Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
audio
audioduration (s)
2.7
15.3
sentence
stringlengths
10
107
client_id
stringclasses
3 values
path
stringlengths
29
29
locale
stringclasses
1 value
Bakannganʼm be su di fiawlɛʼn i ngowa awloʼn nun lɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596403.mp3
bci
N klo aliɛ dilɛ naan ɔ mʼan mi ɲan wunmiɛn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596404.mp3
bci
Sa ngʼɔ ju e wienguʼm be suʼn, ɔ kwla tɔ e su wie.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596406.mp3
bci
Mi ngbabuaʼm be ti tɛtɛ, be ti kaan kpa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596549.mp3
bci
Ijɔ lɔ Ijɔ kɛ e ijɔ lɔ e tuaman sika.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596555.mp3
bci
A bu i kɛ min ti yɛ a yo ɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596557.mp3
bci
I kwlaa sɔʼn timan like fi man wɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596559.mp3
bci
Be su kɔ wunmiɛn lolɛ le mɔcuɛ nɲɔn sin.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596566.mp3
bci
Kɛ okaʼn i nun lɔʼn djɔ yɛ nʼdre fi ɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596569.mp3
bci
Ɔ fata kɛ ɔ wun like ngʼɔ kunndɛliʼn, kɛ ɔ fɛ i annunmanʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596586.mp3
bci
Mi si wʼa dun mmua wʼa ɔ fieʼn nun N kunndɛli kɛ e nin i é kɔ́.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596587.mp3
bci
Kɛ bé dí wunmiɛnʼn, janvuɛʼm be bo yo kun be di ngowa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596588.mp3
bci
Be bo balɔn Wunmiɛn-lolɛ-cɛn kwlaa nglɛmun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596589.mp3
bci
Nán wɔ yɛ a sro mi kɛ bʼa sɔman mi nunʼn niɔn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596591.mp3
bci
Be bisât kɛ tu ɔ ho blɔfuɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596593.mp3
bci
Gbanflɛn nin talua mun yɛ be wunnzin be tralɛ mun ɔn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596595.mp3
bci
Yɛ a seman kɛ a klo sran nga be fɛʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41596598.mp3
bci
Sran fi kwlá kpɛman be wakaʼn, kpɛkun ngalɛʼn ɔ́ trá be.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41613981.mp3
bci
Wafa sɛ yɛ ɔ yoli annunman ni sranʼm be junman difuɛ mun?
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41613982.mp3
bci
Nán lika uflɛ nun yɛ ijreʼn ti mlanmlanmlan ɔn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41613983.mp3
bci
Ye kwla kɔ jenvie nuan ainman?
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41613984.mp3
bci
Sɛ a kunndɛman kɛ ɔ raʼn, ɔ su beman.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614010.mp3
bci
Anumanʼn kleman wakaʼm be yalɛ kɛ nga min nannanʼn fa kanʼn sa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614011.mp3
bci
N su usa wɔ ndɛ kun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614012.mp3
bci
Min janvuɛʼn le alua kun mʼɔ klo ngowa kanlɛʼn niɔn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614013.mp3
bci
Klɔfuɛʼm be yia be bo yo kun be di fie.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614022.mp3
bci
Mi le akloundjouê oh Gnanmien nou.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614024.mp3
bci
Klɔ sɔʼn le aliɛ diwlɛ kpanngban.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614030.mp3
bci
Akɔʼn si kɛ nglɛmun nunʼn, sanngɛ ɔ yaci akɔbaʼn i lɛ naan ɔ kpan.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614033.mp3
bci
Bianʼn wu, ɔ su sɛmɛn i sin kun; sikaʼn wu, kpɛkun ɔ sa sin.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614060.mp3
bci
Sɛ a kwla tra minʼn, ń trán ɔ wun lɛ lele.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614062.mp3
bci
Aluaʼn ti kaan kpa yɛ ɔ ti klanman.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614063.mp3
bci
Ɲanmiɛn su lɔʼn ti ble kɛ nzueʼn tɔ danʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614125.mp3
bci
Be toli nnɛn kpanngɔ ufue uflɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41614127.mp3
bci
Sanngɛ ngue yɛ e waan é sé kɛ e leman like fi bɔbɔ ɔ?
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616595.mp3
bci
Waka tɛnndɛn kpaʼm be bo sin yia klɔʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616596.mp3
bci
Baba di junman kɔnguɛ kwlaa ka naan wʼa la.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616598.mp3
bci
Sran uflɛ wieʼm be o lɛʼn, be se kɛ sika nga n le iʼn, ɔ ti nnɛn ngble, sanngɛ n lemɛn i nnɛn ngble.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616599.mp3
bci
Baba su siesie moto ngʼɔ saciliʼn andɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616630.mp3
bci
Kɛ a bo bakan kunʼn, a jranmɛn i sunlɛʼn i ɲrun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616631.mp3
bci
Ye le kɛ wa fa iwa wa man yé.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616632.mp3
bci
Ɔ timan tɛ, n dun mmua dili aliɛ cɛn uflɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616633.mp3
bci
Kloʼn lafi fɔuun viaʼn i bo lɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616651.mp3
bci
Mi suklu saci ya mlinnin, a wunman?
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616652.mp3
bci
Sɛ amun tannin batɛmun yofuɛʼn kɛ ɔ fa kaolinʼn, wafa sɛ yɛ ɔ́ trán ɔn?
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616677.mp3
bci
Aluaʼn bo akpɔʼn su annunman kɔnguɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616681.mp3
bci
Sran nga be fin klɔʼn su lɔʼn, be kɔ guabo lɔ be ko to ninnge nga be yili be uflɛuflɛʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616702.mp3
bci
Sran ngʼɔ faman like fi siemɛn i ɲrunʼn, ɔ ɲanman like fi.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616734.mp3
bci
Kɛ wiaʼn fíteʼn, be tra jue nzue baʼn nun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616750.mp3
bci
Taluaʼm be nin be ninʼm be suan aliɛ tonlɛ nnɔsua kwlaa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616751.mp3
bci
Like kloi nʼga fia fai su.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616752.mp3
bci
I afuɛ nɲɔn su yɛ be yra mi fieʼn niɔn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616753.mp3
bci
Sɛ a kunndɛ aklunjuɛ naan a wunmɛn iʼn, a kpɛ aklunjuɛ dilɛʼn i bo.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616754.mp3
bci
Ô Wiégoun Mʼdôman Torh Siʼn nouh, yo y yako...Nan sékê, wa tranman pka tiorh.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616763.mp3
bci
Mi sran kpa n leman like fi.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616764.mp3
bci
Wie liɛʼn, awlo lɔ junmanʼm be dilɛʼn ti kekle.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616766.mp3
bci
Mi desɛnʼn timan klanman kɛ sran uflɛʼm be liɛʼn sa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616783.mp3
bci
Sanngɛ e kunndɛ kɛ amun uka e.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616785.mp3
bci
Kɛ ɔ man kanʼn, sranʼm be toman naan wʼa kplɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616786.mp3
bci
N si kɛ ɔ ti fiɛn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616787.mp3
bci
Math ti aklunjuɛ like nin nimero mun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616802.mp3
bci
N man min sa su kɛ ń úsa kosan kun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616813.mp3
bci
La ndɛndɛ naan nglɛmunʼn wʼa djaso ndɛndɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616816.mp3
bci
Yasuaʼm be yo fie dilɛ ninnge mun naan bʼa di fieʼn i junman.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616818.mp3
bci
Ɔ suman nnɛn kpanngɔ nɲɔn be su kpɛ kunngba.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616836.mp3
bci
N kunndɛ sɔkɔti, ɔ ti min liɛ!
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616848.mp3
bci
Bakannganʼm be kpɛ be tralɛʼm be nun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616849.mp3
bci
Bakanʼn timan kɛ able sa naan wʼa nian sɛ be kleli i like kpa ka naan wʼa yo sa tɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616851.mp3
bci
Taluaʼm be fa nnɛnʼm be nɔnnɔn uflɛuflɛʼn be ba nglɛmun kwlaa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41616875.mp3
bci
Blɛ sunman nunʼn, klɔ bakannganʼm be di ngowa awie fieʼm be wun lɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640585.mp3
bci
Klɔʼn ti dĩn kɛ like kwlaa kɔ kpaʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640587.mp3
bci
Taluaʼm be uka be awlobofuɛʼm be tralɛʼm be tɛtɛlɛʼn su.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640600.mp3
bci
Be di cɛn dilɛ wie mun naan bʼa yra ninnge nga be kpɛli be uflɛuflɛʼn be su.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640607.mp3
bci
Ɔ fata kɛ a wun ɔ wienguʼm be saʼm be wlɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640618.mp3
bci
E bo yo kun e kɔ klɔ lɔ e ko di ngowa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640619.mp3
bci
Klɔ taluaʼm be sri kɛ bé bó ngowa nzue baʼn i wun lɛʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640621.mp3
bci
Kɛ é nánti titiʼn, e saʼm be keje.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640624.mp3
bci
N su kɔman Bouaké wie.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640625.mp3
bci
Baba toli balɔn klanhan kun man mi.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640627.mp3
bci
Kɛ lika kwlaa ti fɔuunʼn, anunmanʼm be to jue.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640628.mp3
bci
Stéphane, kɔ kunndɛ bia man ɔ tontonʼn; ɔ́ trán ase.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640969.mp3
bci
Kɛ baʼn wun i ninʼn, ɔ sri.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640972.mp3
bci
Manmi wunnzin tralɛ eni waka mma.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640974.mp3
bci
Be waan kɛ a nin a wumanʼn, ɔ fata kɛ a di aliɛ kpa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640975.mp3
bci
Ɔ fata kɛ a wunnzin naan wʼa tɔman tukpachtɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640976.mp3
bci
Mi janvuɛ kpaʼn ɔli lika uflɛ, ɔ yo min ya.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640983.mp3
bci
Waka mmaʼm be ti mlanmlanmlan yɛ be ti fɛ siɛnʼn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640984.mp3
bci
Ok yo like nʼga a klo.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41640986.mp3
bci
Suanlɛ sɔʼn yɛ ɔ yoli maan mi ni mi mma mun e sinnin sa kekle sɔʼn nun ɔn.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41644264.mp3
bci
Mi niaan bian, mʼan wunman wɔ lɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41644267.mp3
bci
Andɛʼn, like klefuɛʼn kanngan ndɛ fɛfɛ kun nun kle e.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41644269.mp3
bci
Be si able nzraamaʼm be bo lɔ kɔnguɛ kwlaa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41644270.mp3
bci
Gbanflɛn nin talua me to jue guabo.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41644271.mp3
bci
Kpanwun mʼɔ ti nvanʼn, ɔ yo fɛ titi.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41644273.mp3
bci
Sukula leman dunman kpanwun nun kun.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41652043.mp3
bci
Kpanwunʼn ti uflɛuflɛ, yɛ be kpa.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41652045.mp3
bci
Be tɔn aliɛ fɛfɛ kun be man e.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41652046.mp3
bci
Bakannganʼm be srilɛʼn yo maan klɔʼn i nunfuɛʼm be di aklunjuɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41652059.mp3
bci
Be nin be si nin be nin be suan nnɛnʼm be lika nianlɛ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41652061.mp3
bci
Sɛ a wun akɔ blaʼn guaʼn su lɔʼn, i nzuɛnʼn ti yɛ ɔ yoli sɔ ɔ.
59c35c5810f4da834e0a5626689cd3dc85fd9cff9c931b8aff1b4e589ff3f53c176e079de94bc8dc21493b962fc57b67fd413c3b97a030c841c8a8f92a3e1881
common_voice_bci_41652067.mp3
bci
End of preview. Expand in Data Studio

YAML Metadata Warning:The task_ids "speech-recognition" is not in the official list: acceptability-classification, entity-linking-classification, fact-checking, intent-classification, language-identification, multi-class-classification, multi-label-classification, multi-input-text-classification, natural-language-inference, semantic-similarity-classification, sentiment-classification, topic-classification, semantic-similarity-scoring, sentiment-scoring, sentiment-analysis, hate-speech-detection, text-scoring, named-entity-recognition, part-of-speech, parsing, lemmatization, word-sense-disambiguation, coreference-resolution, extractive-qa, open-domain-qa, closed-domain-qa, news-articles-summarization, news-articles-headline-generation, dialogue-modeling, dialogue-generation, conversational, language-modeling, text-simplification, explanation-generation, abstractive-qa, open-domain-abstractive-qa, closed-domain-qa, open-book-qa, closed-book-qa, text2text-generation, slot-filling, masked-language-modeling, keyword-spotting, speaker-identification, audio-intent-classification, audio-emotion-recognition, audio-language-identification, multi-label-image-classification, multi-class-image-classification, face-detection, vehicle-detection, instance-segmentation, semantic-segmentation, panoptic-segmentation, image-captioning, image-inpainting, image-colorization, super-resolution, grasping, task-planning, tabular-multi-class-classification, tabular-multi-label-classification, tabular-single-column-regression, rdf-to-text, multiple-choice-qa, multiple-choice-coreference-resolution, document-retrieval, utterance-retrieval, entity-linking-retrieval, fact-checking-retrieval, univariate-time-series-forecasting, multivariate-time-series-forecasting, visual-question-answering, document-question-answering, pose-estimation

Common Voice — Baoulé (bci)

Dataset audio en langue baoulé (code ISO 639-3 : bci), extrait de Mozilla Common Voice. Le baoulé est une langue kwa parlée en Côte d'Ivoire.

Splits

Split Exemples
train ~319
test ~290
validation ~267

Colonnes

Colonne Type Description
audio Audio Signal 16 kHz mono
sentence string Transcription en baoulé
client_id string Identifiant anonymisé du locuteur
path string Nom du fichier original
locale string bci

Utilisation

from datasets import load_dataset

ds = load_dataset("votre-pseudo/baule-common-voice")

# Écouter le premier exemple
sample = ds["train"][0]
print(sample["sentence"])
# → array audio lisible avec IPython.display.Audio ou tout player

# Accéder au signal
array = sample["audio"]["array"]   # np.ndarray float32
sr    = sample["audio"]["sampling_rate"]  # 16000

Caractères spéciaux du baoulé

Ce dataset contient les caractères Unicode spécifiques au baoulé : ɛ, ɔ, ŋ, ʼ ainsi que des voyelles avec tons diacritiques.

Downloads last month
26