Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
id
string
speaker_id
string
transcription
string
language
string
gender
string
audio
dict
lin_24754
4rz2JZIZrUfKaxu5d9zdgrT2B1v1
Ndaku oyo ezali na bosoto mpo bazali kosala ngo likolo ezali na mwinda misatu ekangami esika moko na se ezali na mabaya oyo ba matelaka.
lin
Female
{ "bytes": [ 73, 68, 51, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 34, 84, 83, 83, 69, 0, 0, 0, 14, 0, 0, 3, 76, 97, 118, 102, 54, 49, 46, 55, 46, 49, 48, 48, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, ...
lin_24796
4rz2JZIZrUfKaxu5d9zdgrT2B1v1
Mobali afandi alati kanzaku,ya langi ya motane na singa ya kingo ya mayaka alati ekoti ya ba silamu.
lin
Female
{ "bytes": [ 73, 68, 51, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 34, 84, 83, 83, 69, 0, 0, 0, 14, 0, 0, 3, 76, 97, 118, 102, 54, 49, 46, 55, 46, 49, 48, 48, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, ...
lin_24732
OWDZrFDhl8g2R3lZ7encCuWVrFz1
"Opena nde nazomona ezali on dirait ezali pondu ya kotuta pondu yango kasi eza ya kotekisama kasi ya(...TRUNCATED)
lin
Female
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAPAAAGkAAAAIAAANIAAAARMQU(...TRUNCATED)
lin_24781
OWDZrFDhl8g2R3lZ7encCuWVrFz1
"oyo eza bamateriele oyo basalisaka mpona koyoka ndule babuffle babenga yango baffle yango kasi ezal(...TRUNCATED)
lin
Female
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAPAAAGkAAAAIAAANIAAAARMQU(...TRUNCATED)
lin_24790
FzdvGMcP1mY2v86Jh5RDAqygN1p1
"awa nazomona matiti pe embeni pe na katikate ya mai pe liboso na mosika nazomona ngomba moko eza na(...TRUNCATED)
lin
Female
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAPAAAGkAAAAIAAANIAAAAQBRW(...TRUNCATED)
lin_24700
OWDZrFDhl8g2R3lZ7encCuWVrFz1
"kasi boyo eza neti zando ozomona mituka kilikili esali mikakatano ya molongo kasi yango pembene ya (...TRUNCATED)
lin
Female
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAPAAAGkAAAAIAAANIAAAARMQU(...TRUNCATED)
lin_24718
aBjQ2BKMCoUIeOIwENeRTCdC5vB2
"elenge mibali oyo, bazo sala entrainement na stade, nde tina tomoni bango awa, aza gardien, mosusu (...TRUNCATED)
lin
Male
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAAAAAGkFAAAJIvEXMM5sAD9jQ(...TRUNCATED)
lin_24709
ywYeqEpSB0fAQFMBPhaa0FAUXJi2
"na liboso nabiso awa bazali bongo kolakisa biso eloko oyo na munoko ya lopoto ba bengaka poncarte (...TRUNCATED)
lin
Male
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAPAAAGkAAAAIAAANIAAAAT6b6(...TRUNCATED)
lin_24789
aBjQ2BKMCoUIeOIwENeRTCdC5vB2
"ndaku ya kitoko bazo lakisa biso awa baza na finissage bazo pakola ba langi na kamwa bassin ya vert(...TRUNCATED)
lin
Male
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAASZXKMNPQAAuNEX6s60AAE1A(...TRUNCATED)
lin_24762
9J0Xo69bgkhk1s5SeLdLH9UQQC22
"Na elili oyo nazo mona bazol akisa biso lipa.\nLipa ba tié na kati ba pasoli na kati ba tié na ka(...TRUNCATED)
lin
Male
{"bytes":"SUQzBAAAAAAAIlRTU0UAAAAOAAADTGF2ZjYxLjcuMTAwAAAAAAAAAAAAAAD/+5TEAAPAAAGkAAAAIAAANIAAAARMQU(...TRUNCATED)
End of preview. Expand in Data Studio

WaxalNLP ASR — Cleaned Subset (Lingala, Shona, Luganda)

This dataset is a cleaned, corrected subset of google/WaxalNLP, covering the train and validation splits for three languages:

  • lin_asr — Lingala
  • sna_asr — Shona
  • lug_asr — Luganda

The test split from the original dataset is intentionally excluded.

What was changed

The original transcriptions for these three languages contained a number of errors. A corrected transcription file was applied on top of the original audio, matched by example id. Corrections were merged in as follows:

Language Train Validation
lin 14,399 1,844
sna 14,109 1,727
lug 5,455 664

Coverage was effectively complete: every row in every split received a corrected transcription, with the exception of a single lin train example whose id had no corresponding entry in the correction file — that row was dropped rather than kept with a potentially unverified transcription.

Audio is unchanged from the original WaxalNLP release and is embedded directly in this dataset (not referenced by external path), so no separate audio download is required.

Fields

Each example contains:

  • id — unique example identifier
  • speaker_id — anonymized speaker identifier
  • transcription — corrected transcription text
  • language — language code (lin, sna, or lug)
  • gender — speaker gender
  • audio — embedded audio (bytes + original path)

Usage

from datasets import load_dataset

# Load a specific language
lin = load_dataset("Harcuracy/google_waxal_asr_challenge", "lin_asr")
sna = load_dataset("Harcuracy/google_waxal_asr_challenge", "sna_asr")
lug = load_dataset("Harcuracy/google_waxal_asr_challenge", "lug_asr")

train = lin["train"]
val = lin["validation"]

example = train[0]
print(example["transcription"])
print(example["audio"])  # {'bytes': ..., 'path': ...}

Source and license

This dataset is derived from google/WaxalNLP, released by Google under the CC-BY-4.0 license. The original Waxal project collected ASR and TTS data for African languages in partnership with Makerere University, the University of Ghana, Digital Umuganda, Media Trust, Loud and Clear, and AIMS Senegal, with funding from Google and the Gates Foundation.

This derivative work is released under the same CC-BY-4.0 license. Please cite the original WaxalNLP paper and dataset when using this data.

Limitations

  • Only train and validation splits are included; no test split is provided here.
  • Transcription corrections were applied based on a single external correction pass and have not been independently re-verified beyond automated id/split matching.
  • Only three of WaxalNLP's languages are covered (Lingala, Shona, Luganda).
Downloads last month
116