file_id int64 0 3.09k | text stringlengths 22 206 | text_no_stress stringlengths 18 179 | speaker_id int64 1 2 | path stringlengths 59 63 | gender stringclasses 2
values | utterance_pitch_mean float32 77.5 246 | utterance_pitch_std float32 7.83 85.8 | snr float64 13 71.1 | c50 float64 22.1 59.9 | speaking_rate float64 7.76 26.7 | phonemes stringlengths 20 224 | stoi float64 0.91 1 | si-sdr float64 6.78 32 | pesq float64 1.45 4.42 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2,600 | та+к и+ли ина+че, её+ бо+льше никогда+ не+ пыта+лись пусти+ть в хо+д. | так или иначе, её больше никогда не пытались пустить в ход. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8849.wav | male | 106.682541 | 30.338478 | 58.62365 | 59.619789 | 20.166699 | tˈɑk ˈiɭʲɪ ɪnˈɑtʃʲi jɪˈɵ bˈoɭʃy nʲikʌɡdˈɑ nʲe pytˈɑɭʲisʲ pusʲtʲˈitʲ f xˈot | 0.99878 | 25.769669 | 4.257537 |
2,601 | бы+ло добавлено отделе+ние це+ркви о+т госуда+рства. | было добавлено отделение церкви от государства. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5195.wav | male | 95.909485 | 27.417809 | 61.008106 | 59.77486 | 17.197005 | bˌyɭʌ dʌbˈɑvɭʲinʌ ʌdʲdʲiɭʲˈenʲijɪ tsˈɛrkvʲɪ ot ɡʌsudˈɑrstva | 0.998095 | 25.547523 | 4.31755 |
2,602 | и+ ещё+ за+ многочи+сленные перево+ды с ра+зных языко+в. | и ещё за многочисленные переводы с разных языков. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7904.wav | male | 98.626923 | 15.994133 | 56.44096 | 57.56028 | 18.192131 | ˈi jɪɕˈɵ zˈɑ mnʌɡʌtʃʲˈisɭʲinnyjɪ pʲirʲivˈody s rˈɑznyx jazykˈof | 0.99654 | 27.284 | 4.208048 |
2,603 | те+м не+ ме+нее сотру+дничать с па+ртиями придё+тся ра+но и+ли по+здно они+ са+ми приду+т к на+м. | тем не менее сотрудничать с партиями придётся рано или поздно они сами придут к нам. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5944.wav | male | 103.493584 | 21.436296 | 41.975689 | 50.175014 | 21.747427 | tʲˈem nʲe mʲˈenʲijɪ sʌtrˈudnʲitʃʲʌtʲ s pˈɑrtʲijamʲɪ prʲidʲˈɵtsʌ rˈɑnʌ ˈiɭʲɪ pˈozdnʌ ʌnʲˈi sˈɑmʲɪ prʲidˈut kˈɑ nˈɑm | 0.99815 | 26.336155 | 4.226121 |
2,604 | а+ ихто на+ конфере+нции не+ бы+ло. | а ихто на конференции не было. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2787.wav | male | 103.754738 | 21.958977 | 51.322475 | 50.41291 | 16.747282 | ˈɑ ˈixtʌ nə kʌnfʲirʲˈentsyɪ nʲe bˌyɭʌ | 0.993757 | 21.936247 | 4.044943 |
2,605 | малоросси+йский, ю+жный краса+вец. | малороссийский, южный красавец. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2844.wav | male | 107.331245 | 26.616531 | 58.618641 | 57.183327 | 15.470065 | mʌɭʌrʌsʲsʲˈijskʲij ˈjuʒnyj krasˈɑvʲits | 0.9833 | 23.056526 | 3.792873 |
2,606 | наконе+ц, для+ скло+нных к преступле+ниям, с де+тства ста+вших на+ пу+ть порока. | наконец, для склонных к преступлениям, с детства ставших на путь порока. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1624.wav | male | 112.217216 | 33.00378 | 55.583817 | 59.651302 | 18.498857 | nʌkʌnʲˈets dɭʲɑ skɭˈonnyx kˈɑ prʲistupɭʲˈenʲijam s dʲˈetstva stˈɑfʃyx nə pˈutʲ pʌrˈoka | 0.999103 | 27.700209 | 4.191356 |
2,607 | на+ ше+е его+ была+ пе+тля и+з толсто+й бельево+й верё+вки. | на шее его была петля из толстой бельевой верёвки. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3242.wav | male | 107.427773 | 23.227587 | 62.496193 | 59.102833 | 16.477983 | nə ʃˈɛjɪ jɪvˈo byɭˈɑ pʲitɭʲˈɑ ˈis tˈoɭstʌj bʲiɭjjivˈoj vʲirʲˈɵfkʲɪ | 0.991325 | 24.177629 | 4.08453 |
2,608 | то+ на+ э+том, к сожале+нию, де+ржится поли+тика. | то на этом, к сожалению, держится политика. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8095.wav | male | 101.285515 | 25.607643 | 42.91481 | 58.393658 | 20.737399 | tˈo nə ˈɛtʌm kˈɑ sʌʒaɭʲˈenʲiju dʲˈerʒytsʌ pʌɭʲˈitʲika | 0.994741 | 25.571533 | 3.66776 |
2,609 | не+ оби+женного свои+м бы+вшим сою+зником дже+нтльмена. | не обиженного своим бывшим союзником джентльмена. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4854.wav | male | 98.323715 | 16.250828 | 43.053619 | 52.007694 | 16.151602 | nʲe ʌbʲˈiʒynnʌvʌ svʌˈim bˈyfʃym sʌˈjuʑnʲikʌm dʒyntɭmʲˈena | 0.998258 | 24.783947 | 4.109492 |
2,610 | у+тром о+н посла+л рабо+чих в ближа+йшую це+рковь. | утром он послал рабочих в ближайшую церковь. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4640.wav | male | 93.988533 | 19.27751 | 56.975056 | 59.76865 | 19.729582 | ˈutrʌm ˈon pʌsɭˈɑɭ rabˈotʃʲix v bɭʲiʒˈɑjʃuju tsˈɛrkʌf | 0.99849 | 26.522291 | 4.243193 |
2,611 | но+ стра+сти накали+лись насто+лько, что+ свяще+нник пожела+л своему+ сподви+жнику лё+гкой сме+рти. | но страсти накалились настолько, что священник пожелал своему сподвижнику лёгкой смерти. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6789.wav | male | 127.461433 | 27.195784 | 60.817432 | 59.17828 | 18.445103 | no strˈɑsʲtʲɪ nʌkaɭʲˈiɭʲisʲ nastˈoɭkʌ ʃto svʲaɕˈennʲik pʌʒyɭˈɑɭ svʌjˈemu spʌdvʲˈiʒnʲiku ɭʲˈɵxkʌj smʲˈertʲɪ | 0.998756 | 28.604744 | 4.05104 |
2,612 | же+нщина бо+йкая и+ нахо+дчивая. | женщина бойкая и находчивая. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4949.wav | male | 92.875732 | 20.074629 | 49.098495 | 57.544838 | 16.949205 | ʒˈɛnɕina bˈojkʌja ˈi naxˈodʲtʃʲivʌja | 0.998752 | 24.189478 | 4.045512 |
2,613 | и+ с мини+страми в тече+ние ве+чера не+ свя+зывался. | и с министрами в течение вечера не связывался. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8998.wav | male | 102.25222 | 31.78937 | 59.09618 | 57.162422 | 21.395623 | ˈi s mʲinʲˈistrʌmʲɪ f tʲitʃʲˈenʲijɪ vʲitʃʲˈera nʲe svʲˈɑzyvʌɭsʲʌ | 0.992358 | 21.983418 | 3.686129 |
2,614 | това+рищи указа+ли мне+, что+ я+ в горя+чности наговори+л ва+м мно+го ли+шнего. | товарищи указали мне, что я в горячности наговорил вам много лишнего. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8570.wav | male | 107.726395 | 17.569292 | 49.173534 | 55.395454 | 21.445666 | tʌvˈɑrʲiɕɪ ukazˈɑɭʲɪ mnʲˈe ʃto ˈja v ɡʌrʲˈɑtʃʲnʌsʲtʲɪ nʌɡʌvʌrʲˈiɭ vˈɑm mnˈoɡʌ ɭʲˈiʃnʲivʌ | 0.998304 | 27.760548 | 4.181125 |
2,615 | рабо+чие ве+дь ничего+ не+ зна+ли, ка+к и+ что+ и+ отку+да земля+, ми+р. | рабочие ведь ничего не знали, как и что и откуда земля, мир. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4053.wav | male | 110.251068 | 22.235458 | 58.300148 | 59.187946 | 18.052979 | rabˈotʃʲijɪ vʲˈetʲ nʲitʃʲivˈo nʲe znˈɑɭʲɪ kˈɑk ˈi ʃto ˈi ʌtkˈuda ʑimɭʲˈɑ mʲˈir | 0.998103 | 27.026638 | 4.034889 |
2,616 | вы+звал стра+нного свяще+нника в свою+ канцеля+рию и+ удели+л не+сколько мину+т разгово+ру с ни+м. | вызвал странного священника в свою канцелярию и уделил несколько минут разговору с ним. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1583.wav | male | 114.936745 | 28.912666 | 56.756241 | 59.696617 | 20.941448 | vˈyzvʌɭ strˈɑnnʌvʌ svʲaɕˈennʲika v svʌˈju kʌntsyɭʲˈɑrʲiju ˈi udʲiɭʲˈiɭ nʲˈeskʌɭkʌ mʲinˈut rʌzɡʌvˈoru s nʲˈim | 0.998158 | 25.523872 | 4.073006 |
2,617 | ря+дом с ни+м на+ земле+ лежа+ли два+ тру+па. | рядом с ним на земле лежали два трупа. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8743.wav | male | 98.487869 | 20.800734 | 59.693279 | 59.634075 | 21.093475 | rʲˈɑdʌm s nʲˈim nə ʑimɭʲˈe ɭʲiʒˈɑɭʲɪ dvˈɑ trˈupa | 0.997869 | 27.811508 | 4.207416 |
2,618 | и+ ещё+ ко+ечто и+з интеллиге+нтского свято+го писа+ния. | и ещё коечто из интеллигентского святого писания. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9146.wav | male | 116.430862 | 35.57354 | 37.722599 | 56.962612 | 16.679086 | ˈi jɪɕˈɵ kʌjitʃʲtˈo ˈis ɪntʲiɭɭʲiɡʲˈentskʌvʌ svʲatˈovʌ pʲisˈɑnʲija | 0.998032 | 28.892693 | 4.196335 |
2,619 | рассуди+, крестья+нский рабо+чий наро+д. | рассуди, крестьянский рабочий народ. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8259.wav | male | 114.513481 | 35.237667 | 56.176712 | 59.071682 | 17.610904 | rʌssudʲˈi krʲistʲjˈjanskʲij rabˈotʃʲij narˈot | 0.998499 | 25.131618 | 4.113133 |
2,620 | но+ поли+ция почему+то упо+рно отка+зывалась возбуди+ть уголо+вное де+ло. | но полиция почемуто упорно отказывалась возбудить уголовное дело. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3452.wav | male | 113.195435 | 39.559044 | 60.978676 | 59.806377 | 21.220032 | no pʌɭʲˈitsyja pʌtʃʲimˈutʌ upˈornʌ ʌtkˈɑzyvʌɭʌsʲ vʌzbudʲˈitʲ uɡʌɭˈovnʌjɪ dʲˈeɭʌ | 0.998907 | 30.020327 | 4.243511 |
2,621 | беда+ в то+м, что+ постепе+нно э+то пото+м станови+лось всё+ бо+лее зы+бким. | беда в том, что постепенно это потом становилось всё более зыбким. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1235.wav | male | 120.900444 | 31.496237 | 61.238686 | 59.81192 | 21.986689 | bʲidˈɑ f tˈom ʃto pʌsʲtʲipʲˈennʌ ˈɛtʌ pˈotʌm stʌnʌvʲˈiɭʌsʲ fsʲˈɵ bˈoɭʲijɪ zˈypkʲim | 0.998968 | 29.639914 | 4.278699 |
2,622 | писа+ли, ви+димо, и+ та+к и+ э+дак, но+ впосле+дствии закрепи+лся усечё+нный вариа+нт. | писали, видимо, и так и эдак, но впоследствии закрепился усечённый вариант. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7744.wav | male | 109.604729 | 26.498941 | 62.148964 | 59.051514 | 20.92971 | pʲisˈɑɭʲɪ vʲˈidʲimʌ ˈi tˈɑk ˈi ˈɛdʌk no fpʌsɭʲˈedstvʲiɪ zakrʲˈepʲiɭsʲʌ usʲitʃʲˈɵnnyj vʌrʲiˈɑnt | 0.997646 | 29.471045 | 4.23219 |
2,623 | на+ собра+ние пришли+ представи+тели все+х па+ртий большевики+, меньшевики+, эсе+ры. | на собрание пришли представители всех партий большевики, меньшевики, эсеры. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1182.wav | male | 119.338173 | 36.031113 | 48.252544 | 59.26828 | 19.41147 | nə sʌbrˈɑnʲijɪ prʲiʃɭʲˈi prʲidstavʲˈitʲiɭʲɪ fsʲˈex pˈɑrtʲij bʌɭʃyvʲikʲˈi mʲinʃˈɛvʲikʲɪ ɛsʲˈery | 0.990608 | 24.099205 | 3.969252 |
2,624 | а+ на+ труде+ все+х чле+нов семьи+. | а на труде всех членов семьи. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7824.wav | male | 104.322418 | 23.247929 | 40.990166 | 59.445213 | 17.558801 | ˈɑ nə trudʲˈe fsʲˈex tʃʲɭʲˈenʌf sʲˈemʲjɪ | 0.992802 | 22.029547 | 3.775695 |
2,625 | на+ всё+м её+ протяже+нии, со+ студе+нчества до+ сего+дняшнего дня+. | на всём её протяжении, со студенчества до сегодняшнего дня. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2560.wav | male | 100.612114 | 20.50202 | 62.341492 | 59.284065 | 19.6729 | nə fsʲˈɵm jɪˈɵ prʌtʲaʒˈɛnʲiɪ sˈo studʲˈentʃʲistva dˈo sʲivˈodnʲʌʃnʲivʌ dnʲˈɑ | 0.995908 | 25.663319 | 4.010801 |
2,626 | мы+сль, что+ все+ мои+ наде+жды ру+шатся, вы+звали во+ мне+ негодова+ние и+ проте+ст. | мысль, что все мои надежды рушатся, вызвали во мне негодование и протест. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1793.wav | male | 122.835266 | 25.287497 | 56.075039 | 58.146641 | 20.467899 | mˈysɭ ʃto fsʲˈe mʌˈi nadʲˈeʒdy rˈuʃʌtʲsʲʌ vˈyzvʌɭʲɪ vˈo mnʲˈe nʲiɡʌdʌvˈɑnʲijɪ ˈi prʌtʲˈɛst | 0.99511 | 24.962803 | 3.980585 |
2,627 | гру+бость и+ напо+ристость но+вого знако+мца. | грубость и напористость нового знакомца. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6695.wav | male | 117.959671 | 30.027277 | 52.157448 | 55.967098 | 16.555112 | ɡrˈubʌstʲ ˈi napˈorʲistʌstʲ nˈovʌvʌ znakˈomtsa | 0.994843 | 21.443913 | 3.356328 |
2,628 | все+ его+ обвине+ния бы+ли до+ то+го несправедли+вы, и+ о+н мне+ ста+л до+ то+го отврати+телен, что+ я+ буква+льно не+ мо+г заста+вить себя+ встре+титься с ни+м. | все его обвинения были до того несправедливы, и он мне стал до того отвратителен, что я буквально не мог заставить себя встретиться с ним. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3624.wav | male | 99.473373 | 16.673857 | 53.166763 | 59.519444 | 24.125765 | fsʲˈe jɪvˈo ʌbvʲinʲˈenʲija bˌyɭʲɪ dˈo tʌvˈo nʲisprʌvʲidɭʲˈivy ˈi ˈon mnʲˈe stˈɑɭ dˈo tʌvˈo ʌtvratʲˈitʲiɭʲin ʃto ˈja bukvˈɑɭnʌ nʲe mok zastˈɑvʲitʲ sʲibʲˈɑ fstrʲˈetʲitʲsʲʌ s nʲˈim | 0.996848 | 26.65839 | 4.001215 |
2,629 | раствори+лся среди+ деся+тков други+х же+ртв. | растворился среди десятков других жертв. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8752.wav | male | 95.473534 | 25.731133 | 62.077599 | 59.466923 | 22.394531 | rʌstvʌrʲˈiɭsʲʌ srʲidʲˈi dʲisʲˈɑtkʌv druɡʲˈix ʒˈɛrtf | 0.998188 | 21.573936 | 4.010069 |
2,630 | они+ то+лько не+сколько про+тив меня+, не+ понима+я то+го, что+ я+ и+ не+ ду+маю руководи+ть револю+цией, иду+ не+ про+тив иде+й, испове+дуемых и+ми, а+ про+тив и+х та+ктики. | они только несколько против меня, не понимая того, что я и не думаю руководить революцией, иду не против идей, исповедуемых ими, а против их тактики. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7121.wav | male | 111.787643 | 30.699528 | 59.970234 | 59.708382 | 17.853792 | ʌnʲˈi tˈoɭkʌ nʲˈeskʌɭkʌ prˈotʲif mʲinʲˈɑ nʲe pʌnʲimˈɑja tʌvˈo ʃto ˈja ˈi nʲe dˈumʌju rukʌvʌdʲˈitʲ rʲivʌɭʲˈu"tsyjij ɪdˈu nʲe prˈotʲif ɪdʲˈej ɪspʌvʲidˈujimyx ˈimʲɪ ˈɑ prˈotʲif ˈix tˈɑktʲikʲɪ | 0.998677 | 27.063293 | 4.16737 |
2,631 | здоро+вые мужчи+ны проси+ли ми+лостыню на+ перекрё+стках. | здоровые мужчины просили милостыню на перекрёстках. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5284.wav | male | 97.206818 | 15.255837 | 62.604107 | 59.399643 | 20.278776 | zdʌrˈovyjɪ muɕˈiny prʌsʲˈiɭʲɪ mʲˈiɭʌstynʲu" nə pʲirʲikrʲˈɵstkʌx | 0.995831 | 24.357399 | 3.729527 |
2,632 | при+няли реше+ние не+ боро+ться с вла+стью до+ побе+ды на+д вне+шним враго+м. | приняли решение не бороться с властью до победы над внешним врагом. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5681.wav | male | 128.95697 | 30.620413 | 52.790936 | 58.910652 | 18.115313 | prʲˈinʲʌɭʲɪ rʲiʃˈɛnʲijɪ nʲe bʌrˈotʲsʲʌ s vɭˈɑstʲjju dˈo pʌbʲˈedy nˈɑt vnʲˈeʃnʲim vraɡˈom | 0.998503 | 25.802229 | 4.214026 |
2,633 | соверши+л страшнова+тые, с общечелове+ческой то+чки зре+ния, посту+пки, что+бы спасти+ свою+ че+сть революционе+ра. | совершил страшноватые, с общечеловеческой точки зрения, поступки, чтобы спасти свою честь революционера. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8011.wav | male | 101.068787 | 16.028074 | 40.953033 | 59.179169 | 17.243501 | sʌvʲirʃˈyɭ strʌʃnʌvˈɑtyjɪ s ʌpɕitʃʲiɭʌvʲˈetʃʲiskʌj tˈotʃʲkʲɪ zrʲˈenʲija pʌstˈupkʲɪ ʃtˈoby spasʲtʲˈi svʌˈju tʃʲˈestʲ rʲivʌɭʲu"tsyʌnʲˈera | 0.996883 | 22.7122 | 3.930484 |
2,634 | и+ не+ сдава+л никаки+х экза+менов. | и не сдавал никаких экзаменов. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7855.wav | male | 103.420326 | 30.846462 | 39.040062 | 54.273323 | 18.330781 | ˈi nʲe zdavˈɑɭ nʲikakʲˈix ɛɡzˈɑmʲinʌf | 0.994077 | 24.463099 | 3.891241 |
2,635 | в обстано+вке, когда+ всё+ о+бщество заговори+ло о+ конститу+ции, о+ рефо+рмах, когда+ оживи+лось движе+ние зе+мцев. | в обстановке, когда всё общество заговорило о конституции, о реформах, когда оживилось движение земцев. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/783.wav | male | 113.194473 | 24.820028 | 53.80835 | 59.109329 | 17.205808 | v ʌpstanˈofkʲi kʌɡdˈɑ fsʲˈɵ ˈopɕistvʌ zʌɡʌvʌrʲˈiɭʌ ˈo kʌnsʲtʲitˈutsyɪ ˈo rʲifˈormʌx kʌɡdˈɑ ʌʒyvʲˈiɭʌsʲ dvʲiʒˈɛnʲijɪ ʑˈemtsyf | 0.999319 | 28.415344 | 4.174984 |
2,636 | сейча+с она+ сно+ва пришла+ ему+ в го+лову и+ о+н за+ неё+ ухвати+лся. | сейчас она снова пришла ему в голову и он за неё ухватился. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5014.wav | male | 83.715065 | 13.583626 | 46.314663 | 59.890049 | 19.155334 | sʲijtʃʲˈɑs ʌnˈɑ snˈova prʲiʃɭˈɑ jɪmˈu v ɡˈoɭʌvu ˈi ˈon zˈɑ nʲiˈɵ uxvatʲˈiɭsʲʌ | 0.994828 | 22.645264 | 3.737202 |
2,637 | о+б э+том ма+ло кто+ дога+дывался. | об этом мало кто догадывался. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4678.wav | male | 94.142143 | 27.722778 | 34.257572 | 59.733395 | 16.347518 | ˈop ˈɛtʌm mˈɑɭʌ ktˈo dʌɡˈɑdyvʌɭsʲʌ | 0.994502 | 27.606876 | 3.82699 |
2,638 | э+то бы+л реакционе+р бе+з вся+кой со+бственной страте+гии, бе+з вся+кого со+бственного представле+ния о+ реа+льности, карикату+рный чино+вный сластолю+бец на+ седьмо+м деся+тке. | это был реакционер без всякой собственной стратегии, без всякого собственного представления о реальности, карикатурный чиновный сластолюбец на седьмом десятке. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/644.wav | male | 100.585251 | 26.882561 | 55.724384 | 59.834068 | 19.545299 | ˈɛtʌ byɭ rʲiʌktsyʌnʲˈer bʲˈes fsʲˈɑkʌj sˈobstvʲinnʌj stratʲˈeɡʲiɪ bʲˈes fsʲˈɑkʌvʌ sˈobstvʲinnʌvʌ prʲidstavɭʲˈenʲija ˈo rʲiˈɑɭnʌsʲtʲɪ kʌrʲikatˈurnyj tʃʲinˈovnyj sɭʌstʌɭʲˈu"bʲits nə sʲidʲmˈom dʲisʲˈɑtkʲi | 0.997489 | 22.185276 | 3.928353 |
2,639 | о+н свё+л все+ счё+ты с жи+знью. | он свёл все счёты с жизнью. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8000.wav | male | 112.148453 | 21.539406 | 45.973984 | 59.778671 | 15.769878 | ˈon svʲˈɵɭ fsʲˈe ɕˈɵty s ʒˈyʑnjju | 0.993333 | 24.684963 | 3.857891 |
2,640 | пото+м игра+ зако+нчилась, а+ с не+й и+ увлече+ние. | потом игра закончилась, а с ней и увлечение. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/80.wav | male | 114.944344 | 36.668228 | 57.141418 | 49.12479 | 20.560102 | pˈotʌm ɪɡrˈɑ zakˈontʃʲiɭʌsʲ ˈɑ s nʲˈej ˈi uvɭʲitʃʲˈenʲijɪ | 0.996966 | 27.159595 | 4.168085 |
2,641 | в се+рдце просто+е, челове+ческое. | в сердце простое, человеческое. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8236.wav | male | 99.485855 | 17.372564 | 63.278885 | 59.793026 | 20.115117 | f sʲˈerdtsy prʌstˈojɪ tʃʲiɭʌvʲˈetʃʲiskʌjɪ | 0.99365 | 22.463303 | 3.847594 |
2,642 | но+ и+ к самому+ челове+ку то+же. | но и к самому человеку тоже. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7623.wav | male | 125.908905 | 33.702763 | 51.559124 | 59.682163 | 16.459208 | no ˈi kˈɑ samˈomu tʃʲiɭʌvʲˈeku tˈoʒy | 0.996997 | 28.173794 | 4.111107 |
2,643 | рабо+тал, ка+к чернорабо+чий, и+ на+ крестья+нских поля+х. | работал, как чернорабочий, и на крестьянских полях. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4997.wav | male | 93.875748 | 16.485334 | 57.408833 | 59.322891 | 19.686127 | rabˈotʌɭ kˈɑk tʃʲirnʌrabˈotʃʲij ˈi nə krʲistʲjˈjanskʲix pʌɭʲˈɑx | 0.995208 | 25.311432 | 3.878377 |
2,644 | но+ таки+х, что+бы они+ бы+ли авторите+тны среди+ сами+х рабо+чих для+ встре+чи с госуда+рем. | но таких, чтобы они были авторитетны среди самих рабочих для встречи с государем. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5507.wav | male | 106.340294 | 28.198807 | 46.000057 | 59.689671 | 20.447861 | no takʲˈix ʃtˈoby ʌnʲˈi bˌyɭʲɪ aftʌrʲitʲˈetny srʲidʲˈi samʲˈix rabˈotʃʲix dɭʲɑ fstrʲˈetʃʲɪ s ɡʌsudˈɑrʲim | 0.998971 | 28.319553 | 4.133004 |
2,645 | ска+жешь, что+ узна+л и+з ве+рного исто+чника, что+ нела+дно и+ что+ на+до неме+дленно скры+ться. | скажешь, что узнал из верного источника, что неладно и что надо немедленно скрыться. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3747.wav | male | 107.532379 | 21.471128 | 59.913368 | 59.442131 | 15.030777 | skˈɑʒyʃ ʃto uznˈɑɭ ˈis vʲˈernʌvʌ ɪstˈotʃʲnʲika ʃto nʲiɭˈɑdnʌ ˈi ʃto nˈɑdʌ nʲimʲˈedɭʲinnʌ skrˈytʲsʲʌ | 0.995695 | 22.704082 | 3.555184 |
2,646 | гапо+н насто+лько уве+рен в себе+ пока+ что+, что+ позволя+ет вверну+ть в те+кст малоросси+йскую приска+зку. | гапон настолько уверен в себе пока что, что позволяет ввернуть в текст малороссийскую присказку. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6982.wav | male | 128.160492 | 35.15427 | 57.558949 | 59.826679 | 17.764227 | ɡˈɑpʌn nastˈoɭkʌ uvʲˈerʲin f sʲˈebʲi pʌkˈɑ ʃto ʃto pʌzvʌɭʲˈɑjit vvʲirnˈutʲ f tʲˈekst mʌɭʌrˈosʲsʲijskuju prʲˈiskʌsku | 0.998159 | 28.16518 | 4.117242 |
2,647 | кото+рый неожи+данно ста+л его+ конфиде+нтом, и+, наконе+ц. | который неожиданно стал его конфидентом, и, наконец. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6627.wav | male | 129.594223 | 33.3162 | 61.017719 | 53.148849 | 16.813318 | kʌtˈoryj nʲiʌʒˈydʌnnʌ stˈɑɭ jɪvˈo kʌnfʲidʲˈentʌm ˈi nʌkʌnʲˈets | 0.996009 | 26.044071 | 3.855023 |
2,648 | и+ ка+к э+то помо+жет всему+ наро+ду. | и как это поможет всему народу. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8768.wav | male | 99.400307 | 22.361443 | 60.135876 | 59.757111 | 14.705934 | ˈi kˈɑk ˈɛtʌ pʌmˈoʒyt fsʲimˈu narˈodu | 0.998972 | 29.633141 | 4.315424 |
2,649 | в библиоте+ку ста+ла стека+ться ма+сса передово+й молодё+жи. | в библиотеку стала стекаться масса передовой молодёжи. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9150.wav | male | 130.121033 | 31.534504 | 57.306816 | 49.953983 | 18.336467 | v bʲibɭʲiʌtʲˈeku stˈɑɭa sʲtʲikˈɑtʲsʲʌ mˈɑssa pʲirʲidʌvˈoj mʌɭʌdʲˈɵʒɪ | 0.998074 | 28.416542 | 4.054335 |
2,650 | за+ а+вторский ли+ст про+зы получа+вшего сто+лько, ско+лько сле+сарь вы+сшего разря+да за+ го+д. | за авторский лист прозы получавшего столько, сколько слесарь высшего разряда за год. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4757.wav | male | 87.701843 | 10.098894 | 59.543362 | 59.687878 | 20.445821 | zˈɑ ˈɑftʌrskʲij ɭʲˈist prˈozy pʌɭutʃʲˈɑfʃyvʌ stˈoɭkʌ skˈoɭkʌ sɭʲˈesʌrɪ^ vˈyʃʃyvʌ razrʲˈɑda zˈɑ ɡˈot | 0.996354 | 26.265446 | 3.987451 |
2,651 | бы+л оконча+тельно лишё+н са+на. | был окончательно лишён сана. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5377.wav | male | 99.043182 | 26.341024 | 32.742496 | 59.660591 | 15.151576 | byɭ ʌkʌntʃʲˈɑtʲiɭnʌ ɭʲiʃˈon sˈɑna | 0.998954 | 25.32126 | 3.915274 |
2,652 | никаки+е организа+ции среди+ рабо+чих не+ бы+ли допуска+емы. | никакие организации среди рабочих не были допускаемы. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/692.wav | male | 115.39296 | 32.276951 | 58.092731 | 59.618885 | 22.063362 | nʲikakʲˈijɪ ʌrɡʌnʲizˈɑtsyɪ srʲidʲˈi rabˈotʃʲix nʲe bˌyɭʲɪ dʌpuskˈɑjimy | 0.998854 | 27.220652 | 4.022612 |
2,653 | в тако+й фо+рме ска+занные, понра+вились бы+ комуто и+з нача+льства. | в такой форме сказанные, понравились бы комуто из начальства. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2901.wav | male | 106.42395 | 24.529886 | 57.537472 | 59.774956 | 17.857222 | f takˈoj fˈormʲi skˈɑzʌnnyjɪ pʌnrˈɑvʲiɭʲisʲ bˈy kʌmˈutʌ ˈis natʃʲˈɑɭstva | 0.999376 | 30.441887 | 4.19738 |
2,654 | что+ осо+бенно замеча+ется в то+й чрезме+рной вла+сти, кото+рой по+льзуется ма+стер на+д рабо+чими. | что особенно замечается в той чрезмерной власти, которой пользуется мастер над рабочими. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/2014.wav | male | 115.968185 | 22.64245 | 59.683895 | 59.834991 | 19.841927 | ʃto ʌsˈobʲinnʌ zʌmʲitʃʲˈɑjitsʌ f tˈoj tʃʲrʲizmʲˈernʌj vɭˈɑsʲtʲɪ kʌtˈorʌj pˈoɭzujitsʌ mˈɑsʲtʲir nˈɑt rabˈotʃʲimʲɪ | 0.998301 | 22.202782 | 3.83657 |
2,655 | ему+ отве+тили, что+ рабо+чие э+той програ+ммы не+ при+мут. | ему ответили, что рабочие этой программы не примут. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/851.wav | male | 123.119659 | 22.049019 | 62.788841 | 55.303558 | 16.86117 | jɪmˈu ʌtvʲˈetʲiɭʲɪ ʃto rabˈotʃʲijɪ ˈɛtʌj prʌɡrˈɑmmy nʲe prʲˈimut | 0.998025 | 27.703396 | 4.226895 |
2,656 | приходи+лось пасти+ свине+й, теля+т, гусе+й. | приходилось пасти свиней, телят, гусей. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7821.wav | male | 102.876045 | 35.271378 | 54.038437 | 59.762165 | 18.021057 | prʲixʌdʲˈiɭʌsʲ pˈɑsʲtʲɪ svʲinʲˈej tʲiɭʲˈɑt ɡusʲˈej | 0.999276 | 31.984406 | 4.19455 |
2,657 | ну+, не+ тре+бует про+сит о+т заво+дчиков экономи+ческих усту+пок рабо+чим. | ну, не требует просит от заводчиков экономических уступок рабочим. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5598.wav | male | 104.349579 | 28.101213 | 54.457218 | 59.721531 | 17.332661 | nˈu nʲe trʲˈebujit prˈosʲit ot zavˈodʲtʃʲikʌf ɛkʌnʌmʲˈitʃʲiskʲix ustˈupʌk rabˈotʃʲim | 0.997494 | 23.854609 | 3.988673 |
2,658 | са+мое интере+сное то+, что+ произошло+ да+льше. | самое интересное то, что произошло дальше. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3614.wav | male | 101.502884 | 18.362814 | 42.268085 | 59.772732 | 18.773783 | sˈɑmʌjɪ ɪntʲɛrʲˈesnʌjɪ tˈo ʃto prʌizʌʃɭˈo dˈɑɭʃy | 0.997931 | 27.041355 | 4.064657 |
2,659 | ка+к для+ на+с, та+к и+ для+ тебя+, госуда+рь. | как для нас, так и для тебя, государь. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5172.wav | male | 90.860191 | 20.283035 | 60.222313 | 59.784878 | 19.822689 | kˈɑk dɭʲɑ nˈɑs tˈɑk ˈi dɭʲɑ tʲibʲˈɑ ɡʌsudˈɑrɪ^ | 0.997646 | 23.773344 | 4.183107 |
2,660 | а+ та+кже и+ потому+, что+ по+ успе+хам принадлежа+л к числу+ лу+чших ученико+в. | а также и потому, что по успехам принадлежал к числу лучших учеников. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7474.wav | male | 128.106964 | 32.59938 | 46.181622 | 59.259357 | 17.664495 | ˈɑ tˈɑɡʒy ˈi pʌtʌmˈu ʃto pˈo uspʲˈexʌm prʲinʌdɭʲiʒˈɑɭ kˈɑ tʃʲisɭˈu ɭˈutʃʲʃyx utʃʲinʲikˈof | 0.998407 | 27.347393 | 3.844019 |
2,661 | получи+л наконе+ц официа+льное вы+сшее образова+ние. | получил наконец официальное высшее образование. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6402.wav | male | 97.627907 | 20.406021 | 55.199276 | 59.051926 | 14.991474 | pʌɭutʃʲˈiɭ nʌkʌnʲˈets ʌfʲitsyˈɑɭnʌjɪ vˈyʃʃyjɪ ʌbrʌzʌvˈɑnʲijɪ | 0.995758 | 22.345657 | 3.614649 |
2,662 | о+н ду+мал, что+ при+ тако+й програ+мме легко+ привле+чь на+ сто+рону револю+ции все+х матро+сов и+ большинство+ солда+т. | он думал, что при такой программе легко привлечь на сторону революции всех матросов и большинство солдат. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4925.wav | male | 103.272041 | 27.447432 | 49.931297 | 58.979904 | 24.046416 | ˈon dˈumʌɭ ʃto prʲˈi takˈoj prʌɡrˈɑmmʲi ɭʲixkˈo prʲivɭʲˈetʃʲ nə stˈorʌnu rʲivʌɭʲˈu"tsyɪ fsʲˈex matrˈosʌf ˈi bʌɭʃynstvˈo sʌɭdˈɑt | 0.998799 | 26.478277 | 4.159572 |
2,663 | на+ пе+рвый взгля+д всё+ шло+ свои+м чередо+м. | на первый взгляд всё шло своим чередом. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3819.wav | male | 111.391533 | 18.062057 | 48.144558 | 59.705318 | 21.945008 | nə pʲˈervyj vzɡɭʲˈɑt fsʲˈɵ ʃɭˈo svʌˈim tʃʲirʲidˈom | 0.997019 | 23.597084 | 3.908541 |
2,664 | с те+м что+бы око+нчить акаде+мию в э+том году+. | с тем чтобы окончить академию в этом году. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6334.wav | male | 102.163887 | 25.24394 | 46.482582 | 59.72533 | 21.888672 | s tʲˈem ʃtˈoby ʌkˈontʃʲitʲ akadʲˈemʲiju v ˈɛtʌm ɡˈodu | 0.996189 | 20.872734 | 3.772907 |
2,665 | со+ злы+м и+ до+брым в да+нном слу+чае о+чень до+брым и+ не+ о+чень до+брым сле+дователями. | со злым и добрым в данном случае очень добрым и не очень добрым следователями. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1120.wav | male | 92.560356 | 19.66538 | 49.529675 | 59.827854 | 17.170356 | sˈo zɭˈym ˈi dˈobrym v dˈɑnnʌm sɭˈutʃʲʌjɪ ˈotʃʲin dˈobrym ˈi nʲe ˈotʃʲin dˈobrym sɭʲˈedʌvʌtʲiɭʲʌmʲɪ | 0.99755 | 22.139795 | 4.009454 |
2,666 | други+е заяви+ли, что+ ничего+ не+ зна+ли и+ не+ зна+ют. | другие заявили, что ничего не знали и не знают. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3859.wav | male | 114.798965 | 33.108131 | 36.103451 | 59.847103 | 24.418182 | druɡʲˈijɪ zʌjavʲˈiɭʲɪ ʃto nʲitʃʲivˈo nʲe znˈɑɭʲɪ ˈi nʲe znˈɑjut | 0.994869 | 24.230625 | 4.113452 |
2,667 | к тому+ же+ большинство+ евре+йских рабо+чих труди+лись на+ небольши+х предприя+тиях, хозя+ева кото+рых то+же бы+ли евреями и+ са+ми бы+ли небога+ты. | к тому же большинство еврейских рабочих трудились на небольших предприятиях, хозяева которых тоже были евреями и сами были небогаты. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9343.wav | male | 123.482086 | 35.242325 | 48.290535 | 55.956486 | 20.342322 | kˈɑ tˈomu ʒˈɛ bʌɭʃynstvˈo jɪvrʲˈejskʲix rabˈotʃʲix trudʲˈiɭʲisʲ nə nʲibʌɭʃˈyx prʲidprʲiˈjatʲijax xʌʑˈɑjiva kʌtˈoryx tˈoʒy bˌyɭʲɪ jɪvrʲˈejamʲɪ ˈi sˈɑmʲɪ bˌyɭʲɪ nʲibʌɡˈɑty | 0.99878 | 30.254848 | 4.365543 |
2,668 | оказа+лось, что+ о+н уе+хал в неизве+стном направле+нии. | оказалось, что он уехал в неизвестном направлении. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3895.wav | male | 121.277687 | 37.976124 | 48.037956 | 59.791916 | 20.607803 | ʌkazˈɑɭʌsʲ ʃto ˈon ujˈexʌɭ v nʲiizvʲˈestnʌm nʌpravɭʲˈenʲiɪ | 0.992102 | 28.420752 | 4.236897 |
2,669 | уви+дев в не+й не+что бо+льшее, че+м антикатоли+ческий памфле+т. | увидев в ней нечто большее, чем антикатолический памфлет. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1810.wav | male | 110.83918 | 28.183432 | 46.778442 | 59.466248 | 20.354009 | uvʲˈidʲiv v nʲˈej nʲˈetʃʲtʌ bˈoɭʃyjɪ tʃʲˈem antʲikʌtʌɭʲˈitʃʲiskʲij pamfɭʲˈet | 0.996977 | 24.418236 | 3.746001 |
2,670 | и+ коне+чно, со+бственной челове+ческой сла+бости и+ суетности. | и конечно, собственной человеческой слабости и суетности. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8069.wav | male | 89.173241 | 14.139174 | 52.41058 | 59.836243 | 19.888755 | ˈi kʌnʲˈeʃnʌ sˈobstvʲinnʌj tʃʲiɭʌvʲˈetʃʲiskʌj sɭˈɑbʌsʲtʲɪ ˈi sˈujitnʌsʲtʲɪ | 0.995272 | 27.757063 | 4.087918 |
2,671 | свои+ми святы+ми и+ му+чениками. | своими святыми и мучениками. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7545.wav | male | 91.666809 | 18.417021 | 51.024929 | 54.093956 | 18.705138 | svʌˈimʲɪ svʲatˈymʲɪ ˈi mˈutʃʲinʲikʌmʲɪ | 0.995881 | 25.878269 | 3.913873 |
2,672 | воспо+льзоваться пришло+сь уже+ в пе+рвые дни+. | воспользоваться пришлось уже в первые дни. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8992.wav | male | 103.90033 | 36.608166 | 42.300896 | 59.850914 | 18.75688 | vʌspˈoɭzʌvʌtʲsʲʌ prʲiʃɭˈosʲ ˈuʒy f pʲˈervyjɪ dnʲˈi | 0.998609 | 28.272247 | 4.34556 |
2,673 | в э+тих слова+х сквозит настоя+щее отча+яние отча+яние ца+рского слу+ги, кото+рый в реши+тельный моме+нт ви+дит на+ тро+не беспло+тную те+нь, пусто+е ме+сто. | в этих словах сквозит настоящее отчаяние отчаяние царского слуги, который в решительный момент видит на троне бесплотную тень, пустое место. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/5502.wav | male | 90.801582 | 15.768405 | 58.264194 | 59.220882 | 17.313083 | v ˈɛtʲix sɭʌvˈɑx skvʌʑˈit nʌstʌˈjaɕijɪ ʌttʃʲˈɑjanʲijɪ ʌttʃʲˈɑjanʲijɪ tsˈɑrskʌvʌ sɭˈuɡʲɪ kʌtˈoryj v rʲiʃˈytʲiɭnyj mʌmʲˈent vʲˈidʲit nə trˈonʲi bʲispɭˈotnuju tʲˈen pustˈojɪ mʲˈestʌ | 0.998167 | 23.170135 | 3.95792 |
2,674 | и+ таки+е паралле+льные организа+ции возника+ли пото+м в ка+ждом райо+не го+рода. | и такие параллельные организации возникали потом в каждом районе города. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6901.wav | male | 120.278152 | 26.945198 | 59.865829 | 40.541706 | 19.830539 | ˈi takʲˈijɪ pʌraɭɭʲˈeɭnyjɪ ʌrɡʌnʲizˈɑtsyɪ vʌʑnʲikˈɑɭʲɪ pˈotʌm f kˈɑʒdʌm rajˈonʲi ɡʌrˈoda | 0.998922 | 28.122374 | 4.260449 |
2,675 | ка+ждый отве+т, мо+жет бы+ть, отча+сти ве+рен, и+ ни+ оди+н не+ ве+рен до+ конца+. | каждый ответ, может быть, отчасти верен, и ни один не верен до конца. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6877.wav | male | 118.596016 | 32.43737 | 60.268894 | 53.076653 | 19.276161 | kˈɑʒdyj ʌtvʲˈet mˌoʒyt bytʲ ʌttʃʲˈɑsʲtʲɪ vʲˈerʲin ˈi nʲˈi ʌdʲˈin nʲe vʲˈerʲin dˈo kʌntsˈɑ | 0.997365 | 26.67915 | 3.843387 |
2,676 | обще+ственная горя+чка захвати+ла и+х та+к же+, ка+к и+ интеллиге+нтов. | общественная горячка захватила их так же, как и интеллигентов. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/887.wav | male | 121.033501 | 25.307566 | 62.951073 | 59.627171 | 20.805862 | ʌpɕˈestvʲinnʌja ɡʌrʲˈɑtʃʲka zʌxvatʲˈiɭa ˈix tˈɑk ʒˈɛ kˈɑk ˈi ɪntʲiɭɭʲiɡʲˈentʌf | 0.998438 | 26.481228 | 4.023419 |
2,677 | и+ бы+ли у+м и+ли глу+пость конкре+тного команди+ра. | и были ум или глупость конкретного командира. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4574.wav | male | 95.574715 | 23.531994 | 50.14703 | 59.303772 | 14.921513 | ˈi bˌyɭʲɪ ˈum ˈiɭʲɪ ɡɭˈupʌstʲ kʌnkrʲˈetnʌvʌ kʌmandʲˈira | 0.99447 | 23.95866 | 3.748139 |
2,678 | ста+л тре+бовать, что+бы его+ непреме+нно провели+ пря+мо к госуда+рю. | стал требовать, чтобы его непременно провели прямо к государю. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4412.wav | male | 118.647995 | 22.46203 | 65.42141 | 59.057129 | 23.512414 | stˈɑɭ trʲˈebʌvʌtʲ ʃtˈoby jɪvˈo nʲiprʲimʲˈennʌ prʌvʲiɭʲˈi prʲˈɑmʌ kˈɑ ɡʌsudˈɑrʲu" | 0.997504 | 20.806389 | 3.758596 |
2,679 | и+ ни+зкий мора+льный и+ интеллектуа+льный у+ровень сотру+дников. | и низкий моральный и интеллектуальный уровень сотрудников. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9124.wav | male | 116.251198 | 28.746103 | 56.871929 | 59.541569 | 17.801047 | ˈi nʲˈiskʲij mʌrˈɑɭnyj ˈi ɪntʲiɭɭʲiktuˈɑɭnyj ˈurʌvʲin sʌtrˈudnʲikʌf | 0.992402 | 25.241722 | 3.782741 |
2,680 | в э+той ситуа+ции дире+ктор мо+г бы+ поду+мать о+ компромиссе. | в этой ситуации директор мог бы подумать о компромиссе. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1340.wav | male | 117.741295 | 23.405046 | 58.875755 | 54.63419 | 16.735414 | v ˈɛtʌj sʲituˈɑtsyɪ dʲirʲˈektʌr mok bˈy pʌdˈumʌtʲ ˈo kʌmprʌmʲˈisʲsʲi | 0.998079 | 28.092607 | 4.062083 |
2,681 | кни+ги, свобо+дно и+зданные в пре+жние го+ды, никуда+, коне+чно, не+ дева+лись, они+ ходи+ли по+ рука+м. | книги, свободно изданные в прежние годы, никуда, конечно, не девались, они ходили по рукам. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9147.wav | male | 116.219688 | 23.512558 | 45.492382 | 53.439465 | 19.819429 | knʲˈiɡʲɪ svʌbˈodnʌ ˈizdʌnnyjɪ f prʲˈeʒnʲijɪ ɡˈody nʲikudˈɑ kʌnʲˈeʃnʌ nʲe dʲivˈɑɭʲisʲ ʌnʲˈi xʌdʲˈiɭʲɪ pˈo rukˈɑm | 0.998804 | 27.761719 | 4.325203 |
2,682 | когда+ ца+рь са+м повернё+тся к наро+ду. | когда царь сам повернётся к народу. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/875.wav | male | 102.523743 | 15.239191 | 56.495113 | 58.367947 | 14.428986 | kʌɡdˈɑ tsˈɑrɪ^ sˈɑm pʌvʲirnʲˈɵtsʌ kˈɑ narˈodu | 0.997916 | 24.302994 | 4.071346 |
2,683 | ктото+ у+мер в больницах, и+з каки+хто мертве+цких поступи+ли доба+вочные све+дения. | ктото умер в больницах, из какихто мертвецких поступили добавочные сведения. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9005.wav | male | 100.544205 | 27.61898 | 45.38871 | 58.425003 | 19.964146 | ktˈotʌ ˈumʲir v bʌɭnʲˈitsʌx ˈis kakʲˈixtʌ mʲirtvʲˈetskʲix pʌstupʲˈiɭʲɪ dʌbˈɑvʌtʃʲnyjɪ svʲidʲˈenʲija | 0.998985 | 28.021812 | 4.117221 |
2,684 | зде+сь же+ я+ хоте+л о+т него+ отде+латься и+ уе+хать, но+ у+ меня+ не+ бы+ло де+нег. | здесь же я хотел от него отделаться и уехать, но у меня не было денег. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8547.wav | male | 130.198364 | 31.556818 | 47.258179 | 52.666161 | 22.871172 | ʑdʲˈesʲ ʒˈɛ ˈja xʌtʲˈeɭ ot nʲivˈo ʌdʲdʲˈeɭʌtʲsʲʌ ˈi ujˈexʌtʲ no ˈu mʲinʲˈɑ nʲe bˌyɭʌ dʲˈenʲik | 0.993977 | 23.073376 | 3.894519 |
2,685 | но+ в э+том отноше+нии о+н едва+ ли+ серьё+зно отлича+лся о+т мно+гих свои+х това+рищей. | но в этом отношении он едва ли серьёзно отличался от многих своих товарищей. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7542.wav | male | 126.054916 | 37.011303 | 47.704781 | 59.838448 | 22.737939 | no v ˈɛtʌm ʌtnʌʃˈɛnʲiɪ ˈon jɪdvˈɑ ɭʲˈi sʲirɪ^jˈɵznʌ ʌtɭʲitʃʲˈɑɭsʲʌ ot mnˈoɡʲix svʌˈix tʌvˈɑrʲiɕij | 0.99881 | 28.606621 | 4.194383 |
2,686 | ме+жду те+м в пети+ции э+та рефо+рма не+ зна+чилась в числе+ неме+дленных. | между тем в петиции эта реформа не значилась в числе немедленных. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4302.wav | male | 109.081635 | 32.561157 | 59.813549 | 56.920353 | 19.443081 | mʲˈeʒdu tʲˈem f pʲitʲˈitsyɪ ˈɛta rʲifˈorma nʲe znˈɑtʃʲiɭʌsʲ f tʃʲisɭʲˈe nʲimʲˈedɭʲinnyx | 0.996567 | 26.796593 | 4.247171 |
2,687 | ду+ху, на+ кото+рый упова+ли наро+дники и+ эсе+ры. | духу, на который уповали народники и эсеры. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7771.wav | male | 93.755051 | 18.181704 | 35.009247 | 58.170658 | 16.801231 | dˈuxu nə kʌtˈoryj upʌvˈɑɭʲɪ narˈodnʲikʲɪ ˈi ɛsʲˈery | 0.992027 | 24.165716 | 3.938015 |
2,688 | казна+, поме+щики да+ кулачьё+ ра+зное. | казна, помещики да кулачьё разное. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8270.wav | male | 96.105179 | 16.41939 | 68.129021 | 58.332516 | 13.304381 | kaznˈɑ pʌmʲˈeɕikʲɪ dˈɑ kuɭatʃʲjˈɵ rˈɑznʌjɪ | 0.994612 | 25.069765 | 3.963722 |
2,689 | в конце+ концо+в, великоро+ссы то+же ча+сто впечатли+тельны, а+ поро+й и+ пы+лки. | в конце концов, великороссы тоже часто впечатлительны, а порой и пылки. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7765.wav | male | 109.533585 | 39.064083 | 51.436241 | 54.577518 | 19.463706 | f kʌntsˈɛ kʌntsˈov vʲiɭʲikʌrˈossy tˈoʒy tʃʲˈɑstʌ fpʲitʃʲatɭʲˈitʲiɭny ˈɑ pʌrˈoj ˈi pˈyɭkʲɪ | 0.99831 | 30.333464 | 4.074511 |
2,690 | в доброво+льческих коло+ниях полови+на, в арте+льных больша+я ча+сть. | в добровольческих колониях половина, в артельных большая часть. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/1630.wav | male | 101.52063 | 28.140085 | 50.633957 | 58.041161 | 17.201835 | v dʌbrʌvˈoɭtʃʲiskʲix kʌɭˈonʲijax pʌɭʌvʲˈina v artʲˈeɭnyx bʌɭʃˈɑja tʃʲˈɑstʲ | 0.997823 | 27.995197 | 4.046772 |
2,691 | о+н уверя+л, что+ э+то бу+дет ху+же самодержа+вия. | он уверял, что это будет хуже самодержавия. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/903.wav | male | 104.325424 | 22.465637 | 53.540474 | 59.788731 | 20.817161 | ˈon uvʲirʲˈɑɭ ʃto ˈɛtʌ bˌudʲit xˈuʒy sʌmʌdʲirʒˈɑvʲija | 0.993987 | 22.713205 | 3.614295 |
2,692 | принципиа+льно отка+зываясь разбира+ться в парти+йных програ+ммах. | принципиально отказываясь разбираться в партийных программах. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/6567.wav | male | 116.924622 | 29.050934 | 52.935112 | 52.996479 | 19.698981 | prʲintsypʲiˈɑɭnʌ ʌtkˈɑzyvʌjasʲ rʌzbʲirˈɑtʲsʲʌ f partʲˈijnyx prʌɡrˈɑmmʌx | 0.997575 | 24.237322 | 3.94044 |
2,693 | я+ не+ ве+рил уже+ в правосла+вие, но+ те+м не+ ме+нее я+ ходи+л с ученика+ми в це+рковь. | я не верил уже в православие, но тем не менее я ходил с учениками в церковь. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/7365.wav | male | 119.338768 | 32.13826 | 61.474823 | 59.457306 | 19.303425 | ˈja nʲe vʲˈerʲiɭ ˈuʒy f prʌvʌsɭˈɑvʲijɪ no tʲˈem nʲe mʲˈenʲijɪ ˈja xʌdʲˈiɭ s utʃʲinʲikˈɑmʲɪ f tsˈɛrkʌf | 0.995048 | 26.998981 | 4.058315 |
2,694 | заче+м вы+ сде+лались ва+рварами громи+лами и+ разбо+йниками люде+й, живу+щих в одно+м с ва+ми оте+честве. | зачем вы сделались варварами громилами и разбойниками людей, живущих в одном с вами отечестве. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8310.wav | male | 109.256187 | 21.194586 | 54.241268 | 59.213631 | 18.538222 | zatʃʲˈem vˈy ʑdʲˈeɭʌɭʲisʲ varvˈɑrʌmʲɪ ɡrʌmʲˈiɭʌmʲɪ ˈi razbˈojnʲikʌmʲɪ ɭʲu"dʲˈej ʒyvˈuɕix v ʌdnˈom s vˈɑmʲɪ ʌtʲˈetʃʲistvʲi | 0.998044 | 26.14658 | 4.194633 |
2,695 | поня+тно, что+ э+то спле+тни, э+то гря+зная полити+ческая борьба+, но+ ве+дь характе+рно, что+ про+ челове+ка спле+тничают и+менно в э+том направле+нии, а+ не+ в како+мто друго+м. | понятно, что это сплетни, это грязная политическая борьба, но ведь характерно, что про человека сплетничают именно в этом направлении, а не в какомто другом. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/24.wav | male | 103.464195 | 23.190008 | 54.740242 | 57.693787 | 18.279658 | pʌnʲˈɑtnʌ ʃto ˈɛtʌ spɭʲˈetʲnʲɪ ˈɛtʌ ɡrʲˈɑznʌja pʌɭʲitʲˈitʃʲiskʌja bʌrɪ^bˈɑ no vʲˈetʲ xʌraktʲˈernʌ ʃto prˈo tʃʲiɭʌvʲˈeka spɭʲˈetʲnʲitʃʲʌjut ˈimʲinnʌ v ˈɛtʌm nʌpravɭʲˈenʲiɪ ˈɑ nʲe f kakˈomtʌ drˈuɡʌm | 0.997899 | 25.342768 | 4.126259 |
2,696 | рабо+чие на+чали предъявля+ть тре+бования к свои+м работода+телям. | рабочие начали предъявлять требования к своим работодателям. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/9288.wav | male | 147.0466 | 41.802837 | 57.186211 | 59.668163 | 24.962034 | rabˈotʃʲijɪ nˈɑtʃʲʌɭʲɪ prʲidjjavɭʲˈɑtʲ trʲˈebʌvʌnʲija kˈɑ svʌˈim rʌbʌtʌdˈɑtʲiɭʲʌm | 0.997495 | 27.743187 | 3.863308 |
2,697 | да+же лови+ть не+ ну+жно бы+ло попа+, да+же ве+шать про+сто пу+ля отклони+лась бы+ на+ полме+тра в сто+рону. | даже ловить не нужно было попа, даже вешать просто пуля отклонилась бы на полметра в сторону. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/8774.wav | male | 105.757965 | 26.85103 | 60.493618 | 59.752125 | 18.149225 | dˈɑʒy ɭʌvʲˈitʲ nʲe nˈuʒnʌ bˌyɭʌ pˈopa dˈɑʒy vʲˈeʃʌtʲ prˈostʌ pˈuɭʲʌ ʌtkɭʌnʲˈiɭʌsʲ bˈy nə pʌɭmʲˈetra f stˈorʌnu | 0.998564 | 28.917871 | 4.259674 |
2,698 | сле+дует запу+танная исто+рия дальне+йшего обще+ния рабо+чего с двумя+ зага+дочными да+мами. | следует запутанная история дальнейшего общения рабочего с двумя загадочными дамами. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/3365.wav | male | 116.783836 | 27.923775 | 51.971046 | 57.306679 | 20.071965 | sɭʲˈedujit zapˈutʌnnʌja ɪstˈorʲija daɭnʲˈejʃyvʌ ʌpɕˈenʲija rabˈotʃʲivʌ s dvumʲˈɑ zaɡˈɑdʌtʃʲnymʲɪ dˈɑmʌmʲɪ | 0.997323 | 26.462904 | 4.024529 |
2,699 | то+лько она+ развива+ла и+стинно пролета+рское миропонима+ние в трудя+щихся кла+ссах. | только она развивала истинно пролетарское миропонимание в трудящихся классах. | 2 | /home/jupyter-nlyashenko/TTS-research/datasets44100/2/4771.wav | male | 97.538246 | 27.012569 | 53.421082 | 58.57872 | 19.487134 | tˈoɭkʌ ʌnˈɑ rʌzvʲivˈɑɭa ˈisʲtʲinnʌ prʌɭʲitˈɑrskʌjɪ mʲirʌpʌnʲimˈɑnʲijɪ f trudʲˈɑɕixsʲʌ kɭˈɑssʌx | 0.998587 | 27.271809 | 4.064254 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.