au N. par le quartier de Velwen" }, { "end": 111, "label": "Distance-Orientation", "start": 97, "text": "à l'orient par le comté de Bergue" }, { "end": 166, "label": "Distance-Orientation", "start": 154, "text": "au midi, par le Brabant" }, { "end": 199, "label": "Distance-Orientation", "start": 182, "text": "à l'occident, par la Hollande" } ]
[]
14
5,083
SELLEIS
Place
Multiple
null
SELLEIS, (Géog. anc.) nom de divers fleuves ; 1°. d'un fleuve du Péloponnèse dans l'Elide, sur les bords duquel fut bâtie la ville Ephira, selon Homere, Iliad. B. v. 659. 2°. fleuve de la Troade, qui, selon le même Homere, Iliade B. v. 838. arrosoit Arisba ; 3°. fleuve du Péloponnèse, dans la Sicyonie ; 4°. fleuve de l'Etolie dans l'Agrée. (D. J.)
[]
[]
[ "1° SELLEIS, (Géog. anc.) fleuve du Péloponnèse dans l'Elide, sur les bords duquel fut bâtie la ville Ephira, selon Homère, Iliade B. v. 659.", "2° SELLEIS, (Géog. anc.) fleuve de la Troade, qui, selon le même Homère, Iliade B. v. 838, arrosait Arisba.", "3° SELLEIS, (Géog. anc.) fleuve du Péloponnèse, dans la Sicyonie.", "4° SELLEIS, (Géog. anc.) fleuve de l'Etolie dans l'Agrée." ]
2
2,133
BINCHE
Place
Single
City
BINCHE, (Géog.) ville ancienne du Hainaut, sur la riviere de Haine, à trois lieues de Mons. Long. 21. 50. lat. 50. 23.
[ { "end": 42, "label": "Region", "start": 35, "text": "Hainaut" }, { "end": 67, "label": "River", "start": 62, "text": "Haine" }, { "end": 91, "label": "City", "start": 87, "text": "Mons" } ]
[ { "end": 47, "label": "Crosses", "start": 44, "text": "sur la riviere de Haine" }, { "end": 86, "label": "Distance-Orientation", "start": 69, "text": "à trois lieues de Mons" } ]
[]
9
797
KRAPPITZ
Place
Single
City
KRAPPITZ, (Géogr.) petite ville de Silésie sur l'Oder, au duché d'Oppolen. Long. 35. 40. lat. 50. 38. (D. J.)
[ { "end": 43, "label": "Region", "start": 36, "text": "Silésie" }, { "end": 54, "label": "River", "start": 48, "text": "l'Oder" }, { "end": 74, "label": "Region", "start": 67, "text": "Oppolen" } ]
[ { "end": 47, "label": "Crosses", "start": 44, "text": "sur l'Oder" }, { "end": 58, "label": "Inclusion", "start": 56, "text": "au duché d'Oppolen" } ]
[]
2
6,656
CEZIMBRA
Place
Multiple
null
CEZIMBRA, (Géog.) ville & port de Portugal, dans la province d'Estramadure, à l'embouchure de la riviere de Zedaon. Fin du Tome Second. On trouvera à la fin du dernier Volume le Privilége du Roi, & les Approbations de la Théologie, de la Philosophie de la Jurisprudence, de la Médecine, & des autres parties de cet Ouvrage. De l'Imprimerie de Le Breton, Imprimeur ordinaire DU ROY.
[]
[]
[ "1° CEZIMBRA, (Géog.) ville de Portugal, dans la province d'Estramadure, à l'embouchure de la rivière de Zedaon.", "2° CEZIMBRA, (Géog.) port de Portugal, dans la province d'Estramadure, à l'embouchure de la rivière de Zedaon." ]
2
1,774
BERSELLO ou BRESELLO
Place
Single
City
* BERSELLO ou BRESELLO, (Géog.) ville d'Italie, dans le Modénois, proche le confluent de la Linza & du Pô. Long. 28. lat. 44. 55.
[ { "end": 47, "label": "Country", "start": 41, "text": "Italie" }, { "end": 65, "label": "Region", "start": 54, "text": "le Modénois" }, { "end": 98, "label": "River", "start": 90, "text": "la Linza" }, { "end": 106, "label": "River", "start": 104, "text": "Pô" } ]
[ { "end": 53, "label": "Inclusion", "start": 49, "text": "dans le Modénois" }, { "end": 89, "label": "Adjacency", "start": 67, "text": "proche le confluent de la Linza" } ]
[]
2
5,716
CARLSTADT, ou CARLOWITZ
Place
Multiple
null
CARLSTADT, ou CARLOWITZ, (Géog.) ville & forteresse d'Hongrie dans la Croatie, au confluent des rivieres de Kulp & de Mereswitz.
[]
[]
[ "1° CARLSTADT, ou CARLOWITZ, (Géog.) ville d'Hongrie dans la Croatie, au confluent des rivières de Kulp et de Mereswitz.", "2° CARLSTADT, ou CARLOWITZ, (Géog.) forteresse d'Hongrie dans la Croatie, au confluent des rivières de Kulp et de Mereswitz." ]
16
1,318
THYMBRÉE, Thymbraïa ou Thymbrara
Place
Multiple
null
THYMBRÉE, (Géogr. anc.) Thymbraïa ou Thymbrara ; c'est le nom d'une ville de la Troade, fondée par Dardanus, & un fleuve sur le bord duquel les Troyens avoient consacré un temple à Apollon surnommé par cette raison Thymbréen. Mais Thymbrée est encore un nom immortel, pour avoir été le lieu de la Phrygie où se donna la bataille entre Cyrus, fondateur de la monarchie des Perses, & Crésus roi de Lydie ; cette bataille, un des plus considérables événemens de l'antiquité, décida de l'empire de l'Asie en faveur de Cyrus ; elle se trouve décrite dans les VI. & VII. l. de la Cyropédie de Xénophon ; & puisque c'est la premiere bataille rangée dont nous connoissons le détail avec quelque exactitude, on la doit regarder comme un monument précieux de la plus ancienne tactique. M. Freret, sans avoir connu la pratique de la guerre, a remarqué, dans les mém. de littér. tom. VI. in-4°. p. 536. deux choses importantes sur cette bataille de Thymbrée ; sa premiere remarque est que le retranchement mobile de chariots dont Cyrus forma son arriere-garde, & qui lui réussit si bien, a été employé heureusement par de grands capitaines modernes. Lorsque le duc de Parme, Alexandre Farnese, vint en France pendant les guerres de la ligue, il traversa les plaines de Picardie, marchant en colonne au milieu de deux files de chariots qui couvroient ses troupes ; & Henri IV. qui cherchoit à l'engager au combat, n'osa jamais entreprendre de l'y forcer, parce qu'il ne le pouvoit sans attaquer ce retranchement mobile, ce qu'il ne pouvoit faire sans s'exposer à une perte presque certaine. Le duc de Lorraine employa la même disposition avec un égal succès, lorsqu'après avoir tenté inutilement de jetter du secours dans Brisac, assiégé par le duc de Veimars, il fut obligé de se retirer presque sans cavalerie, à la vue de cet habile géneral qui avoit une armée très-forte en cavalerie. Le duc de Lorraine marcha sur une seule colonne, couverte aux deux aîles par les chariots du convoi qu'il avoit voulu jetter dans Brisac ; & ce retranchement rendit inutiles tous les efforts que fit le duc de Veimars pour le rompre. La seconde chose qui paroît à M. Freret mériter encore plus d'attention dans ce même combat, c'est que Cyrus dut presque uniquement sa victoire aux 4000 hommes qui étoient derriere le retranchement, puisque ce furent ces troupes qui envelopperent & prirent en flanc les deux portions des aîles de l'armée lydienne, avec lesquelles Crésus espéroit envelopper l'armée persane. César employa une semblable disposition à Pharsale ; & ce fut elle seule qui lui fit remporter la victoire sur l'armée de Pompée beaucoup plus forte que la sienne, sur-tout en cavalerie. César lui-même nous apprend dans ses mémoires, que c'étoit de cette disposition qu'il attendoit le gain de la bataille. On appercevra sans peine la conformité des deux dispositions de Thymbrée & de Pharsale, en lisant les mémoires de César ; & cette conformité est le plus grand éloge que l'on puisse faire de Cyrus dans l'art militaire. Elle montre que ce qu'il avoit fait à Thymbrée, a servi de modele à un des plus grands généraux qui aient jamais paru, & cela dans une occasion où il s'agissoit de l'empire de l'univers. (Le chevalier de Jaucourt.)
[]
[]
[ "1° THYMBRÉE, (Géogr. anc.) Thymbraïa ou Thymbrara ; c'est le nom d'une ville de la Troade, fondée par Dardanus.", "2° THYMBRÉE, (Géogr. anc.) un fleuve sur le bord duquel les Troyens avoient consacré un temple à Apollon surnommé par cette raison Thymbréen.", "3° THYMBRÉE, (Géogr. anc.) lieu de la Phrygie où se donna la bataille entre Cyrus, fondateur de la monarchie des Perses, et Crésus roi de Lydie ; cette bataille décida de l'empire de l'Asie en faveur de Cyrus et est décrite dans les VI et VII livres de la Cyropédie de Xénophon." ]
17
2,594
YNAGUA, l'île de
Place
Single
Island
YNAGUA, l'île de, (Géog. mod.) petite île de l'Amérique, au nord de la partie occidentale de l'île Saint-Domingue. Elle est inhabitée. Long. entre les 304. 36. & les 305. 15. latit. méridionale 21. (D. J.)
[ { "end": 56, "label": "Country", "start": 46, "text": "l'Amérique" }, { "end": 117, "label": "Island", "start": 103, "text": "Saint-Domingue" } ]
[ { "end": 71, "label": "Distance-Orientation", "start": 61, "text": "au nord de la partie occidentale de l'île Saint-Domingue" } ]
[]
13
430
PORTENDIC
Place
Single
Sea
PORTENDIC, (Géog. mod.) baie sur la côte occidentale d'Afrique, entre Arguim & le Sénégal. Deux grands bancs de sable, & qui joignent des deux côtés le continent, lui servent de défense naturelle, & forment un canal d'environ 80 brasses de largeur. Les François y ont un comptoir sous la dépendance de celui d'Arguin. Latit. 18. 6. (D. J.)
[ { "end": 64, "label": "Country", "start": 57, "text": "Afrique" }, { "end": 78, "label": "Island", "start": 72, "text": "Arguim" }, { "end": 91, "label": "River", "start": 81, "text": "le Sénégal" }, { "end": 318, "label": "Island", "start": 310, "text": "d'Arguin" } ]
[ { "end": 33, "label": "Adjacency", "start": 30, "text": "sur la côte occidentale d'Afrique" }, { "end": 71, "label": "Other", "start": 66, "text": "entre Arguim" } ]
[]
10
1,125
MAXIMIANOPOLIS
Place
Multiple
null
MAXIMIANOPOLIS, (Géog. anc.) nom donné par les auteurs à plusieurs villes ; sçavoir, à une ville de la Palestine, à une ville épiscopale de la Pamphylie, à une ville de la Thrace dans la Médie, & à une ville d'Egypte dans la haute Thébaide. (D. J.)
[]
[]
[ "1° MAXIMIANOPOLIS, (Géog. anc.) ville de la Palestine.", "2° MAXIMIANOPOLIS, (Géog. anc.) ville épiscopale de la Pamphylie.", "3° MAXIMIANOPOLIS, (Géog. anc.) ville de la Thrace dans la Médie.", "4° MAXIMIANOPOLIS, (Géog. anc.) ville d'Égypte dans la haute Thébaïde." ]
10
563
MARIDUNUM
Place
Single
City
MARIDUNUM, (Géogr. anc.) ville de l'île d'Albium, que Ptolomée donne aux Démetes : c'est la même ville que l'itinéraire d'Antonin nomme Meridunum. On croit que c'est aujourd'hui Caermarthen. (D. J.)
[ { "end": 49, "label": "Island", "start": 41, "text": "d'Albium" }, { "end": 146, "label": "City", "start": 137, "text": "Meridunum" }, { "end": 190, "label": "City", "start": 179, "text": "Caermarthen" } ]
[]
[]
16
2,174
TORRÈS, la
Place
Single
River
TORRÈS, la, (Géog. mod.) en latin Lacer, riviere de Sardaigne : elle prend sa source dans la vallée de Bunnari, s'enfle par la jonction de l'Ottara, & de plusieurs ruisseaux, & se jette dans la mer au-dessous du pont Saint-Gavin de Torrés. (D. J.)
[ { "end": 40, "label": "River", "start": 35, "text": "Lacer" }, { "end": 63, "label": "Island", "start": 54, "text": "Sardaigne" }, { "end": 113, "label": "Region", "start": 106, "text": "Bunnari" }, { "end": 150, "label": "River", "start": 142, "text": "l'Ottara" }, { "end": 232, "label": "Human-made", "start": 227, "text": "Gavin" }, { "end": 242, "label": "River", "start": 236, "text": "Torrés" } ]
[ { "end": 91, "label": "Movement", "start": 71, "text": "prend sa source dans la vallée de Bunnari" } ]
[]
15
2,342
STABIE
Place
Single
City
STABIE, (Géog. anc.) Stabioe, ville d'Italie, dans la Campanie. Elle ne subsistoit plus du tems de Pline, liv. III. c. v. qui nous apprend qu'elle avoit été détruite, sous le consulat de Cn. Pompée, & de L. Caton, par Sylla, le dernier d'Avril, & qu'elle étoit réduite à un simple village. Pline le jeune, l. VII. epist. xvj. après avoir rapporté que son oncle, curieux d'examiner l'embrasement du mont Vesuve, dit à son pilote de tourner du côté de Pomponianus, ajoute que Pomponianus étoit à Stabie, dans un endroit séparé par un petit golfe, que forme insensiblement la mer sur ses rivages qui se courbent. Ovide parle de Stabioe au quinzieme livre de ses Métamorphoses, v. 711. Herculeamque urbem, Stabiasque. On voit dans Galien, liv. V. Méth. medec. & dans Symmaque, liv. VI. epist. 17. que le lait des vaches de Stabioe étoit en usage dans la Medecine. Charles Patin confirme ce fait par une médaille curieuse de l'empereur Géta, sur le revers de laquelle est une vache, qui désigne l'excellence du lait que produisoient les pâturages de Stabie. Columelle, liv. X. v. 139. fait l'éloge des eaux & des fontaines de Stabie. Fontibus & Stabiae celebres, & vesvia rura. La table de Peutinger place Stabioe entre Pompeii & Surrentum. C'est aujourd'hui Castel a mare di Stabia, ou simplement Castel a mare. (D. J.)
[ { "end": 29, "label": "City", "start": 22, "text": "Stabioe" }, { "end": 45, "label": "Country", "start": 37, "text": "d'Italie" }, { "end": 63, "label": "Region", "start": 52, "text": "la Campanie" }, { "end": 244, "label": "Other", "start": 239, "text": "Avril" }, { "end": 413, "label": "Mountain", "start": 407, "text": "Vesuve" }, { "end": 504, "label": "City", "start": 498, "text": "Stabie" }, { "end": 637, "label": "City", "start": 630, "text": "Stabioe" }, { "end": 720, "label": "City", "start": 716, "text": "sque" }, { "end": 836, "label": "City", "start": 829, "text": "Stabioe" }, { "end": 1062, "label": "City", "start": 1056, "text": "Stabie" }, { "end": 1138, "label": "City", "start": 1132, "text": "Stabie" }, { "end": 1150, "label": "Human-made", "start": 1142, "text": "Fontibus" }, { "end": 1160, "label": "City", "start": 1153, "text": "Stabiae" }, { "end": 1223, "label": "City", "start": 1216, "text": "Stabioe" }, { "end": 1237, "label": "City", "start": 1230, "text": "Pompeii" }, { "end": 1249, "label": "City", "start": 1240, "text": "Surrentum" }, { "end": 1277, "label": "Human-made", "start": 1269, "text": "Castel a" }, { "end": 1282, "label": "Other", "start": 1280, "text": "re" }, { "end": 1292, "label": "City", "start": 1286, "text": "Stabia" }, { "end": 1321, "label": "Human-made", "start": 1308, "text": "Castel a mare" } ]
[ { "end": 51, "label": "Inclusion", "start": 47, "text": "dans la Campanie" }, { "end": 1229, "label": "Other", "start": 1224, "text": "entre Pompeii" } ]
[]
1
4,252
ARWA ou ARVA
Other
null
null
* ARWA ou ARVA, Voyez Arava.
[]
[]
[]
17
2,138
WEIL
Place
Single
City
WEIL, (Géog. mod.) petite ville d'Allemagne dans le duché de Wirtemberg, à 4 lieues au sud-ouest de Stutgard, sur la riviere de Wurm. Elle est libre & impériale, ses fortifications sont à l'antique. Long. 26. 40. latit. 48. 43. Brentius ou Brentzen, (Jean) fameux ministre luthérien, & l'un des plus fideles disciples de Luther, naquit à Weil en 1499; il devint professeur de théologie à Tubingen, se maria & fut conseiller ordinaire du due de Wirtemberg, qui le combla de biens. Sa femme étant morte vers l'an 1550, il en épousa une autre jeune & belle, dont il eut douze enfans. Il mourut en 1570, à 72 ans : ses ouvrages ont été imprimés en 8 volumes. Il a renchéri sur les sentimens de Luther, dans la doctrine du baptême & de l'eucharistie. D'un côté, il enseigna que le baptême n'effaçoit point toutes sortes de péchés ; de l'autre, il soutint que J. C. depuis son ascension, est par-tout ; c'est ce qui a fait donner le nom d'Ubiquitaires ou d'Ubiquistes à ceux qui suivent cette opinion. Brentius étois en même tems d'un caractere modéré: de-là vient que Luther se comparoit au vent qui brisoit les montagnes ; mais il avoit coutume de comparer Brentius, à cause de sa douceur, à ce vent paisible dont il est parlé dans le I. ou III. livre des rois, c. xix. v. 12.
[ { "end": 44, "label": "Country", "start": 35, "text": "Allemagne" }, { "end": 72, "label": "Region", "start": 62, "text": "Wirtemberg" }, { "end": 110, "label": "City", "start": 102, "text": "Stutgard" }, { "end": 134, "label": "River", "start": 130, "text": "Wurm" }, { "end": 345, "label": "City", "start": 341, "text": "Weil" }, { "end": 399, "label": "City", "start": 391, "text": "Tubingen" }, { "end": 458, "label": "Region", "start": 448, "text": "Wirtemberg" }, { "end": 1163, "label": "Other", "start": 1158, "text": "Brent" } ]
[ { "end": 49, "label": "Inclusion", "start": 45, "text": "dans le duché de Wirtemberg" }, { "end": 115, "label": "Crosses", "start": 112, "text": "sur la riviere de Wurm" } ]
[]
12
903
PEDUM
Place
Single
City
PEDUM, (Géogr. anc.) petite ville du Latium, située entre Préneste & Trivoli, proche de l'aqueduc appellé Aqua Claudia, un peu au-dessous de Scaptia. Tibulle avoit une maison de campagne qui lui étoit restée des biens de sou pere, au territoire de Pedum, mais la ville ne subsistoit plus au rapport de Tite-Live. Pline, liv. III. chap. v. ajoute que les Pédoeniens, Pedoeni, sont du nombre des peuples, dont les villes étoient tellement péries, qu'on n'en voyoit pas même les ruines. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Region", "start": 38, "text": "Latium" }, { "end": 67, "label": "City", "start": 59, "text": "Préneste" }, { "end": 77, "label": "City", "start": 70, "text": "Trivoli" }, { "end": 119, "label": "Human-made", "start": 107, "text": "Aqua Claudia" }, { "end": 149, "label": "City", "start": 142, "text": "Scaptia" }, { "end": 254, "label": "City", "start": 249, "text": "Pedum" } ]
[ { "end": 58, "label": "Other", "start": 53, "text": "entre Préneste" }, { "end": 88, "label": "Adjacency", "start": 79, "text": "proche de l'aqueduc appellé Aqua Claudia" }, { "end": 141, "label": "Distance-Orientation", "start": 121, "text": "un peu au-dessous de Scaptia" } ]
[]
1
5,060
AVRANCHES
Place
Single
City
* AVRANCHES, (Géog.) ville de France en basse Normandie, dans la contrée appellée de son non l'Avranchise, proche la riviere de Sée. Lon. 16. 17. 22. lat. 48. 41. 8.
[ { "end": 37, "label": "Country", "start": 31, "text": "France" }, { "end": 56, "label": "Region", "start": 41, "text": "basse Normandie" }, { "end": 106, "label": "Region", "start": 94, "text": "l'Avranchise" }, { "end": 132, "label": "River", "start": 129, "text": "Sée" } ]
[ { "end": 40, "label": "Inclusion", "start": 38, "text": "en basse Normandie" }, { "end": 62, "label": "Inclusion", "start": 58, "text": "dans la contrée appellée de son non l'Avranchise" }, { "end": 114, "label": "Adjacency", "start": 108, "text": "proche la riviere de Sée" } ]
[]
2
3,717
BRETHEIM ou BRETTEN
Place
Single
City
BRETHEIM ou BRETTEN, (Géog.) petite ville d'Allemagne dans le bas Palatinat, sur les frontieres du duché de Wirtemberg, sur la riviere de Saltz.
[ { "end": 54, "label": "Country", "start": 45, "text": "Allemagne" }, { "end": 76, "label": "Region", "start": 60, "text": "le bas Palatinat" }, { "end": 119, "label": "Region", "start": 109, "text": "Wirtemberg" }, { "end": 144, "label": "River", "start": 139, "text": "Saltz" } ]
[ { "end": 59, "label": "Inclusion", "start": 55, "text": "dans le bas Palatinat" }, { "end": 81, "label": "Adjacency", "start": 78, "text": "sur les frontieres du duché de Wirtemberg" }, { "end": 124, "label": "Crosses", "start": 121, "text": "sur la riviere de Saltz" } ]
[]
2
3,187
Bouletan
Other
null
null
Bouletan, terme de Riviere dont on se sert dans le pays d'amont l'eau, pour exprimer la piece de bois qu'on appelle courbe. Voyez Courbe.
[]
[]
[]
11
396
NECKERSULM
Place
Single
City
NECKERSULM, (Géog.) petite ville d'Allemagne en Franconie, sur le Necker, entre Hailbron & Wimpfen. Elle appartient au grand-maître de l'ordre teutonique. Long. 26. 40. lat. 49. 26. (D. J.)
[ { "end": 45, "label": "Country", "start": 36, "text": "Allemagne" }, { "end": 58, "label": "Region", "start": 49, "text": "Franconie" }, { "end": 73, "label": "River", "start": 64, "text": "le Necker" }, { "end": 89, "label": "City", "start": 81, "text": "Hailbron" }, { "end": 99, "label": "City", "start": 92, "text": "Wimpfen" } ]
[ { "end": 48, "label": "Inclusion", "start": 46, "text": "en Franconie" }, { "end": 63, "label": "Crosses", "start": 60, "text": "sur le Necker" }, { "end": 80, "label": "Other", "start": 75, "text": "entre Hailbron" } ]
[]
9
3,703
MACHAMALA
Place
Single
Mountain
MACHAMALA, (Géog.) montagne d'Afrique dans le royaume de Serra-lione, près des îles de Bannanes. Voyez Dapper, description de l'Afrique.
[ { "end": 38, "label": "Region", "start": 31, "text": "Afrique" }, { "end": 69, "label": "Country", "start": 58, "text": "Serra-lione" }, { "end": 96, "label": "Island", "start": 88, "text": "Bannanes" }, { "end": 110, "label": "Other", "start": 104, "text": "Dapper" }, { "end": 136, "label": "Country", "start": 127, "text": "l'Afrique" } ]
[ { "end": 43, "label": "Inclusion", "start": 39, "text": "dans le royaume de Serra-lione" }, { "end": 79, "label": "Adjacency", "start": 71, "text": "près des îles de Bannanes" } ]
[]
14
2,801
RYSWICK
Place
Single
City
RYSWICK, (Géogr. mod.) village agréable de la Hollande, entre la Haye & Delft, avec un château bâti à la moderne, où se finit en 1697 le traité mémorable qui donna la paix à l'Europe. Il y eut alors quatre traités de paix conclus à Ryswick dans six semaines de tems. Le premier fut signé avec la Hollande le 20 Septembre à minuit. Les traités de Munster & de Nimegue servirent de base à ce traité; Pondichéri fut rendu à la France. Le second, signé avec l'Espagne une heure après, contenoit la restitution des places prises en Catalogne ; Luxembourg, le comté de Chimay, Charleroi, Mons, Ath, Courtrai, & tout ce qui avoit été réuni par les chambres de Metz & de Brisac. La ville de Dinan fut aussi rendue à l'évêque de Liege, & l'île de la Pouza au duc de Parme. A voir tout ce que le roi de France sacrifioit par ce traité, il étoit aisé de se douter que la mort prochaine du roi d'Espagne en étoit le motif. Par le troisieme traité conclu avec l'Angleterre le 21, le roi de France s'engage à n'inquiéter en aucune façon le roi de la Grande-Bretagne dans la possession des royaumes & pays dont il jouissoit. Enfin par le quatrieme avec l'empereur, signé le 30 Octobre, tout fut réglé conformément aux traités de Vestphalie & de Nimegue, & Fribourg lui fut rendu. Par ce traité le duc de Lorraine fut rétabli dans ses états, à peu de choses près, ainsi que le duc Charles son grand oncle, en avoit joui en 1670. (D. J.)
[ { "end": 55, "label": "Region", "start": 44, "text": "la Hollande" }, { "end": 70, "label": "City", "start": 63, "text": "la Haye" }, { "end": 78, "label": "City", "start": 73, "text": "Delft" }, { "end": 177, "label": "Other", "start": 176, "text": "l" }, { "end": 184, "label": "Country", "start": 178, "text": "Europe" }, { "end": 241, "label": "City", "start": 234, "text": "Ryswick" }, { "end": 308, "label": "Region", "start": 297, "text": "la Hollande" }, { "end": 357, "label": "City", "start": 350, "text": "Munster" }, { "end": 370, "label": "City", "start": 363, "text": "Nimegue" }, { "end": 412, "label": "City", "start": 402, "text": "Pondichéri" }, { "end": 434, "label": "Country", "start": 425, "text": "la France" }, { "end": 468, "label": "Country", "start": 459, "text": "l'Espagne" }, { "end": 541, "label": "Region", "start": 532, "text": "Catalogne" }, { "end": 554, "label": "Region", "start": 544, "text": "Luxembourg" }, { "end": 574, "label": "City", "start": 568, "text": "Chimay" }, { "end": 585, "label": "City", "start": 576, "text": "Charleroi" }, { "end": 591, "label": "City", "start": 587, "text": "Mons" }, { "end": 596, "label": "City", "start": 593, "text": "Ath" }, { "end": 606, "label": "City", "start": 598, "text": "Courtrai" }, { "end": 662, "label": "City", "start": 658, "text": "Metz" }, { "end": 674, "label": "Region", "start": 668, "text": "Brisac" }, { "end": 693, "label": "City", "start": 688, "text": "Dinan" }, { "end": 730, "label": "City", "start": 725, "text": "Liege" }, { "end": 751, "label": "Island", "start": 743, "text": "la Pouza" }, { "end": 767, "label": "Region", "start": 762, "text": "Parme" }, { "end": 804, "label": "Country", "start": 798, "text": "France" }, { "end": 896, "label": "Country", "start": 888, "text": "'Espagne" }, { "end": 965, "label": "Country", "start": 953, "text": "l'Angleterre" }, { "end": 989, "label": "Country", "start": 983, "text": "France" }, { "end": 1057, "label": "Country", "start": 1039, "text": "la Grande-Bretagne" }, { "end": 1231, "label": "Region", "start": 1221, "text": "Vestphalie" }, { "end": 1244, "label": "City", "start": 1237, "text": "Nimegue" }, { "end": 1256, "label": "City", "start": 1248, "text": "Fribourg" }, { "end": 1304, "label": "Region", "start": 1296, "text": "Lorraine" } ]
[ { "end": 62, "label": "Other", "start": 57, "text": "entre la Haye" } ]
[]
2
3,229
Bourbon-l'Archambaut, ou leBains
Place
Single
City
Bourbon-l'Archambaut, ou les Bains, (Géog.) petite ville de France, dans le Bourbonnois, à 6 lieues de Moulins, remarquable par ses bains ; les eaux en sont salées, & laissent sur les bords du vase une couleur jaunâtre, avec une odeur de soufre : elles sont si chaudes au toucher, qu'on ne sauroit y tenir long-tems la main ; on en boit cependant sans se brûler. Long. 20d. 43'. 29". lat. 46. 35'. 22".
[ { "end": 67, "label": "Country", "start": 61, "text": "France" }, { "end": 88, "label": "Region", "start": 74, "text": "le Bourbonnois" }, { "end": 111, "label": "City", "start": 104, "text": "Moulins" } ]
[ { "end": 73, "label": "Inclusion", "start": 69, "text": "dans le Bourbonnois" }, { "end": 103, "label": "Distance-Orientation", "start": 90, "text": "à 6 lieues de Moulins" } ]
[]
16
3,993
TUTINGEN
Place
Single
City
TUTINGEN, (Géog. mod.) petite ville d'Allemagne, en Souabe, proche le Danube, & dans le domaine du duché de Wirtemberg. (D. J.)
[ { "end": 48, "label": "Country", "start": 39, "text": "Allemagne" }, { "end": 59, "label": "Region", "start": 53, "text": "Souabe" }, { "end": 77, "label": "River", "start": 68, "text": "le Danube" }, { "end": 119, "label": "Region", "start": 109, "text": "Wirtemberg" } ]
[ { "end": 52, "label": "Inclusion", "start": 50, "text": "en Souabe" }, { "end": 67, "label": "Adjacency", "start": 61, "text": "proche le Danube" }, { "end": 85, "label": "Inclusion", "start": 81, "text": "dans le domaine du duché de Wirtemberg" } ]
[]
2
5,054
CAMPION
Place
Single
City
CAMPION, (Géog.) ville d'Asie dans la Tartarie, capitale du royaume de Tangut. Lon. 122. 30. lat. 40. 25.
[ { "end": 30, "label": "Region", "start": 26, "text": "Asie" }, { "end": 47, "label": "Region", "start": 36, "text": "la Tartarie" }, { "end": 78, "label": "Country", "start": 72, "text": "Tangut" } ]
[ { "end": 35, "label": "Inclusion", "start": 31, "text": "dans la Tartarie" } ]
[]
17
2,556
YARE, la
Place
Single
River
YARE, la, (Géog. mod.) riviere d'Angleterre dans le comté de Norfolck ; elle prend sa source vers le nord-ouest, d'ou coulant vers le sud-est, elle arrose la ville de Norwich qui en est la capitale ; ensuite après s'être grossie d'autres rivieres, elle se rend dans la mer, & forme à son embouchure un bon port appellé de son nom, Yarmouth. (D. J.)
[ { "end": 44, "label": "Country", "start": 34, "text": "Angleterre" }, { "end": 70, "label": "Region", "start": 62, "text": "Norfolck" }, { "end": 175, "label": "City", "start": 168, "text": "Norwich" }, { "end": 341, "label": "Human-made", "start": 333, "text": "Yarmouth" } ]
[ { "end": 49, "label": "Inclusion", "start": 45, "text": "dans le comté de Norfolck" }, { "end": 112, "label": "Movement", "start": 78, "text": "prend sa source vers le nord-ouest" }, { "end": 142, "label": "Movement", "start": 116, "text": "coulant vers le sud-est" }, { "end": 267, "label": "Inclusion", "start": 263, "text": "dans le comté de Norfolck" } ]
[]
16
1,934
TOLIAPIS
Place
Multiple
null
TOLIAPIS, (Géog. anc.) Ptolomée, l. II. c. iij. marque deux îles de la côte de la Grande-Bretagne, sur la côte des Trinoantes, à l'embouchure de la Thamise, & il nomme ces îles Toliapis, & Counos. On croit que la premiere est Schepey, & la seconde Canvey. (D. J.)
[]
[]
[ "1° TOLIAPIS, (Géog. anc.) île de la côte de la Grande-Bretagne, sur la côte des Trinoantes, à l'embouchure de la Thamise, appelée Schepey.", "2° TOLIAPIS, (Géog. anc.) île de la côte de la Grande-Bretagne, sur la côte des Trinoantes, à l'embouchure de la Thamise, appelée Canvey." ]
14
3,175
SAIRE la
Place
Single
River
SAIRE la, (Géog. mod.) petite riviere de France, en basse-Normandie, au Cotentin. Elle a ses sources dans la forêt de Brix, court d'orient en occident, & se jette dans la mer, proche la pointe de Reville. (D. J.)
[ { "end": 48, "label": "Country", "start": 42, "text": "France" }, { "end": 68, "label": "Region", "start": 53, "text": "basse-Normandie" }, { "end": 81, "label": "Region", "start": 73, "text": "Cotentin" }, { "end": 123, "label": "Region", "start": 119, "text": "Brix" }, { "end": 204, "label": "City", "start": 197, "text": "Reville" } ]
[ { "end": 52, "label": "Inclusion", "start": 50, "text": "en basse-Normandie" }, { "end": 72, "label": "Inclusion", "start": 70, "text": "au Cotentin" }, { "end": 106, "label": "Inclusion", "start": 90, "text": "ses sources dans la forêt de Brix" }, { "end": 168, "label": "Movement", "start": 155, "text": "se jette dans la mer, proche" }, { "end": 183, "label": "Adjacency", "start": 177, "text": "proche la pointe de Reville" } ]
[]
8
2,454
JENUPAR
Place
Multiple
null
JENUPAR, (Géog.) royaume & ville d'Asie, dans la péninsule de l'Inde, en-deçà du Gange, sous la domination du Grand-Mogol.
[]
[]
[ "1° JENUPAR, (Géog.) royaume d'Asie, dans la péninsule de l'Inde, en-deçà du Gange, sous la domination du Grand-Mogol.", "2° JENUPAR, (Géog.) ville d'Asie, dans la péninsule de l'Inde, en-deçà du Gange, sous la domination du Grand-Mogol." ]
10
1,333
MÉDOC
Place
Single
Region
MÉDOC, (Géogr.) par les anciens Medulicus pagus ; nos ancêtres ont écrit Médouc: contrée de France en forme de presqu'île, entre l'Océan & la Garonne, en Guienne dans le Bourdelois. Ausone appelle la côte de Médoc littus Medulorum. Ses huîtres avoient alors une grande réputation. Ostrea Baïanis certantia quoe Medulorum, Dulcibus in stagnis, reflui maris oestus opimat. Les Romains les nommoient ostrea Burdigalensia, parce qu'ils les tiroient de Bourdeaux : on les servoit à la table des empereurs. Sidonius Apollinaris les nomme medulica supellex ; & les gens de bonne-chere qui en faisoient leurs délices, medulicoe supellectilis epulones. Le bourg de l'Esparre est le principal lieu du pays de Médoc ; mais c'est au village de Soulac qu'on prend à-présent les huîtres de Médoc. Voyez, sur ce pays, Duchesne dans son chapitre du duché de Guienne. (D. J.)
[ { "end": 80, "label": "Region", "start": 74, "text": "Médouc" }, { "end": 99, "label": "Country", "start": 93, "text": "France" }, { "end": 137, "label": "Sea", "start": 130, "text": "l'Océan" }, { "end": 150, "label": "River", "start": 140, "text": "la Garonne" }, { "end": 162, "label": "Region", "start": 155, "text": "Guienne" }, { "end": 181, "label": "Region", "start": 168, "text": "le Bourdelois" }, { "end": 214, "label": "Region", "start": 209, "text": "Médoc" }, { "end": 231, "label": "River", "start": 222, "text": "Medulorum" }, { "end": 320, "label": "Region", "start": 315, "text": "Medul" }, { "end": 422, "label": "City", "start": 409, "text": "Burdigalensia" }, { "end": 462, "label": "City", "start": 453, "text": "Bourdeaux" }, { "end": 671, "label": "City", "start": 662, "text": "l'Esparre" }, { "end": 710, "label": "Region", "start": 705, "text": "Médoc" }, { "end": 744, "label": "City", "start": 738, "text": "Soulac" }, { "end": 787, "label": "Region", "start": 782, "text": "Médoc" }, { "end": 817, "label": "Other", "start": 809, "text": "Duchesne" }, { "end": 855, "label": "Region", "start": 848, "text": "Guienne" } ]
[ { "end": 129, "label": "Other", "start": 124, "text": "entre l'Océan" }, { "end": 154, "label": "Other", "start": 152, "text": "ens Medulicus pagus" }, { "end": 167, "label": "Inclusion", "start": 163, "text": "dans le Bourdelois" } ]
[]