Delete bahasa_biak;terjemahan_ indonesia 8.csv
Browse files
bahasa_biak;terjemahan_ indonesia 8.csv
DELETED
|
@@ -1,49 +0,0 @@
|
|
| 1 |
-
Bahasa_Biak,,Terjemahan_Indonesia
|
| 2 |
-
KITAB 2 TESALONIKA,,
|
| 3 |
-
"1:1 Ro Paulus, Silwanus ma Timotius, faro kawasa jemaat Tesalonika ro Allah Kma kobedi ma Manseren Yesus Kristus.",,"1:1 Salam dari Paulus, Silwanus, dan Timotius, kepada jemaat di Tesalonika dalam Allah, Bapa kita, dan Tuhan Yesus Kristus."
|
| 4 |
-
"1:2 Saswar-fakamaman ma aski-babenabye ro Allah, Kma kobedi, ma ro Manseren Yesus Kristus ryowus mko kada.",,"1:2 Anugerah dan damai sejahtera bagimu dari Allah, Bapa kita, dan Tuhan Yesus Kristus."
|
| 5 |
-
"1:3 Naek srar, ro ras nakam nkokofen kasumasa faro Allah snar mko. Ma nkofrur rarirya, snar kakyar mkobena nfamfon syadi ma saswaryae mkobena nsambrab syadi rofandu mko,",,"1:3 Kami harus selalu bersyukur kepada Allah untuk kamu, Saudara-saudara, dan memang sepatutnyalah demikian. Sebab, imanmu bertumbuh dengan melimpah dan kasih yang kamu miliki masing-masing terhadap sesamamu semakin besar."
|
| 6 |
-
1:4 isof ro Allah jemaat byena mankun nkomsik snar mko snar babefarmku mko?ena ma kakyar mkobena ro kandera ma wayam bebor mkosmana:,,"1:4 Oleh sebab itu, kami sendiri berbicara dengan bangga mengenai kamu di hadapan jemaat-jemaat Allah karena kesabaran dan imanmu di tengah semua penganiayaan dan penderitaan yang kamu alami."
|
| 7 |
-
"1:5 fasasna oso ro napnapes ro Allah babemankara byedi, bekofen mboi mkosyus famkosun ro Allah Babesasoser byedi, snar rofafisu ine mkobekandera kuker Babesasoser ani.",,"1:5 Ini adalah bukti penghakiman yang adil dari Allah, bahwa kamu dianggap layak bagi Kerajaan Allah karena kamu juga telah menderita."
|
| 8 |
-
1:6 Snar bebenapnapes Allah nari myunsu babewayam mkobena faro bebewayam mkosya.,,"1:6 Lagi pula, adil bagi Allah untuk membalas dengan penindasan kepada mereka yang membuatmu menderita,"
|
| 9 |
-
"1:7 Ma byuk babemkei faro sewayam mkoya, ma faro nko kako, rofafisu Manseren Yesus Kristus fyasna mankundi fnobek malaikat byesi ro boiyaswa kuker papoik byedi,",,"1:7 tetapi memberi kelegaan kepada kamu yang ditindas, dan juga kepada kami, saat Tuhan Yesus dinyatakan dari surga bersama para malaikat-Nya yang dahsyat,"
|
| 10 |
-
"1:8 rofor besak-besber ma myunsu faro si befawi Allah basya ma bebeuser Ankankinem Be?ye ro Yesus, Manseren kobedi ba.",,"1:8 dalam api yang menyala, untuk melakukan pembalasan kepada mereka yang tidak mengenal Allah dan tidak taat kepada Injil Yesus, Tuhan kita."
|
| 11 |
-
"1:9 Sikada nari sisma samamyai raro fyoro-fyoroya, sbinkwanbur Manseren barpon byedi ma ro papoik samambrab byedi,",,"1:9 Mereka akan mengalami hukuman kebinasaan yang kekal, jauh dari hadirat Tuhan dan dari kemuliaan kekuasaan-Nya"
|
| 12 |
-
"1:10 rofyor ryama ro ras ani kawasa besren byesya nari sisandik baba byedi ma snonkaku bekyarsya sikandori, snar babesaksi nkun faro mkona mkokyarna kwar.",,1:10 ketika Ia datang untuk dimuliakan di antara orang-orang kudus-Nya dan untuk dikagumi di antara semua orang yang telah percaya -- sebab kesaksian kami kepadamu dipercaya.
|
| 13 |
-
"1:11 Rarirya nkobenadiwarek mko besyakwar kako, insa Allah kobedi kyara mkosyus faro fararyor byedi ma kuker samambrab byedi ifrur mnis marisen mkobena famkofrur roi bebye ma byeimnis fararur kakyar bebor mkobena kam,",,"1:11 Karena itu, kami selalu berdoa untukmu, kiranya Allah kita menganggap kamu layak akan panggilanmu dan memenuhi setiap keinginan untuk berbuat baik dan pekerjaan iman dengan kuasa-Nya,"
|
| 14 |
-
"1:12 isof snonsnon Yesus, Manseren kobedi, isma baba snar mko ma mkosma baba snar i, imnis Allah kobedi saswar-fakamaman byedi ma Manseren Yesus Kristus.",,"1:12 supaya nama Tuhan Yesus kita dimuliakan di dalam kamu, dan kamu di dalam Dia, sesuai dengan anugerah Allah kita dan Tuhan Yesus Kristus."
|
| 15 |
-
"2:1 Ro raramuma ro Manseren kobedi Yesus Kristus ma raryur kobedi kuker Yesus Kristus nkor faro mko naek srar,",,"2:1 Sekarang, mengenai kedatangan Tuhan kita, Yesus Kristus, dan saat disatukannya kita bersama dengan Dia, kami memintamu, Saudara-saudara,"
|
| 16 |
-
"2:2 insa mkokmom ma mkobebirbar fasaw awer, roi bekur fasasna rurya, ma kako ro babebararyasya roba sikofen ro syap nkobeja, ma wos ?eyobo Manseren ras byedi ryama kwar.",,"2:2 supaya kamu jangan cepat bingung dalam pikiranmu atau gelisah saat mendengar bahwa hari Tuhan sudah datang, baik dari roh atau pesan atau surat yang seolah-olah dari kami."
|
| 17 |
-
"2:3 Rariso wer kako, imbude snonkakusya sbeankar mkori. Snar ras ani ryama baimya roi beradinena ndama bepon resari: Ma sfasna bepon snonkaku bebarborsya fa nari simar,",,"2:3 Jangan biarkan seorang pun menyesatkanmu dengan cara apa pun. Sebab, hari itu tidak akan datang sebelum kemurtadan datang dan si manusia jahat dinyatakan, yaitu si anak kebinasaan,"
|
| 18 |
-
2:4 isoine mbrob bekanow mankunsi syadi ro roi bebor kam sapbe roba sisyom imnis Allah. Ma kyain ro Allah Rum byedi ma imarisen fyasna mankundibe Allah.,,2:4 yang melawan dan meninggikan dirinya terhadap semua yang disebut allah atau yang disembah orang; dan ia akan mengambil tempat duduk di Bait Allah dan menyatakan dirinya sebagai Allah.
|
| 19 |
-
"2:5 Mkoswarepen bake roi beradinena yakofenna besyakwar faro mko, rofafisu aya isya yarowus mko?",,"2:5 Tidak ingatkah kamu bahwa ketika aku masih bersamamu, aku memberitahukan hal ini kepadamu?"
|
| 20 |
-
"2:6 Ma baboine mkofawi rosai bebriwareki, isof nari insape fyasna mankundi rofafisu sfasna faro iya.",,"2:6 Sekarang, kamu tahu apa yang menahan dia sehingga baru pada saatnya nanti, ia akan dinyatakan."
|
| 21 |
-
"2:7 Snar kuker kankunes barborya irandak ifararur kwar, bape baboine oso isya idwarek. Rofyor bedwarek ani sbeifa ikren kwar,",,"2:7 Sebab, misteri kedurhakaan sudah sedang bekerja, hanya dia yang sekarang menahannya akan tetap menahannya sampai ia disingkirkan."
|
| 22 |
-
"2:8 rofyor ani bebarbor ani nari fyasna mankundi, ?ape Manseren Yesus nari myuni kuker sbayo byedi faimar, rofyor Manseren Yesus kyaber muma werya.",,"2:8 Kemudian, manusia jahat itu akan dinyatakan. Namun, Tuhan akan membunuhnya dengan napas mulut-Nya dan melenyapkannya dengan kedatangan-Nya."
|
| 23 |
-
"2:9 Raramuma ro bebarbor ani ikada fararur ro Ibirisya, ma nari ifrur babekanandor nabor, abyair-abyair ma abyair kanandor bekaku ba.",,"2:9 Kedatangan si manusia jahat itu akan selaras dengan pekerjaan Iblis, disertai dengan segala macam kuasa, tanda-tanda ajaib, dan mukjizat-mukjizat palsu;"
|
| 24 |
-
"2:10 Ma nari ifrur ankarsararer bebor fabyukbeninyan snonkaku rawo isof nari simar, ma simar snar simewer siswar babenapnapes bebuk koreri faro siya.",,2:10 dan dengan semua muslihat jahat bagi mereka yang akan binasa karena mereka menolak untuk mengasihi kebenaran sehingga diselamatkan.
|
| 25 |
-
"2:11 Ebedari Allah byuk papoik oso fadun sibe nyan bebor, isof sikyar faro roi bebeankarkar.",,"2:11 Oleh karena itu, Allah mengirim kesesatan yang hebat atas mereka supaya mereka percaya pada kebohongan,"
|
| 26 |
-
2:12 Barpurya snonkaku bemarisen babebarborya ma simewer sikyar faro babenapnapesya nari sisma samamyai.,,"2:12 sehingga mereka semua dapat dihakimi, yaitu mereka yang tidak percaya pada kebenaran dan senang dengan kejahatan."
|
| 27 |
-
"2:13 Ma nari nkokofen kasumasa besyakwar faro Allah snar mko, naek srar, Manseren iswar kaku, snar ro randakya Allah kyinfir mko kwar famkosma koreri kuker Rur befasren mko ma ro napnapes mkokyar ani.",,"2:13 Saudara-saudara yang dikasihi Tuhan, kami harus selalu bersyukur kepada Allah untuk kamu. Sebab, Allah telah memilih kamu sejak semula untuk diselamatkan melalui pengudusan oleh Roh dan iman dalam kebenaran."
|
| 28 |
-
"2:14 Ebedari dor mko kwar kuker Ankankinem Bebye nkobaryas ani, insa mkaksma babebaba ro Yesus Kristus, Manseren kobedi.",,"2:14 Untuk itulah Allah memanggil kamu melalui Injil yang kami beritakan supaya kamu mendapatkan kemuliaan Tuhan kita, Yesus Kristus."
|
| 29 |
-
"2:15 Inja mkores nako ma mkufepen farkarkor mkosma ro nko kwar, ma kuker wos roba wer kuker fas-fas.",,"2:15 Jadi, Saudara-saudara, berdirilah teguh dan peganglah ajaran-ajaran yang telah diajarkan kepadamu, baik melalui kata-kata maupun melalui surat kami."
|
| 30 |
-
"2:16 Ma Allah, Kma kobedi, kuker Manseren Yesus Kristus, saswar-fakamaman ?yena iswar ko kwar ma byuk beko sneprei ?ekain fyoro ma saneraro bebye mabeko,",,"2:16 Sekarang, kiranya Tuhan kita, Yesus Kristus, sendiri dan Allah Bapa kita, yang telah mengasihi kita dan memberi kita penghiburan kekal dan pengharapan yang indah melalui anugerah,"
|
| 31 |
-
"2:17 ma nbuk sneprei ma samambra? faro mko ro fararur mkobena kada, fnobek awawos bebye ro kakyarya.",,2:17 menghibur dan menguatkan hatimu dalam setiap pekerjaan dan perkataan yang baik.
|
| 32 |
-
"3:1 Inja, naek srar, mko ?enadiwarek nko, insa Manseren wos byedi irwuren ma imbran kuker payamyum rofandu mko.",,"3:1 Akhirnya, Saudara-saudara, berdoalah untuk kami, supaya firman Tuhan dapat tersebar dengan cepat dan dimuliakan, seperti yang terjadi di antara kamu,"
|
| 33 |
-
"3:2 Ma insa nkosma faspar ro befrur fafardun ma snonkaku bebarbor, snar snonkakusya saksma kakyar kam ba.",,3:2 dan supaya kami dilepaskan dari orang-orang yang kejam dan jahat karena tidak semua orang memiliki iman.
|
| 34 |
-
3:3 Manseren ikada i kababab. Nari ?yuk samambrab ma i briwarek mko ro bebarborsya.,,"3:3 Namun, Tuhan itu setia. Ia akan menguatkan dan melindungi kamu dari yang jahat."
|
| 35 |
-
"3:4 Ma nkokyar faro Manseren, mboi rosai nkanun faro mko kwar, nari mkofrur pdefna.",,3:4 Kami memiliki keyakinan dalam Tuhan mengenai kamu bahwa kamu sedang melakukan dan akan terus melakukan apa yang kami perintahkan.
|
| 36 |
-
"3:5 Ma Manseren ikfin mko faswef rarirya besyakwar faro Allah saswar byedi kada, isof Kristus kananon byedi.",,3:5 Kiranya Tuhan mengarahkan hatimu kepada kasih Allah dan kepada ketabahan Kristus.
|
| 37 |
-
"3:6 Bape nkanun faro mko, naek srar, kuker snonsnon Manseren Yesus Kristus, insa mkobinkwanbur naek ono befrur fararur sena ba ma bebeuser farkarkor mkosma kwar ro nko anna ba.",,"3:6 Saudara-saudara, sekarang kami perintahkan kepadamu, dalam nama Tuhan kita, Yesus Kristus, supaya kamu menjauhkan diri dari saudara-saudara yang hidup bermalas-malasan dan tidak sesuai dengan ajaran yang kamu terima dari kami."
|
| 38 |
-
"3:7 Snar mankun mkofawi, rariso nari mkoso kankenem nkobena. Rofyor nkoisya rofandu mko nkofararur myaren kaku.",,3:7 Kamu sendiri tahu bagaimana kamu harus meneladani kami karena kami tidak bermalas-malasan ketika kami bersamamu.
|
| 39 |
-
"3:8 Ma nkan snonkakusya robeyan sena waworek ba, mboi nkobesewar rawo nkardomes ro rob meser, insa nkofrur kandera awer oso ro mko.",,"3:8 Kami juga tidak makan makanan orang lain tanpa membayarnya. Sebaliknya, kami berusaha dan bekerja keras siang dan malam supaya kami tidak menjadi beban bagi siapa pun di antaramu."
|
| 40 |
-
"3:9 Nkosma hak fankor fafnobek faro naek srar kako, bape nkor ba, snar nkomarisen nkobe fasasna faro mko, insa mkoso fasasna ani.",,"3:9 Bukan karena kami tidak memiliki hak untuk itu, melainkan untuk memberikan diri kami sendiri sebagai contoh bagimu untuk kamu ikuti."
|
| 41 |
-
"3:10 Snar, rofyor nkoisya rofandu mko kako, nkobuk swarapepen ine faro mko kwar: Rofyor snonkaku oso imewer ifararur, dakanan awer.",,"3:10 Ketika kami masih bersamamu pun, kami memberimu perintah ini: �Jika orang tidak mau bekerja, janganlah ia makan.�"
|
| 42 |
-
"3:11 Nkokofen radine snar nkomnaf, mboi ono sisya sikenem kuker aunosba ma sifararur ba, mboi ssombirek kuker roi bebefandun ba,",,"3:11 Sebab, kami mendengar ada beberapa di antaramu yang hidup bermalas-malasan, tidak mau bekerja, tetapi sibuk dengan hal-hal yang tak berguna."
|
| 43 |
-
"3:12 snonkaku berariryasya nkobuk swarepen ma anun kuker Manseren Yesus Kristus, insa siknon ma sifrur faswef fararur sena ma rarirya nari sanan ro mankunsi.",,3:12 Orang seperti itu kami perintahkan dan kami nasihati dalam nama Tuhan Yesus Kristus untuk bekerja dengan tenang dan makan rotinya sendiri.
|
| 44 |
-
"3:13 Ma mko, naek srar, mko papum fasaw awer mkofrur fararur bebye.",,"3:13 Sedangkan kamu, Saudara-saudaraku, janganlah lelah berbuat baik."
|
| 45 |
-
"3:14 Rofyor snonkaku ono simewer simnaf rosai nkokofen ro syap ine, mko kakop si (mko fasepen si) ma mkokenem awer kuker si, insa simai,",,"3:14 Jika ada orang yang tidak menaati apa yang kami katakan dalam surat ini, tandailah orang itu dan jangan bergaul dengannya supaya ia menjadi malu."
|
| 46 |
-
"3:15 mboi mkokara si bembrob awer, bape mkosonek si imnis naek mkobesirya.",,"3:15 Namun, jangan perlakukan dia sebagai musuh, tetapi tegurlah sebagai seorang saudara."
|
| 47 |
-
"3:16 Manseren bebeknam aski-fakamaman, ani byuk aski-fakamaman byedi ro roi bebor kam, faro mko kada. Manseren ryowus mko kam kada.",,3:16 Tuhan damai sejahtera kiranya memberimu kedamaian setiap waktu dan dalam segala keadaan. Tuhan menyertai kamu semua.
|
| 48 |
-
"3:17 Aroo ro aya, Paulus. Aroo ine mankundaya yafas bardi. Ine abyair ro syap bebor ayena.",,"3:17 Aku, Paulus, menulis salam ini dengan tanganku sendiri sebagai tanda keaslian suratku. Begitulah aku menulisnya."
|
| 49 |
-
"3:18 Ma saswar fnobek fakamaman ro Manseren kobedi Yesus Kristus, ryowus mko kam kada! Ro nko, Paulus, Silas ma Timotius",,"3:18 Anugerah dari Tuhan kita, Yesus Kristus, menyertai kamu semua."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|