Ch'ti stringlengths 3 67 | Français stringlengths 2 73 |
|---|---|
Chuis fin heureux | Je suis très content |
Avoir des russes | Avoir des difficultés, des ennuis |
Ete saisi | Etre très surpris, avoir peur |
Faire senne d' rin | Faire semblant de rien |
Ete suptil | Etre rapide, agile |
Ete caché perdu | Etre bousculé, débordé de travail |
Teu tire ed' guif' ? | Tu fais la tête ? |
Ch'te vos d'ichi ! | Je te vois venir ! |
Faire l' jacques | Faire le sot |
Ch'est in brin d' quien | C'est pas grand-chose |
T'auras pas inne séquoi ? | Tu n'aurais pas un petit quelque chose ? |
Quoque ch’est qu’te berdoulles ? | Qu’est-ce que tu racontes ? |
Ti te qu’minches à m’énerver | Toi tu commences à m’énerver |
I a du touillage là d'dins | C'est pas clair ! |
Muche eul’boutelle, v’là l’aute arsoule | Cache la bouteille, voilà l’autre ivrogne |
Assis-te sur eune caïelle | Assieds toi sur une chaise |
I vaut miux faire invie qu’pitié | Il vaut mieux faire envie que pitié |
N ’bradons rien, faijons du neux avec du viux | Ne gâchons rien, faisons du neuf avec de l’ancien |
Ti, t’eun’chuches pas qu’des glachons | Tu ne bois pas que des glaçons |
Dins ch’nord, y’a toudis eun’alambic sus ch’fû | Dans le Nord, il y a toujours une cafetière sur le feu |
Bin ch’est du bieau! | Hé bien c’est du beau ! |
Il est larche comme eune amelle | Il est large comme une armoire |
Alle juot à l’guise avec tous chez garchons | Elle est à l’aise avec tous les garçons |
Ch’ti là, ch’eune sacrée amusette | Celui-là, c’est un sacré fêtard |
Amoute ! | Fais voir |
Arrête de l’arluquer comme cha, alle va d’venir rouche | Arrête de la regarder comme ça, elle va rougir |
Avec toute chette drach, in n’a pas fini d’marcher dins l’berdoule | Avec toute cette pluie, il a pas fini de marcher dans la boue |
Ch'est ric et rac | C'est limite |
Ti t'as bon ! | Tu vas y avoir droit ! |
I fait allape | Il fait suffisamment beau pour sortir |
Canger pour pire, ch’est pas la peine | Changer pour pire, ce n’est pas la peine |
J'ai intindu inne vaque braire | J'en ai entendu vaguement parler |
I faut toudis l’servir, i’a sin cul collé sus l’caïelle | Il faut toujours le servir, il a son cul collé à la chaise |
Alle cache à mal | Elle cherche des noises - Elle cherche un mec |
Ch' t' in vrai neuneu | Il ne comprend pas vite |
Eum’voisine alle est pire qu’eune agache | Ma voisine elle est pire qu’une pie |
Ch’est ti l’plus braf’! | C’est toi le plus brave |
Q ué brayou, i fait que s’plainte | Quel pleurnichard, il ne fait que se plaindre |
I’est p’t’ête intelligint, mais au foot cht’eune brelle | Il est peut-être intelligent, mais au foot c’est qu’un bon à rien |
Avoir maux à ches dints | Avoir mal aux dents |
Ete in nache | Etre en nage |
Li, ch’est pas l’traval qui va l’esquinter | Lui c’est pas le travail qui va l’abîmer |
Finquer comme eune quémininée | Fumer comme une cheminée |
T’as vu commint t’es arnéqué avec tes fouffes! | T’as vu comment tu es habillé avec tes vieux vêtements ! |
Y’a queq’cosse qu’i ne va pas, j’sus pas bins dins mes loques | Il y a quelque chose qui va pas, je ne suis pas bien dans mes baskets |
Donner d’eul’confiture à un pourchiot | Donner de la confiture à un cochon |
Oufe tes orelles | Ouvre tes oreilles |
Printe du bon temps | Prendre du bon temps |
Sache comme eune imache | Sage comme une image |
Cha ch'est quécose | Çà c'est quelque chose ! |
A toute berzingue | A toute vitesse |
A m' mot' … | A mon avis … |
J'ai pus querre | Je préfère |
Qué fainiasse, i passe sin timps à roupiller ch’ti-là ! | Quel paresseux, il passe son temps à dormir celui-là ! |
D’ù qu’ch’est t’as incore trainé ? | Où est-ce que tu as encore traîné ? |
Faut s’méfier d’ches gins qui tournent comme eul’vint | Il faut se méfier des gens qui changent d'avis comme de chemise |
Hé ! Té n’vas pas t’laicher abatte ? | Hé, tu vas pas te laisser abattre ! |
Ch'est tout in rébus | C'est une longue histoire ! |
In cabot – tchien - quien | Un chien |
Eun quienne | Une chienne |
In cat | Un chat |
In coulon | Un pigeon |
In dal | Un cochon |
Eun glaine | Un poule |
Eune guernoulle - eun garnoulle | Une grenouille |
In G’vau - quéva – quévau - bidet - bourrin | Un cheval |
Eun maguette | Une chèvre |
Que maguette | Quelle curieuse ! |
In pichon | Un poisson |
In porchiot | Un cochon |
Eun vaque | Une vache |
In pouli | Un poulailler |
Puer comme un maguet | Puer comme un bouc |
Ch’t’un rude maguet, ch’ti là! | C’est un vrai gaillard celui là ! |
Maguet | Bouc |
Ojieau | Oiseau |
Eune | Une |
Deusse | Deux |
Tros | Trois |
Quate | Quatre |
Chinq | Cinq |
Chint | Cent |
Affligé | Infirme, malade |
Malat’ | Malade |
Biroute | Grosse bite |
Biloute | Petite bite |
Quéquette | Sexe |
Tchiul | Cul |
Tototte | Sein |
Dogt | Doigt |
Gampe | Jambe |
Bouque | Bouche |
Gamelle | Bouche, gueule |
Tiête - tchiête | Tête |
J’ai des maux à’m’tiête | J’ai des maux de tête |
J'ai du ma a min dogt | J'ai mal au doigt |
Loupe | Lèvre |
Oche | Os |
Orelle | Oreille |
Ortel | Orteil |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.