previous_sentence
stringlengths
1
562
types
listlengths
0
2
modes
listlengths
0
4
categories
listlengths
0
4
next_sentence
stringlengths
1
562
target_sentence
stringlengths
1
562
is_emotional
bool
2 classes
- Nous allons devenir des DEVOREURS de livres !
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "joy" ]
EURGH ! ai-je entendu tout près de moi et j’ai identifié le bruit sans problème : un rôt.
Et j’ai donné à chacun un livre pour vous mettre en APPETIT de lecture !
true
Et j’ai donné à chacun un livre pour vous mettre en APPETIT de lecture !
[]
[]
[]
Si puissant que même la prof l’a entendu.
EURGH ! ai-je entendu tout près de moi et j’ai identifié le bruit sans problème : un rôt.
false
EURGH ! ai-je entendu tout près de moi et j’ai identifié le bruit sans problème : un rôt.
[]
[]
[]
Son grand sourire s’est éteint et, l’air consterné, elle a fixé Théo, assis juste devant moi.
Si puissant que même la prof l’a entendu.
false
Si puissant que même la prof l’a entendu.
[ "basic" ]
[ "behavioral" ]
[ "anger" ]
- Ton commentaire est déplacé, jeune homme ! a-t-elle dit d’un air pincé.
Son grand sourire s’est éteint et, l’air consterné, elle a fixé Théo, assis juste devant moi.
true
Son grand sourire s’est éteint et, l’air consterné, elle a fixé Théo, assis juste devant moi.
[ "basic" ]
[ "behavioral", "displayed" ]
[ "anger" ]
- C’est pas juste ! a braillé Théo.
- Ton commentaire est déplacé, jeune homme ! a-t-elle dit d’un air pincé.
true
- Ton commentaire est déplacé, jeune homme ! a-t-elle dit d’un air pincé.
[ "basic" ]
[ "behavioral", "displayed" ]
[ "anger" ]
J’ai rien dit !
- C’est pas juste ! a braillé Théo.
true
- C’est pas juste ! a braillé Théo.
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "anger" ]
Un second Eurgh, beaucoup plus timide celui-là, a confirmé que Théo disait la vérité.
J’ai rien dit !
true
J’ai rien dit !
[]
[]
[]
Et j’ai découvert d’où il provenait : de mon ventre.
Un second Eurgh, beaucoup plus timide celui-là, a confirmé que Théo disait la vérité.
false
Un second Eurgh, beaucoup plus timide celui-là, a confirmé que Théo disait la vérité.
[]
[]
[]
Par chance, cette fois, le système auditif de la prof n’avait rien capté.
Et j’ai découvert d’où il provenait : de mon ventre.
false
Et j’ai découvert d’où il provenait : de mon ventre.
[]
[]
[ "other" ]
- Bien, a-t-elle dit, retrouvant sa bonne humeur.
Par chance, cette fois, le système auditif de la prof n’avait rien capté.
true
Par chance, cette fois, le système auditif de la prof n’avait rien capté.
[ "basic" ]
[ "suggested" ]
[ "joy" ]
J’ai distribué les livres au hasard, mais vous pouvez les échanger…
- Bien, a-t-elle dit, retrouvant sa bonne humeur.
true
- Bien, a-t-elle dit, retrouvant sa bonne humeur.
[]
[]
[]
La classe jusque-là tétanisée s’est réveillée brusquement.
J’ai distribué les livres au hasard, mais vous pouvez les échanger…
false
J’ai distribué les livres au hasard, mais vous pouvez les échanger…
[ "basic" ]
[ "behavioral" ]
[ "fear", "surprise" ]
- Moi, j’échange mon livre contre un pull à capuche !
La classe jusque-là tétanisée s’est réveillée brusquement.
true
La classe jusque-là tétanisée s’est réveillée brusquement.
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "joy" ]
Zeynep.
- Moi, j’échange mon livre contre un pull à capuche !
true
- Moi, j’échange mon livre contre un pull à capuche !
[]
[]
[]
- Et moi contre un jeu vidéo, n’importe lequel ! (Roméo).
Zeynep.
false
Zeynep.
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "joy" ]
- Contre six paquets de sablés bretons ! (Emilien).
- Et moi contre un jeu vidéo, n’importe lequel ! (Roméo).
true
- Et moi contre un jeu vidéo, n’importe lequel ! (Roméo).
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "joy" ]
- Contre un tube de rouge à lèvres (Théo, allez savoir pourquoi).
- Contre six paquets de sablés bretons ! (Emilien).
true
- Contre six paquets de sablés bretons ! (Emilien).
[]
[]
[]
Je n’ai rien eu le temps de dire, car la prof, bras en l’air, tentait de calmer le tumulte.
- Contre un tube de rouge à lèvres (Théo, allez savoir pourquoi).
false
- Contre un tube de rouge à lèvres (Théo, allez savoir pourquoi).
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "sadness" ]
- Du calme !
Je n’ai rien eu le temps de dire, car la prof, bras en l’air, tentait de calmer le tumulte.
true
Je n’ai rien eu le temps de dire, car la prof, bras en l’air, tentait de calmer le tumulte.
[]
[]
[]
Du calme !
- Du calme !
false
- Du calme !
[]
[]
[]
Quand je dis « échanger », c’est contre un autre livre, naturellement.
Du calme !
false
Du calme !
[]
[]
[]
Râles, soupirs, grognements ont répondu.
Quand je dis « échanger », c’est contre un autre livre, naturellement.
false
Quand je dis « échanger », c’est contre un autre livre, naturellement.
[ "basic" ]
[ "behavioral" ]
[ "sadness" ]
Et puis, la classe s’est mis en mouvement : on s’est levé, on a comparé nos livres, on a négocié, mais sans enthousiasme.
Râles, soupirs, grognements ont répondu.
true
Râles, soupirs, grognements ont répondu.
[ "basic" ]
[ "labeled" ]
[ "joy" ]
Echanger un livre contre un autre, c’était comme troquer des épinards contre des choux de Bruxelles ou des salsifis : pas de quoi saliver.
Et puis, la classe s’est mis en mouvement : on s’est levé, on a comparé nos livres, on a négocié, mais sans enthousiasme.
true
Et puis, la classe s’est mis en mouvement : on s’est levé, on a comparé nos livres, on a négocié, mais sans enthousiasme.
[ "basic" ]
[ "suggested" ]
[ "sadness" ]
Bien sûr, personne n’a voulu de mon pavé.
Echanger un livre contre un autre, c’était comme troquer des épinards contre des choux de Bruxelles ou des salsifis : pas de quoi saliver.
true
Echanger un livre contre un autre, c’était comme troquer des épinards contre des choux de Bruxelles ou des salsifis : pas de quoi saliver.
[ "basic" ]
[ "displayed", "suggested" ]
[ "sadness" ]
Alors, je l’ai refilé à Katia qui continuait à lire, imperturbable, et j’ai pris son livre à la place, nettement moins épais.
Bien sûr, personne n’a voulu de mon pavé.
true
Bien sûr, personne n’a voulu de mon pavé.
[]
[]
[ "other" ]
Mais pas plus appétissant : Semelles de sang, l’histoire d’un adolescent pakistanais exploité dans une fabrique de baskets, d’après le résumé.
Alors, je l’ai refilé à Katia qui continuait à lire, imperturbable, et j’ai pris son livre à la place, nettement moins épais.
true
Alors, je l’ai refilé à Katia qui continuait à lire, imperturbable, et j’ai pris son livre à la place, nettement moins épais.
[ "basic" ]
[ "suggested" ]
[ "sadness" ]
Quand tout le monde a eu regagné sa place, la sonnerie a retenti.
Mais pas plus appétissant : Semelles de sang, l’histoire d’un adolescent pakistanais exploité dans une fabrique de baskets, d’après le résumé.
true
Mais pas plus appétissant : Semelles de sang, l’histoire d’un adolescent pakistanais exploité dans une fabrique de baskets, d’après le résumé.
[]
[]
[]
La prof a eu juste le temps d’annoncer :
Quand tout le monde a eu regagné sa place, la sonnerie a retenti.
false
Quand tout le monde a eu regagné sa place, la sonnerie a retenti.
[]
[]
[]
- Vous avez une semaine pour lire votre livre et me faire une petite fiche de lecture. A demain.
La prof a eu juste le temps d’annoncer :
false
La prof a eu juste le temps d’annoncer :
[]
[]
[]
Parce que nous avions cours de français le lendemain, deux heures d’un coup.
- Vous avez une semaine pour lire votre livre et me faire une petite fiche de lecture. A demain.
false
- Vous avez une semaine pour lire votre livre et me faire une petite fiche de lecture. A demain.
[]
[]
[]
EURCH, a fait mon ventre, révolté.
Parce que nous avions cours de français le lendemain, deux heures d’un coup.
false
Parce que nous avions cours de français le lendemain, deux heures d’un coup.
[ "basic" ]
[ "labeled" ]
[ "anger" ]
Bien fort.
EURCH, a fait mon ventre, révolté.
true
EURCH, a fait mon ventre, révolté.
[]
[]
[]
2
Bien fort.
false
Bien fort.
[]
[]
[]
Le lundi suivant, Mme Croazic a ramassé les fiches de lecture.
2
false
2
[]
[]
[]
Comme la plupart, je me suis contenté de recopier une critique trouvée sur Internet, sans avoir lu une seule du roman imposé.
Le lundi suivant, Mme Croazic a ramassé les fiches de lecture.
false
Le lundi suivant, Mme Croazic a ramassé les fiches de lecture.
[]
[]
[]
La prof n’y a vu que du feu, bien sûr.
Comme la plupart, je me suis contenté de recopier une critique trouvée sur Internet, sans avoir lu une seule du roman imposé.
false
Comme la plupart, je me suis contenté de recopier une critique trouvée sur Internet, sans avoir lu une seule du roman imposé.
[]
[]
[]
Katia, elle, avait rédigé un long compte-rendu personnel du Meurtre de Roger Ackroyd, le polar qu’elle lisait.
La prof n’y a vu que du feu, bien sûr.
false
La prof n’y a vu que du feu, bien sûr.
[]
[]
[]
Elle n’avait pas ouvert que la prof lui avait refilé (par mon intermédiaire).
Katia, elle, avait rédigé un long compte-rendu personnel du Meurtre de Roger Ackroyd, le polar qu’elle lisait.
false
Katia, elle, avait rédigé un long compte-rendu personnel du Meurtre de Roger Ackroyd, le polar qu’elle lisait.
[]
[]
[]
- Mais ce n’est pas un des livres que j’ai conseillés, a dit Mme Croazic en voyant la fiche de Katia.
Elle n’avait pas ouvert que la prof lui avait refilé (par mon intermédiaire).
false
Elle n’avait pas ouvert que la prof lui avait refilé (par mon intermédiaire).
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "surprise" ]
- Non, a fait Katia.
- Mais ce n’est pas un des livres que j’ai conseillés, a dit Mme Croazic en voyant la fiche de Katia.
true
- Mais ce n’est pas un des livres que j’ai conseillés, a dit Mme Croazic en voyant la fiche de Katia.
[]
[]
[]
- C’est que… je sélectionne des livres… comment dire… adaptés à votre niveau… sur des thèmes qui vous intéressent…
- Non, a fait Katia.
false
- Non, a fait Katia.
[ "complex" ]
[ "displayed" ]
[ "embarassment" ]
Elle avait l’air un peu embarrassée, la prof : Katia la regardait, le dos bien droit, les mains posées à plat sur la table, impénétrable et déterminée, comme à son habitude.
- C’est que… je sélectionne des livres… comment dire… adaptés à votre niveau… sur des thèmes qui vous intéressent…
true
- C’est que… je sélectionne des livres… comment dire… adaptés à votre niveau… sur des thèmes qui vous intéressent…
[ "complex" ]
[ "labeled" ]
[ "embarassment" ]
J’étais assez fier d’elle, je dois avouer.
Elle avait l’air un peu embarrassée, la prof : Katia la regardait, le dos bien droit, les mains posées à plat sur la table, impénétrable et déterminée, comme à son habitude.
true
Elle avait l’air un peu embarrassée, la prof : Katia la regardait, le dos bien droit, les mains posées à plat sur la table, impénétrable et déterminée, comme à son habitude.
[ "complex" ]
[ "labeled" ]
[ "pride" ]
La prof a continué à parler par à-coups, comme une machine enrayée :
J’étais assez fier d’elle, je dois avouer.
true
J’étais assez fier d’elle, je dois avouer.
[ "complex" ]
[ "behavioral" ]
[ "embarassment" ]
- Et je veille à la qualité de l’écriture… c’est important, des livres bien écrits… par des auteurs reconnus… en français, pas de traduction… et publiés par de grands éditeurs : Les éditions L’enfance du plaisir…
La prof a continué à parler par à-coups, comme une machine enrayée :
true
La prof a continué à parler par à-coups, comme une machine enrayée :
[ "complex" ]
[ "displayed" ]
[ "embarassment" ]
Thomas Panier… les éditions Catapulte…
- Et je veille à la qualité de l’écriture… c’est important, des livres bien écrits… par des auteurs reconnus… en français, pas de traduction… et publiés par de grands éditeurs : Les éditions L’enfance du plaisir…
true
- Et je veille à la qualité de l’écriture… c’est important, des livres bien écrits… par des auteurs reconnus… en français, pas de traduction… et publiés par de grands éditeurs : Les éditions L’enfance du plaisir…
[ "complex" ]
[ "displayed" ]
[ "embarassment" ]
Tu comprends ?
Thomas Panier… les éditions Catapulte…
true
Thomas Panier… les éditions Catapulte…
[]
[]
[]
Katia a haussé les épaules.
Tu comprends ?
false
Tu comprends ?
[]
[]
[]
- Moi, j’aime lire, a-t-elle dit.
Katia a haussé les épaules.
false
Katia a haussé les épaules.
[]
[]
[ "other" ]
- Oui, mais il faut lire de BONS livres, a dit la prof.
- Moi, j’aime lire, a-t-elle dit.
true
- Moi, j’aime lire, a-t-elle dit.
[]
[]
[]
Parce que les BONS livres font grandir !
- Oui, mais il faut lire de BONS livres, a dit la prof.
false
- Oui, mais il faut lire de BONS livres, a dit la prof.
[]
[]
[]
- Je fais un mètre soixante-huit, a répondu Katia, et vous ?
Parce que les BONS livres font grandir !
false
Parce que les BONS livres font grandir !
[]
[]
[]
Là, il y a eu un silence de mort dans la classe.
- Je fais un mètre soixante-huit, a répondu Katia, et vous ?
false
- Je fais un mètre soixante-huit, a répondu Katia, et vous ?
[ "complex" ]
[ "behavioral" ]
[ "embarassment" ]
Parce que, à vue de nez, la prof ne dépasse pas le mètre cinquante.
Là, il y a eu un silence de mort dans la classe.
true
Là, il y a eu un silence de mort dans la classe.
[]
[]
[]
Mme Croazic a éclaté de rire.
Parce que, à vue de nez, la prof ne dépasse pas le mètre cinquante.
false
Parce que, à vue de nez, la prof ne dépasse pas le mètre cinquante.
[ "basic" ]
[ "labeled" ]
[ "anger" ]
Mais il y avait quelque chose dans son rire qui nous a incités à rester silencieux.
Mme Croazic a éclaté de rire.
true
Mme Croazic a éclaté de rire.
[ "complex" ]
[ "behavioral" ]
[ "embarassment" ]
- Très drôle, a-t-elle dit d’un air pincé, très drôle !
Mais il y avait quelque chose dans son rire qui nous a incités à rester silencieux.
true
Mais il y avait quelque chose dans son rire qui nous a incités à rester silencieux.
[ "basic" ]
[ "behavioral", "displayed" ]
[ "anger", "other" ]
Tu as de l’humour, bravo.
- Très drôle, a-t-elle dit d’un air pincé, très drôle !
true
- Très drôle, a-t-elle dit d’un air pincé, très drôle !
[]
[]
[ "other" ]
Agitant la fiche de lecture de Katia, elle a ajouté :
Tu as de l’humour, bravo.
true
Tu as de l’humour, bravo.
[]
[]
[]
- Pour cette fois, j’accepte, mais la prochaine fois, tu choisiras un livre de ma sélection.
Agitant la fiche de lecture de Katia, elle a ajouté :
false
Agitant la fiche de lecture de Katia, elle a ajouté :
[]
[]
[]
Katia n’a pas répondu.
- Pour cette fois, j’accepte, mais la prochaine fois, tu choisiras un livre de ma sélection.
false
- Pour cette fois, j’accepte, mais la prochaine fois, tu choisiras un livre de ma sélection.
[]
[]
[]
Quand la prof a tourné le dos, elle a soulevé son classeur de français et repris sa lecture : un autre roman d’Agatha Christie, Les dix petits nègres.
Katia n’a pas répondu.
false
Katia n’a pas répondu.
[]
[]
[]
- Bien, maintenant, vous échangez vos livres.
Quand la prof a tourné le dos, elle a soulevé son classeur de français et repris sa lecture : un autre roman d’Agatha Christie, Les dix petits nègres.
false
Quand la prof a tourné le dos, elle a soulevé son classeur de français et repris sa lecture : un autre roman d’Agatha Christie, Les dix petits nègres.
[]
[]
[]
Petit moment d’hésitation, puis :
- Bien, maintenant, vous échangez vos livres.
false
- Bien, maintenant, vous échangez vos livres.
[ "basic" ]
[ "behavioral" ]
[ "surprise" ]
- Vous n’aviez pas dit qu’il fallait le rapporter ! (Zynep)
Petit moment d’hésitation, puis :
true
Petit moment d’hésitation, puis :
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "anger" ]
- Moi, je l’ai prêté à ma grand-mère ! (Coralie).
- Vous n’aviez pas dit qu’il fallait le rapporter ! (Zynep)
true
- Vous n’aviez pas dit qu’il fallait le rapporter ! (Zynep)
[]
[]
[]
- Je l’ai mis au Frigidaire pour qu’il ne s’abîme pas ! (Emilien).
- Moi, je l’ai prêté à ma grand-mère ! (Coralie).
false
- Moi, je l’ai prêté à ma grand-mère ! (Coralie).
[]
[]
[]
- C’est pas juste ! (Théo)
- Je l’ai mis au Frigidaire pour qu’il ne s’abîme pas ! (Emilien).
false
- Je l’ai mis au Frigidaire pour qu’il ne s’abîme pas ! (Emilien).
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "anger" ]
- Un livre ?
- C’est pas juste ! (Théo)
true
- C’est pas juste ! (Théo)
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "surprise" ]
Quel livre ? (Roméo)
- Un livre ?
true
- Un livre ?
[ "basic" ]
[ "displayed" ]
[ "surprise" ]
Etc. etc.
Quel livre ? (Roméo)
true
Quel livre ? (Roméo)
[]
[]
[]
Finalement, la prof nous a accordé deux jours de délai pour les échanges.
Etc. etc.
false
Etc. etc.
[]
[]
[]
Elle semblait un peu fatiguée, mais elle a vite retrouvé son énergie.
Finalement, la prof nous a accordé deux jours de délai pour les échanges.
false
Finalement, la prof nous a accordé deux jours de délai pour les échanges.
[]
[]
[]
Elle a frappé dans ses mains et a annoncé :
Elle semblait un peu fatiguée, mais elle a vite retrouvé son énergie.
false
Elle semblait un peu fatiguée, mais elle a vite retrouvé son énergie.
[]
[]
[]
- Installez-vous confortablement, détendez-vous, fermez les yeux si vous le souhaitez, posez la table sur la tête… euh non, posez la tête sur la table, je vais vous lire le début d’un roman.
Elle a frappé dans ses mains et a annoncé :
false
Elle a frappé dans ses mains et a annoncé :
[]
[]
[]
Elle a pris au hasard un livre sur son bureau et nous l’a présenté solennellement :
- Installez-vous confortablement, détendez-vous, fermez les yeux si vous le souhaitez, posez la table sur la tête… euh non, posez la tête sur la table, je vais vous lire le début d’un roman.
false
- Installez-vous confortablement, détendez-vous, fermez les yeux si vous le souhaitez, posez la table sur la tête… euh non, posez la tête sur la table, je vais vous lire le début d’un roman.
[]
[]
[]
Si mon cœur chante… de Jeanne Libourne, aux éditions Catapulte.
Elle a pris au hasard un livre sur son bureau et nous l’a présenté solennellement :
false
Elle a pris au hasard un livre sur son bureau et nous l’a présenté solennellement :
[]
[]
[]
C’est très important de mémoriser le titre et l’auteur, bien sûr, mais aussi l’éditeur, si vous voulez acheter le livre, par exemple.
Si mon cœur chante… de Jeanne Libourne, aux éditions Catapulte.
false
Si mon cœur chante… de Jeanne Libourne, aux éditions Catapulte.
[]
[]
[]
- Moi je n’ai pas l’intention de l’acheter, a affirmé haut et fort Coralie.
C’est très important de mémoriser le titre et l’auteur, bien sûr, mais aussi l’éditeur, si vous voulez acheter le livre, par exemple.
false
C’est très important de mémoriser le titre et l’auteur, bien sûr, mais aussi l’éditeur, si vous voulez acheter le livre, par exemple.
[]
[]
[]
Ce qui a aussitôt déclenché des murmures d’approbation et quelques ricanements.
- Moi je n’ai pas l’intention de l’acheter, a affirmé haut et fort Coralie.
false
- Moi je n’ai pas l’intention de l’acheter, a affirmé haut et fort Coralie.
[ "basic" ]
[ "behavioral" ]
[ "joy" ]
Légèrement décontenancée, la prof s’est raclé la gorge et commencé la lecture.
Ce qui a aussitôt déclenché des murmures d’approbation et quelques ricanements.
true
Ce qui a aussitôt déclenché des murmures d’approbation et quelques ricanements.
[ "complex" ]
[ "labeled", "behavioral" ]
[ "embarassment" ]
Pendant quelque temps, le silence s’est abattu sur la classe, pas parce que nous étions captivés par l’histoire ; tout au contraire, nous étions abattus, atterrés, accablés, terrassés, anéantis (etc.) par sa nullité : une fille de profs qui tombe amoureuse du pire voyou du collège et qui réussit à le traîner dans un atelier poésie…
Légèrement décontenancée, la prof s’est raclé la gorge et commencé la lecture.
true
Légèrement décontenancée, la prof s’est raclé la gorge et commencé la lecture.
[ "basic" ]
[ "labeled" ]
[ "sadness", "other" ]
Enfin, c’est ce que j’ai saisi. A vrai dire, j’ai très vite perdu le fil.
Pendant quelque temps, le silence s’est abattu sur la classe, pas parce que nous étions captivés par l’histoire ; tout au contraire, nous étions abattus, atterrés, accablés, terrassés, anéantis (etc.) par sa nullité : une fille de profs qui tombe amoureuse du pire voyou du collège et qui réussit à le traîner dans un atelier poésie…
true
Pendant quelque temps, le silence s’est abattu sur la classe, pas parce que nous étions captivés par l’histoire ; tout au contraire, nous étions abattus, atterrés, accablés, terrassés, anéantis (etc.) par sa nullité : une fille de profs qui tombe amoureuse du pire voyou du collège et qui réussit à le traîner dans un atelier poésie…
[]
[]
[]
J’ai d’abord essayé toutes sortes de positions « confortables » :
Enfin, c’est ce que j’ai saisi. A vrai dire, j’ai très vite perdu le fil.
false
Enfin, c’est ce que j’ai saisi. A vrai dire, j’ai très vite perdu le fil.
[]
[]
[]
- affalé sur la table, tête sur les bras croisés ;
J’ai d’abord essayé toutes sortes de positions « confortables » :
false
J’ai d’abord essayé toutes sortes de positions « confortables » :
[]
[]
[]
- avachi sur la chaise, jambes allongées ;
- affalé sur la table, tête sur les bras croisés ;
false
- affalé sur la table, tête sur les bras croisés ;
[]
[]
[]
- appuyé sur l’épaule de Katia (mais elle m’a repoussé sans ménagement et j’ai atterri dans l’allée) ;
- avachi sur la chaise, jambes allongées ;
false
- avachi sur la chaise, jambes allongées ;
[]
[]
[]
- couché sous la table, mon sac me servant d’oreiller (j’ai vite renoncé, le carrelage n’a pas été nettoyé depuis un demi-siècle, on dirait).
- appuyé sur l’épaule de Katia (mais elle m’a repoussé sans ménagement et j’ai atterri dans l’allée) ;
false
- appuyé sur l’épaule de Katia (mais elle m’a repoussé sans ménagement et j’ai atterri dans l’allée) ;
[ "basic" ]
[ "suggested" ]
[ "disgust" ]
En me relevant, j’ai aperçu Théo qui, accroupi par terre, jouait avec des petites voitures.
- couché sous la table, mon sac me servant d’oreiller (j’ai vite renoncé, le carrelage n’a pas été nettoyé depuis un demi-siècle, on dirait).
true
- couché sous la table, mon sac me servant d’oreiller (j’ai vite renoncé, le carrelage n’a pas été nettoyé depuis un demi-siècle, on dirait).
[]
[]
[]
J’ai sorti de ma poche trois Play-Mobil et je l’ai rejoint.
En me relevant, j’ai aperçu Théo qui, accroupi par terre, jouait avec des petites voitures.
false
En me relevant, j’ai aperçu Théo qui, accroupi par terre, jouait avec des petites voitures.
[]
[]
[]
Oleg, le voisin de Théo, a glissé à son tour de sa chaise pour jouer avec nous.
J’ai sorti de ma poche trois Play-Mobil et je l’ai rejoint.
false
J’ai sorti de ma poche trois Play-Mobil et je l’ai rejoint.
[]
[]
[]
De fil en aiguille, la moitié de la classe s’est retrouvée à quatre pattes pour assister au spectacle.
Oleg, le voisin de Théo, a glissé à son tour de sa chaise pour jouer avec nous.
false
Oleg, le voisin de Théo, a glissé à son tour de sa chaise pour jouer avec nous.
[]
[]
[]
Quelques filles s’étaient regroupées sous la table de Lola pour la lecture commentée (et chuchotée) d’un magazine people.
De fil en aiguille, la moitié de la classe s’est retrouvée à quatre pattes pour assister au spectacle.
false
De fil en aiguille, la moitié de la classe s’est retrouvée à quatre pattes pour assister au spectacle.
[]
[]
[]
Lola, Zeynep, Ibrahim et Roméo jouaient aux cartes près du radiateur.
Quelques filles s’étaient regroupées sous la table de Lola pour la lecture commentée (et chuchotée) d’un magazine people.
false
Quelques filles s’étaient regroupées sous la table de Lola pour la lecture commentée (et chuchotée) d’un magazine people.
[]
[]
[]
Finalement, seuls émergeaient Emilien, qui somnolait vautré sur sa table, et Katia, absorbée par la lecture de son polar.
Lola, Zeynep, Ibrahim et Roméo jouaient aux cartes près du radiateur.
false
Lola, Zeynep, Ibrahim et Roméo jouaient aux cartes près du radiateur.
[]
[]
[]
Imperturbable, la prof continuait sa lecture de sa voix haut perchée qui gonflait certains mots et les étirait, les mâchait comme du chewing-gum : « Le CŒUR battant, Anna tendit la feuille de papier à Steven.
Finalement, seuls émergeaient Emilien, qui somnolait vautré sur sa table, et Katia, absorbée par la lecture de son polar.
false
Finalement, seuls émergeaient Emilien, qui somnolait vautré sur sa table, et Katia, absorbée par la lecture de son polar.
[ "basic" ]
[ "behavioral" ]
[ "joy" ]
Ses doigts FROLERENT légèrement les doigts du garçon et un FRISSON se répandit sur TOUT son corps. » Même sans l’écouter, ça donnait le mal de mer.
Imperturbable, la prof continuait sa lecture de sa voix haut perchée qui gonflait certains mots et les étirait, les mâchait comme du chewing-gum : « Le CŒUR battant, Anna tendit la feuille de papier à Steven.
true
Imperturbable, la prof continuait sa lecture de sa voix haut perchée qui gonflait certains mots et les étirait, les mâchait comme du chewing-gum : « Le CŒUR battant, Anna tendit la feuille de papier à Steven.
[]
[]
[ "other" ]
Et puis, sans le faire exprès, Oleg a renversé une chaise.
Ses doigts FROLERENT légèrement les doigts du garçon et un FRISSON se répandit sur TOUT son corps. » Même sans l’écouter, ça donnait le mal de mer.
true
Ses doigts FROLERENT légèrement les doigts du garçon et un FRISSON se répandit sur TOUT son corps. » Même sans l’écouter, ça donnait le mal de mer.
[]
[]
[]
Le bruit a réveillé Emilien qui a poussé un cri.
Et puis, sans le faire exprès, Oleg a renversé une chaise.
false