premise
stringlengths 17
589
| hypothesis
stringlengths 27
173
| label
class label 3
classes |
|---|---|---|
Там был алтарь из черного камня с тремя черепами на нем.
|
Черепа были похоронены вместе с телами.
| 2contradiction
|
А что, если бы Бэйн консультировал Старра?
|
А что, если Бейн предлагал Старру возможные варианты действий?
| 0entailment
|
Вспышки света и звука пронзили поезд - копья молний отскакивали от стен и поражали плоть.
|
Молния осветила весь вагон поезда.
| 1neutral
|
хм-м-м, значит, академические стандарты улучшатся, да
|
Эти академические стандарты не улучшатся
| 2contradiction
|
Это помогло Клинтону сохранить этот традиционно республиканский штат.
|
Клинтон потеряла этот штат.
| 2contradiction
|
Важный город в Римской Галлии, сменивший Лион в качестве столицы на закате империи, Арль может похвастаться очень хорошо сохранившимся амфитеатром.?театр (аринес), вмещавший более 20 000 зрителей во времена гладиаторов.
|
Римляне в Галлии устраивали в амфитеатре как занятия изобразительным искусством, так и кровавые сражения.
| 1neutral
|
Что делает эти подростковые фильмы идеальными хорошими фильмами о плохих людях?
|
Почему посредственные фильмы для подростков так популярны на этом рынке?
| 1neutral
|
знаешь, я тоже это слышал, знаешь, я слышал, что они просто кладут их туда, потому что не хотят с ними связываться
|
Я тоже слышал, что они не хотят возиться с ними, поэтому просто запирают их в своих комнатах и закрывают дверь.
| 1neutral
|
Возможно, в мире осталось не так уж много интересного.
|
В современном мире не так уж много интересного.
| 0entailment
|
Расследование Старра о том, скрывал ли Клинтон роман с Левински, возникло в контексте показаний, которые оба дали по делу Джонса.
|
Старр не расследовал дела Клинтона.
| 2contradiction
|
Она отметила, что исследования в области первичной медико-санитарной помощи и проект Эда Бернштейна ED project дают нам опыт работы с пациентами, не получившими травм.
|
Сообщалось, что в рамках проекта ED Бернстайна был получен опыт работы с пациентами, которые не получили травм.
| 0entailment
|
Стремление Нельсона выйти на общественную арену было отчасти унаследовано от его отца, чей фонд Рокфеллера помог создать современную науку о филантропии, хотя его основной целью было избавление от недоброжелательных ассоциаций, связанных с именем Рокфеллера, после хищнических действий Standard Oil trust.
|
Фонд Рокфеллера известен своей филантропической деятельностью.
| 0entailment
|
Для сравнения, налоговые отчеты показывают, что директор программы в Обществе юридической помощи Атланты заработал за это время более 80 000 долларов.
|
Налоговые отчеты показывают, что директор Общества юридической помощи Атланты заработал более 80 000 долларов.
| 0entailment
|
и это то, о чем мы собираемся поговорить, хорошо, и, э-э-э, хорошо, где ты работаешь, Карен
|
Сегодня мы поговорим о том, где ты работаешь, Карен.
| 0entailment
|
Этот Старик вел себя так, словно не был в ладах с законом, а шериф был там за каждым камнем.
|
Там не было никакого Старика.
| 2contradiction
|
Два маленьких скоростных поезда на магнитной подвеске, которые передвигаются по воде, телешоу Алана Соркина, которые не являются сентиментальной болтовней.
|
Два крошечных, по-настоящему быстрых поезда на магнитной подвеске, которые могут передвигаться по воде, телешоу Алана Соркина, которые не являются сентиментальной болтовней.
| 0entailment
|
Во время строительства Асуанской плотины, которой угрожало затопление, этот 25-вековой египетский храм был разобран и по камешку отправлен в Мадрид в качестве подарка испанскому правительству.
|
Храм, построенный 25 века назад, был демонтирован и вновь собран в Мадриде.
| 0entailment
|
Когда вы так часто слышите, как президента нелепо обвиняют в убийстве, вы просто зеваете, когда его обвиняют в изнасиловании.
|
Несмотря ни на что, вы будете шокированы, когда услышите, что президента обвинили в убийстве.
| 2contradiction
|
Видел ли кто-нибудь в тот день машину, стоявшую где-нибудь рядом с Моут-хаусом?
|
Никого не интересовало, была ли припаркована машина возле Моут-хауса.
| 2contradiction
|
я думаю, возможно, им придется смириться с этим
|
У них нет другого выбора, кроме как принять это.
| 1neutral
|
Это храмы самого священного города, Бхубанешвара.
|
Эти храмы простояли в Бхубанешваре дольше, чем кто-либо может себе представить.
| 1neutral
|
Может ли президент совершить ошибку, зная, что видеозапись, на которой Хиллари говорит, что это было бы очень серьезным преступлением, будет снова и снова бросаться ему в лицо?
|
Президент действительно ненавидит все эти видео, которые выходят в интернете.
| 1neutral
|
По словам представителей Caterpillar, решение о производстве будет отложено, если они не будут на пути к достижению своей цели по повышению надежности.
|
Представители Caterpillar говорят, что им еще предстоит установить свою цель по повышению надежности.
| 2contradiction
|
в прошлом году я пытался писать статьи для журналов, но обнаружил, что это обходится мне дороже, чем гонорары, которые я получал за их написание
|
Я заработал кучу денег на написании статей в журналах.
| 2contradiction
|
хм-м, ну, мы вегетарианцы, и мы только что стали вегетарианцами, потому что я стал вегетарианцем только за последние полтора года, и это настоящая проблема - найти правильные продукты, которые можно есть, и это настоящая проблема - не стать таким, как те, кого называют любителями нездоровой пищи. состоит из того , что вы хотите есть , но не из овощей , которые, как вы знаете, не содержат мясных продуктов или продуктов животного происхождения , но , возможно, не являются , так сказать, сбалансированным питанием , но мы чувствуем себя намного лучше с тех пор, как стали вегетарианцами.
|
Я собираюсь перестать быть вегетарианцем.
| 1neutral
|
Обычно я просто не приглашал бы его и объяснил бы, что это была небольшая церемония (каковой она и является).
|
Я обязательно приглашу его, это большая церемония.
| 2contradiction
|
Проспать это жестокое пробуждение казалось невозможным.
|
Во время сеанса пробуждения было много шума.
| 1neutral
|
да, хм-м, но это то, что я делаю, я всегда голосую на общенациональных выборах, и я голосую в основном за то, чтобы голосовать, э-э, за большинство из них, например, за мэра, губернатора и тому подобное, и стараюсь стараться, чтобы
|
Я почти никогда не голосую.
| 2contradiction
|
я немного занимаюсь деревообработкой, ну, раньше у меня здесь не было оборудования, мы переехали в Даллас около года назад, а у моего отца было много деревообрабатывающего оборудования, и я кое-что из этого сделала, здесь я в основном делала то, что могу сделать только вручную, шила
|
Раньше я больше занималась деревообработкой, поэтому теперь просто делаю шкатулки для драгоценностей, потому что это легко.
| 1neutral
|
У меня раздражение, а не проблема, но я подумал, что, возможно, вы могли бы предложить мне паллиативное средство.
|
У меня проблема, я ничего от тебя не хочу.
| 2contradiction
|
В конце 18 века британские и французские войска вели кровопролитные рукопашные бои за этот стратегический холм, считавшийся ключом к обороне всей Гваделупы.
|
Этот холм считался стратегическим пунктом в обороне Гваделупы как британскими, так и французскими войсками в конце 18 века.
| 0entailment
|
Пока правители боролись за контроль над долиной Ганга, на границах Индии появились новые захватчики; Кир, император Персии, пересек горы Гиндукуш и оказался в долине Инда в 530 году до нашей эры.
|
Правители боролись за контроль над долиной Ганга, чтобы иметь лучшие торговые пути.
| 1neutral
|
Но четверть века спустя эти двое столкнулись в ожесточенной борьбе за место в 5-м округе Конгресса.
|
Четверть века спустя они приняли участие в дружественных выборах
| 2contradiction
|
да, что ж, это многое говорит о его способностях, хотя, я думаю, о способностях Штаубаха, я имею в виду, вы понимаете
|
однако это мало что говорит о его способностях
| 2contradiction
|
обычно за зиму выпадает в среднем от шести до двенадцати дюймов осадков, а в этом году, как и в прошлом, общее количество осадков составило менее четырех дюймов
|
Этой зимой у нас еще не выпало и 4 дюймов осадков.
| 1neutral
|
Пристройки датируются 17 веком, включая сторожевую башню, возведенную в начале 1800-х годов для отпугивания похитителей тел.
|
Сторожевая башня была возведена в начале 1800-х годов.
| 0entailment
|
Вы можете увидеть его глубокое влияние на миланских художников в декоративных картинах Бернардино Луини и прекрасном портрете молодой женщины кисти Амброджо де Предиса.
|
Он оказал влияние на миланских художников.
| 0entailment
|
о, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, ха, это действительно забавно
|
Ладно, эта шутка уморительно смешна, когда ты ее рассказываешь.
| 1neutral
|
Конечно, в конечном итоге такая диагностическая система может оказаться более громоздкой и вызвать раздражение страховых компаний (которые имеют пугающее влияние на все сферы здравоохранения), и политически маловероятно, что такой резкий сдвиг произойдет в ближайшем будущем.
|
Новая диагностическая система будет включать в себя множество проб и ошибок.
| 1neutral
|
а, звучит знакомо
|
Трудно вспомнить, где я слышал что-то подобное.
| 1neutral
|
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 12