id
int64
0
6.05k
text
stringlengths
1
1.14k
talk_name
stringclasses
58 values
lang
stringclasses
60 values
4,109
咁我點樣可以理解聲音 ?
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,110
我其實係通過觀察人哋對聲音嘅反應
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,111
你哋就好似我嘅揚聲器一樣擴大聲音
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,112
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,113
同時 , 我知道我發出咗聲音 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,114
所以我就學到好多嘢 , 譬如話
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,115
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,116
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,117
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ 仲有食飯果陣 _ _ NULL _ _ 所有呢啲嘢 我都叫佢哋做 「 聲音儀態 」 或者我會比正常人更加留意聲音儀態 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,118
我對聲音超級敏感
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,119
我成日好惊 , 會成日準備聲音出現 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,120
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,121
TBD 嘅意思係留待決定
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,122
TBC 嘅意思係留待繼續
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,123
TBA 嘅意思係留待宣布
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,124
你都可以睇得到 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,125
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,126
喺聾人嘅世界入邊 , 動作同聲音係一樣
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,127
呢個係 「 staff 」 嘅美國手語
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,128
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,129
不過我如果用手指做成咁嘅樣 就會好唔自然 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,130
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,131
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,132
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,133
暑假期間 我參觀咗唔同嘅博物館同畫廊 _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,134
果時 , 聲音係主流
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,135
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,136
咁而家聲音嚟到我嘅藝術世界裏面啦
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,137
但佢係唔係會令我遠離藝術呢 ?
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,138
我意識到根本就唔係
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,139
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,140
_ _ NULL _ _ 因為我知道聲音唔剩係經耳仔感受得到
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,141
_ _ NULL _ _ 可以通過雙眼去睇佢 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,142
所以我決定重新擁有聲音 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,143
其他人教過我有關聲音嘅嘢 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,144
我決定做一個同聲音有關嘅工作
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,145
當我將呢個工作介紹俾藝術社群嘅時候 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,146
我意識到 聲音就好似錢 、 權力 、 控制咁 _ _ NULL _ _ 呢啲嘅社會話語權
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,147
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,148
聲音嘅力量好大 _ _ NULL _ _ 同時佢都可以令到我更加有力量
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,149
我選擇變得更加有力量
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,150
口語當中包含大量文化
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,151
而因為我唔會用我把聲去講嘢 喺社會眼中 , 就好似我冇得發言一樣
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,152
所以我需要同可以平等看待我嘅人 共事 、 幫我發聲 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,153
通過呢種方式 我可以喺社會裏面繼續發揮影響
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,154
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,155
佢哋把聲就係我嘅把聲音同我嘅身份
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,156
佢哋幫我 , 令其他人可以聽到我
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,157
佢哋把聲蘊含價值同社會話語權
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,158
諷刺嘅係 , 通過借用佢哋嘅聲音 _ _ NULL _ _ 好啲似借高利貸咁
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,159
如果我停止呢個實踐 _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,160
所以當聲音成為我新嘅藝術媒介時 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,161
令我訝異嘅係
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,162
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ 係冇辦法完全咁用紙紀錄低
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,163
美國手語嘅一個概念都係咁
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,164
佢哋都係立體嘅 意思就係一啲細小嘅變化 _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,165
我想同你哋分享一個有關鋼琴嘅比喻 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,166
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,167
美國手語可以分解成唔同嘅語法參數
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,168
如果你將唔同嘅語法參數 分配俾彈鋼琴嘅每隻手指 _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,169
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ 去表達一個清晰嘅美國手語符號
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,170
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,171
音樂嘅音調 、 音色同音量都係同一道理
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,172
喺美國手語當中 通過運用呢啲唔同嘅語法參數 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,173
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,174
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,175
我睇緊你
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,176
盯實你
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,177
_ _ NULL _ _ ( 笑聲 ) 噢 , 冇啦 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,178
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,179
你睇緊乜 ?
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,180
噢 ! 停低
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,181
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,182
如果我發明一個手語 跟住重複做個手語 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,183
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,184
呢個就係 「 成日 」 嘅意思 _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,185
成 … 日
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,186
我覺得如果表達 「 成晚 」 都啱 「 成晚 」
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,187
幅畫裏面就有 「 成晚 」 嘅意思
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,188
跟住我就唸 「 夜晚 」 三個唔同表達嘅方式 「 琴晚 」 「 通宵 」 ( 手語 ) 「 成晚咁長 」 _ _ NULL _ _ 我覺得第三個手語比之前兩種 更加有音樂性 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,189
呢個就係點樣用美國手語表達時間 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,190
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,191
所以第一個例子就係 「 好耐之前 」 跟住係 「 以前 」 同 「 習慣 」 _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,192
_ _ NULL _ _ 「 普通拍子 」 係一個音樂術語 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,193
而家我睇到 「 普通拍子 」 呢個字 _ _ NULL _ _ 跟著落嚟 , 我哋會用左手同右手
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,194
我哋可以喺頭同胸嘅位置做手語
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,195
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ 而家我來展示一下 「 flash claw 」 嘅手語 大家可以一齊跟我做嗎 ?
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,196
大家一齊舉起手
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,197
而家我哋將手喺頭同胸嘅位置咁樣擺住 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,198
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,199
呢個就係國際手語裏面 「 愛上 」 嘅意思
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,200
_ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _ _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,201
第二個動作我想咁樣做 唔該各位再跟我做多一次
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,202
係咁樣
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,203
呢個係美國手語 「 殖民 」 嘅意思
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,204
_ _ NULL _ _ 而家係第三個手語 _ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,205
再嚟一次
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,206
呢個係 「 啟蒙 」 嘅意思
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,207
_ _ NULL _ _
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh
4,208
「 愛上 」 「 殖民 」 _ _ NULL _ _ 大家都做得非常好
christine_sun_kim_the_enchanting_music_of_sign_language
zh