id stringlengths 1 5 | label int64 0 17 | text stringlengths 3 203 | label_text stringclasses 18
values |
|---|---|---|---|
9000 | 2 | напомни мне через час пойти за покупками | calendar |
9001 | 2 | запланируй встречу с заместителем директора на двадцать первое марта две тысячи семнадцатого года | calendar |
9003 | 2 | окей google мне нужна встреча с ген. дир. в четверг | calendar |
9005 | 2 | установи на вторник событие юбилей | calendar |
9006 | 2 | установи событие день рождение на среду | calendar |
9007 | 2 | запланируй новый год на пятницу | calendar |
9010 | 2 | день рождения празднуется пятнадцатого числа этого месяца правильно | calendar |
9012 | 2 | установи уведомление на третье марта о собрании в компании | calendar |
9016 | 2 | очисти все события календаря | calendar |
9017 | 2 | календарь сотри всё | calendar |
9018 | 2 | все встречи в период с десятого по тринадцатое мая | calendar |
9020 | 2 | встречи в первую неделю марта | calendar |
9021 | 2 | установи напоминание о встрече в офисе на следующие три дня | calendar |
9022 | 2 | добавь в календарь ежедневное напоминание про стирку | calendar |
9024 | 2 | событие | calendar |
9025 | 2 | поздравить с днём рождения | calendar |
9026 | 2 | добавь в календарь рабочее совещание на следующие три дня | calendar |
9027 | 2 | добавь в календарь приём у врача на каждый первый день в следующие пять месяцев | calendar |
9028 | 2 | добавь в календарь визит домой каждый день на этой неделе | calendar |
9029 | 9 | пляжная вечеринка | general |
9031 | 2 | перенеси встречу в офисе на следующую неделю | calendar |
9032 | 2 | пожалуйста сообщи когда мне нужно будет уехать на конференцию | calendar |
9033 | 2 | календарь на третье июля | calendar |
9034 | 2 | календарь встреч на июль | calendar |
9036 | 2 | отмени все события на сегодня и отметь меня занятым | calendar |
9037 | 2 | пометь все оставшиеся события календаря на сегодня как завершённые | calendar |
9038 | 2 | удали встречи в москве | calendar |
9039 | 2 | удали свадьбу третьего июля | calendar |
9041 | 2 | удали вечеринку ко дню рождения | calendar |
9044 | 16 | поставь будильник на пять вечера во вторник | alarm |
9045 | 16 | будильник на пять часов вечера вторник | alarm |
9046 | 2 | на двадцатой неделе удали все учебные мероприятия | calendar |
9047 | 2 | очисти мой день двадцать девятого | calendar |
9048 | 2 | отмени медицинские мероприятия в эти выходные | calendar |
9050 | 2 | добавь свадьбу марины в мой календарь на вторник | calendar |
9052 | 2 | событие в календаре свадьба ирины во вторник | calendar |
9055 | 2 | сделай напоминание о встрече с лизой во вторник | calendar |
9056 | 2 | аlexa поставь напоминание о встрече с кристиной во вторник | calendar |
9057 | 2 | напомни мне во время события | calendar |
9058 | 2 | скажи мне когда произойдет это событие | calendar |
9060 | 2 | какие напоминания у меня есть сейчас | calendar |
9063 | 2 | добавь сашин день рождения в календарь двадцать второго июня | calendar |
9064 | 2 | установи повторяющееся событие в календаре | calendar |
9066 | 2 | у меня будет игра седьмого апреля | calendar |
9068 | 2 | есть ли у меня встреча на следующей неделе | calendar |
9070 | 2 | оповещи меня через пятнадцать минут до начала встречи | calendar |
9071 | 2 | установи напоминание о встрече | calendar |
9072 | 2 | покажи моё расписание на сегодня | calendar |
9073 | 2 | удали это событие из календаря | calendar |
9075 | 2 | расскажи мне про расписание | calendar |
9076 | 2 | дай мне расписание | calendar |
9077 | 9 | поищи свободное время | general |
9078 | 2 | завтра день рождение моей мамы | calendar |
9079 | 2 | в следующем месяце день рождения брата | calendar |
9080 | 2 | отмени все встречи на сегодня | calendar |
9081 | 2 | послезавтра проведу все встречи | calendar |
9083 | 2 | удали все данные в событии | calendar |
9084 | 2 | добавь встречу в офисе в одиннадцать утра | calendar |
9085 | 2 | мне нужно напоминание о встрече с редактором в два часа дня в четверг | calendar |
9086 | 2 | установи мне напоминание о встрече с женским клубом в воскресенье после церкви | calendar |
9087 | 2 | я должен посетить конкурс выпечки в среду утром в семь сохрани и установи напоминание | calendar |
9089 | 2 | очисти мое расписание на месяц | calendar |
9090 | 2 | удали все события в календаре | calendar |
9091 | 2 | olly удали все события в календаре | calendar |
9092 | 2 | сбрось все события в календаре | calendar |
9093 | 2 | сотри все события в календаре на март | calendar |
9094 | 2 | удали встречу запланированную с сергеем на двадцать первое марта | calendar |
9096 | 2 | напоминай обо всех событиях в календарях | calendar |
9099 | 2 | удали запись к врачу которую я добавил в свой календарь на двенадцатое февраля в девять утра | calendar |
9100 | 2 | отмените мою запись к врачу на двенадцатое февраля | calendar |
9101 | 2 | пожалуйста удали запись к врачу в моём календаре на двенадцатое февраля в девять утра | calendar |
9102 | 2 | есть ли у меня какие то планы на час дня в понедельник | calendar |
9104 | 2 | была ли назначена встреча на субботу | calendar |
9105 | 2 | почисти пожалуйста мой календарь от всех событий | calendar |
9106 | 2 | пожалуйста сбрось настройки моего календаря назад к первому дню | calendar |
9108 | 2 | сколько ещё групп будут выступать на концерте би два третьего июня | calendar |
9109 | 2 | сделай запись в календаре выставка две тысячи семнадцатого двадцать пятого марта | calendar |
9111 | 2 | джей | calendar |
9113 | 16 | заведи будильник с напоминанием об это событии повторяющимся десять раз | alarm |
9115 | 2 | во сколько у меня встреча по поводу проекта | calendar |
9117 | 2 | уведоми меня пожалуйста о событии в моём календаре | calendar |
9118 | 2 | напомни мне о моих встречах через несколько дней | calendar |
9119 | 2 | уведоми меня о встречах на следующие несколько дней | calendar |
9120 | 2 | расскажи мне о встречах за определенный период времени | calendar |
9122 | 2 | можешь добавить мою деловую встречу в рабочий календарь | calendar |
9125 | 2 | когда моя следующая запись к стоматологу | calendar |
9126 | 2 | во сколько у меня прием у окулиста двадцать третьего | calendar |
9128 | 2 | удали следующее событие в календаре | calendar |
9129 | 2 | удали следующее событие календаря | calendar |
9130 | 2 | что в моём календаре дальше | calendar |
9131 | 2 | скажи мне какие у меня следующие мероприятия | calendar |
9132 | 2 | добавь событие на двадцать первое августа в девять утра | calendar |
9133 | 2 | запланируй встречу во вторник | calendar |
9135 | 2 | какое расписание на следующий понедельник | calendar |
9139 | 2 | эй пожалуйста дай информацию о событиях до конца дня | calendar |
9140 | 2 | нужна информация о событиях до окончания смены | calendar |
9141 | 2 | какие встречи у меня в следующий четверг | calendar |
9142 | 2 | когда там собрания команды в расписании в этом месяце | calendar |
9145 | 2 | я бы попросил воспроизвести звуковой сигнал непрерывно | calendar |
9146 | 2 | я бы хотел организовать репетиционное мероприятие | calendar |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.