text stringlengths 2 458 |
|---|
bu çok kötü neredeyse iyi |
bu o kadar kötü ki iyiyi geçti ve tekrar kötüye gitti |
bir düşünün bu ürkütücü suratlardan hiçbirini bir daha asla görmeyeceğiz |
yaz okulu sınıfınızda olmadıkları sürece |
o ne zamandan beri aktris |
biliyorum hemen ölmesi gerekiyor |
peki dairemizi aramaya ne zaman başlayacağız |
yakında bekleyip bu yaz kursunun nasıl gittiğini görmem gerekiyor |
zaten bir satanistseniz ne yaparsınız |
bilirsin bakireleri falan kurban et |
50lerdeki bu büyük hiti kim unutabilir |
sanki bir zaman tüneline girmişim gibi hissediyorum |
hey neden buna sahipsiniz |
onu bana onuncu sınıfta ödünç vermiştin |
bak bu senden nefret ettiğim zamanlardı |
o partinin her dakikasını hatırlıyorum |
neden bahsediyorsunuz kimden |
şu larry denen adam nasıl görünmek istiyordu kırklı eşcinsel bir tenisçi mi |
tanrım joshun bizim için fazla olgun olduğunu düşünüyorum |
biliyorum araba kullanma şekline bak o yaşlı bir adam gibi |
onunla sevişmek istiyorum |
bunu söylediğini ona söyleyeceğim |
şimdi neler oluyor o ne yapıyor |
aman tanrım az önce dev bir bardak süt ısmarladı |
gerçekten o kadar da sersemlemiş görünmüyor |
biliyorum tamamen kızmaz mıydın |
ne yapmalıyız ya bizi tanırsa |
hadi ama artık çok geç |
bence çok şirin küçük gelincik dişlerine bakın |
ew iğrenç bir fare gibi |
o plağı aldığında çok heyecanlandı sen bir azizsin tanrım bu daireler çok pahalı |
kendi küçük çantalarının olması çok tatlıydı ağlamaya başlayacağımı sandım sence onlar gey mi |
kendi küçük çantalarının olması çok tatlıydı ağlamaya başlayacağımı sandım sence onlar gey mi |
kesinlikle kendini öldürmeli hey işte bir tane oh bekle onu sigara içmeyen bir feminist ve onun iki kedisiyle paylaşmak zorundasın |
kesinlikle kendini öldürmeli hey işte bir tane oh bekle onu sigara içmeyen bir feminist ve onun iki kedisiyle paylaşmak zorundasın |
bilmiyorum ondan biraz hoşlanıyorum gerçekten nefret ettiğim her şeyin tam tersi bir bakıma o kadar cahil bir salak ki neredeyse havalı |
bilmiyorum ondan biraz hoşlanıyorum gerçekten nefret ettiğim her şeyin tam tersi bir bakıma o kadar cahil bir salak ki neredeyse havalı |
bu adam pek çok şey ama kesinlikle havalı değil bu iyi olurdu ama mutfak yok |
bu adam pek çok şey ama kesinlikle havalı değil bu iyi olurdu ama mutfak yok |
evet ama ne demek istediğimi biliyorsun |
dairemizi ararken insanları tamamen zengin yupiler gibi olduğumuza nasıl ikna etmemiz gerektiğini düşünüyordum |
ne hakkında konuşuyorsun |
ne ne zamandır orada duruyorsun |
yeni saç boyası almak zorunda mıydın yoksa sekizinci sınıftan kalan boyan var mıydı |
hiç gelmeyen otobüsü beklemek |
acaba tamamen deli mi ve gerçekten bir otobüsün geleceğini mi düşünüyor yoksa |
bahse girerim asla otuzbir çekmez |
evet o böyle insani şeylerin ötesinde |
neden buraya gidiyoruz bu yerden nefret ediyorum |
sadece bir saniye sürecek |
ew bunu ne zaman aldınız |
bu sabah seymourun garaj satışında |
hadi gidelim buradan burası beni hasta ediyor |
bu gece eğlenceli bir şeyler yapmalıyız bu benim aptal işime başlamadan önceki son özgür hafta sonum |
bana tüm paranı ver kaltak |
bunu nereden buldun |
tanrım tüm bu pisliklere nasıl katlanabiliyorsunuz |
bilmiyorum bazı insanlar iyi ama çoğunlukla içimden herkesi zehirlemek geliyor |
bilmiyorum bazı insanlar iyi ama çoğunlukla içimden herkesi zehirlemek geliyor |
hiçbir şey endişelenme söz veriyorum haftaya bir iş bulacağım |
hiçbir şey endişelenme söz veriyorum haftaya bir iş bulacağım |
tanrım anthonyse bensiz gittiğine inanamıyorum |
şaka mı yapıyorsun bu bir rüya işi denemeden böyle bir iş bulduğuna inanamıyorum tanrım keşke benim işim bu olsaydı |
evet belki düzelir en azından her filmi bedava izleyeceğim sanırım onlara yalan söylemeli ve mezun olduğumu söylemeliydim |
evet belki düzelir en azından her filmi bedava izleyeceğim sanırım onlara yalan söylemeli ve mezun olduğumu söylemeliydim |
sonunda diplomanı ne zaman alacaksın |
sonunda diplomanı ne zaman alacaksın |
bilmiyorum ama haftaya son dersim |
bilmiyorum ama haftaya son dersim |
her neyse şimdi daireyi aramaya başlayabiliriz kendi dairemizi kiralama fikrine ilk geldiğimiz zamanı hatırlıyor musunuz |
her neyse şimdi daireyi aramaya başlayabiliriz kendi dairemizi kiralama fikrine ilk geldiğimiz zamanı hatırlıyor musunuz |
sekizinci sınıf gibi değil miydi |
sekizinci sınıf gibi değil miydi |
yedinci tam o sırada taşınmak istediniz |
yedinci tam o sırada taşınmak istediniz |
bu babamın maxine ile evli olduğu zaman olmalı |
pekala yarın hala alışverişe gidiyor muyuz |
evet sanırım ara beni |
evet ama belki birimiz en azından denemeli |
ne olursa olsun büyük bir felaket olur her şeyi olduğu gibi tutmaya çalışalım |
bakın bunları almalıyız |
şu anda böyle şeyleri karşılayamam |
şu anda böyle şeyleri karşılayamam |
beklemekten bıktım taşınacaksak bir şeyler almaya başlamalıyız bunlar en harika havlular değil mi |
beklemekten bıktım taşınacaksak bir şeyler almaya başlamalıyız bunlar en harika havlular değil mi |
neden bu tür şeylerle ilgileniyorsun |
neden bu tür şeylerle ilgileniyorsun |
bu adamın grubu bu akşam çalıyor uzaylı otopsisi |
bu adamın grubu bu akşam çalıyor uzaylı otopsisi |
ah evet belki seymour bu akşam büyük randevusuna gidiyor ve ben aradığında yanında olmak istiyorum böylece ne kadar kötü gittiğini duyabiliyorum |
aslında bazı arkadaşlarla çıkmak üzereyim |
ne hakkında konuşuyorsun dsö |
neredeyiz burası garip bir mahalle |
tamamen normal ortalama bir mahalle |
tamamen normal ortalama bir mahalle |
demek istediğim bu benim için tuhaf hayatımda hiç buranın yakınında bulunmadım |
demek istediğim bu benim için tuhaf hayatımda hiç buranın yakınında bulunmadım |
josh buranın gerçekten iyi bir mahalle olduğunu söylüyor |
ne tamamen normal görünüyor bunun nesi var |
harika dedim |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.