| 1 [00:00:00,000 --> 00:00:01,360] E: I'm too awake |
| 2 [00:00:05,960 --> 00:00:07,240] E: Fuck I directed |
| 3 [00:00:17,520 --> 00:00:18,920] A: Falcio |
| 4 [00:00:17,900 --> 00:00:19,059] E: Can you hear me? |
| 5 [00:00:19,840 --> 00:00:20,280] E: Yes |
| 6 [00:00:20,820 --> 00:00:21,400] E: Ok |
| 7 [00:00:24,580 --> 00:00:25,700] A: Touch something |
| 8 [00:00:26,459 --> 00:00:27,799] A: All sizes |
| 9 [00:00:32,980 --> 00:00:37,000] A: Is this okay? |
| 10 [00:00:38,500 --> 00:00:39,919] A: Are we there? |
| 11 [00:00:40,299 --> 00:00:41,000] A: All right? |
| 12 [00:00:45,000 --> 00:00:47,400] A: Good location |
| 13 [00:00:53,279 --> 00:00:54,680] A: Are we there? |
| 14 [00:00:57,720 --> 00:00:58,259] A: Quattro |
| 15 [00:00:58,959 --> 00:00:59,880] E: Yes that's fine, |
| 16 [00:00:59,439 --> 00:01:00,840] A: Due |
| 17 [00:01:00,000 --> 00:01:01,540] E: See on the table, |
| 18 [00:01:02,720 --> 00:01:03,639] E: Show me on the table, |
| 19 [00:01:03,480 --> 00:01:04,879] A: Ok |
| 20 [00:01:04,239 --> 00:01:07,660] E: Alright, we can get started |
| 21 [00:01:06,720 --> 00:01:08,120] A: At that time |
| 22 [00:01:09,500 --> 00:01:13,099] A: I have to get the milk and put it on the oven |
| 23 [00:01:13,900 --> 00:01:14,699] A: on the fire Right? |
| 24 [00:01:15,980 --> 00:01:17,379] A: Ok |
| 25 [00:01:17,800 --> 00:01:19,160] E: We'll start whenever you want |
| 26 [00:01:20,620 --> 00:01:22,860] A: Two hundred apples |
| 27 [00:01:20,820 --> 00:01:21,980] E: 3 |
| 28 [00:01:23,180 --> 00:01:24,339] E: 1 |
| 29 [00:01:37,360 --> 00:01:38,760] E: 2 |
| 30 [00:01:37,660 --> 00:01:42,220] A: A little more What is this |
| 31 [00:01:39,120 --> 00:01:40,519] E: 4 |
| 32 [00:01:41,980 --> 00:01:44,400] E: 5 6 |
| 33 [00:01:45,160 --> 00:01:46,800] E: 7 8 |
| 34 [00:01:58,580 --> 00:01:59,980] E: 10 |
| 35 [00:02:04,940 --> 00:02:06,540] E: Yes yes we use this |
| 36 [00:02:13,500 --> 00:02:14,960] A: Milk Ok |
| 37 [00:02:39,460 --> 00:02:41,279] E: We put the bread in the bowl |
| 38 [00:02:43,580 --> 00:02:45,139] E: Yes yes use this |
| 39 [00:02:44,740 --> 00:02:44,940] A: Then I cut it off |
| 40 [00:02:46,919 --> 00:02:48,320] A: All right? |
| 41 [00:03:13,039 --> 00:03:16,399] E: Perfect, in the meantime |
| 42 [00:03:17,699 --> 00:03:20,759] E: Let's fry, That's right, let's cut the onions |
| 43 [00:03:36,139 --> 00:03:36,199] A: Here we are |
| 44 [00:03:58,559 --> 00:03:59,960] E: Yes |
| 45 [00:04:07,520 --> 00:04:08,059] A: Here we are |
| 46 [00:04:28,559 --> 00:04:29,959] E: Yes |
| 47 [00:04:42,339 --> 00:04:43,920] E: Yes Yes |
| 48 [00:04:47,200 --> 00:04:50,160] E: Ok Yes Ok |
| 49 [00:04:47,959 --> 00:04:50,260] A: Do we leave it high for 30 seconds to be safe? |
| 50 [00:04:51,959 --> 00:04:52,459] A: Or I'll take it off |
| 51 [00:04:58,559 --> 00:05:02,359] E: Yes Let's see if the milk has warmed up |
| 52 [00:05:00,420 --> 00:05:01,140] A: Ok |
| 53 [00:05:03,059 --> 00:05:04,459] A: Ok |
| 54 [00:05:06,920 --> 00:05:08,200] E: I think so |
| 55 [00:05:14,779 --> 00:05:15,459] E: Ok |
| 56 [00:05:17,160 --> 00:05:17,839] E: Ok |
| 57 [00:05:19,279 --> 00:05:23,880] E: It seems like it's steaming a little. The milk doesn't have to boil |
| 58 [00:05:19,899 --> 00:05:20,600] A: This? |
| 59 [00:05:26,440 --> 00:05:28,279] E: Listen, we have to put, |
| 60 [00:05:26,640 --> 00:05:27,339] A: Ok |
| 61 [00:05:28,399 --> 00:05:29,380] E: maybe we need to change |
| 62 [00:05:29,899 --> 00:05:32,100] E: The bread bowl, It seems a little to me |
| 63 [00:05:32,299 --> 00:05:32,859] E: little one, |
| 64 [00:05:33,279 --> 00:05:35,579] E: Above the kitchen sink There must be |
| 65 [00:05:36,079 --> 00:05:38,920] E: There must be above the hob |
| 66 [00:05:39,420 --> 00:05:40,940] E: Another blue bowl, |
| 67 [00:05:39,480 --> 00:05:40,859] A: Yes, certainly |
| 68 [00:05:44,359 --> 00:05:46,480] A: If I put it over here |
| 69 [00:05:44,980 --> 00:05:46,239] E: Azzurra Enough |
| 70 [00:05:47,640 --> 00:05:48,839] E: Let's put them in this |
| 71 [00:05:57,399 --> 00:06:02,940] E: Let's put the potholder under This, bowl like this Because the milk will be hot |
| 72 [00:05:59,420 --> 00:06:02,899] A: I can put this in the surplus. You take it at the top |
| 73 [00:06:05,579 --> 00:06:06,980] A: Ok |
| 74 [00:06:07,500 --> 00:06:08,899] A: Then? |
| 75 [00:06:23,940 --> 00:06:26,200] E: Yes, yes, let's put it in the sink |
| 76 [00:06:24,519 --> 00:06:25,220] A: As |
| 77 [00:06:31,820 --> 00:06:33,660] E: The bread is all soaked, |
| 78 [00:06:35,660 --> 00:06:39,160] E: With a fork perhaps, |
| 79 [00:06:38,079 --> 00:06:38,880] A: Five Five |
| 80 [00:06:39,179 --> 00:06:39,459] A: All right |
| 81 [00:06:40,619 --> 00:06:41,380] E: Perfect, |
| 82 [00:06:42,660 --> 00:06:44,019] E: Let's continue to fry, |
| 83 [00:06:44,220 --> 00:06:46,359] E: When making pisali sauté |
| 84 [00:06:53,799 --> 00:06:55,500] A: I'm waiting to let it boil |
| 85 [00:07:01,619 --> 00:07:05,040] E: Yes, let's add oil |
| 86 [00:07:05,260 --> 00:07:06,760] A: In the meantime |
| 87 [00:07:09,140 --> 00:07:10,540] A: This |
| 88 [00:07:19,920 --> 00:07:23,380] E: Yes, yes, Let's heat it up, Add the onion |
| 89 [00:07:26,260 --> 00:07:30,019] E: Look at the wall, A little, You can heat |
| 90 [00:07:33,279 --> 00:07:37,480] E: Look at the wall, Turn towards the wall, Ok, |
| 91 [00:07:33,920 --> 00:07:35,779] A: I can do something about this |
| 92 [00:07:36,500 --> 00:07:37,079] A: Is that okay? |
| 93 [00:07:37,679 --> 00:07:44,540] E: Turn towards the wall, towards the wall, |
| 94 [00:07:39,859 --> 00:07:40,619] A: Ok |
| 95 [00:07:41,160 --> 00:07:41,920] A: So |
| 96 [00:07:43,920 --> 00:07:44,679] A: Yes |
| 97 [00:07:46,160 --> 00:07:48,940] A: Can I do anything while I heat the oil? |
| 98 [00:07:56,179 --> 00:07:57,579] E: Perfect, |
| 99 [00:07:57,579 --> 00:07:58,940] A: Here? or below |
| 100 [00:07:58,119 --> 00:08:01,839] E: Perfect, Perfect, It's fine, |
| 101 [00:08:02,119 --> 00:08:03,519] A: Ok |
| 102 [00:08:04,040 --> 00:08:06,839] E: We can continue |
| 103 [00:08:10,059 --> 00:08:11,459] A: Quanti? |
| 104 [00:08:11,359 --> 00:08:12,059] E: Yes, |
| 105 [00:08:12,760 --> 00:08:14,519] E: We take the peas from the freezer |
| 106 [00:08:17,980 --> 00:08:19,380] E: Under |
| 107 [00:08:21,880 --> 00:08:23,059] A: They're fine like that |
| 108 [00:08:22,179 --> 00:08:23,579] E: Under |
| 109 [00:08:35,239 --> 00:08:38,039] E: Eighty grams |
| 110 [00:08:46,179 --> 00:08:47,580] E: Yes, |
| 111 [00:08:51,419 --> 00:08:52,340] A: Yes Ok |
| 112 [00:08:52,799 --> 00:08:53,440] A: can I throw it away? |
| 113 [00:09:02,739 --> 00:09:04,140] A: I have to put something on |
| 114 [00:09:11,419 --> 00:09:13,479] E: Yes yes The oil will have heated up |
| 115 [00:09:15,840 --> 00:09:17,479] A: What do I do in the meantime |
| 116 [00:09:25,400 --> 00:09:26,520] E: Yes yes |
| 117 [00:09:26,840 --> 00:09:31,859] E: No. For the moment let's fry the onion |
| 118 [00:09:27,880 --> 00:09:28,479] A: No, |
| 119 [00:09:28,760 --> 00:09:29,340] A: I don't need it yet |
| 120 [00:09:33,700 --> 00:09:35,099] A: No |
| 121 [00:09:41,140 --> 00:09:44,820] E: In the meantime let's check if the bread is softening |
| 122 [00:10:16,280 --> 00:10:17,700] A: Ok Ok |
| 123 [00:10:34,440 --> 00:10:35,239] A: What? |
| 124 [00:10:38,859 --> 00:10:42,179] A: I'll put this point here |
| 125 [00:10:41,799 --> 00:10:43,200] E: Yes |
| 126 [00:10:52,700 --> 00:10:55,159] E: We can beat the egg, |
| 127 [00:10:56,400 --> 00:11:00,640] E: We can beat the egg in the meantime |
| 128 [00:10:57,580 --> 00:10:58,580] A: Can I throw this away? |
| 129 [00:11:02,640 --> 00:11:04,539] E: Yes, let's put it there |
| 130 [00:11:12,039 --> 00:11:13,200] E: Yes |
| 131 [00:11:18,299 --> 00:11:19,700] A: Yes |
| 132 [00:11:21,599 --> 00:11:23,500] E: And put it in the sink |
| 133 [00:11:45,299 --> 00:11:47,520] A: I have to put something on |
| 134 [00:11:51,119 --> 00:11:53,679] A: I then grate it |
| 135 [00:11:56,219 --> 00:11:57,960] A: And this? |
| 136 [00:12:09,200 --> 00:12:11,080] A: Ok More or less how much I grate |
| 137 [00:12:10,400 --> 00:12:11,000] E: Yes, |
| 138 [00:12:11,299 --> 00:12:12,280] E: we must add the parmesan |
| 139 [00:12:15,099 --> 00:12:17,460] E: And in the fridge |
| 140 [00:12:20,280 --> 00:12:20,700] A: Is that okay? |
| 141 [00:12:21,859 --> 00:12:24,659] E: Yes yes |
| 142 [00:12:25,880 --> 00:12:27,419] A: We still need this |
| 143 [00:12:33,900 --> 00:12:36,020] E: Not very much |
| 144 [00:12:40,219 --> 00:12:41,760] A: Yes I'll put it here |
| 145 [00:12:43,700 --> 00:12:44,580] E: That's fine |
| 146 [00:12:50,460 --> 00:12:50,900] E: No, |
| 147 [00:12:51,059 --> 00:12:52,760] E: We don't need it anymore, you can put it down |
| 148 [00:13:04,159 --> 00:13:05,559] E: Yes |
| 149 [00:13:11,219 --> 00:13:12,099] A: Ok |
| 150 [00:13:24,260 --> 00:13:25,140] A: Yes |
| 151 [00:13:24,780 --> 00:13:27,580] E: Let's check the onion |
| 152 [00:13:25,299 --> 00:13:26,000] A: quite tough |
| 153 [00:13:36,460 --> 00:13:40,500] A: I put some water |
| 154 [00:13:44,760 --> 00:13:46,520] E: It looks golden to me |
| 155 [00:13:48,760 --> 00:13:50,679] E: Then you can add the peas |
| 156 [00:13:53,359 --> 00:13:55,219] A: The oil |
| 157 [00:13:58,099 --> 00:13:59,559] A: Ok How much do I put |
| 158 [00:14:00,659 --> 00:14:04,260] E: Yes, let's mix it first |
| 159 [00:14:15,500 --> 00:14:16,900] A: Yes |
| 160 [00:14:17,359 --> 00:14:18,700] E: Yes, yes, |
| 161 [00:14:18,859 --> 00:14:19,979] E: take this |
| 162 [00:14:22,900 --> 00:14:24,580] E: Half a glass |
| 163 [00:14:29,960 --> 00:14:32,059] E: That's fine |
| 164 [00:14:36,409 --> 00:14:39,419] E: We wait a few seconds and then add it |
| 165 [00:14:40,000 --> 00:14:41,400] A: Ok |
| 166 [00:14:44,059 --> 00:14:50,000] E: In the meantime you can add salt to both the peas and the beaten egg |
| 167 [00:15:07,700 --> 00:15:09,099] A: Ok |
| 168 [00:15:18,580 --> 00:15:19,979] E: Yes |
| 169 [00:15:34,700 --> 00:15:36,400] A: Do I wear it anyway? |
| 170 [00:15:40,059 --> 00:15:42,679] E: Add the water and put the lid on |
| 171 [00:15:41,940 --> 00:15:42,179] A: Four? |
| 172 [00:15:44,219 --> 00:15:44,739] A: At six |
| 173 [00:15:46,219 --> 00:15:48,000] A: Can I put it here or there? |
| 174 [00:15:54,340 --> 00:15:56,260] E: And put |
| 175 [00:15:54,419 --> 00:15:55,200] A: I'm going to put it here |
| 176 [00:15:58,359 --> 00:15:59,640] E: No, |
| 177 [00:16:00,119 --> 00:16:03,299] E: no, then set the temperature to 6 |
| 178 [00:16:00,719 --> 00:16:02,080] A: I can put it on bread |
| 179 [00:16:04,440 --> 00:16:05,940] E: A 6, |
| 180 [00:16:04,820 --> 00:16:07,340] A: It seems soft to me except for |
| 181 [00:16:09,580 --> 00:16:10,719] A: like building |
| 182 [00:16:18,260 --> 00:16:20,320] E: Yes, Yes, |
| 183 [00:16:26,179 --> 00:16:27,419] E: let's check the bread |
| 184 [00:16:30,400 --> 00:16:32,299] A: I just have to squeeze it |
| 185 [00:16:31,479 --> 00:16:32,219] E: At that time |
| 186 [00:16:33,059 --> 00:16:34,299] E: let's start removing, |
| 187 [00:16:34,859 --> 00:16:35,280] E: All right, |
| 188 [00:16:35,559 --> 00:16:38,219] E: we remove those that are softer and put them on a plate, |
| 189 [00:16:38,539 --> 00:16:39,059] E: we squeeze them |
| 190 [00:16:39,400 --> 00:16:42,299] E: You can use the plate, the one we used before, |
| 191 [00:16:44,820 --> 00:16:45,559] E: Yes |
| 192 [00:16:55,520 --> 00:16:56,840] E: For now we'll squeeze them, |
| 193 [00:16:57,059 --> 00:16:57,880] E: then we crumble them |
| 194 [00:17:01,960 --> 00:17:03,619] A: This is still a little harsh |
| 195 [00:17:03,760 --> 00:17:06,219] A: I leave him |
| 196 [00:17:11,719 --> 00:17:13,060] A: I peel the bigger one |
| 197 [00:17:21,739 --> 00:17:23,140] E: Yes |
| 198 [00:17:23,880 --> 00:17:26,219] A: They crumble these. They crumble |
| 199 [00:17:27,439 --> 00:17:28,219] E: Well yes, |
| 200 [00:17:28,400 --> 00:17:28,839] E: let's leave it, |
| 201 [00:17:29,359 --> 00:17:33,900] E: in the meantime we work on the others |
| 202 [00:17:48,739 --> 00:17:49,459] E: Yes, yes, |
| 203 [00:17:49,959 --> 00:17:51,079] E: you can also use a fork |
| 204 [00:18:07,719 --> 00:18:09,119] E: Yes |
| 205 [00:18:11,660 --> 00:18:13,060] A: Ok |
| 206 [00:18:37,699 --> 00:18:39,099] E: Yes |
| 207 [00:18:53,800 --> 00:18:55,199] A: I'll put it here |
| 208 [00:18:58,400 --> 00:18:59,800] A: This again |
| 209 [00:19:00,140 --> 00:19:01,199] A: Ok |
| 210 [00:19:07,680 --> 00:19:08,380] E: Yes |
| 211 [00:19:25,199 --> 00:19:25,920] A: Ok |
| 212 [00:19:36,520 --> 00:19:37,920] E: Yes |
| 213 [00:19:54,079 --> 00:19:55,479] E: Yes |
| 214 [00:20:02,060 --> 00:20:03,260] A: Ok |
| 215 [00:20:08,699 --> 00:20:10,319] A: So I had it |
| 216 [00:20:24,060 --> 00:20:25,459] E: Yes |
| 217 [00:20:32,800 --> 00:20:33,780] E: Yes Then |
| 218 [00:20:34,699 --> 00:20:37,719] E: we increase the temperature of the induction hob |
| 219 [00:20:37,839 --> 00:20:39,300] A: I have the plate |
| 220 [00:20:38,040 --> 00:20:39,099] E: let's bring it to 7, |
| 221 [00:20:39,619 --> 00:20:53,699] E: Which is still too liquid And then let's try to form the meatballs Then for the meatball we add the egg and the breadcrumbs Yes, |
| 222 [00:20:52,819 --> 00:20:54,219] A: Ok |
| 223 [00:20:54,359 --> 00:20:55,739] E: not everything |
| 224 [00:21:07,199 --> 00:21:07,880] E: Eh |
| 225 [00:21:08,119 --> 00:21:09,640] E: it seems to me that there is still one, |
| 226 [00:21:10,239 --> 00:21:10,579] E: already open |
| 227 [00:21:12,880 --> 00:21:13,780] E: Let's do this, |
| 228 [00:21:13,959 --> 00:21:14,819] E: let's mix first |
| 229 [00:21:23,780 --> 00:21:25,180] A: I'll put it here |
| 230 [00:21:38,939 --> 00:21:40,339] A: Yes |
| 231 [00:22:03,239 --> 00:22:03,939] E: Yes, |
| 232 [00:22:04,140 --> 00:22:04,520] E: it's beautiful, |
| 233 [00:22:04,939 --> 00:22:05,859] E: add the breadcrumbs |
| 234 [00:22:20,560 --> 00:22:22,900] E: And we try to amalgamate, |
| 235 [00:22:23,180 --> 00:22:25,079] E: in the meantime let's see if we need to add them |
| 236 [00:22:23,579 --> 00:22:24,979] A: I'm going to put it here or there |
| 237 [00:22:41,780 --> 00:22:43,219] A: A little actually |
| 238 [00:22:44,160 --> 00:22:45,560] A: I'll put it elsewhere |
| 239 [00:22:53,199 --> 00:22:54,079] E: Yes |
| 240 [00:23:00,500 --> 00:23:02,880] E: The dough is still too soft, |
| 241 [00:23:07,099 --> 00:23:10,319] A: It's already more compact |
| 242 [00:23:20,699 --> 00:23:20,839] E: Yes yes |
| 243 [00:23:21,260 --> 00:23:21,359] E: keep more |
| 244 [00:23:21,680 --> 00:23:23,219] A: How much do I have to do in total? |
| 245 [00:23:24,619 --> 00:23:25,180] A: How much do I have to do |
| 246 [00:23:31,719 --> 00:23:32,280] E: Yes, |
| 247 [00:23:32,699 --> 00:23:32,780] E: Indeed, |
| 248 [00:23:33,239 --> 00:23:36,099] E: we can see if we can make a first meatball already |
| 249 [00:23:34,800 --> 00:23:37,040] A: It seems soft to me |
| 250 [00:23:47,699 --> 00:23:50,599] E: Let's divide into parts or 4 or 5, see? |
| 251 [00:23:52,380 --> 00:23:55,180] A: I can put it here |
| 252 [00:23:54,900 --> 00:23:56,079] E: If he still gives up |
| 253 [00:23:56,739 --> 00:23:57,579] E: add the breadcrumbs |
| 254 [00:24:24,739 --> 00:24:24,839] A: Follow our free course www mesmerism info |
| 255 [00:24:25,640 --> 00:24:27,040] E: Yes |
| 256 [00:24:40,199 --> 00:24:54,880] A: Our free course www mesmerism info |
| 257 [00:24:55,619 --> 00:24:57,280] E: Yes It's fine |
| 258 [00:25:23,780 --> 00:25:25,180] A: Our free course www mesmerism info |
| 259 [00:25:52,380 --> 00:25:55,180] A: Our free course www mesmerism info |
| 260 [00:25:54,900 --> 00:25:55,599] E: Yes |
| 261 [00:25:58,280 --> 00:26:00,859] A: Our free course www mesmerism info |
| 262 [00:26:13,579 --> 00:26:14,060] E: Yes, Yes, |
| 263 [00:26:14,400 --> 00:26:15,020] E: it's fine |
| 264 [00:26:18,140 --> 00:26:20,920] E: We then just check the peas |
| 265 [00:26:22,739 --> 00:26:23,640] E: Yes, yes, |
| 266 [00:26:23,939 --> 00:26:24,540] E: do it calmly |
| 267 [00:26:35,560 --> 00:26:51,900] A: Our free course www mesmerism info |
| 269 [00:27:03,000 --> 00:27:05,560] E: let's put them at 8 |
| 270 [00:27:08,660 --> 00:27:24,760] A: Our free course www mesmerism info |
| 271 [00:27:10,160 --> 00:27:13,660] E: In the meantime we have to fry the meatballs |
| 272 [00:27:17,400 --> 00:27:20,199] E: We take the butter and put it there, |
| 273 [00:27:22,319 --> 00:27:23,119] E: Well yes, |
| 274 [00:27:23,319 --> 00:27:24,359] E: we use the cloth |
| 275 [00:27:31,859 --> 00:27:32,660] E: Yes, |
| 276 [00:27:32,859 --> 00:27:33,119] E: All right |
| 277 [00:27:43,199 --> 00:27:45,619] E: We stir the peas in the meantime |
| 278 [00:27:53,500 --> 00:27:56,219] E: And we wait for the peas to be cooked |
| 279 [00:27:53,780 --> 00:27:55,180] A: Our free course www mesmerism info |
| 280 [00:27:56,599 --> 00:28:00,260] E: you go around like this |
| 281 [00:28:09,520 --> 00:28:09,920] E: Yes, yes, |
| 282 [00:28:10,079 --> 00:28:11,560] E: but that is not cold in the meantime |
| 283 [00:28:24,719 --> 00:28:24,859] A: Our free course www mesmerism info Our free course www mesmerism info |
| 284 [00:28:38,800 --> 00:28:39,239] A: Our free course www mesmerism info Our free course www mesmerism info |
| 285 [00:28:40,140 --> 00:28:41,540] E: Yes |
| 286 [00:28:43,060 --> 00:28:43,880] A: Our free course www mesmerism info |
| 287 [00:28:45,560 --> 00:28:46,280] E: All right, |
| 288 [00:28:46,479 --> 00:28:50,300] E: I think the water has dried up |
| 289 [00:28:52,060 --> 00:28:54,920] E: And let's lower it though, let's bring it to 6 |
| 290 [00:28:59,060 --> 00:28:59,579] E: Perfect, |
| 291 [00:29:00,099 --> 00:29:03,319] E: Let's dedicate ourselves to buttering the meatballs |
| 292 [00:29:05,760 --> 00:29:06,280] E: Yes, |
| 293 [00:29:06,500 --> 00:29:07,560] E: the butter has melted, |
| 294 [00:29:08,040 --> 00:29:10,719] E: I think so, and let's add the meatballs, |
| 295 [00:29:11,199 --> 00:29:13,040] E: let's take a fork, |
| 296 [00:29:12,699 --> 00:29:24,560] A: Our free course www mesmerism info Our free course www mesmerism info |
| 297 [00:29:13,880 --> 00:29:16,420] E: a spoon, and so we turn them, |
| 298 [00:29:16,579 --> 00:29:17,439] E: we brown them |
| 299 [00:29:30,319 --> 00:29:33,119] E: Yes yes |
| 300 [00:29:42,719 --> 00:29:43,380] E: Ok |
| 301 [00:29:49,319 --> 00:29:51,619] E: I think you can Spanish peas |
| 302 [00:29:52,719 --> 00:29:52,959] A: Our free course www mesmerism info Our free course www mesmerism info |
| 304 [00:30:13,500 --> 00:30:20,300] E: We have to be careful with the meatballs because they burn easily. So maybe we use the wooden spoon if it's easier for you, |
| 305 [00:30:20,479 --> 00:30:21,579] E: as you prefer |
| 306 [00:30:23,699 --> 00:30:26,599] E: And we go round |
| 307 [00:30:40,760 --> 00:30:44,459] E: And I still see that they need to be browned, |