sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
It 's part of that galaxy , and it 's shining as brightly as the center of the galaxy with a billion suns in it .
Deel van die melkweg en even helder als het centrum van de melkweg waarin een miljard zonnen zitten .
en
nl
533
Elle fait partie de cette galaxie , et elle brille autant que le centre de la galaxie qui compte un millliard de soleils .
Er ist Teil dieser Galaxie , und sie scheint so hell wie das Zentrum der Galaxie , mit einer Milliarde Sonnen .
fr
de
533
Elle fait partie de cette galaxie , et elle brille autant que le centre de la galaxie qui compte un millliard de soleils .
Deel van die melkweg en even helder als het centrum van de melkweg waarin een miljard zonnen zitten .
fr
nl
533
Er ist Teil dieser Galaxie , und sie scheint so hell wie das Zentrum der Galaxie , mit einer Milliarde Sonnen .
Deel van die melkweg en even helder als het centrum van de melkweg waarin een miljard zonnen zitten .
de
nl
533
That 's a Type Ia supernova explosion .
C' est l' explosion d' une supernova de Type 1a .
en
fr
534
That 's a Type Ia supernova explosion .
Das ist eine Typ 1a Supernovaexplosion .
en
de
534
That 's a Type Ia supernova explosion .
Dat is een type Ia supernova explosie .
en
nl
534
C' est l' explosion d' une supernova de Type 1a .
Das ist eine Typ 1a Supernovaexplosion .
fr
de
534
C' est l' explosion d' une supernova de Type 1a .
Dat is een type Ia supernova explosie .
fr
nl
534
Das ist eine Typ 1a Supernovaexplosion .
Dat is een type Ia supernova explosie .
de
nl
534
Now that 's an incredible phenomena , because it 's a star that sits there .
Alors c' est un phénomène incroyable , parce que c' est une étoile qu' on a là .
en
fr
535
Now that 's an incredible phenomena , because it 's a star that sits there .
Das ist vielleicht ein unglaubliches Phänomen , denn dort befindet sich ein Stern .
en
de
535
Now that 's an incredible phenomena , because it 's a star that sits there .
Dat is een ongelooflijk fenomeen , omdat het één ster is je ziet .
en
nl
535
Alors c' est un phénomène incroyable , parce que c' est une étoile qu' on a là .
Das ist vielleicht ein unglaubliches Phänomen , denn dort befindet sich ein Stern .
fr
de
535
Alors c' est un phénomène incroyable , parce que c' est une étoile qu' on a là .
Dat is een ongelooflijk fenomeen , omdat het één ster is je ziet .
fr
nl
535
Das ist vielleicht ein unglaubliches Phänomen , denn dort befindet sich ein Stern .
Dat is een ongelooflijk fenomeen , omdat het één ster is je ziet .
de
nl
535
It 's called a carbon-oxygen dwarf .
Ca s' appelle une naine à carbone / oxygène .
en
fr
536
It 's called a carbon-oxygen dwarf .
Man nennt das einen weißen Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre .
en
de
536
It 's called a carbon-oxygen dwarf .
Het heet een koolstof-zuurstof dwerg .
en
nl
536
Ca s' appelle une naine à carbone / oxygène .
Man nennt das einen weißen Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre .
fr
de
536
Ca s' appelle une naine à carbone / oxygène .
Het heet een koolstof-zuurstof dwerg .
fr
nl
536
Man nennt das einen weißen Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre .
Het heet een koolstof-zuurstof dwerg .
de
nl
536
It sits there about , say , 1.3 times the mass of the Sun .
Se tient là environ , disons , 1.3 fois la masse du Soleil .
en
fr
537
It sits there about , say , 1.3 times the mass of the Sun .
Der ist also dort , etwa 1,3 mal die Masse der Sonne .
en
de
537
It sits there about , say , 1.3 times the mass of the Sun .
Met ongeveer 1,3 maal de massa van de zon .
en
nl
537
Se tient là environ , disons , 1.3 fois la masse du Soleil .
Der ist also dort , etwa 1,3 mal die Masse der Sonne .
fr
de
537
Se tient là environ , disons , 1.3 fois la masse du Soleil .
Met ongeveer 1,3 maal de massa van de zon .
fr
nl
537
Der ist also dort , etwa 1,3 mal die Masse der Sonne .
Met ongeveer 1,3 maal de massa van de zon .
de
nl
537
And it has a binary companion that goes around it , so a big star , a big ball of gas .
Et elle a une compagne binaire qui tourne autour d' elle , donc un grosse étoile , une grosse boule de gaz .
en
fr
538
And it has a binary companion that goes around it , so a big star , a big ball of gas .
Und er hat einen dualen Begleiter , der ihn umkreist , also ein großer Stern , ein großer Ball aus Gas .
en
de
538
And it has a binary companion that goes around it , so a big star , a big ball of gas .
En ze heeft een binaire metgezel die er rond draait , dus een grote ster , een grote bol gas .
en
nl
538
Et elle a une compagne binaire qui tourne autour d' elle , donc un grosse étoile , une grosse boule de gaz .
Und er hat einen dualen Begleiter , der ihn umkreist , also ein großer Stern , ein großer Ball aus Gas .
fr
de
538
Et elle a une compagne binaire qui tourne autour d' elle , donc un grosse étoile , une grosse boule de gaz .
En ze heeft een binaire metgezel die er rond draait , dus een grote ster , een grote bol gas .
fr
nl
538
Und er hat einen dualen Begleiter , der ihn umkreist , also ein großer Stern , ein großer Ball aus Gas .
En ze heeft een binaire metgezel die er rond draait , dus een grote ster , een grote bol gas .
de
nl
538
And what it does is it sucks gas off its companion star , until it gets to this limit called the Chandrasekhar limit , and then it explodes .
Et ce qu' elle fait c' est qu' elle capture le gaz de son étoile de compagnie , jusqu' à atteindre cette limite appelée la limite de Chandrasekhar , et puis elle explose .
en
fr
539
And what it does is it sucks gas off its companion star , until it gets to this limit called the Chandrasekhar limit , and then it explodes .
Und was er macht , ist von seinem Begleitstern Gas abzusaugen , bis er die Grenze erreicht , die man Chandrasekhar-Grenze nennt , und dann explodiert er .
en
de
539
And what it does is it sucks gas off its companion star , until it gets to this limit called the Chandrasekhar limit , and then it explodes .
En ze zuigt gas weg van haar vergezellende ster , totdat ze de zogenaamde Chandrasekhar limiet bereikt , en dan ontploft ze .
en
nl
539
Et ce qu' elle fait c' est qu' elle capture le gaz de son étoile de compagnie , jusqu' à atteindre cette limite appelée la limite de Chandrasekhar , et puis elle explose .
Und was er macht , ist von seinem Begleitstern Gas abzusaugen , bis er die Grenze erreicht , die man Chandrasekhar-Grenze nennt , und dann explodiert er .
fr
de
539
Et ce qu' elle fait c' est qu' elle capture le gaz de son étoile de compagnie , jusqu' à atteindre cette limite appelée la limite de Chandrasekhar , et puis elle explose .
En ze zuigt gas weg van haar vergezellende ster , totdat ze de zogenaamde Chandrasekhar limiet bereikt , en dan ontploft ze .
fr
nl
539
Und was er macht , ist von seinem Begleitstern Gas abzusaugen , bis er die Grenze erreicht , die man Chandrasekhar-Grenze nennt , und dann explodiert er .
En ze zuigt gas weg van haar vergezellende ster , totdat ze de zogenaamde Chandrasekhar limiet bereikt , en dan ontploft ze .
de
nl
539
And it explodes , and it shines as brightly as a billion suns for about two weeks , and releases , not only energy , but a huge amount of chemical elements into the universe .
Elle explose , et elle brille aussi intensément qu' un milliard de soleils pendant environ deux semaines , et expulse , non seulement de l' énergie , mais aussi une énorme quantité d' éléments chimiques dans l' univers .
en
fr
540
And it explodes , and it shines as brightly as a billion suns for about two weeks , and releases , not only energy , but a huge amount of chemical elements into the universe .
Und er explodiert , und er scheint hell wie eine Milliarde Sonnen für ungefähr zwei Wochen , und setzt nicht nur Energie ins Universum frei , sondern eine Große Menge chemischer Elemente .
en
de
540
And it explodes , and it shines as brightly as a billion suns for about two weeks , and releases , not only energy , but a huge amount of chemical elements into the universe .
En ze ontploft , en straalt zo helder als een miljard zonnen gedurende twee weken , en geeft niet alleen energie af maar ook een enorme massa chemische elementen aan het heelal .
en
nl
540
Elle explose , et elle brille aussi intensément qu' un milliard de soleils pendant environ deux semaines , et expulse , non seulement de l' énergie , mais aussi une énorme quantité d' éléments chimiques dans l' univers .
Und er explodiert , und er scheint hell wie eine Milliarde Sonnen für ungefähr zwei Wochen , und setzt nicht nur Energie ins Universum frei , sondern eine Große Menge chemischer Elemente .
fr
de
540
Elle explose , et elle brille aussi intensément qu' un milliard de soleils pendant environ deux semaines , et expulse , non seulement de l' énergie , mais aussi une énorme quantité d' éléments chimiques dans l' univers .
En ze ontploft , en straalt zo helder als een miljard zonnen gedurende twee weken , en geeft niet alleen energie af maar ook een enorme massa chemische elementen aan het heelal .
fr
nl
540
Und er explodiert , und er scheint hell wie eine Milliarde Sonnen für ungefähr zwei Wochen , und setzt nicht nur Energie ins Universum frei , sondern eine Große Menge chemischer Elemente .
En ze ontploft , en straalt zo helder als een miljard zonnen gedurende twee weken , en geeft niet alleen energie af maar ook een enorme massa chemische elementen aan het heelal .
de
nl
540
In fact , that one is a carbon-oxygen dwarf .
En fait , celle-ci est une naine à carbone / oxygène .
en
fr
541
In fact , that one is a carbon-oxygen dwarf .
Tatsächlich , dieser ist ein weißer Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre .
en
de
541
In fact , that one is a carbon-oxygen dwarf .
Dat is dan een koolstof-zuurstof dwerg .
en
nl
541
En fait , celle-ci est une naine à carbone / oxygène .
Tatsächlich , dieser ist ein weißer Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre .
fr
de
541
En fait , celle-ci est une naine à carbone / oxygène .
Dat is dan een koolstof-zuurstof dwerg .
fr
nl
541
Tatsächlich , dieser ist ein weißer Zwerg mit Kohlenstoff-Atmosphäre .
Dat is dan een koolstof-zuurstof dwerg .
de
nl
541
Now , there was no carbon and oxygen in the universe at the Big Bang .
Mais , il n' y avait pas de carbone ou d' oxygène dans l' univers au moment du Big Bang .
en
fr
542
Now , there was no carbon and oxygen in the universe at the Big Bang .
Nun , es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum zur Zeit des Urknalls .
en
de
542
Now , there was no carbon and oxygen in the universe at the Big Bang .
Nu was er geen koolstof of zuurstof aanwezig in het heelal bij de Big Bang
en
nl
542
Mais , il n' y avait pas de carbone ou d' oxygène dans l' univers au moment du Big Bang .
Nun , es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum zur Zeit des Urknalls .
fr
de
542
Mais , il n' y avait pas de carbone ou d' oxygène dans l' univers au moment du Big Bang .
Nu was er geen koolstof of zuurstof aanwezig in het heelal bij de Big Bang
fr
nl
542
Nun , es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum zur Zeit des Urknalls .
Nu was er geen koolstof of zuurstof aanwezig in het heelal bij de Big Bang
de
nl
542
And there was no carbon and oxygen in the universe throughout the first generation of stars .
Et il n' y avait pas de carbone ou d' oxygène dans l' univers durant la première génération d' étoiles .
en
fr
543
And there was no carbon and oxygen in the universe throughout the first generation of stars .
Und es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum , während der ersten Generation der Sterne .
en
de
543
And there was no carbon and oxygen in the universe throughout the first generation of stars .
En er was ook geen koolstof of zuurstof in de eerste generatie sterren .
en
nl
543
Et il n' y avait pas de carbone ou d' oxygène dans l' univers durant la première génération d' étoiles .
Und es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum , während der ersten Generation der Sterne .
fr
de
543
Et il n' y avait pas de carbone ou d' oxygène dans l' univers durant la première génération d' étoiles .
En er was ook geen koolstof of zuurstof in de eerste generatie sterren .
fr
nl
543
Und es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum , während der ersten Generation der Sterne .
En er was ook geen koolstof of zuurstof in de eerste generatie sterren .
de
nl
543
It was made in stars like that , locked away and then returned to the universe in explosions like that in order to recondense into planets , stars , new solar systems and , indeed , people like us .
Ils ont été créés dans des étoiles de ce genre , emprisonnés puis renvoyés dans l' univers au cours d' explosions comme celle-ci pour se condenser à nouveau dans des planètes , des étoiles , de nouveaux systèmes stellaires et , techniquement , des gens comme nous .
en
fr
544
It was made in stars like that , locked away and then returned to the universe in explosions like that in order to recondense into planets , stars , new solar systems and , indeed , people like us .
Sie entstanden in Sternen wie diesem , eingeschlossen und dann ans Universum zurückgegeben , in Explosionen wie dieser , um sich erneut zu verdichten und Planeten zu bilden , Sterne , neue Sonnensysteme , und wahrhaftig , Menschen wie uns .
en
de
544
It was made in stars like that , locked away and then returned to the universe in explosions like that in order to recondense into planets , stars , new solar systems and , indeed , people like us .
Het werd in die sterren gemaakt , opgesloten en dan het heelal ingestuurd door ontploffingen als deze om later te condenseren tot planeten , sterren , nieuwe zonnestelsels en , ook ja , mensen zoals wij .
en
nl
544
Ils ont été créés dans des étoiles de ce genre , emprisonnés puis renvoyés dans l' univers au cours d' explosions comme celle-ci pour se condenser à nouveau dans des planètes , des étoiles , de nouveaux systèmes stellaires et , techniquement , des gens comme nous .
Sie entstanden in Sternen wie diesem , eingeschlossen und dann ans Universum zurückgegeben , in Explosionen wie dieser , um sich erneut zu verdichten und Planeten zu bilden , Sterne , neue Sonnensysteme , und wahrhaftig , Menschen wie uns .
fr
de
544
Ils ont été créés dans des étoiles de ce genre , emprisonnés puis renvoyés dans l' univers au cours d' explosions comme celle-ci pour se condenser à nouveau dans des planètes , des étoiles , de nouveaux systèmes stellaires et , techniquement , des gens comme nous .
Het werd in die sterren gemaakt , opgesloten en dan het heelal ingestuurd door ontploffingen als deze om later te condenseren tot planeten , sterren , nieuwe zonnestelsels en , ook ja , mensen zoals wij .
fr
nl
544
Sie entstanden in Sternen wie diesem , eingeschlossen und dann ans Universum zurückgegeben , in Explosionen wie dieser , um sich erneut zu verdichten und Planeten zu bilden , Sterne , neue Sonnensysteme , und wahrhaftig , Menschen wie uns .
Het werd in die sterren gemaakt , opgesloten en dan het heelal ingestuurd door ontploffingen als deze om later te condenseren tot planeten , sterren , nieuwe zonnestelsels en , ook ja , mensen zoals wij .
de
nl
544
I think that 's a remarkable demonstration of the power and beauty and universality of the laws of physics , because we understand that process , because we understand the structure of atoms here on Earth .
Je pense que c' est une démonstration remarquable de la puissance de la beauté et de l' universalité des lois de la physique , parce que nous comprenons ce processus , parce que nous comprenons la structure des atomes ici sur la Terre .
en
fr
545
I think that 's a remarkable demonstration of the power and beauty and universality of the laws of physics , because we understand that process , because we understand the structure of atoms here on Earth .
Ich denke , dass ist ein bemerkenswertes Zeugnis der Macht und Schönheit und Universalität der physikalischen Gesetze , denn wir verstehen diesen Prozess , weil wir den Aufbau der Atome hier auf der Erde verstehen .
en
de
545
I think that 's a remarkable demonstration of the power and beauty and universality of the laws of physics , because we understand that process , because we understand the structure of atoms here on Earth .
Ik vind dit een opvallende demonstratie van macht en pracht en de universaliteit van de natuurwetten , omdat we het proces begrijpen , omdat we inzicht verkregen over de atoomstructuur hier op aarde .
en
nl
545
Je pense que c' est une démonstration remarquable de la puissance de la beauté et de l' universalité des lois de la physique , parce que nous comprenons ce processus , parce que nous comprenons la structure des atomes ici sur la Terre .
Ich denke , dass ist ein bemerkenswertes Zeugnis der Macht und Schönheit und Universalität der physikalischen Gesetze , denn wir verstehen diesen Prozess , weil wir den Aufbau der Atome hier auf der Erde verstehen .
fr
de
545
Je pense que c' est une démonstration remarquable de la puissance de la beauté et de l' universalité des lois de la physique , parce que nous comprenons ce processus , parce que nous comprenons la structure des atomes ici sur la Terre .
Ik vind dit een opvallende demonstratie van macht en pracht en de universaliteit van de natuurwetten , omdat we het proces begrijpen , omdat we inzicht verkregen over de atoomstructuur hier op aarde .
fr
nl
545
Ich denke , dass ist ein bemerkenswertes Zeugnis der Macht und Schönheit und Universalität der physikalischen Gesetze , denn wir verstehen diesen Prozess , weil wir den Aufbau der Atome hier auf der Erde verstehen .
Ik vind dit een opvallende demonstratie van macht en pracht en de universaliteit van de natuurwetten , omdat we het proces begrijpen , omdat we inzicht verkregen over de atoomstructuur hier op aarde .
de
nl
545
This is a beautiful quote that I found — we 're talking about serendipity there — from Alexander Fleming : " " When I woke up just after dawn on September 28 , 1928 , I certainly didn 't plan to revolutionize all medicine by discovering the world 's first antibiotic . " " Now , the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor .
Ceci est une belle citation que j' ai trouvée — nous parlons de sérendipité ici — d' Alexandre Fleming . " " Lorsque je me suis réveillé juste après l' aurore le 28 Septembre 1928 , je n' avais certainement pas prévu de révolutionner toute la médecine en découvrant le premier antibiotique du monde . " " Alors , les explorateurs du monde de l' atome n' ont pas eu l' intention d' inventer le transistor .
en
fr
546
This is a beautiful quote that I found — we 're talking about serendipity there — from Alexander Fleming : " " When I woke up just after dawn on September 28 , 1928 , I certainly didn 't plan to revolutionize all medicine by discovering the world 's first antibiotic . " " Now , the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor .
Hier ein schönes Zitat , dass ich gefunden habe — es geht darin um glückliche Zufälle — von Alexander Fleming : " " Als ich kurz nach dem Morgengrauen des 28. September 1928 erwachte , hatte ich sicher nicht vor , die ganze Medizin umzukrempeln , indem ich der Welt erstes Antibiotikum entdeckte . " " Nun , die Erforscher der Welt des Atoms hatten nicht vor , den Transistor zu erfinde .
en
de
546
This is a beautiful quote that I found — we 're talking about serendipity there — from Alexander Fleming : " " When I woke up just after dawn on September 28 , 1928 , I certainly didn 't plan to revolutionize all medicine by discovering the world 's first antibiotic . " " Now , the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor .
Dit is een mooi citaat dat ik vond — we praten hier over serendipiteit — bij Alexander Fleming . " " Toen ik net na zonsopgang wakker werd op 28 september 1928 , was ik niet van plan een medische revolutie te veroorzaken door het eerste antibioticum ter wereld te ontdekken . " " Ook de onderzoekers van de wereld van het atoom hadden niet de bedoeling de transistor uit te vinden .
en
nl
546
Ceci est une belle citation que j' ai trouvée — nous parlons de sérendipité ici — d' Alexandre Fleming . " " Lorsque je me suis réveillé juste après l' aurore le 28 Septembre 1928 , je n' avais certainement pas prévu de révolutionner toute la médecine en découvrant le premier antibiotique du monde . " " Alors , les explorateurs du monde de l' atome n' ont pas eu l' intention d' inventer le transistor .
Hier ein schönes Zitat , dass ich gefunden habe — es geht darin um glückliche Zufälle — von Alexander Fleming : " " Als ich kurz nach dem Morgengrauen des 28. September 1928 erwachte , hatte ich sicher nicht vor , die ganze Medizin umzukrempeln , indem ich der Welt erstes Antibiotikum entdeckte . " " Nun , die Erforscher der Welt des Atoms hatten nicht vor , den Transistor zu erfinde .
fr
de
546
Ceci est une belle citation que j' ai trouvée — nous parlons de sérendipité ici — d' Alexandre Fleming . " " Lorsque je me suis réveillé juste après l' aurore le 28 Septembre 1928 , je n' avais certainement pas prévu de révolutionner toute la médecine en découvrant le premier antibiotique du monde . " " Alors , les explorateurs du monde de l' atome n' ont pas eu l' intention d' inventer le transistor .
Dit is een mooi citaat dat ik vond — we praten hier over serendipiteit — bij Alexander Fleming . " " Toen ik net na zonsopgang wakker werd op 28 september 1928 , was ik niet van plan een medische revolutie te veroorzaken door het eerste antibioticum ter wereld te ontdekken . " " Ook de onderzoekers van de wereld van het atoom hadden niet de bedoeling de transistor uit te vinden .
fr
nl
546
Hier ein schönes Zitat , dass ich gefunden habe — es geht darin um glückliche Zufälle — von Alexander Fleming : " " Als ich kurz nach dem Morgengrauen des 28. September 1928 erwachte , hatte ich sicher nicht vor , die ganze Medizin umzukrempeln , indem ich der Welt erstes Antibiotikum entdeckte . " " Nun , die Erforscher der Welt des Atoms hatten nicht vor , den Transistor zu erfinde .
Dit is een mooi citaat dat ik vond — we praten hier over serendipiteit — bij Alexander Fleming . " " Toen ik net na zonsopgang wakker werd op 28 september 1928 , was ik niet van plan een medische revolutie te veroorzaken door het eerste antibioticum ter wereld te ontdekken . " " Ook de onderzoekers van de wereld van het atoom hadden niet de bedoeling de transistor uit te vinden .
de
nl
546
And they certainly didn 't intend to describe the mechanics of supernova explosions , which eventually told us where the building blocks of life were synthesized in the universe .
Et ils n' ont certainement pas eu l' intention de décrire la mécanique des explosions de supernova , ce qui nous a appris au final où les éléments constitutifs de la vie furent synthétisés dans l' univers .
en
fr
547
And they certainly didn 't intend to describe the mechanics of supernova explosions , which eventually told us where the building blocks of life were synthesized in the universe .
Und sie hatten sicher nicht vor , die Mechanik von Supernova-Explosionen zu beschreiben , die uns letztlich zeigte , wo die Bausteine des Lebens im Universum zusammengesetzt werden .
en
de
547
And they certainly didn 't intend to describe the mechanics of supernova explosions , which eventually told us where the building blocks of life were synthesized in the universe .
En al helemaal niet de bedoeling de mechanica van supernova explosies te verklaren , die ons dan ook nog uiteindelijk vertelde waar de bouwstenen van het leven in het heelal werden gesynthetiseerd .
en
nl
547
Et ils n' ont certainement pas eu l' intention de décrire la mécanique des explosions de supernova , ce qui nous a appris au final où les éléments constitutifs de la vie furent synthétisés dans l' univers .
Und sie hatten sicher nicht vor , die Mechanik von Supernova-Explosionen zu beschreiben , die uns letztlich zeigte , wo die Bausteine des Lebens im Universum zusammengesetzt werden .
fr
de
547
Et ils n' ont certainement pas eu l' intention de décrire la mécanique des explosions de supernova , ce qui nous a appris au final où les éléments constitutifs de la vie furent synthétisés dans l' univers .
En al helemaal niet de bedoeling de mechanica van supernova explosies te verklaren , die ons dan ook nog uiteindelijk vertelde waar de bouwstenen van het leven in het heelal werden gesynthetiseerd .
fr
nl
547
Und sie hatten sicher nicht vor , die Mechanik von Supernova-Explosionen zu beschreiben , die uns letztlich zeigte , wo die Bausteine des Lebens im Universum zusammengesetzt werden .
En al helemaal niet de bedoeling de mechanica van supernova explosies te verklaren , die ons dan ook nog uiteindelijk vertelde waar de bouwstenen van het leven in het heelal werden gesynthetiseerd .
de
nl
547
So , I think science can be — serendipity is important .
Donc , je pense que la science peut être — la sérendipité c' est important .
en
fr
548
So , I think science can be — serendipity is important .
Ich denke also , Wissenschaft kann — glückliche Zufälle sind wichtig —
en
de
548
So , I think science can be — serendipity is important .
Dus denk ik dat in de wetenschap serendipiteit belangrijk is .
en
nl
548
Donc , je pense que la science peut être — la sérendipité c' est important .
Ich denke also , Wissenschaft kann — glückliche Zufälle sind wichtig —
fr
de
548
Donc , je pense que la science peut être — la sérendipité c' est important .
Dus denk ik dat in de wetenschap serendipiteit belangrijk is .
fr
nl
548
Ich denke also , Wissenschaft kann — glückliche Zufälle sind wichtig —
Dus denk ik dat in de wetenschap serendipiteit belangrijk is .
de
nl
548
It can be beautiful . It can reveal quite astonishing things .
Cela peut être beau et révéler des choses assez étonnantes .
en
fr
549
It can be beautiful . It can reveal quite astonishing things .
sie kann schön sein . Sie kann wirklich erstaunliche Dinge enthüllen .
en
de
549
It can be beautiful . It can reveal quite astonishing things .
Ze kan mooi zijn . Ze kan enorm verbazende zaken ontdekken .
en
nl
549
Cela peut être beau et révéler des choses assez étonnantes .
sie kann schön sein . Sie kann wirklich erstaunliche Dinge enthüllen .
fr
de
549
Cela peut être beau et révéler des choses assez étonnantes .
Ze kan mooi zijn . Ze kan enorm verbazende zaken ontdekken .
fr
nl
549
sie kann schön sein . Sie kann wirklich erstaunliche Dinge enthüllen .
Ze kan mooi zijn . Ze kan enorm verbazende zaken ontdekken .
de
nl
549