EgoExtra / transcript /eng /04 /04_036_transcript.txt
SitongGong's picture
Add files using upload-large-folder tool
491b557 verified
1 [00:00:04,760 --> 00:00:06,160] A: 4...2
2 [00:00:06,440 --> 00:00:07,840] A: At that time
3 [00:00:08,060 --> 00:00:10,140] E: 3 1 So,
4 [00:00:08,240 --> 00:00:08,740] A: where do we start?
5 [00:00:10,680 --> 00:00:12,620] E: we have to make lasagna with mushrooms,
6 [00:00:12,940 --> 00:00:13,640] A: Yes
7 [00:00:13,040 --> 00:00:17,580] E: then we start cutting the garlic and frying it.
8 [00:00:16,559 --> 00:00:17,260] A: Yes
9 [00:00:33,380 --> 00:00:35,919] A: I'll take this segment, okay?
10 [00:00:35,619 --> 00:00:36,459] E: Yes, yes,
11 [00:00:37,020 --> 00:00:37,040] E: Perfect
12 [00:00:53,560 --> 00:00:54,200] A: Ok
13 [00:01:09,580 --> 00:01:10,980] E: Yes.
14 [00:01:10,080 --> 00:01:11,480] A: I make it thinner
15 [00:01:26,779 --> 00:01:29,879] A: That's fine
16 [00:01:30,000 --> 00:01:31,339] E: That's fine.
17 [00:01:35,919 --> 00:01:37,660] E: Let's put a drizzle of oil,
18 [00:01:38,820 --> 00:01:40,260] A: I put the oil
19 [00:01:45,739 --> 00:01:47,300] A: That's good
20 [00:01:46,839 --> 00:01:48,339] E: That's fine.
21 [00:01:49,959 --> 00:01:54,839] E: You'd better place it on the induction hob next to it,
22 [00:01:55,180 --> 00:01:55,559] E: this?
23 [00:01:56,139 --> 00:01:56,419] A: Via?
24 [00:01:57,080 --> 00:01:57,500] E: Yes, yes,
25 [00:01:57,779 --> 00:01:58,099] E: Perfect.
26 [00:01:58,099 --> 00:01:58,559] A: Ok
27 [00:02:00,959 --> 00:02:02,360] A: 5
28 [00:02:06,440 --> 00:02:07,139] A: Ok
29 [00:02:11,820 --> 00:02:13,679] A: While what do I do?
30 [00:02:12,619 --> 00:02:14,020] E: Yes
31 [00:02:15,000 --> 00:02:18,100] E: We can already cut the parsley
32 [00:02:19,300 --> 00:02:20,139] A: Ok
33 [00:02:28,600 --> 00:02:30,539] A: Is this quantity okay?
34 [00:02:30,919 --> 00:02:31,880] E: Yes, yes,
35 [00:02:32,080 --> 00:02:32,460] E: it's fine.
36 [00:02:32,899 --> 00:02:33,600] A: Ok
37 [00:03:14,619 --> 00:03:16,020] A: Yes
38 [00:03:25,699 --> 00:03:27,220] A: Is this fine fine?
39 [00:03:25,779 --> 00:03:28,339] E: Perfect Okay.
40 [00:03:29,399 --> 00:03:30,360] E: All right
41 [00:03:31,179 --> 00:03:34,500] E: We check the oil and add the garlic.
42 [00:03:32,539 --> 00:03:33,399] A: Yes
43 [00:03:38,100 --> 00:03:39,279] A: A little more
44 [00:03:39,619 --> 00:03:40,500] E: All right.
45 [00:03:39,820 --> 00:03:40,919] A: It's not hot
46 [00:03:58,259 --> 00:04:00,160] A: 5 4 3
47 [00:04:21,579 --> 00:04:31,119] A: I think it's hot now
48 [00:04:24,299 --> 00:04:25,760] E: Perfect Okay,
49 [00:04:26,019 --> 00:04:27,700] E: we add the garlic.
50 [00:04:38,200 --> 00:04:41,600] E: We can use the wooden spoon so we don't use the pot.
51 [00:04:38,940 --> 00:04:40,339] A: Yes
52 [00:05:04,380 --> 00:05:05,779] A: Ok
53 [00:05:05,779 --> 00:05:11,040] E: If you want we can start preparing the ingredients for the béchamel
54 [00:05:10,500 --> 00:05:11,899] A: Yes
55 [00:05:12,119 --> 00:05:13,880] A: What do I take
56 [00:05:14,540 --> 00:05:17,079] E: Milk and flour.
57 [00:05:16,799 --> 00:05:16,980] A: Yes
58 [00:05:18,720 --> 00:05:20,119] A: Ok
59 [00:05:22,980 --> 00:05:24,720] A: Ok I'll make a frisco on the table
60 [00:05:54,200 --> 00:05:55,600] E: Perfect
61 [00:06:10,660 --> 00:06:12,059] A: Ok
62 [00:06:17,839 --> 00:06:18,600] A: I put the milk
63 [00:06:19,500 --> 00:06:20,220] E: At that time
64 [00:06:20,420 --> 00:06:20,600] E: Yes
65 [00:06:21,019 --> 00:06:21,799] E: let's take the saucepan.
66 [00:06:27,420 --> 00:06:29,260] A: How much do I put in?
67 [00:06:31,339 --> 00:06:32,040] E: Two-hundred.
68 [00:06:34,339 --> 00:06:35,739] E: Already,
69 [00:06:35,660 --> 00:06:36,980] A: Ok Slightly
70 [00:06:36,839 --> 00:06:38,600] E: let's add one more thing.
71 [00:06:37,380 --> 00:06:37,839] A: I'll put some more
72 [00:06:40,299 --> 00:06:41,160] A: Ok
73 [00:06:42,079 --> 00:06:43,480] A: Do I put?
74 [00:06:44,200 --> 00:06:44,459] E: Yes.
75 [00:06:48,720 --> 00:06:50,119] A: Ok
76 [00:06:51,140 --> 00:06:51,880] A: Ok
77 [00:06:52,519 --> 00:06:54,000] A: Do I add flour?
78 [00:06:53,820 --> 00:06:55,100] E: Yes. Let's add the flour
79 [00:06:55,839 --> 00:06:56,799] E: two level spoons.
80 [00:06:57,140 --> 00:06:57,880] A: Yes
81 [00:07:08,559 --> 00:07:09,559] A: Yes is that okay?
82 [00:07:10,119 --> 00:07:10,500] E: Yes.
83 [00:07:10,760 --> 00:07:11,179] E: Yes. Yes.
84 [00:07:19,079 --> 00:07:20,480] E: All right.
85 [00:07:22,640 --> 00:07:24,040] A: Ok
86 [00:07:26,459 --> 00:07:30,119] E: Let's check the garlic in the meantime.
87 [00:07:29,700 --> 00:07:30,399] A: Yes
88 [00:07:33,140 --> 00:07:34,579] A: Is the oil golden?
89 [00:07:34,380 --> 00:07:35,779] E: Perfect,
90 [00:07:36,100 --> 00:07:37,980] E: add the mushrooms. All right
91 [00:07:43,600 --> 00:07:43,640] A: Everyone?
92 [00:07:43,720 --> 00:07:45,000] E: Yes, yes, everything
93 [00:08:07,059 --> 00:08:08,459] A: Yes
94 [00:08:09,000 --> 00:08:11,760] E: We add a pinch of salt and cover.
95 [00:08:31,559 --> 00:08:32,960] A: Ok
96 [00:08:35,640 --> 00:08:37,460] A: While what do I do?
97 [00:08:35,700 --> 00:08:36,979] E: At that time
98 [00:08:37,640 --> 00:08:40,900] E: mix the flour and milk.
99 [00:09:00,200 --> 00:09:01,599] E: Yes
100 [00:09:18,719 --> 00:09:20,119] A: Yes
101 [00:09:22,020 --> 00:09:23,280] E: Add the butter.
102 [00:09:31,119 --> 00:09:31,619] A: The flour has dissolved
103 [00:09:46,159 --> 00:09:46,820] A: I'll put it on
104 [00:09:48,780 --> 00:09:49,479] E: A little bit.
105 [00:09:53,320 --> 00:09:53,340] E: Yes.
106 [00:10:03,840 --> 00:10:05,239] A: Ok
107 [00:10:06,320 --> 00:10:07,200] E: Yes, yes,
108 [00:10:07,340 --> 00:10:07,520] E: All right.
109 [00:10:07,820 --> 00:10:09,219] A: As
110 [00:10:11,119 --> 00:10:12,239] A: I'll put it on
111 [00:10:12,520 --> 00:10:16,539] E: Yes, you put it on and we take it to the induction hob.
112 [00:10:16,979 --> 00:10:17,679] A: Yes
113 [00:10:33,080 --> 00:10:34,479] A: 5
114 [00:10:33,440 --> 00:10:37,619] E: Yes, to five And you have to mix all the time
115 [00:10:37,700 --> 00:10:39,099] A: 6
116 [00:10:37,900 --> 00:10:38,539] E: like a little while ago.
117 [00:11:03,559 --> 00:11:04,960] A: 7
118 [00:11:11,859 --> 00:11:13,400] A: 13 21 22
119 [00:11:13,719 --> 00:11:15,140] A: 26 27
120 [00:11:15,539 --> 00:11:17,700] A: 29 30 34
121 [00:11:18,700 --> 00:11:19,400] A: 35
122 [00:11:23,619 --> 00:11:25,020] A: 36
123 [00:11:27,219 --> 00:11:28,619] A: 37
124 [00:11:27,719 --> 00:11:29,119] E: Yes,
125 [00:11:38,859 --> 00:11:39,599] E: Yes,
126 [00:11:39,780 --> 00:11:40,400] E: it must thicken.
127 [00:11:40,619 --> 00:11:42,520] E: In the meantime, mix the mushrooms.
128 [00:11:44,200 --> 00:11:47,080] A: 39 40 61 62
129 [00:11:44,219 --> 00:11:45,239] E: If I leave it for a moment
130 [00:11:45,859 --> 00:11:46,679] E: nothing happens.
131 [00:11:47,979 --> 00:11:49,380] A: 63
132 [00:11:54,940 --> 00:11:56,700] E: We added the salt.
133 [00:11:58,840 --> 00:12:03,760] E: The salt. we've already put it in his becciamalla
134 [00:12:00,719 --> 00:12:03,000] A: 64 65
135 [00:12:05,979 --> 00:12:06,599] E: Yes, yes,
136 [00:12:06,299 --> 00:12:08,780] A: 67 68
137 [00:12:06,780 --> 00:12:07,440] E: a pinch of salt.
138 [00:12:17,359 --> 00:12:19,359] A: 69 70 88 92
139 [00:12:30,659 --> 00:12:32,059] A: 93
140 [00:12:35,440 --> 00:12:36,840] A: 95
141 [00:12:46,760 --> 00:12:48,159] E: Yes,
142 [00:12:47,940 --> 00:12:49,340] A: 100
143 [00:13:16,820 --> 00:13:18,179] E: Yes
144 [00:13:17,919 --> 00:13:19,320] A: 100120130134135136139139139139119191192193
145 [00:13:18,400 --> 00:13:19,080] E: It's thickening
146 [00:13:23,119 --> 00:13:23,640] E: Let's put another one
147 [00:13:45,659 --> 00:13:47,059] A: Hmm...Legend Mentality
148 [00:13:57,640 --> 00:13:59,039] E: Yes
149 [00:14:17,900 --> 00:14:19,299] A: 12345678910111213141516171819202122232425262728
150 [00:14:19,880 --> 00:14:21,280] E: Yes
151 [00:14:38,359 --> 00:14:44,619] E: A little more
152 [00:14:47,880 --> 00:14:49,280] A: 2930313233343536373839404142434567891011121314151617
153 [00:14:53,440 --> 00:14:54,719] E: How does it seem to you
154 [00:15:00,280 --> 00:15:01,000] E: Ok
155 [00:15:01,260 --> 00:15:02,119] E: ok let's turn off
156 [00:15:08,099 --> 00:15:13,859] E: Add the prazzamol to the mushrooms
157 [00:15:17,859 --> 00:15:19,260] A: 1819202122232425262728293031323334353637383940414243444546
158 [00:15:19,200 --> 00:15:19,919] E: We owe the lid
159 [00:15:20,140 --> 00:15:20,880] E: we no longer need it
160 [00:15:41,239 --> 00:15:41,979] E: Yes yes
161 [00:15:42,099 --> 00:15:42,380] E: We see
162 [00:15:47,840 --> 00:15:49,239] A: 171819192021222323232323232323232323232323232323232323
163 [00:16:15,659 --> 00:16:16,539] E: Yes,
164 [00:16:17,820 --> 00:16:19,219] A: 2323232323232323232323232323232323232323
165 [00:16:18,380 --> 00:16:21,320] E: Another minute and we turn off the mushrooms.
166 [00:16:23,859 --> 00:16:26,380] E: In the meantime let's take the parmesan
167 [00:16:26,619 --> 00:16:27,580] E: so we grate it.
168 [00:16:30,640 --> 00:16:32,859] E: No, no, there is no longer any need.
169 [00:16:44,539 --> 00:16:46,380] E: And then it will be the dish.
170 [00:16:47,799 --> 00:16:49,200] A: 23232222222222222222222
171 [00:16:48,039 --> 00:16:50,119] E: Let's use the plate. and place the grater on the plate.
172 [00:16:50,919 --> 00:16:52,479] E: You can take it over the sink,
173 [00:16:53,799 --> 00:16:54,520] E: There are the dishes.
174 [00:16:57,679 --> 00:16:58,820] E: A dinner plate.
175 [00:17:02,299 --> 00:17:02,479] E: Yes,
176 [00:17:02,640 --> 00:17:03,059] E: it's fine.
177 [00:17:05,300 --> 00:17:08,739] E: Yes Before we start we turn the mushrooms and turn off.
178 [00:17:15,400 --> 00:17:15,699] E: Perfect.
179 [00:17:17,780 --> 00:17:19,180] A: 222222333411111222222233
180 [00:17:28,810 --> 00:17:29,199] E: Yes.
181 [00:17:47,760 --> 00:17:49,160] A: 345678910111213141516171819202122232425262728293031
182 [00:17:54,319 --> 00:17:55,719] E: Perfect
183 [00:18:14,280 --> 00:18:15,680] E: A little more
184 [00:18:17,040 --> 00:18:18,660] E: All right.
185 [00:18:17,739 --> 00:18:19,140] A: 3132333435363738394041424344454647484950515253545556575859
186 [00:18:20,359 --> 00:18:20,800] E: All right
187 [00:18:28,800 --> 00:18:30,199] E: Yes.
188 [00:18:35,359 --> 00:18:37,400] E: We can assemble the lasagna.
189 [00:18:40,599 --> 00:18:40,800] E: Yes,
190 [00:18:41,140 --> 00:18:41,920] E: we butter them
191 [00:18:47,719 --> 00:18:49,119] A: 678910111213141516171819202122232425262728292929292929
192 [00:18:57,280 --> 00:18:57,939] E: Alright,
193 [00:18:58,099 --> 00:18:59,099] E: you can also butter them like this,
194 [00:18:59,380 --> 00:18:59,760] E: Don't worry
195 [00:19:08,400 --> 00:19:08,900] E: Yes
196 [00:19:16,459 --> 00:19:18,780] E: Maybe it doesn't come so easily for you
197 [00:19:17,699 --> 00:19:19,099] A: 2930307891516171819201921212121212121212121212121212131
198 [00:19:23,079 --> 00:19:23,579] E: Yes
199 [00:19:23,739 --> 00:19:24,800] E: a little more in the center
200 [00:19:25,380 --> 00:19:25,500] E: Alright
201 [00:19:25,699 --> 00:19:28,780] E: we have to put the bechamel underneath anyway. Alright,
202 [00:19:27,260 --> 00:19:28,660] A: 141414151516161716
203 [00:19:36,560 --> 00:19:36,739] E: Yes
204 [00:19:36,859 --> 00:19:37,339] E: we can
205 [00:19:43,020 --> 00:19:50,380] E: Bring both the béchamel sauce and the mushrooms together and place them on a trivet.
206 [00:19:44,420 --> 00:19:45,819] A: 21242121212121212121262727
207 [00:20:13,959 --> 00:20:15,239] E: Yes, Yes, I used to
208 [00:20:14,359 --> 00:20:15,859] A: 272727 2728282828282828288
209 [00:20:16,719 --> 00:20:17,520] A: 8 8
210 [00:20:18,239 --> 00:20:18,959] A: 8
211 [00:20:28,880 --> 00:20:29,780] A: 8 8 10
212 [00:20:31,359 --> 00:20:32,479] E: Yes, spread it
213 [00:20:38,739 --> 00:20:39,060] E: Ok.
214 [00:20:42,040 --> 00:20:43,479] A: 10 10 10
215 [00:20:43,359 --> 00:20:45,939] E: Maybe you can put some more with edges,
216 [00:20:46,160 --> 00:20:46,319] E: guard.
217 [00:20:48,520 --> 00:20:49,339] E: This makes it easier for us
218 [00:20:51,400 --> 00:20:52,800] A: 2
219 [00:21:00,099 --> 00:21:01,520] A: 3 10
220 [00:21:08,920 --> 00:21:10,319] E: Alright
221 [00:21:12,000 --> 00:21:13,459] A: eggs 1
222 [00:21:15,180 --> 00:21:15,880] E: Yes.
223 [00:21:24,819 --> 00:21:27,619] A: I break it
224 [00:21:34,160 --> 00:21:35,280] A: okay like this?
225 [00:21:35,719 --> 00:21:36,280] E: Yes
226 [00:21:37,699 --> 00:21:39,560] A: shall I put the fish?
227 [00:21:39,800 --> 00:21:41,239] E: Yes Let's put the béchamel
228 [00:21:41,839 --> 00:21:42,239] E: It seems to me,
229 [00:21:42,479 --> 00:21:43,739] E: we're missing a crazy one though,
230 [00:21:43,920 --> 00:21:44,099] E: guard
231 [00:21:44,160 --> 00:21:47,979] A: and maybe on the side, yes
232 [00:21:44,400 --> 00:21:46,420] E: Then otherwise it will come out.
233 [00:21:47,000 --> 00:21:47,260] E: Yes.
234 [00:21:48,300 --> 00:21:50,920] E: If you milk them a little
235 [00:21:55,880 --> 00:21:56,579] A: All right?
236 [00:22:04,099 --> 00:22:04,400] E: Yes yes that's fine
237 [00:22:16,439 --> 00:22:18,640] A: well this quantity no
238 [00:22:18,500 --> 00:22:19,699] E: You can add a little more
239 [00:22:33,859 --> 00:22:34,579] A: ok
240 [00:22:34,800 --> 00:22:36,660] E: Yes Half mushrooms
241 [00:22:39,520 --> 00:22:40,979] A: I use the dry spoon
242 [00:22:40,479 --> 00:22:41,880] E: Yes.
243 [00:22:58,439 --> 00:23:02,300] A: I put the piece of spoon
244 [00:22:59,680 --> 00:23:01,079] E: Yes.
245 [00:23:03,880 --> 00:23:03,920] E: Yes
246 [00:23:18,000 --> 00:23:19,400] A: ok
247 [00:23:18,300 --> 00:23:19,699] E: Yes
248 [00:23:22,180 --> 00:23:23,579] A: Yes
249 [00:23:37,000 --> 00:23:38,680] A: okay like this?
250 [00:23:38,199 --> 00:23:39,599] E: Yes.
251 [00:23:40,339 --> 00:23:41,160] A: ok
252 [00:23:41,739 --> 00:23:43,099] A: pasta?
253 [00:23:42,780 --> 00:23:44,339] E: Yes, Yes, okay.
254 [00:24:03,660 --> 00:24:06,560] A: ok I'll put the bechamel
255 [00:24:07,020 --> 00:24:07,800] E: The bechamel
256 [00:24:40,640 --> 00:24:43,439] A: I put the piece of spoon
257 [00:24:40,739 --> 00:24:41,219] E: Yes
258 [00:24:43,300 --> 00:24:45,060] E: Mushrooms and parmigiana
259 [00:24:45,760 --> 00:24:46,699] A: all mushrooms?
260 [00:24:47,160 --> 00:24:47,640] E: Yes yes
261 [00:25:17,380 --> 00:25:18,780] E: Yes
262 [00:25:18,400 --> 00:25:19,760] A: parmigiano
263 [00:25:31,060 --> 00:25:32,380] A: that's fine
264 [00:25:31,560 --> 00:25:32,959] E: Yes
265 [00:25:34,640 --> 00:25:35,739] A: I put the other state of pasta
266 [00:25:35,619 --> 00:25:37,439] E: You can also put it whole.
267 [00:25:38,140 --> 00:25:38,920] A: ok
268 [00:25:39,880 --> 00:25:40,020] E: No,
269 [00:25:40,160 --> 00:25:40,280] E: no,
270 [00:25:40,400 --> 00:25:40,540] E: I say
271 [00:25:40,819 --> 00:25:42,920] E: this layer of dough, you can put it.
272 [00:25:44,739 --> 00:25:45,140] E: That's fine,
273 [00:25:45,339 --> 00:25:46,579] E: this piece to close,
274 [00:25:46,479 --> 00:25:49,160] A: oh ok
275 [00:25:49,500 --> 00:25:49,920] E: Put the.
276 [00:25:50,520 --> 00:25:52,119] E: Yes, put the béchamel sauce on top.
277 [00:25:50,719 --> 00:25:52,119] A: Like this
278 [00:25:54,739 --> 00:25:56,199] E: You can do it all.
279 [00:25:55,959 --> 00:25:56,660] A: Yes
280 [00:26:00,439 --> 00:26:01,839] A: ok
281 [00:26:13,920 --> 00:26:14,920] E: All right
282 [00:26:21,420 --> 00:26:22,819] A: ok
283 [00:26:25,959 --> 00:26:27,800] A: do I add parmesan?
284 [00:26:28,699 --> 00:26:29,280] E: And the parmesan,
285 [00:26:29,500 --> 00:26:29,640] E: Yes.
286 [00:26:32,900 --> 00:26:33,900] E: Yes.
287 [00:26:53,859 --> 00:26:55,859] A: that's fine
288 [00:26:55,099 --> 00:26:56,500] E: Yes,
289 [00:26:57,680 --> 00:26:58,660] E: We can bake it.
290 [00:26:59,319 --> 00:27:00,719] A: Yes
291 [00:27:02,219 --> 00:27:04,400] A: I turn the oven on at how much
292 [00:27:04,979 --> 00:27:06,219] E: One hundred and eighty.
293 [00:27:08,119 --> 00:27:08,900] E: It is a ventilated oven
294 [00:27:11,400 --> 00:27:13,420] A: ok ok
295 [00:27:13,579 --> 00:27:15,619] E: You can put it inside
296 [00:27:23,260 --> 00:27:24,660] A: ok
297 [00:27:23,859 --> 00:27:25,920] E: We can do the double check.
298 [00:27:25,900 --> 00:27:27,300] A: Yes
299 [00:27:29,099 --> 00:27:30,500] A: and see?
300 [00:27:30,859 --> 00:27:31,900] E: Yes. Yes.
301 [00:27:32,520 --> 00:27:32,939] A: 4
302 [00:27:33,719 --> 00:27:33,880] E: Three.
303 [00:27:33,880 --> 00:27:35,280] A: 2
304 [00:27:36,020 --> 00:27:36,260] E: A
305 [00:27:36,099 --> 00:27:37,500] A: 3 ok