EgoExtra / transcript /eng /02 /02_003_transcript.txt
SitongGong's picture
Add files using upload-large-folder tool
91e05f7 verified
1 [00:00:00,000 --> 00:00:01,840] A: ok,
2 [00:00:02,180 --> 00:00:02,620] A: Perfect
3 [00:00:03,700 --> 00:00:04,270] A: At that time
4 [00:00:10,160 --> 00:00:13,240] A: How much flour goes to the planetary mixer?
5 [00:00:14,960 --> 00:00:17,660] E: there is a kilo of flour
6 [00:00:17,780 --> 00:00:18,920] A: ok,
7 [00:00:19,540 --> 00:00:19,680] A: Perfect
8 [00:00:32,160 --> 00:00:34,060] A: I fell a little flour
9 [00:00:35,220 --> 00:00:36,500] A: Is it a problem?
10 [00:00:39,340 --> 00:00:40,740] E: grampa
11 [00:00:41,520 --> 00:00:42,160] A: ok,
12 [00:00:49,540 --> 00:00:50,980] E: I remember you
13 [00:00:53,020 --> 00:00:53,660] A: At that time
14 [00:00:53,840 --> 00:00:59,060] A: I hooked it I have to do anything else before hooking it for sure
15 [00:00:58,060 --> 00:01:04,300] E: you have to release the above instead the plastic part above
16 [00:01:02,020 --> 00:01:03,419] A: ok
17 [00:01:05,639 --> 00:01:07,040] A: Perfect
18 [00:01:08,940 --> 00:01:10,620] A: Which hook should I use?
19 [00:01:11,760 --> 00:01:12,720] E: that is a cino
20 [00:01:20,660 --> 00:01:21,879] A: ok
21 [00:01:25,959 --> 00:01:27,180] A: Perfect
22 [00:01:37,720 --> 00:01:40,720] A: The next ingredient is the egg,
23 [00:01:41,220 --> 00:01:41,320] A: Right? Perfect
24 [00:01:42,919 --> 00:01:51,739] E: I next ingredient I recommend using milk so we mix the flour
25 [00:01:46,820 --> 00:01:47,339] A: ok
26 [00:01:48,900 --> 00:01:50,860] A: then I take the milk
27 [00:01:54,980 --> 00:01:57,260] A: How many grams of milk are needed?
28 [00:01:58,540 --> 00:02:00,180] E: 340 grams
29 [00:02:05,120 --> 00:02:07,440] A: The scale is not taga what should I do?
30 [00:02:07,480 --> 00:02:13,350] E: then remove the bowl, press the t now
31 [00:02:17,000 --> 00:02:19,500] A: ok ok
32 [00:02:17,059 --> 00:02:23,580] E: it should zeraon no no no no ok perfect put the bowl and take the t
33 [00:02:20,779 --> 00:02:21,479] A: Perfect
34 [00:02:23,139 --> 00:02:23,839] A: ok
35 [00:02:24,000 --> 00:02:24,600] A: Thank you
36 [00:02:26,979 --> 00:02:28,860] A: How many grams of milk?
37 [00:02:28,759 --> 00:02:30,160] E: 340
38 [00:02:30,699 --> 00:02:31,460] A: ok
39 [00:02:58,020 --> 00:02:59,919] A: Ok can I keep the milk here?
40 [00:03:01,059 --> 00:03:03,839] E: yes momentarily we do it later
41 [00:03:04,399 --> 00:03:05,119] A: ok
42 [00:03:16,320 --> 00:03:17,720] A: ok
43 [00:03:26,440 --> 00:03:28,080] E: All right
44 [00:03:58,380 --> 00:04:01,240] A: ok the planetary mixer begins to have some effort
45 [00:04:01,679 --> 00:04:10,500] A: In turning the dough I can increase it then
46 [00:04:02,119 --> 00:04:04,539] E: You can increase the speed
47 [00:04:09,479 --> 00:04:13,339] E: I remember you hooked the crank behind?
48 [00:04:12,440 --> 00:04:15,179] A: yes, it has already been hooked
49 [00:04:15,259 --> 00:04:15,759] E: Perfect ok
50 [00:04:27,700 --> 00:04:31,720] A: Ok the milk have inserted it now what do I insert?
51 [00:04:32,579 --> 00:04:34,899] E: Now you can beat the egg
52 [00:04:35,459 --> 00:04:36,299] A: ok,
53 [00:04:37,339 --> 00:04:39,619] E: or you can bang the bowl itself
54 [00:04:37,799 --> 00:04:37,959] A: Perfect
55 [00:04:48,260 --> 00:04:51,359] A: Where can I throw the egg shell?
56 [00:04:52,059 --> 00:04:55,130] E: Behind the bowl C is a green bin
57 [00:04:55,239 --> 00:04:55,459] A: ah,
58 [00:04:55,579 --> 00:04:56,040] A: ok
59 [00:04:58,359 --> 00:04:59,399] A: Perfect
60 [00:05:02,380 --> 00:05:05,660] A: Is the egg beaten before throwing it into the planetary mixer?
61 [00:05:05,920 --> 00:05:08,359] E: no you can throw it directly like this
62 [00:05:08,540 --> 00:05:12,440] A: ok ok then I insert the egg
63 [00:05:13,880 --> 00:05:16,839] A: I think this is fine
64 [00:05:18,579 --> 00:05:19,619] A: ok
65 [00:05:20,980 --> 00:05:22,700] E: yes yes yes
66 [00:05:26,799 --> 00:05:29,880] A: In the meantime, do you remember what is the next ingredient?
67 [00:05:31,239 --> 00:05:36,380] E: then the next ingredient that we must put in this case is the lard
68 [00:05:36,739 --> 00:05:37,420] A: ok,
69 [00:05:37,619 --> 00:05:38,339] A: How many grams?
70 [00:05:39,299 --> 00:05:44,000] E: 200 grams of lard you can also use the same bowl as before
71 [00:05:44,100 --> 00:05:46,859] A: Let's see if the table is still valid yes, it is
72 [00:06:01,899 --> 00:06:04,700] A: 200 grams
73 [00:06:11,779 --> 00:06:12,480] A: ok
74 [00:06:19,540 --> 00:06:21,220] A: Do I have to break it?
75 [00:06:23,299 --> 00:06:27,100] E: However, it is not necessarily given that the car makes a little more difficult difficulty
76 [00:06:26,700 --> 00:06:28,100] A: ok
77 [00:06:37,779 --> 00:06:37,820] A: Perfect
78 [00:07:12,820 --> 00:07:15,660] A: ok, done
79 [00:07:15,579 --> 00:07:17,820] E: lard inserted
80 [00:07:16,399 --> 00:07:18,940] A: What is the next step?
81 [00:07:20,059 --> 00:07:23,440] E: Put the sugar 470 grams
82 [00:07:26,040 --> 00:07:28,100] A: I use this big bowl
83 [00:07:27,480 --> 00:07:29,459] E: yes perfect
84 [00:07:29,980 --> 00:07:32,160] A: we said
85 [00:07:34,859 --> 00:07:36,540] E: here we eat
86 [00:07:36,579 --> 00:07:37,980] A: 470
87 [00:07:37,920 --> 00:07:39,320] E: Yes
88 [00:07:41,700 --> 00:07:43,100] A: ok
89 [00:07:49,540 --> 00:07:52,820] E: Here is the pasta
90 [00:08:07,239 --> 00:08:08,380] A: ok
91 [00:08:12,820 --> 00:08:15,100] A: I have to insert it slowly
92 [00:08:16,119 --> 00:08:18,640] E: No, you can insert this at once
93 [00:08:18,880 --> 00:08:19,420] A: Ah, ok
94 [00:08:27,519 --> 00:08:29,920] A: ok the car doesn't seem to struggle
95 [00:08:30,679 --> 00:08:32,880] A: I have to take the seeds, right?
96 [00:08:32,580 --> 00:08:37,010] E: No, no, we have to put the ammonia again and vanillin
97 [00:08:36,679 --> 00:08:37,419] A: ah,
98 [00:08:37,520 --> 00:08:37,799] A: ok,
99 [00:08:38,039 --> 00:08:38,359] A: Perfect
100 [00:08:38,500 --> 00:08:40,780] A: of ammonia how much do you need it?
101 [00:08:41,880 --> 00:08:43,599] E: 33 grams,
102 [00:08:44,080 --> 00:08:46,000] E: You can also put 30
103 [00:08:59,159 --> 00:09:00,559] A: ok
104 [00:09:27,059 --> 00:09:32,239] A: ok this here is in the right drop
105 [00:09:31,419 --> 00:09:36,859] E: Yes, not too much, obviously a pinch
106 [00:09:40,099 --> 00:09:41,500] A: ok ok
107 [00:09:46,020 --> 00:09:48,059] E: quiet quiet
108 [00:09:46,400 --> 00:09:47,539] A: OK perfect
109 [00:09:48,440 --> 00:09:49,840] A: Now
110 [00:09:50,719 --> 00:09:57,919] E: Now we can remove all the accessories from the table and proceed with disinfecting the
111 [00:10:00,299 --> 00:10:01,020] A: is fine
112 [00:10:12,760 --> 00:10:14,679] A: Milk and lard I put them in the fridge
113 [00:10:16,239 --> 00:10:16,919] A: Perfect
114 [00:10:35,400 --> 00:10:36,840] E: massive it seems
115 [00:10:36,119 --> 00:10:36,679] A: ok
116 [00:10:50,299 --> 00:10:53,099] A: To pass the shell I pass it with the Pezza
117 [00:10:54,640 --> 00:10:55,260] E: no,
118 [00:10:55,539 --> 00:10:56,599] E: You can pass it with the piece,
119 [00:10:57,000 --> 00:11:02,950] E: A piece, you use it to remove the degreaser and the other to finish cleaning
120 [00:11:01,359 --> 00:11:04,679] A: with the perfect scottec ok
121 [00:11:41,099 --> 00:11:42,500] A: ok
122 [00:11:55,820 --> 00:11:57,320] A: I dry the bench,
123 [00:11:58,520 --> 00:11:58,719] A: Right
124 [00:12:01,260 --> 00:12:01,460] A: ok,
125 [00:12:02,000 --> 00:12:02,780] A: Perfect
126 [00:12:14,979 --> 00:12:16,059] A: Ok, great
127 [00:12:33,960 --> 00:12:35,359] A: ok
128 [00:12:45,919 --> 00:12:48,219] A: I do now
129 [00:12:49,510 --> 00:12:57,250] E: spray the spraestacing first in the surface in a part of the surface
130 [00:12:51,659 --> 00:12:53,059] A: I prepare the seeds
131 [00:12:54,219 --> 00:12:55,099] A: ok
132 [00:13:00,039 --> 00:13:00,739] A: ok
133 [00:13:00,590 --> 00:13:05,210] E: Then behind you there must be the black pan with parchment paper
134 [00:13:06,119 --> 00:13:08,039] A: Here it is
135 [00:13:08,150 --> 00:13:11,229] E: Put it from the side where the spraestacing is not sprayed
136 [00:13:10,219 --> 00:13:11,619] A: Yes
137 [00:13:13,390 --> 00:13:23,210] E: And now you can proceed to rinse a part of the semiles, being careful not to drop water in the bench and not to rinse them a lot because so much are already a part of semiiles
138 [00:13:22,880 --> 00:13:23,799] A: ok
139 [00:13:24,419 --> 00:13:25,340] A: All right
140 [00:13:25,390 --> 00:13:26,789] E: ok
141 [00:13:25,820 --> 00:13:27,960] A: So I do something
142 [00:13:30,020 --> 00:13:32,539] A: To prevent water from falling in the counter
143 [00:13:34,000 --> 00:13:36,400] A: I prepare these two scottecs here
144 [00:13:58,440 --> 00:13:59,419] A: ok
145 [00:14:04,349 --> 00:14:09,070] E: Perfect and now you can go out, if you see the dough well mix all the ingredients
146 [00:14:12,380 --> 00:14:15,380] A: Can I check if it is amalgamate by touching it?
147 [00:14:16,289 --> 00:14:20,690] E: Yes, but first you have to turn off the car I recommend you
148 [00:14:20,460 --> 00:14:21,380] A: ok
149 [00:14:22,760 --> 00:14:25,020] A: I feel well mixed
150 [00:14:25,559 --> 00:14:26,419] A: I feel well composed
151 [00:14:32,179 --> 00:14:33,099] A: ok
152 [00:14:39,179 --> 00:14:40,500] A: it detaches,
153 [00:14:40,760 --> 00:14:41,400] A: it is not
154 [00:14:42,119 --> 00:14:44,679] A: it is not elastic is fine,
155 [00:14:42,909 --> 00:14:47,890] E: Okay, it's fine
156 [00:14:45,140 --> 00:14:45,299] A: ok
157 [00:14:48,219 --> 00:14:50,510] A: So it is not necessary that it is elastic
158 [00:14:49,070 --> 00:14:55,429] E: Now let's do no now we make the folds so we make it a little more elastic
159 [00:14:55,859 --> 00:14:59,320] A: I have to break this on my hands
160 [00:15:06,739 --> 00:15:07,719] A: ok
161 [00:15:29,640 --> 00:15:31,039] A: ok
162 [00:15:33,510 --> 00:15:34,229] E: Let's make the folds
163 [00:15:34,059 --> 00:15:35,460] A: and
164 [00:15:49,260 --> 00:15:52,239] A: yes you are slightly attacking
165 [00:15:53,750 --> 00:15:57,049] E: In case I spray another little detriment in the surface
166 [00:15:56,219 --> 00:15:58,320] A: All right
167 [00:16:02,690 --> 00:16:05,390] E: it shouldn't stick more
168 [00:16:03,940 --> 00:16:05,340] A: ok
169 [00:16:07,719 --> 00:16:08,419] A: no,
170 [00:16:08,679 --> 00:16:09,539] A: no longer attacks
171 [00:16:14,979 --> 00:16:16,380] A: ok,
172 [00:16:17,059 --> 00:16:18,460] A: ok,
173 [00:16:17,690 --> 00:16:19,010] E: ok
174 [00:16:20,450 --> 00:16:22,429] E: exactly
175 [00:16:25,729 --> 00:16:34,210] E: You have to prepare the Raschetta the metal one, but we used a little while ago so in this case we have a rinse that we always dry out very long
176 [00:16:30,780 --> 00:16:30,820] A: Now it is much more elastic I can proceed to make the biscuits
177 [00:16:34,820 --> 00:16:36,760] A: I washed very quickly
178 [00:16:46,640 --> 00:16:48,039] A: ok
179 [00:17:14,380 --> 00:17:15,780] A: ok
180 [00:17:16,060 --> 00:17:17,319] A: Where to be there
181 [00:17:19,489 --> 00:17:21,349] E: yes you can cut a piece
182 [00:17:20,859 --> 00:17:21,560] A: ok
183 [00:17:23,010 --> 00:17:28,349] E: On the rolls as usual and then we proceed to put the seeds in front
184 [00:17:25,699 --> 00:17:27,099] A: Yes
185 [00:17:30,459 --> 00:17:32,079] A: okay how is it thick?
186 [00:17:33,229 --> 00:17:34,750] E: yes it's fine
187 [00:17:34,599 --> 00:17:35,300] A: ok
188 [00:17:43,890 --> 00:17:46,449] E: I recommend not to wet the surface too much
189 [00:17:45,760 --> 00:17:48,180] A: yes eh yes
190 [00:17:49,079 --> 00:17:49,280] A: it was the goal
191 [00:17:49,739 --> 00:17:50,819] A: ok,
192 [00:17:50,979 --> 00:17:51,979] A: Where to be there?
193 [00:17:52,599 --> 00:17:54,800] A: so now I can suitable it on the seeds
194 [00:17:55,160 --> 00:17:58,780] A: something of this type
195 [00:18:00,839 --> 00:18:03,119] A: ok where to be there?
196 [00:18:11,079 --> 00:18:13,180] A: Is the thickness of the biscuits okay?
197 [00:18:13,660 --> 00:18:15,280] A: Or is it too small?
198 [00:18:16,130 --> 00:18:17,729] E: no okay okay
199 [00:18:17,800 --> 00:18:18,119] A: All right,
200 [00:18:31,670 --> 00:18:33,589] E: you are fine go
201 [00:18:34,410 --> 00:18:36,209] E: before I make you open doors
202 [00:18:36,329 --> 00:18:38,930] E: From no from an attemption Sério a rervo we go to now
203 [00:18:42,540 --> 00:18:43,239] A: ok
204 [00:18:46,250 --> 00:18:47,550] E: a man
205 [00:18:48,869 --> 00:18:49,910] E: a beautiful
206 [00:19:04,949 --> 00:19:07,510] E: Nice after we will brew the back
207 [00:19:07,520 --> 00:19:08,920] A: yes it's okay
208 [00:19:12,660 --> 00:19:13,140] A: ok
209 [00:19:13,619 --> 00:19:17,339] A: I leave my hands from the seeds so can I bake the pan?
210 [00:19:16,109 --> 00:19:16,810] E: bello
211 [00:19:18,449 --> 00:19:19,150] E: and
212 [00:19:18,979 --> 00:19:19,939] A: ok,
213 [00:19:32,650 --> 00:19:34,050] E: bello
214 [00:19:34,930 --> 00:19:36,650] E: ok well
215 [00:19:35,000 --> 00:19:36,900] A: Is the central room okay?
216 [00:19:37,569 --> 00:19:39,030] E: yes okay
217 [00:19:40,959 --> 00:19:41,040] A: Okay ok