text stringlengths 3 230 | audio audioduration (s) 0.44 21 |
|---|---|
and you don't know how their face expressions | |
ف it feels like | |
that يعني تحكي على شب بالأصوات | |
ولا بالجنسيات | |
هذا اسمه كذا وهذا من كذا | |
that's how we recognize | |
the boys actually | |
صحيح آيه | |
موجود بره هو كان | |
love is blind ببرازيل | |
بي uk بأمريكا | |
it's very famous by the way I was watching it before I went | |
I didn't know it was the same program | |
يعني بس من بعد اكتشفت | |
أنو it will be the same series | |
أما أول نسخة عربية | |
لا وحتى يعني في كتير عالم | |
حبوا النسخة العربية | |
a lot خصوصا من برازيل | |
they are huge fan huge fan of the | |
the concept and the show فحبوا | |
النسخة العربية لأنو أكيد | |
بالنسبة للعلم الغربي | |
ما عندهمش فكرة على عاداتنا وتقاليدنا حتى | |
أنا تونسية مثلا ما عنديش فكرة | |
على عادات وتقاليد البلدان العربية الأخرى | |
فit was nice to discover | |
كيف تقاليد الزواج في العراق | |
كيف تقاليد الحنة | |
في المغرب فit was very interesting | |
culturally speaking فأكيد | |
من منظور جمهور الغربي | |
أنو it's new وفي حاجات | |
وفي حاجات مختلفة you know يعني | |
we don't stay in the same hotel على عكس | |
سخل الغربية فشافوا أنو في تحفظ | |
and they liked it يعني عجبتهم | |
some took it as toxic all the way | |
آه آه سمعت الكلمات | |
أكيد | |
شوف أحنا كمجتمع عربي | |
شرقي محافظ عنا عاداتنا | |
وتقاليدنا وعنا يعني | |
ما زلنا محافظين عليها حتى لو | |
كان نحبو نصيرو كيف | |
المجتمع الغربي لكن واضح أنو عنا | |
عنا عادات وتقاليد مختلفة | |
ففي ناس تحترم الاختلاف | |
هذية وفي ناس تشوفوا أنو نوع من | |
التعصب نوع من التخلف نوع من | |
negative terms | |
ولكن أحنا وصلنا | |
ووضحنا للعالم الغربي | |
أنو this is who we are هذي | |
هذي عاداتنا وهذي تقاليدنا وحتى لو كان | |
في تصارفات أنو | |
مثلا ما كانتش | |
well representing the Arab | |
community فهذي | |
يعني فرديات | |
لا تقاسوا عليها مجموعة فهمت | |
مش أنو كنتوا عم تتقبلوها | |
صحيح صحيح it's obvious يعني كل واحد يمثل | |
نفسه في الآخر صحيح أحنا | |
specific background أنا بشيت بما أني | |
ياسمين تونسية العربية | |
مقيمة في الإمارات ولكن أنا | |
أمثل نفسي يعني بدرجة أولى | |
وفي درجة ثانية عائلتي وفي درجة ثالثة | |
بلدي ف... i try | |
I tried my best طيب خبريني | |
لقاءات مع كذا يعني شخص | |
ولكن مرستي أكتر شي إنتي | |
وسيمو ب... | |
يعني | |
كان فيه انسجام صحيح | |
وصار فيه touch صغير وما | |
كملتي بال... | |
أي ما كملش بالبرنامج | |
أول حاجة أني حكيت عليها قبل | |
I think it's very obvious | |
أنه فيه ضغط نفسي | |
عالي جدا جدا جدا | |
خاصة ظروف التصوير | |
وعندك لازم ت... | |
يعني تاخد قرار أنه تتزوج بالشخص | |
ولا لا في ظرف أسبوعين | |
فهذا يخليك إما تكون أكثر | |
أكثر شدة في قراراتك | |
وإلا you actually give up and you just | |
continue for the sake | |
of the show أنا محبيتش | |
I continue for the sake of the show I know | |
many people did | |
اخترت أنه نسمع يعني | |
I stay true to myself and | |
I just do what I came to do | |
is find the right partner يعني | |
I believe in the idea ومأمنة | |
بها للآخر فلما حسيت |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.