inputs stringlengths 5 4.4k | targets stringlengths 2 9.69k | language stringclasses 4
values | language_code stringclasses 4
values | targets_es stringlengths 2 4.61k ⌀ | targets_en stringlengths 2 6.65k ⌀ | targets_fr stringlengths 3 9.69k ⌀ | targets_de stringlengths 2 4.99k ⌀ | inputs_es stringlengths 5 4.18k | inputs_en stringlengths 5 3.83k | inputs_fr stringlengths 5 4.4k | inputs_de stringlengths 6 4.3k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Quels président des États-Unis ne s’est jamais marié ? | James Buchanan est le seul président qui ne s'est jamais marié. | French | fra | James Buchanan es el único presidente que nunca se casó. | James Buchanan is the only president who never married. | James Buchanan est le seul président qui ne s'est jamais marié. | James Buchanan ist der einzige Präsident, der nie geheiratet hat. | ¿Qué presidente de los Estados Unidos nunca se ha casado? | Which President of the United States has never married? | Quels président des États-Unis ne s’est jamais marié ? | Welcher Präsident der Vereinigten Staaten hat noch nie geheiratet? |
Sentencia 1: Este fue el décimo intento de abastecer el oasis por tierra, después de la derrota del ejército italiano en la Operación Compas y la retirada de Cirenaica. Sentencia 2: Este fue el último intento italiano de proporcionar el oasis después de la derrota del ejército en la Operación Compass y la retirada de C... | Si, el décimo es el último intento de abastecer el oasis por tierra del ejercito italiano. | Spanish | spa | Si, el décimo es el último intento de abastecer el oasis por tierra del ejercito italiano. | Yes, the tenth is the last attempt to supply the oasis by land of the Italian army. | Oui, la dixième est la dernière tentative de ravitaillement de l'oasis par voie terrestre de l'armée italienne. | Ja, der zehnte ist der letzte Versuch der italienischen Armee, die Oase auf dem Landweg zu versorgen. | Sentencia 1: Este fue el décimo intento de abastecer el oasis por tierra, después de la derrota del ejército italiano en la Operación Compas y la retirada de Cirenaica. Sentencia 2: Este fue el último intento italiano de proporcionar el oasis después de la derrota del ejército en la Operación Compass y la retirada de C... | Sentence 1: This was the tenth attempt to supply the oasis by land, after the defeat of the Italian army in Operation Compas and the withdrawal from Cyrenaica. Sentence 2: This was the last Italian attempt to provide the oasis after the army's defeat in Operation Compass and the withdrawal from Cyrenaica by land. Quest... | Phrase 1 : Il s'agissait de la dixième tentative de ravitaillement de l'oasis par voie terrestre, après la défaite de l'armée italienne lors de l'opération Compas et le retrait de la Cyrénaïque. Phrase 2 : Ce fut la dernière tentative italienne de fournir l'oasis après la défaite de l'armée lors de l'opération Compass ... | Satz 1: Dies war der zehnte Versuch, die Oase auf dem Landweg zu versorgen, nach der Niederlage der italienischen Armee in der Operation Compas und dem Rückzug aus der Cyrenaica. Satz 2: Dies war der letzte italienische Versuch, die Oase nach der Niederlage der Armee in der Operation Compass und dem Rückzug aus der Cyr... |
Quels sont 5 pays francophones dans le monde ? | Il y a vingt-neuf 29 pays qui utilisent le français comme langue nationale ou officielle.
Cela inclut :
Côte d'Ivoire
Canada
Rwanda
Sénégal
Luxembourg | French | fra | Hay veintinueve 29 países que utilizan el francés como idioma nacional u oficial.
Esto incluye :
Costa de Marfil
Canadá
Ruanda
Senegal
Luxemburgo | There are twenty-nine 29 countries that use French as their national or official language.
This includes :
Ivory Coast
Canada
Rwanda
Senegal
Luxembourg | Il y a vingt-neuf 29 pays qui utilisent le français comme langue nationale ou officielle.
Cela inclut :
Côte d'Ivoire
Canada
Rwanda
Sénégal
Luxembourg | Es gibt 29 Länder, die Französisch als Landes- oder Amtssprache verwenden.
Das beinhaltet :
Elfenbeinküste
Kanada
Ruanda
Senegal
Luxemburg | ¿Cuáles son los 5 países francófonos del mundo? | What are 5 French-speaking countries in the world? | Quels sont 5 pays francophones dans le monde ? | Welche 5 französischsprachigen Länder gibt es auf der Welt? |
Cual es el tema principal de esta pregunta: ¿Quién se desempeñó como primera dama de 2009 a 2017 y se graduó en la Universidad Princeton?. | El tema principal de esta pregunta es identificar a la primera dama del 2009 al 2017 y que se graduó en la Universidad de Princeton. | Spanish | spa | El tema principal de esta pregunta es identificar a la primera dama del 2009 al 2017 y que se graduó en la Universidad de Princeton. | The main topic of this question is to identify the first lady from 2009 to 2017 and who graduated from Princeton University. | Le sujet principal de cette question est d'identifier la première dame de 2009 à 2017 et diplômée de l'Université de Princeton. | Das Hauptthema dieser Frage ist die Identifizierung der First Lady von 2009 bis 2017 und der Absolventin der Princeton University. | Cual es el tema principal de esta pregunta: ¿Quién se desempeñó como primera dama de 2009 a 2017 y se graduó en la Universidad Princeton?. | What is the main topic of this question: Who served as first lady from 2009 to 2017 and graduated from Princeton University? | Quel est le sujet principal de cette question : qui a été première dame de 2009 à 2017 et est diplômée de l'Université de Princeton ? | Was ist das Hauptthema dieser Frage: Wer war von 2009 bis 2017 First Lady und hat seinen Abschluss an der Princeton University gemacht? |
Escribe una continuación para este párrafo: Maurice era de Prendergast, ahora en Haverfordwest, Gales, y fue contratado en 1169, por el gobernante del reino irlandés de Osraige, Domnall Mac Gilla Pátraic, para luchar contra el rey de Leinster, Diarmait Mac Murchada, que también había buscado la ayuda de los normandos. ... | ... Fue uno de los primeros miembros de la expedición, en desembarcar en Bannow Bay en mayo de 1169, junto con Meiler FitzHenry y Miles FitzDavid. | Spanish | spa | ... Fue uno de los primeros miembros de la expedición, en desembarcar en Bannow Bay en mayo de 1169, junto con Meiler FitzHenry y Miles FitzDavid. | ...He was one of the first members of the expedition, landing at Bannow Bay in May 1169, along with Meiler FitzHenry and Miles FitzDavid. | ...Il fut l'un des premiers membres de l'expédition, débarquant à Bannow Bay en mai 1169, avec Meiler FitzHenry et Miles FitzDavid. | ...Er war eines der ersten Mitglieder der Expedition und landete im Mai 1169 zusammen mit Meiler FitzHenry und Miles FitzDavid in Bannow Bay. | Escribe una continuación para este párrafo: Maurice era de Prendergast, ahora en Haverfordwest, Gales, y fue contratado en 1169, por el gobernante del reino irlandés de Osraige, Domnall Mac Gilla Pátraic, para luchar contra el rey de Leinster, Diarmait Mac Murchada, que también había buscado la ayuda de los normandos. ... | Write a continuation for this paragraph: Maurice was from Prendergast, now in Haverfordwest, Wales, and was hired in 1169, by the ruler of the Irish kingdom of Osraige, Domnall Mac Gilla Pátraic, to fight against the king of Leinster, Diarmait Mac Murchada, who had also sought help from the Normans. Later, he would tak... | Écrivez une suite pour ce paragraphe : Maurice était originaire de Prendergast, maintenant à Haverfordwest, au Pays de Galles, et fut engagé en 1169 par le souverain du royaume irlandais d'Osraige, Domnall Mac Gilla Pátraic, pour lutter contre le roi de Leinster, Diarmait Mac Murchada. , qui avait également demandé l'a... | Schreiben Sie eine Fortsetzung für diesen Absatz: Maurice stammte aus Prendergast, jetzt in Haverfordwest, Wales, und wurde 1169 vom Herrscher des irischen Königreichs Osraige, Domnall Mac Gilla Pátraic, angeheuert, um gegen den König von Leinster, Diarmait Mac Murchada, zu kämpfen , der auch die Normannen um Hilfe geb... |
Oración 1: Erginus galkini es una especie de caracol marino, una auténtica lapa, un auténtico molusco gasterópodo de la familia Lottiidae, una de las familias de lapas marinas.
Oración 2: Erginus galkini es una especie de caracol marino, una auténtica lapa, un auténtico molusco gasterópodo de la familia Lottiidae, una ... | Si. | Spanish | spa | Si. | And. | Et. | Und. | Oración 1: Erginus galkini es una especie de caracol marino, una auténtica lapa, un auténtico molusco gasterópodo de la familia Lottiidae, una de las familias de lapas marinas.
Oración 2: Erginus galkini es una especie de caracol marino, una auténtica lapa, un auténtico molusco gasterópodo de la familia Lottiidae, una ... | Sentence 1: Erginus galkini is a species of sea snail, a true limpet, a true gastropod mollusk of the family Lottiidae, one of the families of sea limpets.
Sentence 2: Erginus galkini is a species of sea snail, a true limpet, a true gastropod mollusk of the family Lottiidae, one of the families of sea limpets.
Question... | Phrase 1 : Erginus galkini est une espèce d'escargot de mer, une véritable patelle, un véritable mollusque gastéropode de la famille des Lottiidae, une des familles des patelles marines.
Phrase 2 : Erginus galkini est une espèce d'escargot de mer, une véritable patelle, un véritable mollusque gastéropode de la famille ... | Satz 1: Erginus galkini ist eine Meeresschneckenart, eine echte Napfschnecke, eine echte Schneckenmolluske aus der Familie der Lottiidae, einer der Familien der Seenapfschnecken.
Satz 2: Erginus galkini ist eine Meeresschneckenart, eine echte Napfschnecke, eine echte Schneckenmolluske aus der Familie der Lottiidae, ein... |
¿Cuál fue el primer presidente democrático de España tras la dictadura franquista? | El primer presidente español elegido democráticamente, tras la dictadura, fue Adolfo Suárez. | Spanish | spa | El primer presidente español elegido democráticamente, tras la dictadura, fue Adolfo Suárez. | The first democratically elected Spanish president, after the dictatorship, was Adolfo Suárez. | Le premier président espagnol démocratiquement élu, après la dictature, fut Adolfo Suárez. | Der erste demokratisch gewählte spanische Präsident nach der Diktatur war Adolfo Suárez. | ¿Cuál fue el primer presidente democrático de España tras la dictadura franquista? | Who was the first democratic president of Spain after the Franco dictatorship? | Qui a été le premier président démocrate d'Espagne après la dictature de Franco ? | Wer war der erste demokratische Präsident Spaniens nach der Franco-Diktatur? |
Resuma el artículo: Olvida las sábanas elegantes y los edredones llenos de plumón, la almohada perfecta es la clave para una buena noche de sueño. En promedio, descansamos nuestras cabezas cansadas en nuestras almohadas durante más de 2.500 horas <unk> o el equivalente a más de 100 días y noches <unk> al año, por lo q... | En el artículo, se destaca la importancia de elegir la almohada adecuada para garantizar una buena noche de sueño. A medida que evoluciona la oferta en las tiendas, desde almohadas de agua hasta almohadas perfumadas y con cableado para el sonido, surge la pregunta de cuál es la mejor opción. Se mencionan dos almohadas ... | Spanish | spa | En el artículo, se destaca la importancia de elegir la almohada adecuada para garantizar una buena noche de sueño. A medida que evoluciona la oferta en las tiendas, desde almohadas de agua hasta almohadas perfumadas y con cableado para el sonido, surge la pregunta de cuál es la mejor opción. Se mencionan dos almohadas ... | The article highlights the importance of choosing the right pillow to ensure a good night's sleep. As the offering in stores evolves, from water pillows to scented and sound-wired pillows, the question arises as to which is the best option. Two pillows in particular are mentioned: the Apricot Pillow, filled with small ... | L'article souligne l'importance de choisir le bon oreiller pour garantir une bonne nuit de sommeil. À mesure que l’offre en magasin évolue, des oreillers à eau aux oreillers parfumés et sonores, la question se pose de savoir quelle est la meilleure option. Deux oreillers sont particulièrement mentionnés : l'oreiller ab... | Der Artikel unterstreicht, wie wichtig es ist, das richtige Kissen auszuwählen, um einen guten Schlaf zu gewährleisten. Während sich das Angebot in den Geschäften weiterentwickelt, von Wasserkissen bis hin zu duftenden und klangverdrahteten Kissen, stellt sich die Frage, welche Option die beste ist. Besonders hervorzuh... | Resuma el artículo: Olvida las sábanas elegantes y los edredones llenos de plumón, la almohada perfecta es la clave para una buena noche de sueño. En promedio, descansamos nuestras cabezas cansadas en nuestras almohadas durante más de 2.500 horas <unk> o el equivalente a más de 100 días y noches <unk> al año, por lo q... | Summarize the article: Forget fancy sheets and down-filled duvets, the perfect pillow is the key to a good night's sleep. On average, we rest our tired heads on our pillows for more than 2,500 hours or the equivalent of more than 100 days and nights a year, so it certainly pays to choose the right one. And while once o... | Résumez l'article : Oubliez les draps fantaisie et les couettes en duvet, l'oreiller parfait est la clé d'un bon sommeil. En moyenne, nous reposons notre tête fatiguée sur nos oreillers pendant plus de 2 500 heures, soit l'équivalent de plus de 100 jours et nuits par an, il est donc certainement payant de choisir le bo... | Fassen Sie den Artikel zusammen: Vergessen Sie schicke Laken und Daunendecken, das perfekte Kissen ist der Schlüssel zu einem guten Schlaf. Im Durchschnitt ruhen wir unseren müden Kopf mehr als 2.500 Stunden oder umgerechnet mehr als 100 Tage und Nächte im Jahr auf unseren Kissen, daher lohnt es sich auf jeden Fall, da... |
Est-ce que tu peux me raconter une blague ?
| D'accord, voici une blague :
Question: Comment appelle-t-on un roux dans un four ?
Réponse: Un Rôuti. | French | fra | Bueno aquí va un chiste:
Pregunta: ¿Cómo se llama un roux en un horno?
Respuesta: A Rôuti. | Okay, here's a joke:
Question: What do you call a roux in an oven?
Answer: A Rôuti. | D'accord, voici une blague :
Question: Comment appelle-t-on un roux dans un four ?
Réponse: Un Rôuti. | Okay, hier ist ein Witz:
Frage: Wie nennt man eine Mehlschwitze im Ofen?
Antwort: Ein Rôuti. | ¿Puedes contarme un chiste? | Can you tell me a joke? | Est-ce que tu peux me raconter une blague ?
| Kannst du mir einen Witz erzählen? |
Amidst the rhythmic contractions of the gastrointestinal tract ...
| lies a complex ecosystem of microbes, enzymes, and cells working in harmony to digest food and extract nutrients. This intricate system, from the stomach's acidic environment to the small intestine's villi, ensures efficient nutrient absorption and waste elimination. The gut's microbiota further aids in digestion impac... | English | eng | Se encuentra un ecosistema complejo de microbios, enzimas y células que trabajan en armonía para digerir los alimentos y extraer nutrientes. Este intrincado sistema, desde el ambiente ácido del estómago hasta las vellosidades del intestino delgado, garantiza una eficiente absorción de nutrientes y eliminación de desech... | lies a complex ecosystem of microbes, enzymes, and cells working in harmony to digest food and extract nutrients. This intricate system, from the stomach's acidic environment to the small intestine's villi, ensures efficient nutrient absorption and waste elimination. The gut's microbiota further aids in digestion impac... | se trouve un écosystème complexe de microbes, d’enzymes et de cellules travaillant en harmonie pour digérer les aliments et en extraire les nutriments. Ce système complexe, de l'environnement acide de l'estomac aux villosités de l'intestin grêle, assure une absorption efficace des nutriments et une élimination des déch... | Es handelt sich um ein komplexes Ökosystem aus Mikroben, Enzymen und Zellen, die harmonisch zusammenarbeiten, um Nahrung zu verdauen und Nährstoffe zu extrahieren. Dieses komplizierte System, vom sauren Milieu des Magens bis zu den Zotten des Dünndarms, sorgt für eine effiziente Nährstoffaufnahme und Abfallbeseitigung.... | En medio de las contracciones rítmicas del tracto gastrointestinal... | Amidst the rhythmic contractions of the gastrointestinal tract ...
| Au milieu des contractions rythmiques du tractus gastro-intestinal... | Inmitten der rhythmischen Kontraktionen des Magen-Darm-Trakts ... |
¿Qué beneficios tiene el yoga? | El yoga es mucho más que una rutina de ejercicios para ponernos en forma, porque además de tonificar el cuerpo reconecta la mente; es una disciplina dos por uno que consigue renovarnos por fuera y resetearnos por dentro sin que apenas nos cueste. Porque el yoga es ese deporte tranquilo y sosegado donde los músculos tra... | Spanish | spa | El yoga es mucho más que una rutina de ejercicios para ponernos en forma, porque además de tonificar el cuerpo reconecta la mente; es una disciplina dos por uno que consigue renovarnos por fuera y resetearnos por dentro sin que apenas nos cueste. Porque el yoga es ese deporte tranquilo y sosegado donde los músculos tra... | Yoga is much more than an exercise routine to get in shape, because in addition to toning the body it reconnects the mind; It is a two-for-one discipline that manages to renew us on the outside and reset us on the inside without hardly costing us. Because yoga is that calm and peaceful sport where the muscles work and ... | Le yoga est bien plus qu'une routine d'exercices pour se mettre en forme, car en plus de tonifier le corps, il reconnecte l'esprit ; C'est une discipline deux pour un qui parvient à nous renouveler à l'extérieur et à nous réinitialiser à l'intérieur sans nous coûter très cher. Parce que le yoga est ce sport calme et pa... | Yoga ist viel mehr als nur ein Trainingsprogramm, um in Form zu kommen, denn es stärkt nicht nur den Körper, sondern bringt auch den Geist in Einklang. Es handelt sich um eine Zwei-für-Eins-Disziplin, die es schafft, uns äußerlich zu erneuern und uns innerlich neu zu erfinden, ohne dass es uns dabei kaum etwas kostet. ... | ¿Qué beneficios tiene el yoga? | What benefits does yoga have? | Quels sont les bienfaits du yoga ? | Welche Vorteile hat Yoga? |
Qui était l'artiste J.M.W. Turner? | J.M.W. Turner, un peintre paysagiste romantique anglais, est célèbre pour ses marines et paysages atmosphériques et évocateurs. Son utilisation innovante de la lumière et de la couleur, visible dans des peintures comme « The Fighting Temeraire » et « Pluit, vapeur, et vitesse », capture l'essence du pouvoir transformat... | French | fra | J.M.W. Turner, un pintor paisajista romántico inglés, es famoso por sus paisajes marinos y evocadores atmosféricos y evocadores. Su uso innovador de la luz y el color, visto en pinturas como “The Fighting Temeraire” y “Rain, Steam, and Speed”, captura la esencia del poder transformador de la naturaleza. | J.M.W. Turner, an English Romantic landscape painter, is famous for his atmospheric and evocative seascapes and landscapes. His innovative use of light and color, seen in paintings like “The Fighting Temeraire” and “Rain, Steam, and Speed,” captures the essence of the transformative power of nature. | J.M.W. Turner, un peintre paysagiste romantique anglais, est célèbre pour ses marines et paysages atmosphériques et évocateurs. Son utilisation innovante de la lumière et de la couleur, visible dans des peintures comme « The Fighting Temeraire » et « Pluit, vapeur, et vitesse », capture l'essence du pouvoir transformat... | J.M.W. Turner, ein englischer Landschaftsmaler der Romantik, ist berühmt für seine stimmungsvollen und eindrucksvollen Seestücke und Landschaften. Sein innovativer Einsatz von Licht und Farbe, der in Gemälden wie „The Fighting Temeraire“ und „Rain, Steam, and Speed“ zu sehen ist, fängt die Essenz der transformativen Kr... | ¿Quién fue el artista J.M.W. ¿Tornero? | Who was the artist J.M.W. Turner? | Qui était l'artiste J.M.W. Turner? | Wer war der Künstler J.M.W. Turner? |
Question: When we destroy forest, we destroy –
a. Population of wild life
b. The trees
c. Food and shelter of wild animals
d. All of the above
Answer: | Answer: (d)
The answer for this question can be all of these. When we destroy a forest, the trees are destroyed. Due to this, the wild animals lose their food and shelter. In turn, the population of wildlife goes down. All of this leads to destroying the environment. | English | eng | Respuesta: (d)
La respuesta a esta pregunta puede ser todas estas. Cuando destruimos un bosque, los árboles se destruyen. Debido a esto, los animales salvajes pierden su alimento y refugio. A su vez, la población de vida silvestre disminuye. Todo esto lleva a la destrucción del medio ambiente. | Answer: (d)
The answer for this question can be all of these. When we destroy a forest, the trees are destroyed. Due to this, the wild animals lose their food and shelter. In turn, the population of wildlife goes down. All of this leads to destroying the environment. | Réponse : (d)
La réponse à cette question peut être toutes ces éléments. Quand on détruit une forêt, les arbres sont détruits. À cause de cela, les animaux sauvages perdent leur nourriture et leur abri. À son tour, la population d’animaux sauvages diminue. Tout cela conduit à détruire l’environnement. | Antwort: (d)
Die Antwort auf diese Frage kann alles sein. Wenn wir einen Wald zerstören, werden auch die Bäume zerstört. Dadurch verlieren die Wildtiere ihre Nahrung und ihren Unterschlupf. Im Gegenzug geht die Population der Wildtiere zurück. All dies führt zur Zerstörung der Umwelt. | Pregunta: Cuando destruimos bosques, destruimos...
a. Población de vida salvaje.
b. Los árboles
C. Alimentación y refugio de animales salvajes.
d. Todo lo anterior
Respuesta: | Question: When we destroy forest, we destroy –
a. Population of wild life
b. The trees
c. Food and shelter of wild animals
d. All of the above
Answer: | Question : Quand nous détruisons la forêt, nous détruisons –
un. Population de vie sauvage
b. Les arbres
c. Nourriture et abri des animaux sauvages
d. Tout ce qui précède
Répondre: | Frage: Wenn wir Wald zerstören, zerstören wir –
A. Population wildlebender Tiere
B. Die Bäume
C. Nahrung und Schutz für Wildtiere
D. Alle oben genannten
Antwort: |
Kannst Du mir ein schnelles Grundrezept für Pfannkuchen empfehlen? | Hier ist ein Rezept für Pfannkuchen, was ungefähr sieben Pfannkuchen ergibt:
- 2 Eier
- 200ml Milch
- Eine Prise Zucker und Salz
- 200g Mehl
- 60ml Mineralwasser
- Etwas Speiseöl zum Ausbacken
Um den 'Teig herzustellen, rührst Du einfach alle Zutaten, mit Ausnahme des Speiseöls, zusammen.
Dann kannst Du den fertigen Te... | German | deu | Aquí hay una receta de panqueques que rinde alrededor de siete panqueques:
- 2 huevos
- 200 ml) de leche
- Una pizca de azúcar y sal
- 200 g de harina
- 60 ml de agua mineral
- Un poco de aceite de cocina para freír.
Para hacer la masa, simplemente mezcle todos los ingredientes, excepto el aceite de cocina.
Luego puede... | Here is a pancake recipe that makes about seven pancakes:
- 2 eggs
- 200ml milk
- A pinch of sugar and salt
- 200g flour
- 60ml mineral water
- Some cooking oil for frying
To make the dough, simply stir all the ingredients together, except for the cooking oil.
Then you can pour the finished dough into the oiled pan wit... | Voici une recette de crêpes qui fait environ sept crêpes :
- 2 oeufs
- 200 ml) lait
- Une pincée de sucre et de sel
- 200g de farine
- 60 ml d'eau minérale
- Un peu d'huile de cuisson pour la friture
Pour faire la pâte, mélangez simplement tous les ingrédients ensemble, à l’exception de l’huile de cuisson.
Ensuite, vou... | Hier ist ein Rezept für Pfannkuchen, was ungefähr sieben Pfannkuchen ergibt:
- 2 Eier
- 200ml Milch
- Eine Prise Zucker und Salz
- 200g Mehl
- 60ml Mineralwasser
- Etwas Speiseöl zum Ausbacken
Um den 'Teig herzustellen, rührst Du einfach alle Zutaten, mit Ausnahme des Speiseöls, zusammen.
Dann kannst Du den fertigen Te... | ¿Puedes recomendar una receta básica rápida de panqueques? | Can you recommend a quick basic recipe for pancakes? | Pouvez-vous me recommander une recette de base rapide pour les crêpes ? | Kannst Du mir ein schnelles Grundrezept für Pfannkuchen empfehlen? |
What cultural events or festivals add vibrancy to Colombo's calendar, and how do they reflect the city's diversity? | Colombo's cultural calendar is adorned with diverse events and festivals that celebrate the city's rich tapestry of traditions. The Navam Perahera at Gangaramaya Temple and the Vesak Festival illuminate the streets, showcasing religious and cultural unity. These events not only attract locals but also draw in visitors,... | English | eng | El calendario cultural de Colombo está adornado con diversos eventos y festivales que celebran el rico tapiz de tradiciones de la ciudad. El Navam Perahera en el templo Gangaramaya y el Festival Vesak iluminan las calles, mostrando la unidad religiosa y cultural. Estos eventos no sólo atraen a los lugareños sino tambié... | Colombo's cultural calendar is adorned with diverse events and festivals that celebrate the city's rich tapestry of traditions. The Navam Perahera at Gangaramaya Temple and the Vesak Festival illuminate the streets, showcasing religious and cultural unity. These events not only attract locals but also draw in visitors,... | Le calendrier culturel de Colombo est orné de divers événements et festivals qui célèbrent la riche tapisserie de traditions de la ville. Le Navam Perahera du temple Gangaramaya et le festival Vesak illuminent les rues, mettant en valeur l'unité religieuse et culturelle. Ces événements attirent non seulement les habita... | Colombos Kulturkalender ist geschmückt mit vielfältigen Veranstaltungen und Festivals, die die reiche Tradition der Stadt feiern. Das Navam Perahera im Gangaramaya-Tempel und das Vesak-Fest erhellen die Straßen und demonstrieren die religiöse und kulturelle Einheit. Diese Veranstaltungen locken nicht nur Einheimische, ... | ¿Qué eventos o festivales culturales añaden vitalidad al calendario de Colombo y cómo reflejan la diversidad de la ciudad? | What cultural events or festivals add vibrancy to Colombo's calendar, and how do they reflect the city's diversity? | Quels événements culturels ou festivals ajoutent du dynamisme au calendrier de Colombo, et comment reflètent-ils la diversité de la ville ? | Welche kulturellen Veranstaltungen oder Festivals verleihen Colombos Kalender Lebendigkeit und wie spiegeln sie die Vielfalt der Stadt wider? |
Please continue to write the following statement: We have longed searched for answers to our supplications from the Lord without digging deep into the Kingdom principle behind attracting divine visitation. | Many will go as far as saying, 'we have toiled day and night' in the place of prayer but it is still not forth coming. The Word became flesh, demonstrated on different occasions how we are meant to operate in the kingdom of God. No wonder Job was reminded about the magnanimity of God's awesomeness in three separate ch... | English | eng | Muchos llegarán incluso a decir: 'hemos trabajado día y noche' en el lugar de oración, pero todavía no ha llegado. El Verbo se hizo carne, demostró en diferentes ocasiones cómo debemos operar en el reino de Dios. No es de extrañar que a Job se le recordara la magnanimidad de la maravilla de Dios en tres capítulos separ... | Many will go as far as saying, 'we have toiled day and night' in the place of prayer but it is still not forth coming. The Word became flesh, demonstrated on different occasions how we are meant to operate in the kingdom of God. No wonder Job was reminded about the magnanimity of God's awesomeness in three separate ch... | Beaucoup iront jusqu'à dire : « nous avons travaillé jour et nuit » dans le lieu de prière, mais cela ne se produit toujours pas. La Parole s’est faite chair, démontrant à différentes occasions comment nous sommes censés opérer dans le royaume de Dieu. Il n'est pas étonnant que Job se soit vu rappeler la magnanimité de... | Viele werden sogar sagen: „Wir haben Tag und Nacht gearbeitet“, anstatt zu beten, aber es kommt immer noch nicht zum Vorschein. Das Wort wurde Fleisch und zeigte bei verschiedenen Gelegenheiten, wie wir im Reich Gottes wirken sollen. Kein Wunder, dass Hiob in drei separaten Kapiteln an die Großzügigkeit der Großartigke... | Continúe escribiendo la siguiente declaración: Hemos anhelado buscar respuestas a nuestras súplicas del Señor sin profundizar en el principio del Reino detrás de atraer la visita divina. | Please continue to write the following statement: We have longed searched for answers to our supplications from the Lord without digging deep into the Kingdom principle behind attracting divine visitation. | Veuillez continuer à écrire la déclaration suivante : Nous avons longtemps cherché des réponses à nos supplications de la part du Seigneur sans approfondir le principe du Royaume qui se cache derrière l'attraction de la visite divine. | Bitte schreiben Sie weiterhin die folgende Erklärung: Wir haben sehnsüchtig nach Antworten auf unsere Bitten vom Herrn gesucht, ohne uns eingehend mit dem Königreichsprinzip zu befassen, das dahinter steckt, göttlichen Besuch anzuziehen. |
Qui était l'artiste Paul Klee ? | Paul Klee, peintre suisse-allemand, est célèbre pour ses explorations de la couleur, de la ligne et du symbolisme dans ses œuvres. Ses compositions abstraites et fantaisistes, telles que « Twitterring Machine » et « Senecio », révèlent son approche ludique de l'expression artistique et son lien avec la musique et la po... | French | fra | Paul Klee, pintor suizo-alemán, es famoso por sus exploraciones del color, las líneas y el simbolismo en sus obras. Sus composiciones abstractas y caprichosas, como “Twitterring Machine” y “Senecio”, revelan su enfoque lúdico de la expresión artística y su conexión con la música y la poesía. | Paul Klee, a Swiss-German painter, is famous for his explorations of color, line and symbolism in his works. His abstract and whimsical compositions, such as “Twitterring Machine” and “Senecio,” reveal his playful approach to artistic expression and his connection to music and poetry. | Paul Klee, peintre suisse-allemand, est célèbre pour ses explorations de la couleur, de la ligne et du symbolisme dans ses œuvres. Ses compositions abstraites et fantaisistes, telles que « Twitterring Machine » et « Senecio », révèlent son approche ludique de l'expression artistique et son lien avec la musique et la po... | Paul Klee, ein schweizerisch-deutscher Maler, ist berühmt für seine Auseinandersetzung mit Farben, Linien und Symbolik in seinen Werken. Seine abstrakten und skurrilen Kompositionen wie „Twitterring Machine“ und „Senecio“ offenbaren seine spielerische Herangehensweise an den künstlerischen Ausdruck und seine Verbindung... | ¿Quién fue el artista Paul Klee? | Who was the artist Paul Klee? | Qui était l'artiste Paul Klee ? | Wer war der Künstler Paul Klee? |
Qui est Alfred Wegener et quelle est sa théorie ? | Alfred Wegener était un scientifique géologue allemand qui, en 1912, a créé la théorie de la Pangée. Il y a des millions d’années, un supercontinent regroupé presque toutes les terres émergées. La théorie de Wegener fut rejetée par les géologues de l'époque. C'est seulement 40 ans plus tard que des géophysiciens démont... | French | fra | Alfred Wegener fue un geólogo alemán que en 1912 creó la teoría de Pangea. Hace millones de años, un supercontinente agrupaba casi todas las superficies terrestres. La teoría de Wegener fue rechazada por los geólogos de la época. Sólo 40 años después los geofísicos demostraron que la deriva continental se debía a la te... | Alfred Wegener was a German geologist who in 1912 created the theory of Pangea. Millions of years ago, a supercontinent grouped together almost all the land areas. Wegener's theory was rejected by geologists of the time. It was only 40 years later that geophysicists demonstrated that continental drift was due to plate ... | Alfred Wegener était un scientifique géologue allemand qui, en 1912, a créé la théorie de la Pangée. Il y a des millions d’années, un supercontinent regroupé presque toutes les terres émergées. La théorie de Wegener fut rejetée par les géologues de l'époque. C'est seulement 40 ans plus tard que des géophysiciens démont... | Alfred Wegener war ein deutscher Geologe, der 1912 die Theorie von Pangäa entwickelte. Vor Millionen von Jahren fasste ein Superkontinent fast alle Landflächen zusammen. Wegeners Theorie wurde von den damaligen Geologen abgelehnt. Erst 40 Jahre später wiesen Geophysiker nach, dass die Kontinentalverschiebung auf Platte... | ¿Quién es Alfred Wegener y cuál es su teoría? | Who is Alfred Wegener and what is his theory? | Qui est Alfred Wegener et quelle est sa théorie ? | Wer ist Alfred Wegener und was ist seine Theorie? |
Which of the following composition represents energy rich food?
a. Vitamins and minerals
b. Carbohydrates and fats
c. Water and roughage
d. Proteins and mineral salts
| b)Carbohydrates and fats are energy rich foods.
They have high calories.
Vitamins and minerals boost the immune system.
Water and roughage (fibers) aids in digestion and excretion.
Proteins are also energy rich food but mineral salts are not.
| English | eng | b) Los carbohidratos y las grasas son alimentos ricos en energía.
Tienen altas calorías.
Las vitaminas y minerales estimulan el sistema inmunológico.
El agua y la fibra (fibras) ayudan en la digestión y la excreción.
Las proteínas también son alimentos ricos en energía, pero las sales minerales no. | b)Carbohydrates and fats are energy rich foods.
They have high calories.
Vitamins and minerals boost the immune system.
Water and roughage (fibers) aids in digestion and excretion.
Proteins are also energy rich food but mineral salts are not.
| b) Les glucides et les graisses sont des aliments riches en énergie.
Ils ont beaucoup de calories.
Les vitamines et les minéraux renforcent le système immunitaire.
L'eau et les fibres (fibres) facilitent la digestion et l'excrétion.
Les protéines sont également des aliments riches en énergie, mais pas les sels minéraux... | b)Kohlenhydrate und Fette sind energiereiche Lebensmittel.
Sie haben viele Kalorien.
Vitamine und Mineralstoffe stärken das Immunsystem.
Wasser und Ballaststoffe (Ballaststoffe) unterstützen die Verdauung und Ausscheidung.
Proteine sind ebenfalls energiereiche Lebensmittel, Mineralsalze hingegen nicht. | ¿Cuál de las siguientes composiciones representa alimentos ricos en energía?
a. Vitaminas y minerales
b. Carbohidratos y grasas
C. Agua y forraje
d. Proteínas y sales minerales. | Which of the following composition represents energy rich food?
a. Vitamins and minerals
b. Carbohydrates and fats
c. Water and roughage
d. Proteins and mineral salts
| Parmi les compositions suivantes, laquelle représente un aliment riche en énergie ?
un. Vitamines et mineraux
b. Glucides et graisses
c. Eau et fourrage grossier
d. Protéines et sels minéraux | Welche der folgenden Zusammensetzungen stellt ein energiereiches Lebensmittel dar?
A. Vitamine und Mineralien
B. Kohlenhydrate und Fette
C. Wasser und Raufutter
D. Proteine und Mineralsalze |
What is DevOps, and how does it differ from traditional software development and operations practices? | DevOps is a culture and set of practices that aim to automate and streamline collaboration between software development (Dev) and IT operations (Ops). It promotes continuous integration, continuous delivery, and continuous deployment. | English | eng | DevOps es una cultura y un conjunto de prácticas que tienen como objetivo automatizar y optimizar la colaboración entre el desarrollo de software (Dev) y las operaciones de TI (Ops). Promueve la integración continua, la entrega continua y la implementación continua. | DevOps is a culture and set of practices that aim to automate and streamline collaboration between software development (Dev) and IT operations (Ops). It promotes continuous integration, continuous delivery, and continuous deployment. | DevOps est une culture et un ensemble de pratiques qui visent à automatiser et rationaliser la collaboration entre le développement logiciel (Dev) et les opérations informatiques (Ops). Il favorise l'intégration continue, la livraison continue et le déploiement continu. | DevOps ist eine Kultur und eine Reihe von Praktiken, die darauf abzielen, die Zusammenarbeit zwischen Softwareentwicklung (Dev) und IT-Betrieb (Ops) zu automatisieren und zu optimieren. Es fördert kontinuierliche Integration, kontinuierliche Bereitstellung und kontinuierliche Bereitstellung. | ¿Qué es DevOps y en qué se diferencia de las prácticas tradicionales de desarrollo y operaciones de software? | What is DevOps, and how does it differ from traditional software development and operations practices? | Qu'est-ce que DevOps et en quoi diffère-t-il des pratiques traditionnelles de développement et d'exploitation de logiciels ? | Was ist DevOps und wie unterscheidet es sich von herkömmlichen Softwareentwicklungs- und Betriebspraktiken? |
What are the biggest challenges facing space exploration today?
| Space exploration faces several significant challenges, both technological and financial. Some of the biggest hurdles include:
Developing new propulsion technologies: Current rockets are limited in their range and speed, making it difficult to travel to distant destinations like Mars. Researchers are exploring new tec... | English | eng | La exploración espacial enfrenta varios desafíos importantes, tanto tecnológicos como financieros. Algunos de los mayores obstáculos incluyen:
Desarrollar nuevas tecnologías de propulsión: los cohetes actuales tienen un alcance y una velocidad limitados, lo que dificulta viajar a destinos distantes como Marte. Los inv... | Space exploration faces several significant challenges, both technological and financial. Some of the biggest hurdles include:
Developing new propulsion technologies: Current rockets are limited in their range and speed, making it difficult to travel to distant destinations like Mars. Researchers are exploring new tec... | L’exploration spatiale est confrontée à plusieurs défis importants, tant technologiques que financiers. Certains des plus grands obstacles comprennent :
Développer de nouvelles technologies de propulsion : les fusées actuelles sont limitées dans leur portée et leur vitesse, ce qui rend difficile les voyages vers des d... | Die Weltraumforschung steht vor mehreren großen Herausforderungen, sowohl technologischer als auch finanzieller Natur. Zu den größten Hürden gehören:
Entwicklung neuer Antriebstechnologien: Aktuelle Raketen sind in ihrer Reichweite und Geschwindigkeit begrenzt, was es schwierig macht, zu entfernten Zielen wie dem Mars... | ¿Cuáles son los mayores desafíos que enfrenta la exploración espacial en la actualidad? | What are the biggest challenges facing space exploration today?
| Quels sont les plus grands défis auxquels est confrontée l’exploration spatiale aujourd’hui ? | Was sind heute die größten Herausforderungen für die Weltraumforschung? |
Cual es el tema principal de esta pregunta: ¿Cuándo nació el director de Harry Potter (2007)?. | El tema principal de esta pregunta es identificar la fecha de nacimiento del director de la película Harry Potter. | Spanish | spa | El tema principal de esta pregunta es identificar la fecha de nacimiento del director de la película Harry Potter. | The main topic of this question is to identify the date of birth of the director of the film Harry Potter. | Le sujet principal de cette question est d'identifier la date de naissance du réalisateur du film Harry Potter. | Das Hauptthema dieser Frage ist die Ermittlung des Geburtsdatums des Regisseurs des Films Harry Potter. | Cual es el tema principal de esta pregunta: ¿Cuándo nació el director de Harry Potter (2007)?. | What is the main topic of this question: When was the director of Harry Potter (2007) born? | Quel est le sujet principal de cette question : Quand est né le réalisateur d'Harry Potter (2007) ? | Was ist das Hauptthema dieser Frage: Wann wurde der Regisseur von Harry Potter (2007) geboren? |
Qui était le compositeur Hector Berlioz ? | Hector Berlioz, compositeur français, a élargi les possibilités d'orchestration et de forme à l'époque romantique. Ses compositions innovantes, comme la symphonie «Symphonie fantastique», reflètent son imagination débordante et sa passion pour la narration à travers la musique. | French | fra | Héctor Berlioz, un compositor francés, amplió las posibilidades de orquestación y forma durante la era romántica. Sus composiciones innovadoras, como la sinfonía “Symphony Fantastique”, reflejan su imaginación ilimitada y su pasión por contar historias a través de la música. | Hector Berlioz, a French composer, expanded the possibilities of orchestration and form during the Romantic era. His innovative compositions, such as the symphony “Symphony Fantastique,” reflect his boundless imagination and passion for storytelling through music. | Hector Berlioz, compositeur français, a élargi les possibilités d'orchestration et de forme à l'époque romantique. Ses compositions innovantes, comme la symphonie «Symphonie fantastique», reflètent son imagination débordante et sa passion pour la narration à travers la musique. | Hector Berlioz, ein französischer Komponist, erweiterte in der Romantik die Möglichkeiten der Orchestrierung und Form. Seine innovativen Kompositionen, wie die Sinfonie „Symphony Fantastique“, spiegeln seine grenzenlose Fantasie und Leidenschaft für das Geschichtenerzählen durch Musik wider. | ¿Quién fue el compositor Héctor Berlioz? | Who was the composer Hector Berlioz? | Qui était le compositeur Hector Berlioz ? | Wer war der Komponist Hector Berlioz? |
"Simon a pris des cours de français avec Adam, car _ voulait parler français couramment." Dans la phrase précédente, "_" fait-il référence à "Simon" ou "Adam" ? | Le "_" fait référence à Simon. | French | fra | El "_" se refiere a Simón. | The "_" refers to Simon. | Le "_" fait référence à Simon. | Das „_“ bezieht sich auf Simon. | “Simon tomó lecciones de francés con Adam porque quería hablar francés con fluidez”. En la oración anterior, ¿"_" se refiere a "Simón" o "Adán"? | “Simon took French lessons with Adam, because _ wanted to speak French fluently.” In the previous sentence, does "_" refer to "Simon" or "Adam"? | "Simon a pris des cours de français avec Adam, car _ voulait parler français couramment." Dans la phrase précédente, "_" fait-il référence à "Simon" ou "Adam" ? | „Simon nahm Französischunterricht bei Adam, weil er fließend Französisch sprechen wollte.“ Bezieht sich „_“ im vorherigen Satz auf „Simon“ oder „Adam“? |
What is the capital of Jordan? | The capital of Jordan is Amman. | English | eng | La capital de Jordania es Ammán. | The capital of Jordan is Amman. | La capitale de la Jordanie est Amman. | Die Hauptstadt Jordaniens ist Amman. | ¿Cuál es la capital de Jordania? | What is the capital of Jordan? | Quelle est la capitale de la Jordanie ? | Was ist die Hauptstadt Jordaniens? |
Read the following article and select the best answer.
Article: Star Wars Millennium Falcon
This is a gift that, if we're being honest, many dads want to own for themselves. This huge ship is the greatest Star Wars toy. It lights up and makes some noises. Every boy from 3 to 53 will absolutely like it if they can find ... | Sparrow-kids Routemaster Kit | English | eng | Kit Routemaster para niños gorrión | Sparrow-kids Routemaster Kit | Kit Routemaster pour enfants Sparrow | Sparrow-Kids Routemaster Kit | Lea el siguiente artículo y seleccione la mejor respuesta.
Artículo: Halcón Milenario de Star Wars
Este es un regalo que, si somos honestos, muchos papás quieren poseer para sí mismos. Este enorme barco es el mejor juguete de Star Wars. Se enciende y hace algunos ruidos. A todos los niños de 3 a 53 años les gustará si ... | Read the following article and select the best answer.
Article: Star Wars Millennium Falcon
This is a gift that, if we're being honest, many dads want to own for themselves. This huge ship is the greatest Star Wars toy. It lights up and makes some noises. Every boy from 3 to 53 will absolutely like it if they can find ... | Lisez l'article suivant et sélectionnez la meilleure réponse.
Article : Faucon Millenium de Star Wars
C'est un cadeau que, si nous sommes honnêtes, de nombreux pères souhaitent s'approprier. Cet immense vaisseau est le plus grand jouet de Star Wars. Il s'allume et fait du bruit. Tous les garçons de 3 à 53 ans l'appréci... | Lesen Sie den folgenden Artikel und wählen Sie die beste Antwort aus.
Artikel: Star Wars Millennium Falcon
Dies ist ein Geschenk, das, wenn wir ehrlich sind, viele Väter gerne für sich selbst besitzen würden. Dieses riesige Schiff ist das größte Star Wars-Spielzeug. Es leuchtet auf und macht Geräusche. Es wird jedem Ju... |
We often picture Presidents as serious figures burdened by weighty duties. What unexpected hobbies and passions did some US Presidents pursue, and how did these pursuits influence their leadership and personal lives? | Thomas Jefferson: A polymath and inventor, Jefferson experimented with architecture, music, and scientific gadgets. His curiosity and diverse interests fueled his approach to governance and his vision for American society.
Dwight D. Eisenhower: An avid painter, Eisenhower found solace and creative expression in art. T... | English | eng | Thomas Jefferson: un erudito e inventor, Jefferson experimentó con la arquitectura, la música y los dispositivos científicos. Su curiosidad y diversos intereses alimentaron su enfoque de la gobernanza y su visión de la sociedad estadounidense.
Dwight D. Eisenhower: Eisenhower, un ávido pintor, encontró consuelo y expr... | Thomas Jefferson: A polymath and inventor, Jefferson experimented with architecture, music, and scientific gadgets. His curiosity and diverse interests fueled his approach to governance and his vision for American society.
Dwight D. Eisenhower: An avid painter, Eisenhower found solace and creative expression in art. T... | Thomas Jefferson : mathématicien et inventeur, Jefferson a expérimenté l'architecture, la musique et les gadgets scientifiques. Sa curiosité et ses intérêts divers ont alimenté son approche de la gouvernance et sa vision de la société américaine.
Dwight D. Eisenhower : Peintre passionné, Eisenhower a trouvé le réconfo... | Thomas Jefferson: Als Universalgelehrter und Erfinder experimentierte Jefferson mit Architektur, Musik und wissenschaftlichen Geräten. Seine Neugier und seine vielfältigen Interessen befeuerten seinen Ansatz zur Regierungsführung und seine Vision für die amerikanische Gesellschaft.
Dwight D. Eisenhower: Als begeistert... | A menudo imaginamos a los presidentes como figuras serias cargadas de deberes pesados. ¿Qué pasatiempos y pasiones inesperados persiguieron algunos presidentes de Estados Unidos y cómo influyeron estas actividades en su liderazgo y su vida personal? | We often picture Presidents as serious figures burdened by weighty duties. What unexpected hobbies and passions did some US Presidents pursue, and how did these pursuits influence their leadership and personal lives? | Nous imaginons souvent les présidents comme des personnalités sérieuses chargées de lourdes tâches. Quels passe-temps et passions inattendus certains présidents américains poursuivaient-ils, et comment ces activités ont-elles influencé leur leadership et leur vie personnelle ? | Wir stellen uns Präsidenten oft als ernsthafte Persönlichkeiten vor, denen schwere Pflichten auferlegt sind. Welchen unerwarteten Hobbys und Leidenschaften gingen einige US-Präsidenten nach und wie beeinflussten diese Beschäftigungen ihre Führung und ihr Privatleben? |
What is a Guillotine? | The guillotine is a device consisting of two poles and a blade with which a person is beheaded. It has a tall, erect frame and a blade that is dropped from above to quickly and cleanly chop off the condemned person's head. The guillotine was a popular means of execution both during and after the French Revolution.
The... | English | eng | La guillotina es un dispositivo formado por dos palos y una cuchilla con el que se decapita a una persona. Tiene una estructura alta y erguida y una hoja que se deja caer desde arriba para cortar rápida y limpiamente la cabeza del condenado. La guillotina fue un medio de ejecución popular tanto durante como después de ... | The guillotine is a device consisting of two poles and a blade with which a person is beheaded. It has a tall, erect frame and a blade that is dropped from above to quickly and cleanly chop off the condemned person's head. The guillotine was a popular means of execution both during and after the French Revolution.
The... | La guillotine est un appareil composé de deux perches et d'une lame avec laquelle une personne est décapitée. Il a un cadre haut et droit et une lame qui descend du haut pour couper rapidement et proprement la tête du condamné. La guillotine était un moyen d’exécution populaire pendant et après la Révolution française.... | Die Guillotine ist ein aus zwei Stangen und einer Klinge bestehendes Gerät, mit dem eine Person enthauptet wird. Es hat einen hohen, aufrechten Rahmen und eine Klinge, die von oben herabgelassen wird, um dem Verurteilten schnell und sauber den Kopf abzuschlagen. Die Guillotine war sowohl während als auch nach der Franz... | ¿Qué es una guillotina? | What is a Guillotine? | Qu'est-ce qu'une guillotine ? | Was ist eine Guillotine? |
C'est quoi une proposition indépendante coordonnée? | La proposition indépendante coordonnée ce sont deux propositions de même nature (indépendantes) faisant parties d’une même phrase, mais qui sont liées entre elles par une conjonction de coordination. Les conjonctions de coordination sont: mais, ou, et, donc, or, ni, car, etc. D’autres conjonctions de coordination ou l... | French | fra | La proposición independiente coordinada son dos proposiciones de la misma naturaleza (independientes) que forman parte de la misma oración, pero que están unidas entre sí por una conjunción coordinante. Las conjunciones coordinantes son: pero, o, y, por tanto, o, ni, porque, etc. Otras conjunciones coordinantes o locuc... | The coordinated independent proposition is two propositions of the same nature (independent) which are part of the same sentence, but which are linked together by a coordinating conjunction. The coordinating conjunctions are: but, or, and, therefore, or, nor, because, etc. Other coordinating conjunctions or conjunctive... | La proposition indépendante coordonnée ce sont deux propositions de même nature (indépendantes) faisant parties d’une même phrase, mais qui sont liées entre elles par une conjonction de coordination. Les conjonctions de coordination sont: mais, ou, et, donc, or, ni, car, etc. D’autres conjonctions de coordination ou l... | Der koordinierte unabhängige Satz besteht aus zwei Sätzen gleicher Art (unabhängig), die Teil desselben Satzes sind, aber durch eine koordinierende Konjunktion miteinander verbunden sind. Die koordinierenden Konjunktionen sind: aber, oder, und, deshalb, oder, noch, weil usw. Andere koordinierende Konjunktionen oder Kon... | ¿Qué es una propuesta independiente coordinada? | What is a coordinated independent proposal? | C'est quoi une proposition indépendante coordonnée? | Was ist ein koordinierter unabhängiger Vorschlag? |
Hongo negro: detectan un caso de mucormicosis en alguien infectado con covid-19 en Uruguay, según el diario, el infectólogo que está atendiendo al paciente, el doctor Henry Albornoz, indicó que el individuo, que padece además diabetes, comenzó a presentar signos de la infección por hongos unos 10 días después de haber ... | Un hombre de 50 años que había superado el virus covid-19 resultó infectado con el hongo que causa la mucormicosis, informó el miércoles en el diario El País de Uruguay. | Spanish | spa | Un hombre de 50 años que había superado el virus covid-19 resultó infectado con el hongo que causa la mucormicosis, informó el miércoles en el diario El País de Uruguay. | A 50-year-old man who had overcome the covid-19 virus was infected with the fungus that causes mucormycosis, reported Wednesday in the Uruguayan newspaper El País. | Un homme de 50 ans, qui avait vaincu le virus covid-19, a été infecté par le champignon responsable de la mucormycose, a rapporté mercredi le journal uruguayen El País. | Ein 50-jähriger Mann, der das Covid-19-Virus überwunden hatte, habe sich mit dem Pilz infiziert, der Mukormykose verursacht, berichtete die uruguayische Zeitung El País am Mittwoch. | Hongo negro: detectan un caso de mucormicosis en alguien infectado con covid-19 en Uruguay, según el diario, el infectólogo que está atendiendo al paciente, el doctor Henry Albornoz, indicó que el individuo, que padece además diabetes, comenzó a presentar signos de la infección por hongos unos 10 días después de haber ... | Black fungus: they detect a case of mucormycosis in someone infected with covid-19 in Uruguay, according to the newspaper, the infectious disease specialist who is treating the patient, Dr. Henry Albornoz, indicated that the individual, who also suffers from diabetes, began to show signs of the fungal infection about 1... | Champignon noir : on détecte un cas de mucormycose chez une personne infectée par le covid-19 en Uruguay, selon le journal, l'infectiologue qui soigne le patient, le Dr Henry Albornoz, a indiqué que l'individu, qui souffre également de diabète, a commencé à montrer des signes d’infection fongique environ 10 jours après... | Schwarzer Pilz: Sie entdecken einen Fall von Mukormykose bei einer mit Covid-19 infizierten Person in Uruguay, so die Zeitung. Der Spezialist für Infektionskrankheiten, der den Patienten behandelt, Dr. Henry Albornoz, gab an, dass die Person, die auch an Diabetes leidet, Etwa 10 Tage nach der überstandenen Covid-19-Erk... |
Complete the following phrase: Grandjean was also selected as a reserve for the Belgian squad at the 2012 Summer Olympics in London, but did not compete in the | 4x200m freestyle relay. His teammates Louis Croenen, Dieter Dekoninck, Pieter Timmers, and Glenn Surgeloose failed to reach the top 8 final, finishing in twelfth place with a time of 7:14.44. | English | eng | Relevos 4x200 m estilo libre. Sus compañeros de equipo Louis Croenen, Dieter Dekoninck, Pieter Timmers y Glenn Surgeloose no lograron llegar a la final entre los ocho primeros y terminaron en el duodécimo lugar con un tiempo de 7:14.44. | 4x200m freestyle relay. His teammates Louis Croenen, Dieter Dekoninck, Pieter Timmers, and Glenn Surgeloose failed to reach the top 8 final, finishing in twelfth place with a time of 7:14.44. | Relais 4x200 m nage libre. Ses coéquipiers Louis Croenen, Dieter Dekoninck, Pieter Timmers et Glenn Surgeloose n'ont pas réussi à atteindre le top 8 final, terminant à la douzième place avec un temps de 7:14.44. | 4x200m Freistil-Staffel. Seine Teamkollegen Louis Croenen, Dieter Dekoninck, Pieter Timmers und Glenn Surgeloose schafften es nicht, das Top-8-Finale zu erreichen und belegten mit einer Zeit von 7:14,44 den zwölften Platz. | Complete la siguiente frase: Grandjean también fue seleccionado como reserva para el equipo belga en los Juegos Olímpicos de Verano de 2012 en Londres, pero no compitió en el | Complete the following phrase: Grandjean was also selected as a reserve for the Belgian squad at the 2012 Summer Olympics in London, but did not compete in the | Complétez la phrase suivante : Grandjean a également été sélectionné comme réserve pour l'équipe belge aux Jeux olympiques d'été de 2012 à Londres, mais n'a pas participé aux | Vervollständigen Sie den folgenden Satz: Grandjean wurde auch als Reserve für den belgischen Kader bei den Olympischen Sommerspielen 2012 in London ausgewählt, nahm aber nicht daran teil |
Responde la siguiente pregunta : ¿Ubisoft desarrolló el juego Assassins Creed?. | Sí, Ubisoft es la compañía de videojuegos que desarrolló la serie de juegos Assassins Creed. | Spanish | spa | Sí, Ubisoft es la compañía de videojuegos que desarrolló la serie de juegos Assassins Creed. | Yes, Ubisoft is the video game company that developed the Assassins Creed series of games. | Oui, Ubisoft est la société de jeux vidéo qui a développé la série de jeux Assassins Creed. | Ja, Ubisoft ist das Videospielunternehmen, das die Assassins Creed-Spielereihe entwickelt hat. | Responde la siguiente pregunta : ¿Ubisoft desarrolló el juego Assassins Creed?. | Answer the following question: Did Ubisoft develop the Assassins Creed game? | Répondez à la question suivante : Ubisoft a-t-il développé le jeu Assassins Creed ? | Beantworten Sie die folgende Frage: Hat Ubisoft das Assassins Creed-Spiel entwickelt? |
¿Cuál fue el primer virrey de México? | El primer virrey de México fue Antonio de Mendoza y Pacheco, quien gobernó a partir de 1535. | Spanish | spa | El primer virrey de México fue Antonio de Mendoza y Pacheco, quien gobernó a partir de 1535. | The first viceroy of Mexico was Antonio de Mendoza y Pacheco, who ruled from 1535. | Le premier vice-roi du Mexique fut Antonio de Mendoza y Pacheco, qui régna à partir de 1535. | Der erste Vizekönig von Mexiko war Antonio de Mendoza y Pacheco, der ab 1535 regierte. | ¿Cuál fue el primer virrey de México? | Who was the first viceroy of Mexico? | Qui fut le premier vice-roi du Mexique ? | Wer war der erste Vizekönig von Mexiko? |
Explain the difference between "lie" and "lay." | "Lie" means to recline, while "lay" means to place something down. | English | eng | "Mentir" significa reclinarse, mientras que "acostar" significa colocar algo. | "Lie" means to recline, while "lay" means to place something down. | « Mentir » signifie s'incliner, tandis que « s'allonger » signifie déposer quelque chose. | „Lie“ bedeutet sich zurücklehnen, während „lay“ bedeutet, etwas abzulegen. | Explique la diferencia entre "mentir" y "poner". | Explain the difference between "lie" and "lay." | Expliquez la différence entre « mentir » et « proférer ». | Erklären Sie den Unterschied zwischen „lügen“ und „legen“. |
What is fetal station? | Fetal station is something your doctor may check as your pregnancy delivery date nears. The fetal station is a measurement of how far the baby has descended in the pelvis, measured by the relationship of the fetal head to the ischial spines (sit bones). The ischial spines are approximately 3 to 4 centimeters inside the... | English | eng | La estación fetal es algo que su médico puede verificar a medida que se acerca la fecha del parto. La estación fetal es una medida de hasta qué punto ha descendido el bebé en la pelvis, medida por la relación de la cabeza fetal con las espinas isquiáticas (huesos del asiento). Las espinas isquiáticas se encuentran apro... | Fetal station is something your doctor may check as your pregnancy delivery date nears. The fetal station is a measurement of how far the baby has descended in the pelvis, measured by the relationship of the fetal head to the ischial spines (sit bones). The ischial spines are approximately 3 to 4 centimeters inside the... | La station fœtale est quelque chose que votre médecin peut vérifier à l'approche de la date de votre grossesse. La station fœtale est une mesure de la profondeur de descente du bébé dans le bassin, mesurée par la relation entre la tête fœtale et les épines ischiatiques (os ischiatiques). Les épines ischiatiques se trou... | Ihr Arzt wird möglicherweise die Fetalstation überprüfen, wenn der Geburtstermin Ihrer Schwangerschaft näher rückt. Die fetale Station ist ein Maß dafür, wie weit das Baby im Becken abgesunken ist, gemessen an der Beziehung des fetalen Kopfes zu den Sitzbeinstacheln (Sitzknochen). Die Sitzbeinstacheln befinden sich etw... | ¿Qué es la estación fetal? | What is fetal station? | Qu’est-ce que la station fœtale ? | Was ist eine Fetalstation? |
Which actor won the best actor Oscar for the films Philadelphia (1993) and Forrest Gump (1994)? | Tom Hanks | English | eng | Tom Hanks | Tom Hanks | Tom Hanks | Tom Hanks | ¿Qué actor ganó el Oscar al mejor actor por las películas Filadelfia (1993) y Forrest Gump (1994)? | Which actor won the best actor Oscar for the films Philadelphia (1993) and Forrest Gump (1994)? | Quel acteur a remporté l'Oscar du meilleur acteur pour les films Philadelphia (1993) et Forrest Gump (1994) ? | Welcher Schauspieler gewann den Oscar als bester Schauspieler für die Filme Philadelphia (1993) und Forrest Gump (1994)? |
En un pueblo hay un barbero, y el alcalde decreta que el barbero solo puede afeitar a personas que no se afeiten a si mismas, entonces, ¿quién afeita al barbero? | Esta es una paradoja, por lo tanto, no tiene respuesta. Si el barbero no se afieta se tendría que afeitar, y si el barbero se afeita, entonces, no se trendía que afeitar. Este es un ejemplo de paradojas por auto referencia, y se deriva del paradoja de Russell, la cual, muestra que no cualquier coleccion de elementos es... | Spanish | spa | Esta es una paradoja, por lo tanto, no tiene respuesta. Si el barbero no se afieta se tendría que afeitar, y si el barbero se afeita, entonces, no se trendía que afeitar. Este es un ejemplo de paradojas por auto referencia, y se deriva del paradoja de Russell, la cual, muestra que no cualquier coleccion de elementos es... | This is a paradox, therefore it has no answer. If the barber does not shave, he would have to shave, and if the barber shaves, then he would not have to shave. This is an example of self-reference paradoxes, and is derived from Russell's paradox, which shows that not any collection of elements is a set, in the strict s... | C’est un paradoxe, donc il n’y a pas de réponse. Si le barbier ne se rase pas, il devra se raser, et si le barbier se rase, il ne sera pas obligé de se raser. Il s'agit d'un exemple de paradoxes d'auto-référence, dérivé du paradoxe de Russell, qui montre qu'aucune collection d'éléments n'est un ensemble, au sens strict... | Das ist ein Paradox, deshalb gibt es keine Antwort. Wenn der Friseur sich nicht rasiert, müsste er sich rasieren, und wenn der Friseur sich rasiert, müsste er sich nicht rasieren. Dies ist ein Beispiel für Selbstreferenzparadoxien und leitet sich aus dem Russell-Paradoxon ab, das zeigt, dass nicht jede Ansammlung von E... | En un pueblo hay un barbero, y el alcalde decreta que el barbero solo puede afeitar a personas que no se afeiten a si mismas, entonces, ¿quién afeita al barbero? | In a town there is a barber, and the mayor decrees that the barber can only shave people who don't shave themselves, so who shaves the barber? | Dans une ville, il y a un barbier, et le maire décrète que le barbier ne peut raser que les gens qui ne se rasent pas, alors qui rase le barbier ? | In einer Stadt gibt es einen Friseur, und der Bürgermeister verfügt, dass der Friseur nur Menschen rasieren darf, die sich nicht selbst rasieren. Wer rasiert also den Friseur? |
Who wrote the classic novel The Mayor of Casterbridge? | Thomas Hardy | English | eng | Thomas Hardy | Thomas Hardy | Thomas Hardy | Thomas Hardy | ¿Quién escribió la novela clásica El alcalde de Casterbridge? | Who wrote the classic novel The Mayor of Casterbridge? | Qui a écrit le roman classique Le Maire de Casterbridge ? | Wer hat den klassischen Roman „Der Bürgermeister von Casterbridge“ geschrieben? |
¿A qué se dedica la biología? | La biología se ocupa tanto de la descripción de las características y los comportamientos de los organismos individuales, como de las especies en su conjunto, así como de las relaciones entre los seres vivos y de las interacciones entre ellos y el entorno. De este modo, trata de estudiar la estructura y la dinámica fun... | Spanish | spa | La biología se ocupa tanto de la descripción de las características y los comportamientos de los organismos individuales, como de las especies en su conjunto, así como de las relaciones entre los seres vivos y de las interacciones entre ellos y el entorno. De este modo, trata de estudiar la estructura y la dinámica fun... | Biology deals with both the description of the characteristics and behaviors of individual organisms and species as a whole, as well as the relationships between living beings and the interactions between them and the environment. In this way, it tries to study the structure and functional dynamics common to all living... | La biologie traite à la fois de la description des caractéristiques et des comportements des organismes individuels et des espèces dans leur ensemble, ainsi que des relations entre les êtres vivants et des interactions entre eux et l'environnement. Elle tente ainsi d'étudier la structure et la dynamique fonctionnelle c... | Die Biologie beschäftigt sich sowohl mit der Beschreibung der Eigenschaften und Verhaltensweisen einzelner Organismen und Arten als Ganzes als auch mit den Beziehungen zwischen Lebewesen und den Wechselwirkungen zwischen ihnen und der Umwelt. Auf diese Weise wird versucht, die allen Lebewesen gemeinsame Struktur und Fu... | ¿A qué se dedica la biología? | What is biology dedicated to? | A quoi est consacrée la biologie ? | Wofür widmet sich die Biologie? |
Describe the function of a neuron. | A neuron is a nerve cell responsible for transmitting electrical and chemical signals throughout the body, facilitating communication between the brain and other body parts.
Neurons are typically classified into three types based on their function:
- Sensory neurons respond to stimuli such as touch, sound, or light t... | English | eng | Una neurona es una célula nerviosa responsable de transmitir señales eléctricas y químicas por todo el cuerpo, facilitando la comunicación entre el cerebro y otras partes del cuerpo.
Las neuronas suelen clasificarse en tres tipos según su función:
- Las neuronas sensoriales responden a estímulos como el tacto, el soni... | A neuron is a nerve cell responsible for transmitting electrical and chemical signals throughout the body, facilitating communication between the brain and other body parts.
Neurons are typically classified into three types based on their function:
- Sensory neurons respond to stimuli such as touch, sound, or light t... | Un neurone est une cellule nerveuse chargée de transmettre des signaux électriques et chimiques dans tout le corps, facilitant ainsi la communication entre le cerveau et les autres parties du corps.
Les neurones sont généralement classés en trois types en fonction de leur fonction :
- Les neurones sensoriels répondent... | Ein Neuron ist eine Nervenzelle, die für die Übertragung elektrischer und chemischer Signale durch den Körper verantwortlich ist und die Kommunikation zwischen dem Gehirn und anderen Körperteilen erleichtert.
Neuronen werden basierend auf ihrer Funktion typischerweise in drei Typen eingeteilt:
- Sinnesneuronen reagier... | Describe la función de una neurona. | Describe the function of a neuron. | Décrire la fonction d'un neurone. | Beschreiben Sie die Funktion eines Neurons. |
Cual es el tema principal de esta pregunta: ¿Qué país tiene otros dos países como enclaves completos y también está en Europa?. | El tema principal de esta pregunta es identificar a los países enclaves completos qué están en Europa. | Spanish | spa | El tema principal de esta pregunta es identificar a los países enclaves completos qué están en Europa. | The main topic of this question is to identify the complete enclave countries that are in Europe. | Le sujet principal de cette question est d’identifier les pays enclavés complets qui se trouvent en Europe. | Das Hauptthema dieser Frage besteht darin, die vollständigen Enklavenländer in Europa zu identifizieren. | Cual es el tema principal de esta pregunta: ¿Qué país tiene otros dos países como enclaves completos y también está en Europa?. | What is the main topic of this question: Which country has two other countries as complete enclaves and is also in Europe? | Quel est le sujet principal de cette question : quel pays possède deux autres pays comme enclaves complètes et se trouve également en Europe ? | Was ist das Hauptthema dieser Frage: Welches Land hat zwei weitere Länder als vollständige Enklaven und liegt ebenfalls in Europa? |
I was watching | While watching a program where the Scriptures were dissected, a thought dropped into my spirit: How can you claim to love God but not show it? How can you demonstrate your love for Him except through the impact of His presence in your life on your neighbors?
In the encounter between the Samaritan woman and Jesus, thei... | English | eng | Mientras miraba un programa donde se analizaban las Escrituras, un pensamiento invadió mi espíritu: ¿Cómo puedes pretender amar a Dios pero no demostrarlo? ¿Cómo puedes demostrar tu amor por Él excepto a través del impacto de Su presencia en tu vida en tus vecinos?
En el encuentro entre la mujer samaritana y Jesús, su... | While watching a program where the Scriptures were dissected, a thought dropped into my spirit: How can you claim to love God but not show it? How can you demonstrate your love for Him except through the impact of His presence in your life on your neighbors?
In the encounter between the Samaritan woman and Jesus, thei... | Alors que je regardais une émission où les Écritures étaient disséquées, une pensée m’est venue à l’esprit : Comment pouvez-vous prétendre aimer Dieu sans le montrer ? Comment pouvez-vous démontrer votre amour pour Lui sinon par l’impact de Sa présence dans votre vie sur vos voisins ?
Dans la rencontre entre la Samari... | Während ich mir eine Sendung ansah, in der die Heiligen Schriften analysiert wurden, kam mir ein Gedanke in den Sinn: Wie kann man behaupten, Gott zu lieben, es aber nicht zeigen? Wie können Sie Ihre Liebe zu Ihm zum Ausdruck bringen, außer durch die Wirkung seiner Gegenwart in Ihrem Leben auf Ihre Nachbarn?
In der Be... | yo estaba viendo | I was watching | Je regardais | Ich habe gesehen |
What does the f() function do in the model formula for R-INLA? | It specifies random effects, including their index vectors and the type of model used for each effect. | English | eng | Especifica efectos aleatorios, incluidos sus vectores índice y el tipo de modelo utilizado para cada efecto. | It specifies random effects, including their index vectors and the type of model used for each effect. | Il spécifie les effets aléatoires, y compris leurs vecteurs d'index et le type de modèle utilisé pour chaque effet. | Es spezifiziert zufällige Effekte, einschließlich ihrer Indexvektoren und des für jeden Effekt verwendeten Modelltyps. | ¿Qué hace la función f() en la fórmula del modelo para R-INLA? | What does the f() function do in the model formula for R-INLA? | Que fait la fonction f() dans la formule modèle pour R-INLA ? | Was macht die Funktion f() in der Modellformel für R-INLA? |
¿Qué son los probióticos y cuál es su uso clínico? | Los probióticos son microorganismos vivos, como bacterias y levaduras, que se consumen con el propósito de proporcionar beneficios para la salud. Estos microorganismos son similares a los que se encuentran de manera natural en el sistema digestivo y otros lugares del cuerpo. Los probióticos se pueden encontrar en alime... | Spanish | spa | Los probióticos son microorganismos vivos, como bacterias y levaduras, que se consumen con el propósito de proporcionar beneficios para la salud. Estos microorganismos son similares a los que se encuentran de manera natural en el sistema digestivo y otros lugares del cuerpo. Los probióticos se pueden encontrar en alime... | Probiotics are live microorganisms, such as bacteria and yeast, that are consumed for the purpose of providing health benefits. These microorganisms are similar to those found naturally in the digestive system and other places in the body. Probiotics can be found in fermented foods such as yogurt, kefir, and sauerkraut... | Les probiotiques sont des micro-organismes vivants, tels que des bactéries et des levures, consommés dans le but d’apporter des bienfaits pour la santé. Ces micro-organismes sont similaires à ceux que l’on trouve naturellement dans le système digestif et à d’autres endroits du corps. Les probiotiques peuvent être trouv... | Probiotika sind lebende Mikroorganismen wie Bakterien und Hefen, die konsumiert werden, um gesundheitliche Vorteile zu erzielen. Diese Mikroorganismen ähneln denen, die natürlicherweise im Verdauungssystem und an anderen Stellen im Körper vorkommen. Probiotika finden sich in fermentierten Lebensmitteln wie Joghurt, Kef... | ¿Qué son los probióticos y cuál es su uso clínico? | What are probiotics and what is their clinical use? | Que sont les probiotiques et quelle est leur utilisation clinique ? | Was sind Probiotika und welchen klinischen Nutzen haben sie? |
Before Mike Myers was selected to perform Shrek’s voice, who was the other Saturday Night Live performer initially cast as Shrek? | Chris Farley
| English | eng | Chris Farley | Chris Farley
| Chris Farley | Chris Farley | Antes de que Mike Myers fuera seleccionado para interpretar la voz de Shrek, ¿quién era el otro artista de Saturday Night Live elegido inicialmente como Shrek? | Before Mike Myers was selected to perform Shrek’s voice, who was the other Saturday Night Live performer initially cast as Shrek? | Avant que Mike Myers ne soit sélectionné pour interpréter la voix de Shrek, qui était l'autre artiste de Saturday Night Live initialement choisi pour incarner Shrek ? | Bevor Mike Myers ausgewählt wurde, Shreks Stimme zu spielen, wer war der andere Darsteller von Saturday Night Live, der ursprünglich als Shrek besetzt war? |
Est-ce que tu peux me raconter une blague ?
| D'accord, voici une blague :
Question: Comment appelle-t-on un bébé éléphant prématuré ?
Réponse: Un éléphant tôt.
| French | fra | Bueno aquí va un chiste:
Pregunta: ¿Cómo se llama a un elefante bebé prematuro?
Respuesta: Un elefante primitivo. | Okay, here's a joke:
Question: What do you call a premature baby elephant?
Answer: An early elephant. | D'accord, voici une blague :
Question: Comment appelle-t-on un bébé éléphant prématuré ?
Réponse: Un éléphant tôt.
| Okay, hier ist ein Witz:
Frage: Wie nennt man ein frühgeborenes Elefantenbaby?
Antwort: Ein früher Elefant. | ¿Puedes contarme un chiste? | Can you tell me a joke? | Est-ce que tu peux me raconter une blague ?
| Kannst du mir einen Witz erzählen? |
What is the correct answer to this question: \n¿Cuál es la novena montaña más alta en Norteamérica? | The correct answer to the question is Iztaccihuatl | Spanish | spa | The correct answer to the question is Iztaccihuatl | The correct answer to the question is Iztaccihuatl | La bonne réponse à la question est Iztaccihuatl | Die richtige Antwort auf die Frage ist Iztaccihuatl | What is the correct answer to this question: \n¿Cuál es la novena montaña más alta en Norteamérica? | What is the correct answer to this question: \nWhat is the ninth highest mountain in North America? | Quelle est la bonne réponse à cette question : \nQuelle est la neuvième plus haute montagne d'Amérique du Nord ? | Was ist die richtige Antwort auf diese Frage: \nWas ist der neunthöchste Berg in Nordamerika? |
Um welches wichtige Ereignis geht es in diesem Text: "Im Januar 2018 wurde bekanntgegeben, dass Artjom Gilz, Nik Xhelilaj, Marlene Tanczik, Nils Dörgeloh und Deniz Arora für die Serie verpflichtet werden konnten. Die Dreharbeiten für die 10-teilige Adaption fanden schließlich vom 6. April bis 16. August 2018 in Berlin ... | Der Text thematisiert die Dreharbeiten der Fernsehserie "Milk & Honey", die stark durch die Dürre und Hitze im Sommer 2018 beeinflusst wurden, weswegen sogar die Feuerwehr anrücken musste. | German | deu | El texto trata sobre el rodaje de la serie de televisión "Milk & Honey", que se vio muy influenciado por la sequía y el calor del verano de 2018, por lo que incluso tuvieron que llegar los bomberos. | The text deals with the filming of the television series "Milk & Honey", which was heavily influenced by the drought and heat in the summer of 2018, which is why the fire department even had to arrive. | Le texte traite du tournage de la série télévisée "Milk & Honey", qui a été fortement influencé par la sécheresse et la chaleur de l'été 2018, c'est pourquoi les pompiers ont même dû intervenir. | Der Text thematisiert die Dreharbeiten der Fernsehserie "Milk & Honey", die stark durch die Dürre und Hitze im Sommer 2018 beeinflusst wurden, weswegen sogar die Feuerwehr anrücken musste. | De qué importante es este texto: "En enero de 2018 se anunció que Artjom Gilz, Nik Xhelilaj, Marlene Tanczik, Nils Dörgeloh y Deniz Arora podrían ser contratados para la serie. El rodaje de la adaptación de 10 capítulos finalmente tuvo lugar a partir del 6 de abril. hasta el 16 de agosto de 2018 en Berlín y Brandeburgo... | What important event is this text about: "In January 2018 it was announced that Artjom Gilz, Nik Xhelilaj, Marlene Tanczik, Nils Dörgeloh and Deniz Arora could be hired for the series. Filming for the 10-part adaptation finally took place from April 6th to August 16th, 2018 in Berlin and Brandenburg. The main motif was... | De quel événement important parle ce texte : "En janvier 2018, il a été annoncé qu'Artjom Gilz, Nik Xhelilaj, Marlene Tanczik, Nils Dörgeloh et Deniz Arora pourraient être embauchés pour la série. Le tournage de l'adaptation en 10 parties a finalement eu lieu à partir du 6 avril. au 16 août 2018 à Berlin et dans le Bra... | Um welches wichtige Ereignis geht es in diesem Text: "Im Januar 2018 wurde bekanntgegeben, dass Artjom Gilz, Nik Xhelilaj, Marlene Tanczik, Nils Dörgeloh und Deniz Arora für die Serie verpflichtet werden konnten. Die Dreharbeiten für die 10-teilige Adaption fanden schließlich vom 6. April bis 16. August 2018 in Berlin ... |
Pregunta: ¿ Cuándo comenzó la pausa de los 21 pilotos? Respuesta: | Comenzó en julio del año 2017. | Spanish | spa | Comenzó en julio del año 2017. | It started in July 2017. | Cela a commencé en juillet 2017. | Es begann im Juli 2017. | Pregunta: ¿ Cuándo comenzó la pausa de los 21 pilotos? Respuesta: | Question: When did the 21 pilots' break begin? Answer: | Question : Quand a commencé la pause des 21 pilotes ? Répondre: | Frage: Wann begann die 21-Piloten-Pause? Antwort: |
¿Cuándo y qué se hace el Día de las Velitas en Colombia? | El Día de las Velitas o Noche de las Velitas es una de las festividades más tradicionales de Colombia. El festejo varía según las regiones del país, pero generalmente empieza desde la noche del 7 de diciembre, con el encendido de faroles y velas que iluminan calles, centros comerciales, hogares de los pueblos y ciudade... | Spanish | spa | El Día de las Velitas o Noche de las Velitas es una de las festividades más tradicionales de Colombia. El festejo varía según las regiones del país, pero generalmente empieza desde la noche del 7 de diciembre, con el encendido de faroles y velas que iluminan calles, centros comerciales, hogares de los pueblos y ciudade... | The Day of the Candles or Night of the Candles is one of the most traditional festivities in Colombia. The celebration varies according to the regions of the country, but generally begins on the night of December 7, with the lighting of lanterns and candles that illuminate streets, shopping centers, homes in towns and ... | Le Jour des Bougies ou Nuit des Bougies est l'une des festivités les plus traditionnelles de Colombie. La célébration varie selon les régions du pays, mais commence généralement dans la nuit du 7 décembre, avec l'allumage de lanternes et de bougies qui éclairent les rues, les centres commerciaux, les maisons des villes... | Der Tag der Kerzen oder die Nacht der Kerzen ist eines der traditionellsten Feste in Kolumbien. Die Feier variiert je nach Region des Landes, beginnt jedoch im Allgemeinen in der Nacht des 7. Dezember mit dem Anzünden von Laternen und Kerzen, die Straßen, Einkaufszentren und Häuser in Städten erhellen. Diese Feier mark... | ¿Cuándo y qué se hace el Día de las Velitas en Colombia? | When and what is done on Candle Day in Colombia? | Quand et que fait-on le jour de la bougie en Colombie ? | Wann und was wird am Kerzentag in Kolumbien getan? |
Quels sont les 5 pays francophones dans le monde ? | Cinq pays francophones à travers le monde sont :
1. France
2. Canada
3. Belgique
4. Suisse
5. Sénégal | French | fra | Cinco países de habla francesa en todo el mundo son:
1.Francia
2.Canadá
3. Bélgica
4. Suiza
5.Senegal | Five French-speaking countries around the world are:
1.France
2.Canada
3. Belgium
4. Switzerland
5. Senegal | Cinq pays francophones à travers le monde sont :
1. France
2. Canada
3. Belgique
4. Suisse
5. Sénégal | Fünf französischsprachige Länder auf der Welt sind:
1.Frankreich
2. Kanada
3. Belgien
4. Schweiz
5. Senegal | ¿Cuáles son los 5 países francófonos del mundo? | What are the 5 French-speaking countries in the world? | Quels sont les 5 pays francophones dans le monde ? | Was sind die 5 französischsprachigen Länder der Welt? |
Oración 1: En otros artículos, elogió las ideas económicas subyacentes del plan Schuman y exaltó la expansión del mercado común europeo.
Oración 2: En otros artículos, elogió las ideas económicas subyacentes del Plan Schuman y aplaudió la expansión del mercado común europeo.
Pregunta : ¿la oración 1 parafrasea la oraci... | Si, la parafrasea. | Spanish | spa | Si, la parafrasea. | Yes, paraphrases it. | Oui, je le paraphrase. | Ja, paraphrasiert es. | Oración 1: En otros artículos, elogió las ideas económicas subyacentes del plan Schuman y exaltó la expansión del mercado común europeo.
Oración 2: En otros artículos, elogió las ideas económicas subyacentes del Plan Schuman y aplaudió la expansión del mercado común europeo.
Pregunta : ¿la oración 1 parafrasea la oraci... | Sentence 1: In other articles, you praised the underlying economic ideas of the Schuman plan and extolled the expansion of the European common market.
Sentence 2: In other articles, he praised the underlying economic ideas of the Schuman Plan and applauded the expansion of the European common market.
Question: Does sen... | Phrase 1 : Dans d’autres articles, vous avez loué les idées économiques sous-jacentes au plan Schuman et prôné l’expansion du marché commun européen.
Phrase 2 : Dans d'autres articles, vous avez loué les idées économiques sous-jacentes au plan Schuman et applaudi l'expansion du marché commun européen.
Question : La phr... | Satz 1: In anderen Artikeln haben Sie die wirtschaftlichen Grundideen des Schuman-Plans gelobt und den Ausbau des europäischen Gemeinsamen Marktes gepriesen.
Satz 2: In anderen Artikeln haben Sie die wirtschaftlichen Grundideen des Schuman-Plans gelobt und die Erweiterung des europäischen Gemeinsamen Marktes begrüßt.
F... |
What is light reflection? | Light reflection is the process by which light waves bounce off a surface. When light encounters a reflective surface, such as a mirror or smooth water, it changes direction and returns into the medium from which it originated, instead of being absorbed by the surface. This phenomenon follows the law of reflection, whi... | English | eng | La reflexión de la luz es el proceso por el cual las ondas de luz rebotan en una superficie. Cuando la luz encuentra una superficie reflectante, como un espejo o agua suave, cambia de dirección y regresa al medio del que se originó, en lugar de ser absorbida por la superficie. Este fenómeno sigue la ley de la reflexión... | Light reflection is the process by which light waves bounce off a surface. When light encounters a reflective surface, such as a mirror or smooth water, it changes direction and returns into the medium from which it originated, instead of being absorbed by the surface. This phenomenon follows the law of reflection, whi... | La réflexion de la lumière est le processus par lequel les ondes lumineuses rebondissent sur une surface. Lorsque la lumière rencontre une surface réfléchissante, comme un miroir ou de l’eau lisse, elle change de direction et retourne dans le milieu d’où elle provient, au lieu d’être absorbée par la surface. Ce phénomè... | Lichtreflexion ist der Prozess, bei dem Lichtwellen von einer Oberfläche reflektiert werden. Wenn Licht auf eine reflektierende Oberfläche, beispielsweise einen Spiegel oder glattes Wasser, trifft, ändert es seine Richtung und kehrt in das Medium zurück, aus dem es stammt, anstatt von der Oberfläche absorbiert zu werde... | ¿Qué es el reflejo de la luz? | What is light reflection? | Qu’est-ce que la réflexion de la lumière ? | Was ist Lichtreflexion? |
Sheeg magacyada gobolada Somalia? | Magacyada gobolada Somalia waa sida hoos ku qoran:
Awdal
Bakool
Banaadir
Bari
Bay
Galguduud
Gedo
Hiiraan
Shabeellaha Dhexe
Shabeellaha Hoose
Mudug
Nugaal
Sanaag
Sool
Togdheer
Waqooyi Galbeed
Jubbada Dhexe
Jubbada Hoose | English | eng | Los nombres de las regiones de Somalia son los siguientes:
awdal
Bacool
banadir
Este
Bahía
Galgaduud
Gedo
Hiran
Tigres medios
Tigres inferiores
Mudug
Nugal
Sonido
Sol
Togdheer
noroeste
Jubba media
Bajo Juba | Magacyada gobolada Somalia waa sida hoos ku qoran:
Awdal
Bakool
Banaadir
Bari
Bay
Galguduud
Gedo
Hiiraan
Shabeellaha Dhexe
Shabeellaha Hoose
Mudug
Nugaal
Sanaag
Sool
Togdheer
Waqooyi Galbeed
Jubbada Dhexe
Jubbada Hoose | Les noms des régions de Somalie sont les suivants :
Awdal
Bacool
Banadir
Est
Baie
Galgaduud
Gédo
Hiran
Tigres du milieu
Tigres inférieurs
Mudug
Nugal
Son
Sol
Togdheer
Nord Ouest
Moyen-Juba
Bas-Jubba | Die Namen der Regionen Somalias lauten wie folgt:
Awdal
Bacool
Banadir
Ost
Bucht
Galgaduud
Gedo
Hiran
Mittlere Tiger
Untere Tiger
Mudug
Nugal
Klang
Sol
Togdheer
Nordwest
Mittlerer Jubba
Unteres Jubba | ¿Nombra las regiones de Somalia? | Sheeg magacyada gobolada Somalia? | Nommer les régions de la Somalie ? | Nennen Sie die Regionen Somalias? |
Which city is the capital of Thailand? | Bangkok, Thailand’s capital, is a large city known for ornate shrines and vibrant street life. The boat-filled Chao Phraya River feeds its network of canals, flowing past the Rattanakosin royal district, home to opulent Grand Palace and its sacred Wat Phra Kaew Temple. Nearby is Wat Pho Temple with an enormous reclinin... | English | eng | Bangkok, la capital de Tailandia, es una gran ciudad conocida por sus santuarios ornamentados y su vibrante vida callejera. El río Chao Phraya, repleto de barcos, alimenta su red de canales y pasa por el distrito real de Rattanakosin, hogar del opulento Gran Palacio y su sagrado templo Wat Phra Kaew. Cerca se encuentra... | Bangkok, Thailand’s capital, is a large city known for ornate shrines and vibrant street life. The boat-filled Chao Phraya River feeds its network of canals, flowing past the Rattanakosin royal district, home to opulent Grand Palace and its sacred Wat Phra Kaew Temple. Nearby is Wat Pho Temple with an enormous reclinin... | Bangkok, la capitale de la Thaïlande, est une grande ville connue pour ses sanctuaires ornés et sa vie urbaine animée. La rivière Chao Phraya, remplie de bateaux, alimente son réseau de canaux et traverse le quartier royal de Rattanakosin, qui abrite l'opulent Grand Palais et son temple sacré Wat Phra Kaew. A proximité... | Bangkok, Thailands Hauptstadt, ist eine große Stadt, die für ihre kunstvollen Schreine und ihr pulsierendes Straßenleben bekannt ist. Der mit Booten gefüllte Fluss Chao Phraya speist sein Kanalnetz und fließt am königlichen Viertel Rattanakosin vorbei, in dem sich der opulente Große Palast und sein heiliger Tempel Wat ... | ¿Qué ciudad es la capital de Tailandia? | Which city is the capital of Thailand? | Quelle ville est la capitale de la Thaïlande ? | Welche Stadt ist die Hauptstadt Thailands? |
(i) H 2 S अणु और
(ii) P0 4 3- आयन में कितने परमाणु मौजूद हैं ?
| (i) H 2 S -> 3 परमाणु मौजूद हैं
(ii) P0 4 3 - -> 5 परमाणु मौजूद हैं | English | eng | (i) H 2 S -> 3 átomos presentes
(ii) P0 4 3 -> 5 átomos están presentes | (i) H 2 S -> 3 परमाणु मौजूद हैं
(ii) P0 4 3 - -> 5 परमाणु मौजूद हैं | (i) H 2 S -> 3 atomes présents
(ii) P0 4 3 -> 5 atomes sont présents | (i) H 2 S -> 3 Atome vorhanden
(ii) P0 4 3 -> 5 Atome sind vorhanden | (i) Molécula de H 2 S y
(ii) ¿Cuántos átomos hay presentes en el ion P0 4 3-? | (i) H 2 S अणु और
(ii) P0 4 3- आयन में कितने परमाणु मौजूद हैं ?
| (i) molécule H 2 S et
(ii) Combien d'atomes sont présents dans l'ion P0 4 3- ? | (i) H 2 S-Molekül und
(ii) Wie viele Atome sind im P0 4 3--Ion vorhanden? |
Which animal is the fastest on land? | Cheetah | English | eng | Guepardo | Cheetah | guépard | Gepard | ¿Qué animal es el más rápido en tierra? | Which animal is the fastest on land? | Quel animal est le plus rapide sur terre ? | Welches Tier ist an Land das schnellste? |
¿Cuál es un deber principal del GPhC? Regula la práctica de los farmacéuticos y técnicos farmacéuticos.
¿Podrías darme un poco de contexto?. | Un Técnico Farmacéutico en el Reino Unido es considerado un profesional de la salud y a menudo no trabaja bajo la supervisión directa de un farmacéutico (si trabaja en una farmacia hospitalaria) sino que es supervisado y administrado por otros técnicos superiores de farmacia. En el Reino Unido, el papel de un farmacéut... | Spanish | spa | Un Técnico Farmacéutico en el Reino Unido es considerado un profesional de la salud y a menudo no trabaja bajo la supervisión directa de un farmacéutico (si trabaja en una farmacia hospitalaria) sino que es supervisado y administrado por otros técnicos superiores de farmacia. En el Reino Unido, el papel de un farmacéut... | A Pharmacy Technician in the UK is considered a healthcare professional and often does not work under the direct supervision of a pharmacist (if working in a hospital pharmacy) but is supervised and managed by other senior pharmacy technicians. In the UK, the role of a pharmacist has grown and they have been given resp... | Au Royaume-Uni, un technicien en pharmacie est considéré comme un professionnel de la santé et ne travaille souvent pas sous la supervision directe d'un pharmacien (s'il travaille dans une pharmacie hospitalière), mais est supervisé et géré par d'autres techniciens en pharmacie supérieurs. Au Royaume-Uni, le rôle du ph... | Ein Apothekentechniker im Vereinigten Königreich gilt als medizinisches Fachpersonal und arbeitet oft nicht unter der direkten Aufsicht eines Apothekers (wenn er in einer Krankenhausapotheke arbeitet), sondern wird von anderen leitenden Apothekentechnikern beaufsichtigt und geleitet. Im Vereinigten Königreich ist die R... | ¿Cuál es un deber principal del GPhC? Regula la práctica de los farmacéuticos y técnicos farmacéuticos.
¿Podrías darme un poco de contexto?. | What is a primary duty of the GPhC? Regulates the practice of pharmacists and pharmaceutical technicians.
Could you give me a little context? | Quelle est la tâche principale du GPhC ? Réglemente l'exercice des pharmaciens et des techniciens en pharmacie.
Pourriez-vous me donner un peu de contexte ? | Was ist eine Hauptaufgabe des GPhC? Reguliert die Berufsausübung von Apothekern und Pharmatechnikern.
Könnten Sie mir einen kleinen Kontext geben? |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 6