id stringlengths 1 5 | label int64 0 17 | text stringlengths 3 203 | label_text stringclasses 18
values |
|---|---|---|---|
8563 | 2 | удали мою встречу на завтра в три часа дня | calendar |
8565 | 2 | какия-то встреча с шести до семи вечера | calendar |
8566 | 2 | я свободен с шести до семи вечера | calendar |
8567 | 2 | запланируй поздний завтрак на десять утра сегодня и пригласи пожалуйста свету и женю | calendar |
8569 | 2 | внеси в расписание встречу со светланой ивановной и женей на завтра в девять утра | calendar |
8571 | 2 | заблокируй пожалуйста пятницу восемь утра в моём календаре | calendar |
8572 | 2 | можешь создать событие в моём календаре | calendar |
8573 | 2 | открой календарь и создай новое событие | calendar |
8574 | 2 | я занят сегодня | calendar |
8575 | 9 | что я делаю на этой неделе | general |
8576 | 9 | когда я занят в этом месяце | general |
8577 | 2 | удали всё из календаря | calendar |
8580 | 2 | во сколько сегодняшние встречи | calendar |
8581 | 2 | подскажи места моих встреч сегодня | calendar |
8582 | 2 | покажи мне встречи на день | calendar |
8583 | 2 | добавь событие на тридцатое июля и назови его день рождение | calendar |
8584 | 2 | пожалуйста добавь мое празднование дня рождения в календарь | calendar |
8586 | 2 | что у меня в расписании на сегодня | calendar |
8587 | 2 | сегодняшнее расписание | calendar |
8588 | 2 | запланируй встречу с ри на первое апреля в десять утра | calendar |
8589 | 2 | пожалуйста запланируй встречу с олесей в десять утра первого апреля | calendar |
8590 | 2 | открой календарь и запланируй встречу с ритой первого апреля в десять утра | calendar |
8591 | 2 | установи уведомление на завтра в два часа дня | calendar |
8593 | 16 | установи будильник на завтра в два часа дня | alarm |
8595 | 2 | есть ли у меня свободное время для записи к врачу во вторник утром | calendar |
8596 | 2 | проверь в календаре когда у меня финансовое совещание в пятницу | calendar |
8597 | 2 | пожалуйста скажи мне когда у меня совещание по финансам | calendar |
8599 | 2 | напомни мне утром позвонить моей маме | calendar |
8600 | 2 | дай мне больше информации о запланированном мероприятии на тридцатое марта alexa | calendar |
8601 | 2 | когда состоится мероприятие запланированное на двадцатое февраля | calendar |
8603 | 2 | какой адрес у события в расписании на первое января у натальи | calendar |
8604 | 2 | мне нужно организовать встречу с соней завтра | calendar |
8605 | 2 | мне нужно назначить встречу со светой завтра alexa | calendar |
8607 | 2 | позвонить лизе и напомнить ей забрать меня в боулинг | calendar |
8608 | 2 | мне нужно дать моей маленькой группе знать что местоположение поменялось | calendar |
8610 | 2 | когда начинается вечеринка | calendar |
8611 | 2 | какой график мероприятий | calendar |
8613 | 2 | удали моё последнее мероприятие | calendar |
8614 | 2 | запланируй событие на каждую среду | calendar |
8615 | 2 | добавь событие каждую вторую пятницу месяца | calendar |
8616 | 2 | поставь событие на понедельники только | calendar |
8617 | 2 | напомни мне принимать лекарство каждый день в семь вечера на следующие две недели | calendar |
8620 | 2 | установи регулярное событие в моём календаре | calendar |
8623 | 2 | можешь напомнить мне о встрече завтра | calendar |
8624 | 2 | напомни мне о моей встрече сегодня после двенадцати пожалуйста | calendar |
8625 | 2 | пришли мне напоминание о встрече сегодня вечером | calendar |
8627 | 2 | как долго продлится встреча | calendar |
8628 | 2 | напоминай мне каждый день в пять утра | calendar |
8629 | 2 | напомни мне в начале каждого месяца | calendar |
8630 | 2 | напоминай мне пятнадцатого каждый месяц | calendar |
8632 | 2 | можешь удалить это из моего календаря | calendar |
8633 | 2 | скажи мне когда начнётся мероприятие | calendar |
8634 | 2 | напомни мне за неделю до срока платежа по кредитной карте | calendar |
8636 | 2 | можешь удалить запись к врачу которую я записал на вторник | calendar |
8637 | 2 | можешь вычеркнуть следующее событие из моего календаря | calendar |
8638 | 2 | мне больше не нужен приём к врачу можно ли удалить это событие | calendar |
8639 | 2 | можешь установить событие в понедельник в шесть в mcdonalds | calendar |
8641 | 2 | напомни мне про мою рабочую встречу в три сорок пять вечера | calendar |
8643 | 2 | какое расписание на эту дату | calendar |
8644 | 2 | эй olly какая сегодня повестка дня | calendar |
8645 | 2 | привет можешь прочитать информацию на эту дату | calendar |
8646 | 2 | у меня есть какие-либо уведомления в очереди | calendar |
8647 | 2 | какие напоминания у меня в ожидании | calendar |
8648 | 2 | напомни мне про совещание по продажам в семь часов утра в этот четверг и добавь в календарь | calendar |
8649 | 2 | в этот четверг в семь утра у меня встреча по продажам пожалуйста напомни мне и добавь в календарь | calendar |
8650 | 2 | добавь пожалуйста уведомление и событие в календаре на четверг в семь часов утра помеченное как совещание по продажам | calendar |
8652 | 2 | можешь сообщить о мероприятии в моём календаре | calendar |
8654 | 2 | добавь событие с пометкой вечеринка по случаю выпуска антона пятого мая в строганове | calendar |
8656 | 2 | мне нужно добавить событие на пятое мая две тысячи семнадцатого года место проведения северянин выпускной даниила | calendar |
8657 | 2 | удали пожалуйста всё из моего календаря | calendar |
8658 | 2 | мне надо удалить всё из календаря пожалуйста | calendar |
8659 | 2 | пожалуйста полностью очисть мой календарь | calendar |
8660 | 2 | пожалуйста установи напоминание на вторник в девять утра | calendar |
8661 | 2 | добавь работу в мой календарь на каждую пятницу | calendar |
8662 | 2 | добавь день зарплаты в мой календарь на каждый второй четверг | calendar |
8663 | 6 | какие события проходят в сиэтле в эти выходные | recommendation |
8664 | 6 | какие мероприятия пройдут в санкт-петербурге в эти выходные | recommendation |
8665 | 2 | удали всё из моего календаря | calendar |
8669 | 2 | в следующем месяце сколько у меня есть свободных дней для встреч которые мне удобны | calendar |
8671 | 2 | когда будет концерт арии | calendar |
8673 | 2 | какая у меня встреча в девять утра | calendar |
8675 | 2 | кто идёт на мою встречу в девять утра | calendar |
8678 | 2 | перенеси встречу | calendar |
8680 | 2 | у меня есть встречи сегодня | calendar |
8682 | 2 | удали события | calendar |
8683 | 2 | удали событие в календаре | calendar |
8684 | 2 | когда день зарплаты | calendar |
8686 | 9 | какие есть подробности о нашествии | general |
8687 | 2 | можешь добавить название места в календарь | calendar |
8688 | 2 | добавь пожалуйста чемпионат россии по футболу в календарь | calendar |
8689 | 2 | запиши ужин с моей сестрой в субботу | calendar |
8690 | 2 | у меня обед с сестрой в эту субботу | calendar |
8691 | 2 | у меня сегодня запланированы какие-нибудь мероприятия | calendar |
8695 | 2 | кто был главный гость мероприятия | calendar |
8696 | 2 | назначь встречу с аллой на вторник | calendar |
8698 | 2 | поставь меня на вторник двадцать первого в десять с лёхой | calendar |
8700 | 2 | сообщай мне о встречах | calendar |
8701 | 2 | установи в календаре дату и время с этим человеком | calendar |
8702 | 2 | добавь мероприятие на дату и время с этими людьми | calendar |
8703 | 2 | добавь в календарь на эту дату и время с этими людьми | calendar |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.