Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
forme
large_stringlengths
1
81
pos
stringclasses
39 values
gender
stringclasses
3 values
def_index
int16
1
61
sub_index
int16
1
28
gloss
large_stringlengths
1
1.44k
register
stringclasses
185 values
semantic
stringclasses
41 values
domain
stringclasses
335 values
examples
large_stringlengths
0
3.75k
has_sub
bool
2 classes
&
conj
null
1
null
variante ortho de et.
false
&c.
Adv
null
1
null
variante ortho de etc.
false
'alif
N
null
1
null
variante ortho de alif.
false
'tain
interj
null
1
null
Forme familière de putain.
false
'ti
Adj
null
1
null
.
false
'tis
flex-adj
null
1
null
Masculin pluriel de 'ti.
false
'tit
Adj
null
1
null
.
false
'tite
flex-adj
null
1
null
Féminin singulier de 'ti.
false
'tite
flex-adj
null
2
null
Féminin singulier de 'tit.
false
'tites
flex-adj
null
1
null
Féminin pluriel de 'ti.
false
'tites
flex-adj
null
2
null
Féminin pluriel de 'tit.
false
'tits
flex-adj
null
1
null
Masculin pluriel de 'tit.
false
'zza
N
null
1
null
Dix-septième lettre de l'alphabet arabe : /zˁ, ðˁ/.
false
'álif
N
null
1
null
variante ortho de alif.
false
(2s)
LocN
null
1
null
Signifie « 2ème section des officiers généraux » et Indique qu'un général a quitté le service actif (1ère section des officiers généraux) et a été placé à sa demande ou par limite d'âge dans la 2ème section des officiers généraux. Cela concerne également les colonels d'active promus généraux de brigade lorsqu'ils quittent la position d'activité.
Militaire
Général (2s) Yves-Alain Quentel, chef du Service historique de la Gendarmerie nationale, délégué au patrimoine culturel de la gendarmerie ... Pascal Brouillet, De la maréchaussée à la gendarmerie: histoire et patrimoine, 2003
false
-ailler
N
null
1
null
Suffixe verbal formateur de verbes fréquentatifs et, le plus souvent péjoratifs, à partir de verbes mais aussi, quoique plus rarement, de substantifs.
false
-aine
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -ain.
false
-aines
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -ain.
false
-ains
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel de -ain.
false
-aise
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier du suffixe -ais.
false
-aises
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel du suffixe -ais.
false
-arde
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -ard.
false
-ardes
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -ard.
false
-ards
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel de -ard.
false
-ars
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -ar.
false
-ates
flex-suf
null
1
null
pluriel d'-ate.
false
-ative
flex-suf
null
1
null
forme féminine d'-atif.
false
-ative
flex-suf
null
2
null
-atif, suffixe qui forme des adjectifs à partir d'un verbe, souvent un verbe se terminant en -ate.
false
-atrice
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -ateur.
false
-aux
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -al.
false
-cides
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -cide.
false
-cèle
N
null
1
null
Élément de composition savant signifiant « tumeur » ou « hernie » entrant dans la formation de noms féminin médicaux.
false
-eaux
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel de -eau.
false
-elles
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -eau.
false
-elles
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -el.
false
-els
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel de -el.
false
-ets
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel du suffixe -et.
false
-ette
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier du suffixe -et.
false
-ette
flex-suf
null
2
null
Utilisé pour former des noms en rapport avec une forme plus petite d'un objet.
Kitchenette, cigarette.
false
-ette
flex-suf
null
3
null
Utilisé pour former l'équivalent féminin de quelque chose.
Majorette, bachelorette.
false
-ette
flex-suf
null
4
null
Utilisé pour former des noms qui expriment une imitation de quelque chose.
Leatherette.
false
-ette
flex-suf
null
5
null
Utilisé avec un radical pour former la troisième personne du passé simple des verbes réguliers en -ere.
false
-ettes
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel du suffixe -et.
false
-eure
flex-suf
null
1
null
Féminin du suffixe adjectival comparatif -eur.
, etc.
false
-eure
flex-suf
null
1
null
Forme de féminin du suffixe nominal -eur introduite dans des néologismes pour les noms de métiers ayant usage au Québec.
On trouve de ce fait en usage : docteure pour doctoresse ou encore superviseure pour superviseuse.
false
-euse
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -eur.
false
-ienne
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -ien.
false
-iers
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel de -ier.
false
-ifs
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel de -if.
false
-ive
flex-suf
null
1
null
Féminin de -if.
false
-ive
flex-suf
null
2
null
-if, suffixe adjectival souvent formé à partir d'un verbe, qui indique une qualité.
false
-ives
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -if.
false
-ière
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -ier.
false
-ières
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -ier.
false
-mans
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -man.
false
-men
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -man.
false
-nautes
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -naute.
false
-oches
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -oche.
false
-oire
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -oir.
false
-oires
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -oir.
false
-oires
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -oire.
false
-oirs
flex-suf
null
1
null
Masculin singulier de -oir.
false
-otes
flex-suf
null
1
null
Pluriel du suffixe -ote.
false
-ots
flex-suf
null
1
null
Pluriel du suffixe -ot.
false
-ottes
flex-suf
null
1
null
Pluriel du suffixe -otte.
false
-oïdal
N
null
1
null
(Suffixe d'adjectif) Qui est en forme de, qui a la forme de, qui ressemble à.
false
-pathies
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -pathie.
false
-philes
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -phile.
false
-sperme
N
null
1
null
Suffixe des substantifs masculins classant les plantes en fonction de leur type de graine.
false
-sperme
N
null
2
null
Suffixe des substantifs masculins désignant une partie de la graine.
Anatomie
false
-sperme
N
null
3
null
Suffixe des adjectifs épicènes déterminant le nombre de graines contenues dans le fruit.
false
-sperme
N
null
4
null
Suffixe des mots en rapport avec la semence, le sperme des animaux.
false
-teurs
flex-suf
null
1
null
Pluriel de -teur.
false
-tifs
flex-suf
null
1
null
Masculin pluriel de -tif.
false
-tive
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -tif.
false
-tives
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -tif.
false
-trice
flex-suf
null
1
null
Forme élidée de -atrice.
false
-trices
flex-suf
null
1
null
Féminin pluriel de -teur.
false
-zoaire
N
null
1
null
Désigne les grandes divisions du règne animal.
Zoologie
false
-zoaires
N
null
1
null
Pluriel de -zoaire. Désigne les grandes divisions du règne animal.
Zoologie
false
-ère
flex-suf
null
1
null
Féminin singulier de -er.
false
-ée
flex-suf
null
1
null
Forme féminine de -é.
false
01
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour le département de l'Ain.
false
01
NP
null
2
null
Désigne le département lui-même.
Par métonymie
J'habite dans le 01.
false
01
NP
null
3
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour la région de la Guadeloupe.
false
02
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour le département de l'Aisne.
false
02
NP
null
2
null
Désigne le département lui-même.
Par métonymie
J'habite dans le 02.
false
02
NP
null
3
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour la région de la Martinique.
false
03
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour le département de l'Allier.
false
03
NP
null
2
null
Désigne le département lui-même.
Par métonymie
J'habite dans le 03.
false
04
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour le département des Alpes-de-Haute-Provence.
false
04
NP
null
2
null
Désigne le département lui-même.
Par métonymie
J'habite dans le 04.
false
05
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour le département des Hautes-Alpes.
false
05
NP
null
2
null
Désigne le département lui-même.
Par métonymie
J'habite dans le 05.
false
06
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" attribuée pour le département français des Alpes-Maritimes. Emploi très fréquent et bien connu du code départemental pour l'accès à de nombreux de services localisés (publics ou commerciaux) en France.
false
06
NP
null
2
null
Désigne le département lui-même.
Par métonymie
J'habite dans le 06.
false
06
N
null
1
null
Numéro de téléphone portable. Ce néologisme d'emploi, pas très usité hors des phrases interrogatives (car il est incertain), peut disparaître aussi vite qu'il est arrivé (en cas de nouveau changement de plan de numérotation), ou à terme avec la convergence des réseaux nationaux ou européens de télécommunications car de plus en plus de mobiles utilisent d'autres blocs de numérotation.
Elle m'a passé son 06.
false
07
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour le département de l'Ardèche.
false
07
NP
null
2
null
Désigne le département lui-même.
Par métonymie
J'habite dans le 07.
false
08
NP
null
1
null
Valeur (alphanumérique) du "Code Officiel Géographique" pour le département des Ardennes.
false
End of preview. Expand in Data Studio

French Dictionary

A ready-to-use offline French language dictionary derived from the French Wiktionary. Available in two formats to suit different use cases: SQLite for desktop applications and real-time querying, and Parquet for data science and machine learning pipelines.

Contains nearly 900,000 distinct word forms including conjugated verb forms, with structured definitions, usage examples, and rich linguistic metadata.


Acknowledgements

This dataset would not exist without the foundational work of Franck Sajous, CNRS research engineer and lecturer in the Language Sciences department at the University of Toulouse. He performed the complete parsing of the French Wiktionary into a structured XML resource, WiktionaryX, which this database is derived from.

The original XML resource is available at: 👉 http://redac.univ-tlse2.fr/lexiques/wiktionaryx.html

This dataset is published under CC BY-SA 4.0, in accordance with the license of the source material (French Wiktionary).


Available Formats

File Format Size Best suited for
french_dict.db SQLite 3 ~280 MB Desktop apps, real-time search, SQL queries
french_dict.parquet Parquet (zstd) ~22 MB Data science, ML pipelines, Pandas / PyArrow

Both files contain the same data. The format difference reflects a deliberate trade-off between query performance and compression efficiency.


Contents

Property Value
Language French
Total rows 1,256,143
Distinct word forms 895,090
Includes conjugated forms ✅ Yes
Definitions ✅ Yes
Gender ✅ Yes
Usage examples ✅ Yes
Register tags ✅ Yes (familier, vieux, littéraire…)
Semantic tags ✅ Yes (figuré, par extension…)
Domain tags ✅ Yes (musique, informatique…)
Etymologies ❌ Not included
Translations ❌ Not included

SQLite Format (french_dict.db)

Schema

CREATE TABLE mots (
    id          INTEGER PRIMARY KEY AUTOINCREMENT,
    forme       TEXT NOT NULL,       -- lowercase word form (search key)
    pos         TEXT,                -- part of speech
    definitions TEXT NOT NULL        -- JSON-serialized array of definitions
    gender TEXT DEFAULT NULL         -- gender ("m" - "f" - "e" - "NULL")
);

CREATE INDEX idx_forme ON mots(forme);

A word with multiple parts of speech (e.g. lire as both a verb and a noun) appears as multiple rows sharing the same forme. Always query with SELECT * FROM mots WHERE forme = ? to retrieve all senses.

Definition JSON structure

Each row's definitions field contains a JSON array:

[
  {
    "gloss": "Cérémonie ou prestation réservée à un nouvel arrivant...",
    "register": "Familier",
    "semantic": "Figuré",
    "domain": null,
    "exemples": ["Ils lui ont fait un accueil chaleureux."],
    "sous_definitions": [
      {
        "gloss": "Sous-définition optionnelle.",
        "register": null,
        "semantic": null,
        "domain": null,
        "exemples": []
      }
    ]
  }
]

Part-of-speech values

Code Meaning
N Noun (Nom)
V Verb (Verbe)
ADJ Adjective (Adjectif)
ADV Adverb (Adverbe)
PRO Pronoun (Pronom)
DET Determiner (Déterminant)
PRE Preposition (Préposition)
CON Conjunction (Conjonction)
INT Interjection

Usage example

import sqlite3, json

conn = sqlite3.connect("french_dict.db")
conn.row_factory = sqlite3.Row

# Exact search
rows = conn.execute(
    "SELECT pos, definitions FROM mots WHERE forme = ?", ("lire",)
).fetchall()
for row in rows:
    defs = json.loads(row["definitions"])
    print(f"[{row['pos']}] {defs[0]['gloss']}")

# Prefix-based suggestions
candidates = conn.execute(
    "SELECT DISTINCT forme FROM mots WHERE forme LIKE ? LIMIT 300",
    ("dict%",)
).fetchall()
print([r["forme"] for r in candidates])

Parquet Format (french_dict.parquet)

The Parquet file flattens the nested JSON structure into one row per definition, making each field directly accessible as a column. Sub-definitions are included as separate rows with a non-null sub_index.

Schema

Column Type Description
forme string Lowercase word form
pos category Part of speech (N, V, ADJ…)
gender category Gender of the noun (m, f, e, NULL)
def_index int16 Definition index within the lexeme (1-based)
sub_index Int16 Sub-definition index (null for top-level definitions)
gloss string Definition text
register category Usage register (Familier, Littéraire, vieux…)
semantic category Semantic annotation (Figuré, Par extension…)
domain category Subject domain (Musique, Informatique…)
examples string Usage examples joined by |
has_sub bool Whether this definition has sub-definitions

Categorical columns (pos, register, semantic, domain) use dictionary encoding — each unique value is stored once and referenced by an integer, which contributes significantly to the compression ratio (270 MB → 22 MB with zstd).

Usage example

import pandas as pd

# Load full dataset
df = pd.read_parquet("french_dict.parquet")

# Load specific columns only (columnar read — very fast)
df = pd.read_parquet(
    "french_dict.parquet",
    columns=["forme", "pos", "gloss", "register"]
)

# Filter nouns with a familiar register
nouns = df[(df["pos"] == "N") & (df["register"] == "Familier")]

# Load directly from Hugging Face
from datasets import load_dataset
ds = load_dataset("Kartmaan/french-dictionary")
df = ds["train"].to_pandas()

How This Dataset Was Built

Source

The raw data comes from WiktionaryX, a structured XML dump of the French Wiktionary produced by Franck Sajous at the CNRS / University of Toulouse.

Parsing pipeline

french_dict.xml (341 MB)
        │
        ▼  xml_to_json.py   — iterparse streaming, extracts gloss/examples/metadata
        │
french_dict.json (265 MB)
        │
        ▼  json_to_sqlite.py — batch inserts (5,000 rows/batch), VACUUM + ANALYZE
        │
french_dict.db (270 MB)  ✅
        │
        ▼  db_to_parquet.py  — flattens JSON definitions, zstd compression
        │
french_dict.parquet (22 MB)  ✅

Note : The addition of grammatical genders to the french_dict.db file was achieved through a data merging process with a French lexical database. This reference dataset was retrieved from lexique.org and originates from the OpenLexicon project, which is distributed under the CC BY-SA 4.0 LICENSE.

Key implementation choices:

  • iterparse with elem.clear() after each <entry> to keep memory usage flat
  • Attributes register, semantic, and domain preserved for rich downstream filtering
  • B-tree index on forme for sub-millisecond exact lookups in SQLite
  • Categorical encoding in Parquet for columns with low cardinality

Projects Using This Dataset


License

CC BY-SA 4.0 — derived from the French Wiktionary via WiktionaryX. You are free to use, share, and adapt this dataset for any purpose, provided you give appropriate credit and distribute any derivative works under the same license.

Downloads last month
45