id stringlengths 7 10 | query stringlengths 200 23.1k | answer stringlengths 80 25.4k | text stringlengths 80 23k | src_lang stringclasses 2
values | trg_lang stringclasses 4
values |
|---|---|---|---|---|---|
DOLFIN1000 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Under its oversight duties, the Depositary is required to:
- ensure that the sale, issue, repurchase, redemption and cancellation of Shares effected on behalf of the Fund are carried out in accordan... | # Dans le cadre de ses fonctions de surveillance, le Dépositaire est tenu de :
- s'assurer que la vente, l'émission, le rachat, le remboursement et l'annulation d'Actions pour le compte du Fonds sont effectués conformément à la Loi de 2010 ou aux Statuts ;
- s'assurer que la valeur des Actions est calculée conformément... | # Under its oversight duties, the Depositary is required to:
- ensure that the sale, issue, repurchase, redemption and cancellation of Shares effected on behalf of the Fund are carried out in accordance with the 2010 Law or with the Articles of Association,
- ensure that the value of Shares is calculated in accordance ... | en | fr |
DOLFIN1001 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Se référer à la section « Frais des Compartiments » qui suit la description du dernier Compartiment. Ce tableau décrit les types de Classes d’Actions existant à la date du présent Prospectus. Une list... | Véase la sección «Información relativa a los costes de los subfondos», después de la última descripción de subfondo. En este cuadro se exponen las diferentes clases de acciones existentes a la fecha de publicación del presente folleto. Para obtener la información más actualizada sobre las clases de acciones disponibles... | Se référer à la section « Frais des Compartiments » qui suit la description du dernier Compartiment. Ce tableau décrit les types de Classes d’Actions existant à la date du présent Prospectus. Une liste à jour des Classes d’Actions disponibles peut être consultée sur http://www.axa-im.com ou obtenue gratuitement sur dem... | fr | es |
DOLFIN1002 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A company will be deemed to be connected with a Director if it is controlled by that Director.
Base Currency means in relation to any Sub-Fund such currency as is specified in the relevant Supplement.... | Eine Gesellschaft gilt als mit einem Verwaltungsratsmitglied verbunden, falls sie von diesem Verwaltungsratsmitglied beherrscht wird.
Basiswährung bezeichnet im Zusammenhang mit einem Teilfonds die im jeweiligen Prospektnachtrag angegebene Währung.
Geschäftstag bezeichnet für den betreffenden Teilfonds die Tage, die in... | A company will be deemed to be connected with a Director if it is controlled by that Director.
Base Currency means in relation to any Sub-Fund such currency as is specified in the relevant Supplement.
Business Day means those days as are specified in the Supplement hereto (or in the relevant Supplement in the case of a... | en | de |
DOLFIN1003 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée : 5 ans Investissement : 10.000 EUR |
| --- |
| Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti si vous sortez avant 5 ans | Si vous sortez après 1 a... | | Período de mantenimiento recomendado: 5 años Inversión: 10.000 EUR |
| --- |
| Escenarios Mínimo: No hay un rendimiento mínimo garantizado en caso de salida antes de 5 años | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) |
| Tensión | Lo que podría rec... | | Période de détention recommandée : 5 ans Investissement : 10.000 EUR |
| --- |
| Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti si vous sortez avant 5 ans | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (période de détention recommandée) |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après dédu... | fr | es |
DOLFIN1004 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectifs et politique d'investissement
Le Fonds vise à vous assurer un rendement grâce à un mélange de stratégies : génération de revenus et croissance du montant initial investi. Il investit princ... | # Objetivos y política de inversión
El Fondo se propone obtener una rentabilidad para usted mediante la generación de ingresos y el crecimiento de la cantidad de su inversión original. Invierte principalmente en bonos (deuda negociable) que pagan un interés fijo.
El fondo se gestiona de forma activa y su objetivo es su... | # Objectifs et politique d'investissement
Le Fonds vise à vous assurer un rendement grâce à un mélange de stratégies : génération de revenus et croissance du montant initial investi. Il investit principalement dans des titres de créance négociables qui versent un intérêt fixe.
Le fonds est géré activement et vise des r... | fr | es |
DOLFIN1005 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les considérations ESG et leur application peuvent varier d’un Compartiment à l’autre. L’investissement dans certains émetteurs privés et souverains auxquels un Compartiment sensible aux critères ESG ... | Las consideraciones ESG y su aplicación pueden variar entre los Subfondos. Los Subfondos que se rigen por principios ESG pueden tener restricciones que les impidan invertir en determinados emisores soberanos y empresariales en los que sí podría invertir un Subfondo respetuoso con criterios ESG que utilice una estrategi... | Les considérations ESG et leur application peuvent varier d’un Compartiment à l’autre. L’investissement dans certains émetteurs privés et souverains auxquels un Compartiment sensible aux critères ESG pourrait avoir recours peut être restreint pour les Compartiments axés sur les critères ESG dotés d’une stratégie simila... | fr | es |
DOLFIN1006 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and investment policy
The Fund's primary investment objective is to be exposed to global developed and emerging market equities, by systematically applying the investment process develope... | # Obiettivi e politica d'investimento
L’obiettivo d’investimento principale del Fondo è acquisire un’esposizione alle azioni globali dei mercati industrializzati ed emergenti, adottando sistematicamente il processo d’investimento sviluppato dalla Società di gestione per sovraperformare l’indice di riferimento, minimizz... | # Objectives and investment policy
The Fund's primary investment objective is to be exposed to global developed and emerging market equities, by systematically applying the investment process developed by the Management Company to outperform the reference index by minimising risk factor concentration via a maximally di... | en | it |
DOLFIN1007 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# OBJECTIFS ET POLITIQUE D’INVESTISSEMENT
L’objectif d’investissement du Compartiment est de générer des rendements ajustés en fonction des risques supérieurs en investissant principalement dans des o... | # OBJETIVOS Y POLÍTICA DE INVERSIÓN
El objetivo de inversión del subfondo es lograr una rentabilidad superior ajustada por el riesgo invirtiendo principalmente en bonos de alta rentabilidad de emisores de Europa y, de manera complementaria, en bonos de alta rentabilidad denominados en monedas europeas de emisores de No... | # OBJECTIFS ET POLITIQUE D’INVESTISSEMENT
L’objectif d’investissement du Compartiment est de générer des rendements ajustés en fonction des risques supérieurs en investissant principalement dans des obligations à haut rendement d’émetteurs européens ainsi que, à titre accessoire, dans des obligations à haut rendement d... | fr | es |
DOLFIN1008 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Charges taken from the fund under certain specific conditions
Entry charge up to 2%
Exit charge None
This is the maximum percentage which might be deducted from your capital commitment to the Sub-... | ### Frais prélevés par le fonds dans certaines circonstances
Frais d’entrée jusqu’à 2 %
Frais de sortie Aucun
Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur votre capital investi dans le Compartiment. Vous pouvez dans certains cas payer moins. Vous pouvez découvrir le montant réel des frais d’entrée et ... | ### Charges taken from the fund under certain specific conditions
Entry charge up to 2%
Exit charge None
This is the maximum percentage which might be deducted from your capital commitment to the Sub-Fund. In some cases, you might pay less. You can find out the actual entry and exit charges from your financial adviser ... | en | fr |
DOLFIN1009 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Share Class Facts
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70% in shares of companies listed in the world's st... | # Caractéristiques de la part
- Le Compartiment vise une croissance du capital à long terme, accompagnée de revenus qui devraient être peu élevés.
- Le Compartiment investira au moins 70 % dans des actions de sociétés cotées sur les marchés boursiers mondiaux.
- Le Compartiment peut investir en dehors de ses principaux... | # Share Class Facts
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70% in shares of companies listed in the world's stock markets.
- The fund has the freedom to invest outside its principal geographies, market sectors, industries or asset... | en | fr |
DOLFIN1010 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Objectifs et politique d’investissement | Le fonds est géré activement. L'objectif d'investissement du fonds est de générer une plus-value la plus élevée possible en tenant compte de critères d'inve... | | Objetivos y política de inversión | El fondo se gestiona activamente. El fondo tiene como objetivo lograr el mayor crecimiento de valor posible respetando criterios de inversión social y sostenibilidad medioambiental. Para lograrlo, se invierte al menos un 51 % del capital del fondo en acciones cotizadas emitidas por... | | Objectifs et politique d’investissement | Le fonds est géré activement. L'objectif d'investissement du fonds est de générer une plus-value la plus élevée possible en tenant compte de critères d'investissement socialement et écologiquement responsables. Pour y parvenir, l'actif du fonds est investi à hauteur d'au moin... | fr | es |
DOLFIN1011 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The ongoing charges indicated here were accrued in the last financial year of the fund that ended on 31.12.2019. The charges can fluctuate year by year. The annual report for each financial year provi... | Le spese correnti qui indicate sono quelle dell'ultimo anno di esercizio del Fondo, che terminava il 31.12.2019. Possono oscillare di anno in anno. Il rappor- to annuale per ciascun anno di esercizio contiene i dettagli relativi ai costi precisi, calcolati.
Le spese correnti non comprendono:
- le commissioni legate all... | The ongoing charges indicated here were accrued in the last financial year of the fund that ended on 31.12.2019. The charges can fluctuate year by year. The annual report for each financial year provides charges and cost calculation details.
Ongoing charges do not include:
- any charges linked to the performance of the... | en | it |
DOLFIN1012 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Obtaining Copies of Documents
You can access various documents about the Fund at www.amundi.lu/amundi-funds and at the Management Company’s main office, including:
→ KIIDs
→ Annual and semi-annual ... | ## Obtenir des copies des documents
Les divers documents sur le Fonds sont disponibles sur le site www.amundi.lu/amundi-funds et au bureau principal de la Société de Gestion, notamment :
→ le DICI ;
→ les rapports annuels et semestriels ;
→ les formulaires de souscription ;
→ le Prospectus ;
→ la Valeur Nette d’Inventa... | ## Obtaining Copies of Documents
You can access various documents about the Fund at www.amundi.lu/amundi-funds and at the Management Company’s main office, including:
→ KIIDs
→ Annual and semi-annual reports
→ Application forms
→ Prospectus
→ Net Asset Value
→ Certain Sub-Fund specific information
→ Historical Sub-Fund... | en | fr |
DOLFIN1013 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Contrats de change à terme
Couverture des catégories d’actions
USD 2 210 602 EUR 2 101 827 29/07/2022 HSBC 19 427 0,02 | ##### Contratos de divisas a plazo
Cobertura de las clases de participaciones
USD 2.210.602 EUR 2.101.827 29/07/2022 HSBC 19.427 0,02 | ##### Contrats de change à terme
Couverture des catégories d’actions
USD 2 210 602 EUR 2 101 827 29/07/2022 HSBC 19 427 0,02 | fr | es |
DOLFIN1014 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Fund management commentary
## Market Review
This period was a tough environment for risk assets. The overwhelming concern that drove markets in January was the degree of Fed hawkishness. Markets wen... | # Comentario de gestión del fondo
## Revisión del mercado
Este período ha supuesto un entorno difícil para los activos de riesgo. La abrumadora preocupación que impulsó a los mercados en enero fue el grado de dureza de la Fed. Los mercados pasaron de fijar el precio de una sola subida de tipos a cinco en el transcurso ... | # Fund management commentary
## Market Review
This period was a tough environment for risk assets. The overwhelming concern that drove markets in January was the degree of Fed hawkishness. Markets went from pricing one rate hike to five over the course of a couple months. This re-pricing of Fed risk along with the fact... | en | es |
DOLFIN1015 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: August 7, 2003.
The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in CHF.
40%
20%
0%
-20%
-40% | ### Fecha de lanzamiento y Moneda de referencia
Fecha de lanzamiento del subfondo: 7 de agosto de 2003. La moneda de referencia del Subfondo es USD.
La rentabilidad pasada se calculó en CHF.
40%
20%
0%
-20%
-40% | ### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: August 7, 2003.
The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in CHF.
40%
20%
0%
-20%
-40% | en | es |
DOLFIN1016 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The markets’ financial year (June 2021-2022) was unusual in many ways. Two major crises shook the world. The Covid crisis continued, coming in wave after wave, to country after country, with variants ... | L'esercizio in rassegna (giugno 2021-2022) è stato per le borse un anno atipico sotto molti aspetti. Il mondo è stato scosso da due grandi crisi. Da un lato la crisi del Covid è proseguita, ondata dopo ondata, paese dopo paese, con un susseguirsi di varianti indicate dalle diverse lettere dell'alfabeto greco. Dall'altr... | The markets’ financial year (June 2021-2022) was unusual in many ways. Two major crises shook the world. The Covid crisis continued, coming in wave after wave, to country after country, with variants named after letters of the Greek alphabet. Then, in February, Russia’s unthinkable and dramatic military intervention in... | en | it |
DOLFIN1017 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In addition, the Investment Manager is entitled to receive from the SICAV, at the charge of the Sub-Fund, a performance fee equal to 10% of the increase of the Net Asset Value (the “NAV”) per share, a... | Inoltre, il Gestore degli Investimenti ha diritto a ricevere dalla SICAV una commissione di performance a carico del Comparto pari al 10% dell’incremento del Valore Patrimoniale Netto (il “NAV”) per Azione, una volta dedotte tutte le passività e prima di dedurre qualsiasi commissione di performance. Salvo quanto altrim... | In addition, the Investment Manager is entitled to receive from the SICAV, at the charge of the Sub-Fund, a performance fee equal to 10% of the increase of the Net Asset Value (the “NAV”) per share, after deducting all the liabilities and before deducting any performance fee whatsoever. Unless otherwise stated, the ini... | en | it |
DOLFIN1018 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### The information given is not exhaustive and does not constitute legal or tax advice. Prospective investors should consult their own professional advisers as to the implications of their subscribi... | #### Les informations données ne sont pas exhaustives et ne constituent en aucun cas un conseil juridique ou fiscal. Il est donc recommandé aux investisseurs éventuels de demander l’avis de leurs propres conseillers professionnels quant aux incidences de la souscription, de l’achat, de la détention, de l’échange ou de ... | #### The information given is not exhaustive and does not constitute legal or tax advice. Prospective investors should consult their own professional advisers as to the implications of their subscribing for, purchasing, holding, switching or disposing of Units under the laws of the jurisdictions in which such prospecti... | en | fr |
DOLFIN1019 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Other fees
There are certain other fees that are payable in addition to the Aggregate Operating Fee, the Investment Management Fee and any performance fees.
Each Class bears the costs relating to ce... | # Sonstige Gebühren
Zusätzlich zu der aggregierten Betriebsgebühr, der Anlageverwaltungsgebühr und möglichen Performancegebühren sind noch bestimmte weitere Gebühren zahlbar.
Jede Klasse trägt die Kosten für bestimmte Transaktionen wie für den Kauf und Verkauf von Wertpapieren, die Gebühren, die Finanzinstitute oder Or... | # Other fees
There are certain other fees that are payable in addition to the Aggregate Operating Fee, the Investment Management Fee and any performance fees.
Each Class bears the costs relating to certain transactions such as the costs of buying and selling underlying securities, costs charged by any financial institu... | en | de |
DOLFIN1020 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The following clause is added to the prospectus: Applications for the subscription or redemption of shares or for a change of sub-fund will be accepted on any business day on which the financial servi... | Nel prospetto informativo viene introdotta la seguente clausola: Le richieste di sottoscrizione o riscatto di azioni o di cambio di comparto sono accettate in tutti i giorni lavorativi di apertura al pubblico, tranne che nei giorni 24 e 31 dicembre.
Questa clausola entrerà in vigore per la prima volta il 24 e il 31 dic... | The following clause is added to the prospectus: Applications for the subscription or redemption of shares or for a change of sub-fund will be accepted on any business day on which the financial service is open to the public, except on 24 and 31 December.
This clause will become effective for the first time on 24 and 3... | en | it |
DOLFIN1021 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A Sub-Fund does not need to comply with the investment limits described above under Diversification Requirements and Limits to Prevent Concentration of Ownership when exercising subscription rights at... | Ein Teilfonds muss die oben in den Abschnitten Diversifizierungsanforderungen und Grenzen zur Vermeidung einer Eigentumskonzentration beschriebenen Anlagegrenzen nicht einhalten, wenn er Zeichnungsrechte ausübt, die mit übertragbaren Wertpapieren oder Geldmarktinstrumenten verbunden sind, welche einen Bestandteil seine... | A Sub-Fund does not need to comply with the investment limits described above under Diversification Requirements and Limits to Prevent Concentration of Ownership when exercising subscription rights attaching to transferable securities or money market instruments which form part of its assets, so long as any violations ... | en | de |
DOLFIN1022 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: January 17, 2017.
The reference currency of the Sub-Fund is EUR. Past performance was calculated in CHF.
6%
4%
2%
0%
-2% | ### Fecha de lanzamiento y Moneda de referencia
Fecha de lanzamiento del subfondo: 17 de enero de 2017. La moneda de referencia del Subfondo es EUR.
La rentabilidad pasada se calculó en CHF.
6%
4%
2%
0%
-2% | ### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: January 17, 2017.
The reference currency of the Sub-Fund is EUR. Past performance was calculated in CHF.
6%
4%
2%
0%
-2% | en | es |
DOLFIN1023 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment: USD 10,000 | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 233 USD | 1,456 USD |
| Annual cost impact (*) | 2.3% | 2.4% | | | Investimento: 10.000 USD | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni |
| --- | --- | --- |
| Costi totali | 233 USD | 1.456 USD |
| Incidenza annuale dei costi (*) | 2,3% | 2,4% | | | Investment: USD 10,000 | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 233 USD | 1,456 USD |
| Annual cost impact (*) | 2.3% | 2.4% | | en | it |
DOLFIN1024 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Original Sub-Fund and the Receiving Sub-Fund both are compartments of undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) of Amundi. Although they are not domiciled in the sa... | Der ursprüngliche Teilfonds und der übernehmende Teilfonds sind beide Teilfonds von Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) von Amundi. Auch wenn sie nicht in derselben europäischen Gerichtsbarkeit ansässig sind und aufgrund dessen nicht von derselben Aufsichtsbehörde beaufsichtigt werden, unterliegen ... | The Original Sub-Fund and the Receiving Sub-Fund both are compartments of undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) of Amundi. Although they are not domiciled in the same European jurisdiction and, therefore, are not supervised by the same regulatory authority, the Original Sub-Fund and ... | en | de |
DOLFIN1025 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investissement : 10 000 EUR | Si vous sortez après 1 An | Si vous sortez après 5 Ans |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 643 EUR | 1800 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 6,99 % | 2,72 % | | | Inversión: 10 000 EUR | En caso de salida después de 1 Año | En caso de salida después de 5 Años |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | 643 EUR | 1800 EUR |
| Incidencia anual de los costes (*) | 6,99 % | 2,72 % | | | Investissement : 10 000 EUR | Si vous sortez après 1 An | Si vous sortez après 5 Ans |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 643 EUR | 1800 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 6,99 % | 2,72 % | | fr | es |
DOLFIN1026 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The calculation of the risk and reward profile is based on historical data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the class... | El cálculo del perfil de riesgo y remuneración se basa en datos históricos que pueden no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo. Este indicador del riesgo está sujeto a alteraciones; la categoría que se atribuye al fondo puede variar a lo largo del tiempo y no es posible ofrecer garantías al respe... | The calculation of the risk and reward profile is based on historical data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile. This risk indicator is subject to changes; the classification of the fund may change over time and cannot be guaranteed. Even a fund that is classified in the lowest catego... | en | es |
DOLFIN1027 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- Additional CostsAll other additional costs are charged to the assets of the relevant Sub-Fund. These costs are separate to those named above and include, but are not limited to:
- costs for examinat... | - Costes adicionalesEl resto de costes adicionales se cobrarán a los activos del Compartimento correspondiente. Dichos costes son independientes de los indicados anteriormente e incluyen, entre otros:
- los costes de análisis, presentación y reivindicación de cualquier demanda de reducción, compensación o reembolso de ... | - Additional CostsAll other additional costs are charged to the assets of the relevant Sub-Fund. These costs are separate to those named above and include, but are not limited to:
- costs for examination, asserting and enforcement of any claims for reduction, offsetting or refund of withholding taxes or other taxes or ... | en | es |
DOLFIN1028 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Sustainability related risks
In addition, sub-investment grade/high-yield securities can be issued by smaller companies which might be privately owned. Those smaller companies, often due to more li... | ## Risques en matière de durabilité
En outre, des titres de qualité inférieure/à rendement élevé peuvent être émis par des petites entreprises non cotées. Ces petites entreprises, souvent en raison de ressources financières plus limitées, peuvent avoir des pratiques ESG moins bien développées et/ou fournir des informat... | ## Sustainability related risks
In addition, sub-investment grade/high-yield securities can be issued by smaller companies which might be privately owned. Those smaller companies, often due to more limited financial resources, may have less well developed ESG practices and/or provide less robust ESG disclosures. The in... | en | fr |
DOLFIN1029 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Securities | Curren cy | Amount (EUR) | Percentage of net assets * | Total percentage of assets ** |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| Euro | EUR | 457,892,598.12 | 93.11 | 77.02 |
| US dollar | USD... | | Wertpapiere | Wäh- rung | Betrag (EUR) | Prozentsatz Nettovermögen * | Prozentsatz Gesamtvermögen ** |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| Euro | EUR | 457.892.598,12 | 93,11 | 77,02 |
| US-Dollar | USD | 15.877.525,98 | 3,23 | 2,67 |
| Pfund Sterling | GBP | 4.324.712,23 | 0,88 | 0,73 |
| SUMME | | 478.094.836,33 | 9... | | Securities | Curren cy | Amount (EUR) | Percentage of net assets * | Total percentage of assets ** |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| Euro | EUR | 457,892,598.12 | 93.11 | 77.02 |
| US dollar | USD | 15,877,525.98 | 3.23 | 2.67 |
| Pound sterling | GBP | 4,324,712.23 | 0.88 | 0.73 |
| TOTAL | | 478,094,836.33 | 97.... | en | de |
DOLFIN1030 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A fund’s exposure to an individual counterparty shall not exceed 10% of the relevant fund’s net assets. Counterparty credit risk may be further mitigated through the use of collateral agreements. Howe... | L’esposizione di un comparto ad una singola controparte non deve superare il 10% delle attività nette del comparto stesso. Il rischio di credito della controparte può essere ulteriormente ridotto mediante l’uso di garanzie reali. Anch’esse, però, sono comunque soggette al rischio di insolvenza ed al rischio di credito ... | A fund’s exposure to an individual counterparty shall not exceed 10% of the relevant fund’s net assets. Counterparty credit risk may be further mitigated through the use of collateral agreements. However, collateral arrangements are still subject to the insolvency risk and credit risk of the issuers or depository of th... | en | it |
DOLFIN1031 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Board of Directors may, in any of the circumstances listed above, suspend the issue and/or redemption and/or exchange of the Fund’s Shares without suspending the calculation of the Net Asset Value... | Ist einer der vorstehend dargelegten Umstände gegeben, kann der Verwaltungsrat die Ausgabe und/oder Rücknahme und/oder Umwandlung von Aktien ohne Unterbrechung der Nettoinventarwertberechnung aussetzen.
Solche Aussetzungen werden in den Zeitungen, in denen der Nettoinventarwert pro Aktie und Klasse regelmäßig veröffent... | The Board of Directors may, in any of the circumstances listed above, suspend the issue and/or redemption and/or exchange of the Fund’s Shares without suspending the calculation of the Net Asset Value.
If appropriate, any such suspension will be notified by publication in such newspaper(s) as the Net Asset Value per Sh... | en | de |
DOLFIN1032 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Depositary may pursuant to the Depositary Agreement, appoint sub-custodians, nominees, agents or other delegates to perform in whole or in part any of its duties or exercise any of its discretions... | Die Depotstelle kann laut der Vereinbarung über Verwahrungsleistungen Unter-Depotstellen, Nominees, bevollmächtigte Vertreter oder sonstige Beauftragte für die gänzliche oder teilweise Erfüllung ihrer Verpflichtungen oder die Ausübung ihrer Ermessensspielräume als Depotstelle ernennen. Um jeden Zweifel auszuschließen: ... | The Depositary may pursuant to the Depositary Agreement, appoint sub-custodians, nominees, agents or other delegates to perform in whole or in part any of its duties or exercise any of its discretions as a custodian. For the avoidance of doubt the Depositary may not delegate the performance of any of its fiduciary duti... | en | de |
DOLFIN1033 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 2.50% |
| Exit charge | None |
| Conversion charge | 1.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money b... | | Gastos no recurrentes detraídos con anterioridad o posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 2,50% |
| Gastos de salida | Ninguno |
| Gastos de conversión | 1,00% |
| Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de que se le abone el producto de la inversión. |
| Gastos detraídos del S... | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 2.50% |
| Exit charge | None |
| Conversion charge | 1.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the Sub-Fund over a year |
| Ongoing charges ... | en | es |
DOLFIN1034 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# SECTION 2: FUND OPERATION
### Article 5: The management company
##### The fund is managed by the management company in accordance with the strategy set out for the fund.
##### The management compa... | # TITRE 2 : FONCTIONNEMENT DU FONDS
### Article 5 : La société de gestion
##### La gestion du fonds est assurée par la société de gestion conformément à l'orientation définie pour le fonds.
##### La société de gestion agit en toutes circonstances dans l'intérêt exclusif des porteurs de parts et peut seule exercer les... | # SECTION 2: FUND OPERATION
### Article 5: The management company
##### The fund is managed by the management company in accordance with the strategy set out for the fund.
##### The management company shall act under all circumstances in the exclusive interests of the unitholders and may alone exercise the voting rig... | en | fr |
DOLFIN1035 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Charges
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 0.00% |
| Exit charge | 0.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is investe... | # Gastos
| Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 0,00% |
| Gastos de salida | 0,00% |
| Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de invertirlo o de abonar el producto de la inversión. |
| Gastos detraídos del Subfondo a lo l... | # Charges
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 0.00% |
| Exit charge | 0.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested or before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the Sub-Fund over a year |
| Ongoing ch... | en | es |
DOLFIN1036 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
This second stage is based on two types of analysis conducted simultaneously:
- The “bottom-up” analysis of high-yield issuers aims to assess the fundamentals of the issuers themselves (capacity to ge... | Cette deuxième étape s’appuie sur deux types d’analyse menées en parallèle :
- l’analyse « bottom up » des émetteurs High Yield : elle s’attache à évaluer les fondamentaux des émetteurs eux-mêmes (capacité à générer de la trésorerie, capacité de désendettement) ainsi que de leur secteur (positionnement, barrières à l’e... | This second stage is based on two types of analysis conducted simultaneously:
- The “bottom-up” analysis of high-yield issuers aims to assess the fundamentals of the issuers themselves (capacity to generate cash, capacity for debt reduction) and their sector (positioning, barriers to entry). It also covers the legal ch... | en | fr |
DOLFIN1037 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment: USD 10,000 |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 2 350 USD... | | Investimento: USD 10.000 |
| --- |
| Scenari | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni (periodo di detenzione raccomandato) |
| Scenario di stress | Possibile rimborso al netto dei costi | 2 350 USD | 4 130 USD |
| Rendimento medio per ciascun anno | - 76,48 % | - 16,19 % |
| Scenario sfavorevol... | | Investment: USD 10,000 |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 2 350 USD | 4 130 USD |
| Average return each year | - 76.48 % | - 16.19 % |
| Unfavourable scenario | What you might get back af... | en | it |
DOLFIN1038 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### NOTE 10 - SUBSEQUENT EVENT(S) AFTER THE YEAR-END
Impact of the Russian invasion of Ukraine.
The invasion of Ukraine by the Russian army is a development that is likely to disrupt global financial ... | ### NOTE 10 - EVÈNEMENT(S) POSTÉRIEUR(S) A L’EXERCICE
Impact de l’invasion russe en Ukraine :
L’invasion de l’Ukraine par l’armée russe est un évènement qui perturbera les marchés financiers mondiaux, à travers divers canaux, pendant un certain temps.
La hausse des prix des matières premières est un des premiers canaux... | ### NOTE 10 - SUBSEQUENT EVENT(S) AFTER THE YEAR-END
Impact of the Russian invasion of Ukraine.
The invasion of Ukraine by the Russian army is a development that is likely to disrupt global financial markets, through various channels, for some time to come.
Rising commodity prices constitute one of the primary channels... | en | fr |
DOLFIN1039 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Risques potentiels
Le profil de risque et de rendement ne reflète pas les risques auxquels le fonds pourrait être exposé à l’avenir en cas de développements sans rapport avec ce que le fonds a pu co... | # Riesgos potenciales
El perfil de riesgo y remuneración del fondo no refleja el riesgo inherente en situaciones futuras que difieren de lo que el fondo ha experimentado en el pasado más reciente. Esto incluye los siguientes eventos, que son poco frecuentes pero pueden tener un gran impacto.
- Riesgo de crédito: los em... | # Risques potentiels
Le profil de risque et de rendement ne reflète pas les risques auxquels le fonds pourrait être exposé à l’avenir en cas de développements sans rapport avec ce que le fonds a pu connaître dans un passé récent. Cela comprend notamment les risques suivants, rares mais susceptibles d’avoir un impact im... | fr | es |
DOLFIN1040 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The risk and reward category shown above is not guaranteed to remain unchanged and may change over time.
A Share Class with the lowest risk rating does not mean a risk-free investment.
Why is this Sha... | No hay garantías de que la categoría de riesgo y rentabilidad indicada vaya a permanecer inalterable y puede variar a lo largo del tiempo.
La asignación de una Clase de Acciones a la calificación de riesgo más baja no significa que la inversión esté libre de riesgo.
¿Por qué se asigna esta Clase de Acciones a esta cate... | The risk and reward category shown above is not guaranteed to remain unchanged and may change over time.
A Share Class with the lowest risk rating does not mean a risk-free investment.
Why is this Share Class in this category? This Share Class is classified in category 3 because its simulated Net Asset Value has shown ... | en | es |
DOLFIN1041 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this Product?
## Type
This Product is an investment fund under Luxembourg law and is structured as an open-ended investment fund (Société d'Investissement à Capital Variable —SICAV)
## Term... | # En quoi consiste ce Produit ?
## Type
Ce Produit est un fonds d'investissement de droit luxembourgeois Société d’Investissement à Capital Variable (SICAV)
## Durée
La durée de vie du Produit est de 99 ans.
## Objectifs
L’objectif de ce Produit est d'obtenir, sur un cycle de marché complet, une performance supérieur... | # What is this Product?
## Type
This Product is an investment fund under Luxembourg law and is structured as an open-ended investment fund (Société d'Investissement à Capital Variable —SICAV)
## Term
The term of the Product is 99 years.
## Objectives
The objective of this Product is to outperform the benchmark over a... | en | fr |
DOLFIN1042 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Note 4 – Income Distribution
In accordance with Article 10 of the Management Regulations, once the annual accounts are closed the Management Company will decide whether and to what extent distribu... | ### Note 4 – Distribution des revenus
Conformément à l’article 10 du règlement de gestion, la Société de gestion détermine à la clôture de l’exercice si et dans quelle mesure les compartiments concernés donnent droit à des distributions.
Les distributions ne peuvent avoir pour effet de faire descendre l’actif net du Fo... | ### Note 4 – Income Distribution
In accordance with Article 10 of the Management Regulations, once the annual accounts are closed the Management Company will decide whether and to what extent distributions are to be paid out by each subfund.
Distributions may not be so large as to cause the net assets of the fund to fa... | en | fr |
DOLFIN1043 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée: | 3 ans |
| --- | --- |
| Exemple d'investissement: | 1,000 EUR |
| | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans |
| Scénarios |
| Minimum | Il n'exist... | | Periodo de mantenimiento recomendado: | 3 años |
| --- | --- |
| Ejemplo de inversión: | 1,000 EUR |
| | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 3 años |
| Escenarios |
| Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría usted perder una parte o la totalidad de tu inversión. |
| Ten... | | Période de détention recommandée: | 3 ans |
| --- | --- |
| Exemple d'investissement: | 1,000 EUR |
| | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans |
| Scénarios |
| Minimum | Il n'existe aucun rendement minimum garanti. Vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement. |
| Tensions | Ce que vo... | fr | es |
DOLFIN1044 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Verification of the management report prepared by the management company
We have also performed, in accordance with professional standards applicable in France, the specific verifications required b... | # Verifica della relazione di gestione redatta dalla Società di Gestione
Abbiamo anche proceduto, in conformità alle norme di esercizio professionale applicabili in Francia, alle verifiche specifiche previste per legge.
Non ci sono osservazioni da formulare circa la sincerità e la coerenza con i conti annuali delle inf... | # Verification of the management report prepared by the management company
We have also performed, in accordance with professional standards applicable in France, the specific verifications required by French law.
We have no observations to make on the fairness and consistency with the annual accounts of the informatio... | en | it |
DOLFIN1045 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- notice to each CPF member invested in the Fund;
- full disclosure on the impact of the breach; and
- each investing CPF member the right to redeem or make free switch to another fund included under ... | - chaque membre du CPF ayant investi dans la SICAV ;
- divulguer, sans retenue, les conséquences de cette violation, et
- fournir à chaque membre du CPF le droit de rachat ou d’arbitrage gratuit vers un autre Compartiment relevant du CPFIS qui satisfait aux critères d’admission en vigueur sans frais ; et
- continuer de... | - notice to each CPF member invested in the Fund;
- full disclosure on the impact of the breach; and
- each investing CPF member the right to redeem or make free switch to another fund included under CPFIS that meets the prevailing admission criteria, without any fees or charges;
- continue to monitor the breach and re... | en | fr |
DOLFIN1046 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Non-Sustainable sub-fund
Due to its investment strategy, the sub-fund “International Derivatives” does not follow a sustainable approach and therefore extra- financial characteristics are not con... | #### Compartiment non durable
En raison de sa stratégie d’investissement, le compartiment International Derivatives ne suit pas une approche durable et, par conséquent, les caractéristiques extra-financières ne sont pas prises en compte lors de la sélection des titres. Par conséquent, et afin d’atteindre l’objectif d’i... | #### Non-Sustainable sub-fund
Due to its investment strategy, the sub-fund “International Derivatives” does not follow a sustainable approach and therefore extra- financial characteristics are not considered when selecting securities. Consequently, and in order to meet the investment objective, the investment process w... | en | fr |
DOLFIN1047 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The respective sub-fund’s assets may only be pledged as collateral, transferred, assigned or otherwise encumbered to the extent that such transactions are required by a stock exchange or regulated mar... | Il patrimonio del comparto potrà essere dato in pegno, costituito in garanzia, ceduto o gravato in altro modo solo se richiesto da una borsa valori o da un mercato regolamentato o in virtù di condi- zioni o adempimenti contrattuali o di altro genere.
-
#### Disposizioni per la Società d’investimento | The respective sub-fund’s assets may only be pledged as collateral, transferred, assigned or otherwise encumbered to the extent that such transactions are required by a stock exchange or regulated market or imposed by contractual or other terms and conditions.
-
#### Regulations for the Investment Company | en | it |
DOLFIN1048 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives
## Investment Objective
The objective of the sub-fund (hereinafter, the “Fund”) is to generate a positive return in proportion to the risks of the investment strategy. In order to do so, ... | # Obiettivi
## Obiettivo d'investimento
L'obiettivo del comparto (di seguito il "Fondo") consiste nel generare un rendimento positivo, proporzionale ai rischi della strategia d'investimento. A tal fine, il Fondo investe in azioni e obbligazioni di tutto il mondo.
## Politica d'investimento
Il Fondo può investire, dire... | # Objectives
## Investment Objective
The objective of the sub-fund (hereinafter, the “Fund”) is to generate a positive return in proportion to the risks of the investment strategy. In order to do so, the Fund invests in equities and bonds from around the world.
## Investment Policy
The Fund may invest up to 65% of its... | en | it |
DOLFIN1049 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Vontobel Fund – Multi Asset Defensive (the “Sub-Fund”) aims to achieve a steady capital growth while keeping volatility under control.
While respecting the principle of risk diversification, up t... | #### Vontobel Fund – Multi Asset Defensive (der «Teilfonds») hat zum Ziel, ein stetiges Kapitalwachstum zu erzielen und dabei die Volatilität unter Kontrolle zu halten.
Der Teilfonds kann sein Nettovermögen unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Risikodiversifikation bis zu 100% auf die festverzinsliche Anlageklass... | #### Vontobel Fund – Multi Asset Defensive (the “Sub-Fund”) aims to achieve a steady capital growth while keeping volatility under control.
While respecting the principle of risk diversification, up to 100% of the Sub-Fund’s net assets may be exposed to the fixed-in- come asset class, by, including but not limited to, ... | en | de |
DOLFIN1050 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Investment focus and suitability
The JULIUS BAER FIXED INCOME GLOBAL QUALITY HIGH YIELD FUND invests
in a globally diversified portfolio of high yield corporate bonds across developed markets and ... | # Politica di investimento e tipologia di investitore
Lo JULIUS BAER FIXED INCOME GLOBAL QUALITY HIGH YIELD FUND investe in
un portafoglio diversificato a livello globale di obbligazioni societarie ad alto rendimento dei mercati sviluppati ed emergenti. Il fondo presenta tendenzialmente un orientamento a favore della... | # Investment focus and suitability
The JULIUS BAER FIXED INCOME GLOBAL QUALITY HIGH YIELD FUND invests
in a globally diversified portfolio of high yield corporate bonds across developed markets and emerging markets. The fund tends to have a quality bias with at least 51% of the assets invested in bonds rated BB- or b... | en | it |
DOLFIN1051 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit ?
## Type
document d’informations clés.
Ce PRIIP est autorisé au Luxembourg.
Eleva Capital S.A.S est agréée en France et réglementée par l'Autorité des Marchés Financiers... | # ¿Qué es este producto?
## Tipo
este documento de datos fundamentales. Este PRIIP está autorizado en Luxemburgo.
Eleva Capital S.A.S está autorizada en Francia y está regulada por Autorité des Marchés Financiers (AMF).
30 septiembre 2022
Eleva Leaders Small & Mid-Cap Europe Fund es un subfondo de la SICAV «Eleva UCITS... | # En quoi consiste ce produit ?
## Type
document d’informations clés.
Ce PRIIP est autorisé au Luxembourg.
Eleva Capital S.A.S est agréée en France et réglementée par l'Autorité des Marchés Financiers (AMF).
30 septembre 2022
Eleva Leaders Small & Mid-Cap Europe Fund est un compartiment de la SICAV « Eleva UCITS Fund »... | fr | es |
DOLFIN1052 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment USD 10,000 |
| --- |
| Scenarios | 1 year | 5 years (Recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 0.0 USD | 0.0 USD |
| Average return each year... | | Investimento 10.000 USD |
| --- |
| Scenari | 1 anno | 5 anni (Periodo di detenzione raccomandato) |
| Scenario di stress | Possibile rimborso al netto dei costi | 0.0 USD | 0.0 USD |
| Rendimento medio per ciascun anno | 10.0% | 10.0% |
| Scenario sfavorevole | Possibile rimborso al netto dei costi | 0.0 USD | 0.0 U... | | Investment USD 10,000 |
| --- |
| Scenarios | 1 year | 5 years (Recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 0.0 USD | 0.0 USD |
| Average return each year | 10.0% | 10.0% |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | 0.0 USD | 0.0 USD |
| Average return ... | en | it |
DOLFIN1053 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Investment decisions are based on the investment manager's sector-specific expertise and the cross-analysis of the following approaches:
- Top down" scenario: macro-economic approach, expectations ... | ## Le decisioni di investimento si basano sulla competenza settoriale specifica del gestore degli investimenti e sull’analisi incrociata dei seguenti approcci:
- Scenario “top down”: approccio macroeconomico, anticipazione delle prospettive di crescita dei diversi settori e aree geografiche monitorati, individuazione d... | ## Investment decisions are based on the investment manager's sector-specific expertise and the cross-analysis of the following approaches:
- Top down" scenario: macro-economic approach, expectations with regard to the growth prospects of the different industries and geographical areas being tracked, identification of ... | en | it |
DOLFIN1054 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## The Management Company also acts as global distributor of the Fund and provides other services to the Fund in respect of the distribution of the Fund.
The Management Company may also act as alterna... | ## La Società di gestione agisce anche come distributore generale del Fondo e fornisce altri servizi con riferimento alla distribuzione dello stesso.
La Società di gestione può anche agire quale gestore di fondi di investimento alternativi (termini definiti nella direttiva 2011/61/UE relativa ai Gestori di fondi di inv... | ## The Management Company also acts as global distributor of the Fund and provides other services to the Fund in respect of the distribution of the Fund.
The Management Company may also act as alternative investment fund manager of alternative investment funds (both terms as defined in the Alternative Investment Fund M... | en | it |
DOLFIN1055 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The UCITS has been in liquidation since 8 October 2020 (day of the split) and aims to run off its assets. The liquidation of the UCITS will be finalised once all of its non-liquid assets have been r... | # L’OPCVM est mis en liquidation depuis le 8 octobre 2020 (jour de la scission) et a pour objectif la gestion extinctive de ses actifs. La liquidation de l’OPCVM sera finalisée dès que le recouvrement de la totalité de ses actifs non liquides sera achevé.
L’OPCVM a fait l’objet d’une scission sur la valeur estimative d... | # The UCITS has been in liquidation since 8 October 2020 (day of the split) and aims to run off its assets. The liquidation of the UCITS will be finalised once all of its non-liquid assets have been recovered.
The UCITS was split on the basis of its estimated value on 7 October 2020 in accordance with ArticleL.214-8-7 ... | en | fr |
DOLFIN1056 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- amend its investment policy in order to convert into a non-Feeder Fund.
- when the master Fund merges with another UCITS, or is divided into two or more UCITS, unless the CSSF grants approval to the... | - modifier sa politique d’investissement à des fins de conversion en Compartiment non nourricier.
- lorsque le Compartiment maître fusionne avec un autre OPCVM ou quand il est divisé en plusieurs OPCVM, à moins que la CSSF n’autorise le Compartiment nourricier à :
- conserver le statut de Compartiment nourricier du mêm... | - amend its investment policy in order to convert into a non-Feeder Fund.
- when the master Fund merges with another UCITS, or is divided into two or more UCITS, unless the CSSF grants approval to the Feeder Fund to:
- continue to be a Feeder Fund of the same master Fund or another UCITS resulting from the merger or di... | en | fr |
DOLFIN1057 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# OBJECTIVES AND INVESTMENT POLICY
The objective of the Fund, classified as "Bonds and other international debt instruments", is to outperform (net of fees) bonds issued by the French Government deno... | # OBJECTIFS ET POLITIQUE D'INVESTISSEMENT
L'objectif du fonds, de classification "Obligations et autres titres de créances internationaux" est d'obtenir une performance nette de frais supérieure à celle des obligations émises par l'Etat français libellées en EUR à échéance 2028, sur la période de placement recommandée... | # OBJECTIVES AND INVESTMENT POLICY
The objective of the Fund, classified as "Bonds and other international debt instruments", is to outperform (net of fees) bonds issued by the French Government denominated in EUR maturing in 2028, over the recommended investment period of 9 years from the launch date of the Fund unti... | en | fr |
DOLFIN1058 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit ?
## Type
### Part d’un compartiment faisant partie d’un fonds à compartiments multiples sous forme de société.
## Durée du PRIIP
Ce produit ne possède aucune date d’éc... | # ¿Qué es este producto?
## Tipo
### Acción de un subfondo que sea parte de un fondo paraguas estructurado en forma de sociedad.
## Plazo del PRIIP
Este producto no tiene fecha de vencimiento, y la instancia competente del creador del PRIIP (según se identifica en la documentación de oferta) tiene derecho a rescindir... | # En quoi consiste ce produit ?
## Type
### Part d’un compartiment faisant partie d’un fonds à compartiments multiples sous forme de société.
## Durée du PRIIP
Ce produit ne possède aucune date d’échéance, l’organisme compétent de l’initiateur du PRIIP (tel qu’identifié dans la documentation de l’offre) est habilité ... | fr | es |
DOLFIN1059 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | IF YOU EXIT AFTER 5 YEARS |
| --- | --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | USD 1,880 | USD 1,320 |
| | Average return each year % | -81.... | | | EN CASO DE SALIDA DESPUÉS DE X AÑO(S) | EN CASO DE SALIDA DESPUÉS DE X AÑO(S) |
| --- | --- | --- |
| Escenario de tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | USD 1.880 | USD 1.320 |
| | Rendimiento medio cada año | -81,20% | -33,30% |
| Escenario desfavorable | Lo que podría recibir tras deducir lo... | | | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | IF YOU EXIT AFTER 5 YEARS |
| --- | --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | USD 1,880 | USD 1,320 |
| | Average return each year % | -81.20% | -33.30% |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | USD 5,540 | USD 3,940 |
| | Average ret... | en | es |
DOLFIN1060 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Related Parties
Jane Trust, Joseph Carrier, Jaspal Sagger and William Jackson have been Directors of the Company and have also been directors and/or executives of certain affiliates of the Manag... | ##### Parties liées
Jane Trust, Joseph Carrier, Jaspal Sagger et William Jackson sont administrateurs de la Société et sont également administrateurs et/ou dirigeants de certains affiliés du gestionnaire, des gestionnaires d’investissement, des distributeurs et des agents de service aux actionnaires. William Jackson et... | ##### Related Parties
Jane Trust, Joseph Carrier, Jaspal Sagger and William Jackson have been Directors of the Company and have also been directors and/or executives of certain affiliates of the Manager, the Investment Managers, the Distributors and the Shareholder Servicing Agents. William Jackson and Jane Trust are a... | en | fr |
DOLFIN1061 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Under certain conditions set out under the Data Protection Laws, a Shareholder shall have the right to:
- access to his/her/its Personal Data;
- to correct or amend his/her/its Personal Data when such... | Subordinatamente a determinate condizioni stabilite dalle Norme sulla Protezione dei Dati, un Azionista ha il diritto:
- di accedere ai propri Dati Personali;
- di correggere o modificare i propri Dati Personali nel caso in cui tali Dati Personali fossero inesatti o incompleti;
- di opporsi al trattamento dei propri Da... | Under certain conditions set out under the Data Protection Laws, a Shareholder shall have the right to:
- access to his/her/its Personal Data;
- to correct or amend his/her/its Personal Data when such Personal Data is inaccurate or incomplete;
- to object to the processing of his/her/its Personal Data;
- to refuse at h... | en | it |
DOLFIN1062 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The limits laid down in 5.2(b), (c) and (d) above may be disregarded at the time of acquisition if at that time the gross amount of the debt securities or of the Money Market Instruments, or the net a... | I limiti di cui ai punti 5.2(b), (c) e (d) di cui sopra potranno essere disattesi al momento dell'acquisizione laddove in quel momento l'importo lordo dei titoli di debito o degli Strumenti del mercato monetario, o l'importo netto dei titoli in emissione non possano essere calcolati.
- I punti 5.1 e 5.2 non si appliche... | The limits laid down in 5.2(b), (c) and (d) above may be disregarded at the time of acquisition if at that time the gross amount of the debt securities or of the Money Market Instruments, or the net amount of the securities in issue cannot be calculated.
- Sections 5.1 and 5.2 shall not be applicable to:
- Transferabl... | en | it |
DOLFIN1063 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Swaps are derivative instruments that represent an agreement between two parties to exchange a series of cash flows over a specific period of time. A total return swap gives an investor the benefits o... | Gli swap sono strumenti derivati che rappresentano un accordo tra due parti per scambiare una serie di flussi di cassa in un determinato periodo. Un Total Return Swap dà all'investitore i benefici di possedere un titolo senza possederlo effettivamente. Un Credit Default Swap è un'assicurazione in caso di inadempienza d... | Swaps are derivative instruments that represent an agreement between two parties to exchange a series of cash flows over a specific period of time. A total return swap gives an investor the benefits of owning a security without actual ownership. A credit default swap offers insurance in case of default by a third-party... | en | it |
DOLFIN1064 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
b) Clause (a) will not prevent the Sub-Funds from acquiring the transferable securities, money market instruments
or other financial instruments referred to in clause 6.1.1. (a), (g) and (h), which ar... | b) La cláusula (a) no impedirá que los Subfondos adquieran los valores mobiliarios, instrumentos del mercado monetario
u otros instrumentos financieros contemplados en la cláusula 6.1.1. (a), (g) y (h), que no estén totalmente desembolsados.
- Un Subfondo no puede vender en corto valores mobiliarios e instrumentos del... | b) Clause (a) will not prevent the Sub-Funds from acquiring the transferable securities, money market instruments
or other financial instruments referred to in clause 6.1.1. (a), (g) and (h), which are not fully paid-up.
- A Sub-Fund may not short-sell transferable securities and money market instruments or other fina... | en | es |
DOLFIN1065 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d’une Bourse de valeurs et/ou négociées sur un autre marché réglementé
1,200,000
1,100,000 | ###### Valores mobiliarios e instrumentos del mercado monetario admitidos a cotización oficial en una Bolsa de valores y/o negociados en otro mercado reglamentado
Obligaciones y otros instrumentos de deuda
2,500,000 | ##### Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d’une Bourse de valeurs et/ou négociées sur un autre marché réglementé
1,200,000
1,100,000 | fr | es |
DOLFIN1066 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Management Company Fee payable by the Company to the Management Company
The Company will pay to the Management Company an annual management company fee amounting to a maximum rate of 0.05% per year ... | # Commission de société de gestion payable par la Société à la Société de gestion
La Société versera à la Société de gestion une commission annuelle de société de gestion s’élevant au maximum à 0,05 % de la Valeur nette d’inventaire du Compartiment. La commission de société de gestion sera payable mensuellement à terme... | # Management Company Fee payable by the Company to the Management Company
The Company will pay to the Management Company an annual management company fee amounting to a maximum rate of 0.05% per year of the Net Asset Value of the Sub-Fund. The Management Company fee will be payable monthly in arrears and calculated on ... | en | fr |
DOLFIN1067 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Up-to-date information regarding the identity of the Depositary, the description of its duties and of conflicts of interest that may arise, the safekeeping functions delegated by the Depositary and an... | Informazioni aggiornate sull'identità del Depositario, la descrizione delle sue mansioni e dei conflitti d'interesse che potrebbero derivarne, le funzioni di custodia delegate dal Depositario ed eventuali conflitti d'interesse che potrebbero derivare da tale delega sono a disposizione degli investitori su richiesta non... | Up-to-date information regarding the identity of the Depositary, the description of its duties and of conflicts of interest that may arise, the safekeeping functions delegated by the Depositary and any conflicts of interest that may arise from such a delegation are also made available to investors on the website of the... | en | it |
DOLFIN1068 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# INFORMATIONS IMPORTANTES
À l’exception de la performance, les données présentées sont celles du fonds et ne sont pas propres à la catégorie d’actions. Elles n’ont pas été ajustées pour tenir compte ... | # INFORMACIÓN IMPORTANTE
Salvo lo relacionado con la rentabilidad, los datos mostrados se refieren al fondo y no son específicos a la clase de acciones. Los datos no reflejan las comisiones y gastos diferentes según la clase de acciones.
La rentabilidad de otra clase de acciones puede variar de los resultados mostrados... | # INFORMATIONS IMPORTANTES
À l’exception de la performance, les données présentées sont celles du fonds et ne sont pas propres à la catégorie d’actions. Elles n’ont pas été ajustées pour tenir compte des différents honoraires et dépenses de la catégorie d’actions.
La performance d’une autre catégorie d’actions peut div... | fr | es |
DOLFIN1069 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
For the purpose of efficient portfolio management, the Management Company may choose, where the investment policies of a Sub-Fund so permit, to co-manage part or all of the assets of two or more Sub-F... | Im Hinblick auf eine effiziente Portfolioverwaltung kann die Verwaltungsgesellschaft, insofern die Anlagepolitik eines Teilfonds dies zulässt, einen Teil oder alle Vermögenswerte zweier oder mehrerer Teilfonds innerhalb oder außerhalb der Gesellschaft einer gemeinsamen Fondsverwaltung unterstellen. In diesem Fall werde... | For the purpose of efficient portfolio management, the Management Company may choose, where the investment policies of a Sub-Fund so permit, to co-manage part or all of the assets of two or more Sub-Funds within or outside the Company. In such cases, assets of different Sub-Funds will be managed in common. The assets u... | en | de |
DOLFIN1070 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: October 31, 2011.
The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in CHF.
30%
20%
10%
0%
-10%
-20% | ### Fecha de lanzamiento y Moneda de referencia
Fecha de lanzamiento del subfondo: 31 de octubre de 2011. La moneda de referencia del Subfondo es USD.
La rentabilidad pasada se calculó en CHF.
30%
20%
10%
0%
-10%
-20% | ### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: October 31, 2011.
The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in CHF.
30%
20%
10%
0%
-10%
-20% | en | es |
DOLFIN1071 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Scénarios de performance
Ce que vous obtiendrez de ce produit dépend des performances futures du marché. L'évolution future du marché est aléatoire et ne peut être prédite avec précision.
Les scénar... | # Escenarios de rentabilidad
Lo que obtenga de este producto dependerá de la evolución futura del mercado. La evolución futura del mercado es incierta y no puede predecirse con exactitud.
Los escenarios desfavorable, moderado y favorable que se muestran son ilustraciones basadas en la rentabilidad más baja, media y más... | # Scénarios de performance
Ce que vous obtiendrez de ce produit dépend des performances futures du marché. L'évolution future du marché est aléatoire et ne peut être prédite avec précision.
Les scénarios défavorable, intermédiaire et favorable présentés représentent des exemples utilisant les meilleure et pire performa... | fr | es |
DOLFIN1072 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Investment policy
Under normal market conditions, the Fund typically invests at least 80% of its assets in equity securities that the Investment Manager believes are China Net Zero Solutions. The i... | ## Política de inversión
En condiciones normales de mercado, el Fondo suele invertir, como mínimo, un 80% de sus activos en títulos de renta variable de emisores que la Sociedad Gestora considere que venden u ofrecen soluciones de cero emisiones netas de carbono en China (China Net Zero Solutions). Los emisores de solu... | ## Investment policy
Under normal market conditions, the Fund typically invests at least 80% of its assets in equity securities that the Investment Manager believes are China Net Zero Solutions. The issuers of China Net Zero Solutions are organised or have substantial business activities in China and may be of any mark... | en | es |
DOLFIN1073 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Objectif et politique d’investissement
Le Fonds vise à générer un rendement positif sur le long terme en utilisant l’approche de valeur pour la sélection des titres.
Le Fonds investit au moins 2/3... | ### Política y objetivo de inversión
El Fondo usa el enfoque de valor para la selección de acciones a fin de proporcionar una rentabilidad positiva a largo plazo.
El Fondo invierte al menos 2/3 de sus activos netos totales en valores de renta variable de mercados europeos desarrollados o valores equivalentes de renta v... | ### Objectif et politique d’investissement
Le Fonds vise à générer un rendement positif sur le long terme en utilisant l’approche de valeur pour la sélection des titres.
Le Fonds investit au moins 2/3 de son actif net total dans des titres de participation et/ou des titres équivalents à des actions (tels que des Certif... | fr | es |
DOLFIN1074 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Threadneedle (Lux) - European High Yield Bond
### STATEMENT OF NET ASSET VALUE PER SHARE
September 30, 2022 March 31, 2022 March 31, 2021
| Class AE | 9.4638 | 10.7825 | 11.2181 |
| --- | --- | --- ... | # Threadneedle (Lux) - European High Yield Bond
### AUFSTELLUNG DES NETTOINVENTARWERTS JE ANTEIL
30. September 2022 31. März 2022 31. März 2021
| Klasse AE | 9,4638 | 10,7825 | 11,2181 |
| --- | --- | --- | --- |
| Klasse AKH | 88,7937 1 | 101,0117 1 | 104,9357 1 |
| Klasse ANH | 9,0110 2 | 10,2186 2 | 10,5488 2 |
| Kl... | # Threadneedle (Lux) - European High Yield Bond
### STATEMENT OF NET ASSET VALUE PER SHARE
September 30, 2022 March 31, 2022 March 31, 2021
| Class AE | 9.4638 | 10.7825 | 11.2181 |
| --- | --- | --- | --- |
| Class AKH | 88.7937 1 | 101.0117 1 | 104.9357 1 |
| Class ANH | 9.0110 2 | 10.2186 2 | 10.5488 2 |
| Class IE ... | en | de |
DOLFIN1075 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Risk Management Process
The Company will employ a Risk Management Process which will enable it to accurately measure, monitor and manage the risks attached to financial derivative positions and ... | ###### Risikomanagementverfahren
Die Gesellschaft verwendet ein Risikomanagementverfahren, das ihr gestattet, die mit derivativen Finanzpositionen verbundenen Risiken präzise zu messen, zu überwachen und zu steuern und Einzelheiten zu diesem Verfahren wurden der Zentralbank mitgeteilt. Die Gesellschaft wird FDI, die in... | ##### Risk Management Process
The Company will employ a Risk Management Process which will enable it to accurately measure, monitor and manage the risks attached to financial derivative positions and details of this process have been provided to the Central Bank. The Company will not utilise FDI which have not been inc... | en | de |
DOLFIN1076 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The assets of the Company will be valued at the time specified in the Prospectus on each Dealing Day or such other time as the Directors decide and which will be notified to Members on a Dealing Day. ... | Le attività della Società saranno stimate al momento specificato nel Prospetto informativo in ogni Giorno di negoziazione o in un altro momento deciso dagli Amministratori e notificato agli Azionisti in un Giorno di negoziazione. Il Valore patrimoniale netto per azione di ciascun fondo sarà calcolato dividendo le attiv... | The assets of the Company will be valued at the time specified in the Prospectus on each Dealing Day or such other time as the Directors decide and which will be notified to Members on a Dealing Day. The Net Asset Value per share in each fund shall be calculated by dividing the assets of the fund, less its liabilities,... | en | it |
DOLFIN1077 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
(31 December 2020: –) 327,302 0.20
255,000 Ardagh Packaging Finance Plc / Ardagh Holdings USA Inc '144A' 4.125% 15-Aug-2026
500,000 Carlyle Euro CLO 2019-1 DAC '2019-1X D' FRN
6.120% 15-Mar-2032
500,0... | (31. Dezember 2020: –) 327.302 0,20
255.000 Ardagh Packaging Finance Plc / Ardagh Holdings USA Inc '144A' 4.125% 15-Aug-2026
500.000 Carlyle Euro CLO 2019-1 DAC '2019-1X D' FRN
6.120% 15-Mar-2032
500.000 Grand Harbour CLO 2019-1 DAC '2019-1X D' FRN
4.100% 15-Mar-2032
261.056 0,16
558.184 0,33
565.455 0,34 | (31 December 2020: –) 327,302 0.20
255,000 Ardagh Packaging Finance Plc / Ardagh Holdings USA Inc '144A' 4.125% 15-Aug-2026
500,000 Carlyle Euro CLO 2019-1 DAC '2019-1X D' FRN
6.120% 15-Mar-2032
500,000 Grand Harbour CLO 2019-1 DAC '2019-1X D' FRN
4.100% 15-Mar-2032
261,056 0.16
558,184 0.33
565,455 0.34 | en | de |
DOLFIN1078 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# General risks ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
- Past performance does not predict future re... | # Allgemeine Risiken ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
- Die Wertentwicklung in der Vergangenheit ist kein zuverlässiger Indikator für die künftige Wertentwicklung.
- Der Wert einer Anlage und die Einkünfte aus ihr könn... | # General risks ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
- Past performance does not predict future returns.
- The value of an investment and the income from it can fall as well as rise and you may not get back the amount ... | en | de |
DOLFIN1079 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Période de détention recommandée: 5 ans
La période d’investissement recommandée est calculée en fonction de l’Indicateur synthétique de risque présenté ci-dessus. Conformément à l’objectif de placem... | # Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años
El periodo de mantenimiento recomendado se calcula en función del indicador resumido de riesgo indicado anteriormente. Según el objetivo de inversión especificado anteriormente, el producto está diseñado para una inversión a largo plazo. El producto es un producto de capit... | # Période de détention recommandée: 5 ans
La période d’investissement recommandée est calculée en fonction de l’Indicateur synthétique de risque présenté ci-dessus. Conformément à l’objectif de placement susmentionné, le Produit est adapté à un horizon de placement à long terme. Le Produit est un produit ouvert. L’inve... | fr | es |
DOLFIN1080 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Favourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as indicated in the prospectus between December 2015 and December 2021.
What happens if GAM (Luxembourg) S.... | ## Scenario favorevole: questo tipo di scenario si è verificato per un investimento che utilizza il parametro di riferimento indicato nel Prospetto tra dicembre 2015 e dicembre 2021.
Cosa accade se GAM (Luxembourg) S.A. non è in grado di corrispondere quanto dovuto?
A tutela degli investitori, il patrimonio della socie... | ## Favourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as indicated in the prospectus between December 2015 and December 2021.
What happens if GAM (Luxembourg) S.A. is unable to pay out?
For your protection the company's assets are held with a separate company, a depositary, so the... | en | it |
DOLFIN1081 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The item “Professional fees” in the Statement of Operations and Changes in Net Assets is composed of CSSF (Commission de Surveillance du Secteur Financier) fees, Audit fees, Registration fees, Profess... | La voce “Compensi professionali” nel Conto economico e variazioni del patrimonio netto è composta da commissioni della CSSF, compensi per la revisione contabile, diritti di registrazione, Compensi professionali, commissioni FINMA e altre spese legali.
-
##### SWING PRICING | The item “Professional fees” in the Statement of Operations and Changes in Net Assets is composed of CSSF (Commission de Surveillance du Secteur Financier) fees, Audit fees, Registration fees, Professional charges, FINMA (Autorité Fédérale de Surveillance des Marchés Financiers) fees and other legal fees.
-
###### SWI... | en | it |
DOLFIN1082 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: | 5 years |
| --- | --- |
| Example Investment: | €10,000 |
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| Scenarios |
| Minimum | There is no minimum guar... | | Période de détention recommandée: | 5 ans |
| --- | --- |
| Exemple d'investissement: | €10 000 |
| | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| Scénarios |
| Minimum | Il n’existe aucun rendement minimum garanti. Le retour sur investissement et la valeur en principal fluctueront de telle sorte que v... | | Recommended holding period: | 5 years |
| --- | --- |
| Example Investment: | €10,000 |
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| Scenarios |
| Minimum | There is no minimum guarantee of return. Investment return and principal value will fluctuate so your shares, when redeemed, may be worth more o... | en | fr |
DOLFIN1083 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| COMPOSITION OF COSTS | |
| --- | --- |
| One-off costs upon entry or exit | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| Entry costs | This is the amount you pay in when entering thi... | | COMPOSICIÓN DE LOS COSTES | |
| --- | --- |
| Costes únicos de entrada o salida | | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años |
| Costes de entrada | Este es el importe que pagará usted al realizar esta inversión. | USD 0 | USD 0 |
| Costes de salida | Este es el importe de su inversi... | | COMPOSITION OF COSTS | |
| --- | --- |
| One-off costs upon entry or exit | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| Entry costs | This is the amount you pay in when entering this investment. | USD 0 | USD 0 |
| Exit costs | This is the amount of your investment that is taken before it is paid out... | en | es |
DOLFIN1084 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Investment Manager derives an internal ESG risk score in percentage. This ESG scoring is then rounded to 0 or 1, and carries an equal weight (25%) as the other criteria (Quality, Trading Risk and ... | Il Gestore degli investimenti determina un punteggio percentuale interno di rischio ESG. Questo punteggio ESG viene poi arrotondato a 0 o a 1, e ha lo stesso peso (25%) degli altri criteri (Qualità, Rischio commerciale e Gestione) considerati nella valutazione di ogni azione. L’analisi dei criteri ESG copre in modo per... | The Investment Manager derives an internal ESG risk score in percentage. This ESG scoring is then rounded to 0 or 1, and carries an equal weight (25%) as the other criteria (Quality, Trading Risk and Management) considered in weighing each stock. While the review of the ESG criteria permanently cover at least 90% of th... | en | it |
DOLFIN1085 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The custodian carries out the duties incumbent upon it under the legal and regulatory provisions in force as well as those with which it has been contractually entrusted by the Management Company.
I... | # Le dépositaire assure les missions qui lui incombent en application des lois et règlements en vigueur ainsi que celles qui lui ont été contractuellement par la société de gestion confiées.
Il doit notamment s’assurer de la régularité des décisions de la société de gestion. Il doit, le cas échéant, prendre toutes mesu... | # The custodian carries out the duties incumbent upon it under the legal and regulatory provisions in force as well as those with which it has been contractually entrusted by the Management Company.
In particular, the custodian must ensure that decisions taken by the Management Company are lawful. If applicable, the cu... | en | fr |
DOLFIN1086 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| If you exit after 1 year | If you exit after 4 years |
| --- | --- |
| Total costs EUR | 740 EUR | 1.534 EUR |
| Annual cost impact (*) | 7,4% | 3,8% each year | | | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 4 años |
| --- | --- |
| Costes totales EUR | 740 EUR | 1 533 EUR |
| Incidencia anual de los costes (*) | 7,4 % | 3,8 % por año | | | If you exit after 1 year | If you exit after 4 years |
| --- | --- |
| Total costs EUR | 740 EUR | 1.534 EUR |
| Annual cost impact (*) | 7,4% | 3,8% each year | | en | es |
DOLFIN1087 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- La catégorie la plus basse n’est pas synonyme d’investissement sans risque.
- Le profil de risque et de rendement indiqué n’est pas garanti et peutvarier au fil du temps.
- Puisque les données de... | - La asignación a la categoría más baja no significa que la inversión esté libre de riesgo.
- El perfil de riesgo y remuneración mostrado no está garantizado ypuede variar a lo largo del tiempo.
- Dado que los datos de rentabilidad disponibles sobre este Fondose refieren a un periodo inferior a cinco años, la informaci... | - La catégorie la plus basse n’est pas synonyme d’investissement sans risque.
- Le profil de risque et de rendement indiqué n’est pas garanti et peutvarier au fil du temps.
- Puisque les données de performance disponibles pour ceCompartiment couvrent moins de cinq années, son profil est basé sur une simulation d... | fr | es |
DOLFIN1088 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### 6 Related Party Transactions
BlueBay Funds Management Company S.A. is the Management Company of the SICAV.
- Management FeesThe SICAV pays the Management Company a management fee calculated as a ... | #### 6 Transazioni con parti correlate
BlueBay Funds Management Company S.A. è la Società di gestione della SICAV.
- Commissioni di gestioneLa SICAV paga alla Società di gestione una Commissione di gestione calcolata come percentuale del patrimonio netto giornaliero di ciascuna Classe da essa gestita. Le Commissioni di... | #### 6 Related Party Transactions
BlueBay Funds Management Company S.A. is the Management Company of the SICAV.
- Management FeesThe SICAV pays the Management Company a management fee calculated as a percentage of the daily net assets of each class under its management. Management fees are accrued on each valuation day... | en | it |
DOLFIN1089 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Changement d’Agent domiciliataire, d’Agent de registre et de transfert, de Distributeur et d’Agent payeur
Afin de permettre à la Société d’aligner plus étroitement son modèle opérationnel sur celui ... | # Cambio de Agente domiciliario, Registrador, Agente de transferencias, Distribuidor y Agente de pagos
Con el fin de que la Sociedad siga ajustando su modelo operativo al de los demás vehículos luxemburgueses que gestiona Aberdeen Standard Investments Luxembourg SA (la «Sociedad Gestora»), a partir de la Fecha efectiva... | # Changement d’Agent domiciliataire, d’Agent de registre et de transfert, de Distributeur et d’Agent payeur
Afin de permettre à la Société d’aligner plus étroitement son modèle opérationnel sur celui des autres véhicules luxembourgeois gérés par Aberdeen Standard Investments Luxembourg SA (la « Société de gestion »), l... | fr | es |
DOLFIN1090 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Reference indicator
The fund has chosen its reference indicator (as described above in the “Reference Indicator” section) as a benchmark. The reference indicator is a general market index used to ... | ### Referenzindikator
Der Fonds hat seinen Referenzindikator (wie vorstehend im Abschnitt „Referenzindikator“ beschrieben) als Referenzindex festgelegt. Der Referenzindikator ist ein allgemeiner Marktindex, der als Vergleichsgrundlage für die Performance des Fonds bezüglich der Nachhaltigkeit herangezogen wird. Die Erg... | ### Reference indicator
The fund has chosen its reference indicator (as described above in the “Reference Indicator” section) as a benchmark. The reference indicator is a general market index used to compare the fund’s sustainability performance with that of the reference indicator. The results are published each month... | en | de |
DOLFIN1091 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
On arrondit au point de base (ou équivalent) le plus proche la VNI variable par Action d’un fonds à VNI à faible volatilité.
- Les Actions de distribution et Actions de distribution flexible de toutes... | El Valor liquidativo variable por acción de un FMM de valor liquidativo de baja volatilidad se redondeará al punto básico más próximo o su equivalente.
- Las Acciones de distribución y de ingresos flexibles de todos los FMM que reúnan los requisitos de FMM para ser considerados FMM de valor liquidativo constante de deu... | On arrondit au point de base (ou équivalent) le plus proche la VNI variable par Action d’un fonds à VNI à faible volatilité.
- Les Actions de distribution et Actions de distribution flexible de toutes les FMM considérés comme des Fonds à VNI constante de dette publique visent à maintenir une Valeur nette d’inventaire c... | fr | es |
DOLFIN1092 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Investment in Europe- European Sovereign Debt Crisis
Some of the Funds may invest substantially in Europe. In light of the fiscal conditions and concerns on sovereign debt of certain European count... | ## Inversión en Europa: Crisis de la deuda soberana europea
Algunos Fondos pueden invertir esencialmente en Europa. A la luz de la coyuntura fiscal y la preocupación en torno a la deuda soberana de algunos países europeos, la crisis de la zona euro sigue azuzando la incertidumbre con una solución duradera que es poco o... | ## Investment in Europe- European Sovereign Debt Crisis
Some of the Funds may invest substantially in Europe. In light of the fiscal conditions and concerns on sovereign debt of certain European countries, the Eurozone crisis continues to raise uncertainty with some or no clarity on an enduring solution. Any adverse ev... | en | es |
DOLFIN1093 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# WHAT IS THIS PRODUCT?
## Type
This Product is an undertaking for collective investment in transferable securities (UCITS). It is a sub-fund of BNP Paribas Funds, an open-ended investment company (so... | # EN QUOI CONSISTE CE PRODUIT ?
## Type
Ce Produit est un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM). Il est constitué sous la forme d’un compartiment de BNP Paribas Funds, une société d’investissement à capital variable (SICAV) régies par les dispositions de la partie I de la loi luxembourgeoise du... | # WHAT IS THIS PRODUCT?
## Type
This Product is an undertaking for collective investment in transferable securities (UCITS). It is a sub-fund of BNP Paribas Funds, an open-ended investment company (société d’investissement à capital variable “SICAV”) governed by the provisions of Part I of the Luxembourg Law of 17 Dece... | en | fr |
DOLFIN1094 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
RD: Restricted default.
‘RD’ ratings indicate an issuer that in Fitch Ratings’ opinion has experienced an uncured payment default on a bond, loan or other material financial obligation but which has n... | RD: Begrenzter Verzug.
'RD'-Einstufungen bezeichnen einen Emittenten, der nach Rating-Ansicht von Fitch einen nicht behobenen Zahlungsverzug auf eine Anleihe, ein Darlehen oder andere wesentliche Finanzverbindlichkeiten erleidet, der jedoch keinen Konkurs, Zwangsverwaltung, Liquidation oder andere formale Abwicklungsve... | RD: Restricted default.
‘RD’ ratings indicate an issuer that in Fitch Ratings’ opinion has experienced an uncured payment default on a bond, loan or other material financial obligation but which has not entered into bankruptcy filings, administration, receivership, liquidation or other formal winding-up procedure, and ... | en | de |
DOLFIN1095 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company, on behalf of a Sub-Fund, may also enter into transactions and invest in currencies and other instruments for which affiliated companies act as broker or acts on its own account or for acc... | La Sociedad, en nombre de un Compartimento, también podrá ejecutar transacciones e invertir en divisas y otros instrumentos en los que el intermediario sea una empresa vinculada o que se ejecuten por propia cuenta o por cuenta de sus clientes. Esto mismo se aplicará en aquellos casos en los que las empresas vinculadas ... | The Company, on behalf of a Sub-Fund, may also enter into transactions and invest in currencies and other instruments for which affiliated companies act as broker or acts on its own account or for account of the customers. This also applies for cases in which affiliated companies, or their customers execute transaction... | en | es |
DOLFIN1096 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit?
Type
Le Fonds Baillie Gifford Worldwide Global Income Growth Fund (le « Fonds ») est un compartiment de Baillie Gifford Worldwide Funds PLC (la Société). Le Fonds est gé... | # ¿Qué es este producto?
Tipo
Baillie Gifford Worldwide Global Income Growth Fund (el «Fondo») es un subfondo de Baillie Gifford Worldwide Funds PLC (la «Sociedad»). El Fondo está gestionado por Baillie Gifford Investment Management (Europe) Limited. La Sociedad es una sociedad de inversión de tipo abierto con capital ... | # En quoi consiste ce produit?
Type
Le Fonds Baillie Gifford Worldwide Global Income Growth Fund (le « Fonds ») est un compartiment de Baillie Gifford Worldwide Funds PLC (la Société). Le Fonds est géré par Baillie Gifford Investment Management (Europe) Limited. La Société est une société d'investissement de type ouver... | fr | es |
DOLFIN1097 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Securities portfolio items | Changes (amount) |
| --- | --- |
| Purchases | Sales |
| A) Eligible financial securities and money market instruments admitted to trading on a regulated market, within ... | | Bestandteile des Wertpapierportfolios | Veränderung (Betrag) |
| --- | --- |
| Käufe | Veräußerungen |
| A) Zulässige Finanzwerte und Geldmarktinstrumente, die zum Handel an einem regulierten Markt im Sinne von Artikel L. 422-1 des französischen Währungs- und Finanzgesetzbuchs (Code Monétaire et Financier) zugelassen... | | Securities portfolio items | Changes (amount) |
| --- | --- |
| Purchases | Sales |
| A) Eligible financial securities and money market instruments admitted to trading on a regulated market, within the meaning of Article L. 422-1 of the French Monetary and Financial Code. | 9,926,795.14 | 16,714,320.25 |
| And B) Eli... | en | de |
DOLFIN1098 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The risks include price movements in the underlying securities, the possibility there may be an illiquid options market, or the
inability of the counterparties to fulfil their obligations under the co... | Fra i rischi vi sono le variazioni di prezzo dei titoli sottostanti, la possibilità che sussista un mercato non liquido per le opzioni
o l’incapacità delle controparti di adempiere ai rispettivi obblighi contrattuali.
La Società scrive opzioni su titoli, future e swap su tassi d’interesse (“swaption”). Tali opzioni son... | The risks include price movements in the underlying securities, the possibility there may be an illiquid options market, or the
inability of the counterparties to fulfil their obligations under the contract.
The Company writes options on securities, futures and interest rate swaps (“swaptions”). These options are settl... | en | it |
DOLFIN1099 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# INFORMATIONS PRATIQUES
## 2 Dépositaire : Northern Trust Fiduciary Services (Ireland) Limited
## 2 Sous-dépositaire : Morgan Stanley and Co. International Plc.
2 Vous pouvez obtenir de plus amples... | # INFORMACIÓN PRÁCTICA
## 2 Depositario: Northern Trust Fiduciary Services (Ireland) Limited
## 2 Subdepositario: Morgan Stanley and Co. International Plc.
2 Póngase en contacto con su asesor financiero o distribuidor si desea obtener más información. Las copias en inglés del folleto y de los últimos informes anuales... | # INFORMATIONS PRATIQUES
## 2 Dépositaire : Northern Trust Fiduciary Services (Ireland) Limited
## 2 Sous-dépositaire : Morgan Stanley and Co. International Plc.
2 Vous pouvez obtenir de plus amples informations en contactant votre conseiller financier/distributeur. Des exemplaires du prospectus, des derniers rapport... | fr | es |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.