metadata
language:
- fa
- tg
license: apache-2.0
pretty_name: Tajik–Persian Parallel Corpus
task_categories:
- translation
- sentence-similarity
- summarization
- feature-extraction
- text-generation
tags:
- parallel-corpus
- tajik
- persian
- translation
- bilingual
size_categories:
- 100K<n<1M
TajPersParallelCorpus
Tajik–Persian Parallel Corpus is a large-scale parallel corpus for Tajik and Persian.
Description
This dataset contains aligned Tajik–Persian sentence pairs collected from multiple sources, including news, poetry, prose, lexical resources, and named-entity lists.
It is intended for machine translation, cross-lingual retrieval, linguistic analysis, tokenizer evaluation, and other NLP tasks.
Dataset Statistics
Overview
| Metric | Value |
|---|---|
| Sentence pairs | 328,253 |
| Unique Tajik sentences | 328,253 |
| Unique Persian sentences | 328,253 |
| Total Tajik tokens | 1,888,484 |
| Total Persian tokens | 1,984,629 |
| Unique Tajik words | 253,320 |
| Unique Persian words | 169,174 |
| Avg. Tajik tokens / sentence | 5.75 |
| Avg. Persian tokens / sentence | 6.05 |
| Avg. Tajik chars / sentence | 33.35 |
| Avg. Persian chars / sentence | 28.0 |
| Max Tajik tokens / sentence | 157 |
| Max Persian tokens / sentence | 161 |
| Max Tajik chars / sentence | 973 |
| Max Persian chars / sentence | 838 |
Category Distribution
| Category | Count | Share |
|---|---|---|
| poetry_parts | 154,891 | 47.19% |
| masnavi | 38,972 | 11.87% |
| unique_tajik_words | 38,151 | 11.62% |
| shahnameh | 24,819 | 7.56% |
| prose_parts | 23,936 | 7.29% |
| paranames_per | 20,101 | 6.12% |
| words | 14,292 | 4.35% |
| paranames_loc | 9,586 | 2.92% |
| dr | 1,542 | 0.47% |
| jj | 803 | 0.24% |
| paranames_org | 722 | 0.22% |
| bbc | 438 | 0.13% |
Source Distribution
| Source | Count | Share |
|---|---|---|
| unknown | 328,253 | 100.00% |
Data Format
Each record has the following fields:
| Field | Type | Description |
|---|---|---|
farsi |
string | Persian side of the aligned pair |
tajik |
string | Tajik side of the aligned pair |
category |
string | File-based category, such as poetry_parts, prose_parts, or words |
source |
string | Optional source label if available |
Example
{
"farsi": "در اقصای عالم بگشتم بسی",
"tajik": "Дар ақсои олам бигаштам басе,",
"category": "poetry_parts"
}
Intended Uses
- Tajik–Persian machine translation
- Cross-lingual lexical studies
- Subword tokenization experiments
- Corpus linguistics
- Named-entity and domain adaptation research
Limitations
- The corpus is heterogeneous and domain-imbalanced.
- Some categories are much larger than others, especially poetic and literary text.
- Token counts are based on whitespace tokenization.
Citation
@dataset{tajpersparallelcorpus},
title = {Tajik–Persian Parallel Corpus},
author = {TajikNLPWorld},
year = {2026},
publisher = {Hugging Face},
url = {https://huggingface.co/datasets/TajikNLPWorld/TajPersParallelCorpus}
}