id stringlengths 7 10 | query stringlengths 200 23.1k | answer stringlengths 80 25.4k | text stringlengths 80 23k | src_lang stringclasses 2
values | trg_lang stringclasses 4
values |
|---|---|---|---|---|---|
DOLFIN2000 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Past Performance
15%
10%
The entry and exit charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less. You can find this out from your financial advisor.
The ongoing charges figure shown h... | # Risultati ottenuti nel passato
15%
10%
Sono indicate le spese di sottoscrizione e di rimborso massime. In alcuni casi possono essere inferiori. Per chiarimenti rivolgersi al proprio consulente finanziario.
L’importo relativo alle spese correnti qui riportato riflette una stima delle spese. Le spese correnti sono ugua... | # Past Performance
15%
10%
The entry and exit charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less. You can find this out from your financial advisor.
The ongoing charges figure shown here is an estimate of the charges. Ongoing charges are the same for all investors.
For more about charges see the Fund’s... | en | it |
DOLFIN2001 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### The information given is not exhaustive and does not constitute legal or tax advice. Prospective investors should consult their own professional advisers as to the implications of their subscribin... | ### Die folgenden Informationen sind nicht erschöpfend und stellen keine Rechts- oder Steuerberatung dar. Potenzielle Anleger sollten bezüglich der Auswirkungen einer Zeichnung, eines Kaufs, Besitzes, einer Umschichtung oder Veräußerung von Anteilen gemäß den Rechtsvorschriften der Jurisdiktionen, in denen sie ggf. ste... | ### The information given is not exhaustive and does not constitute legal or tax advice. Prospective investors should consult their own professional advisers as to the implications of their subscribing for, purchasing, holding, switching or disposing of Shares under the laws of the jurisdictions in which they may be su... | en | de |
DOLFIN2002 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Catégorie d'actions: SPDR S&P 500 UCITS ETF (Dist) (ISIN IE00B6YX5C33)
Objectifs et politique d’investissement
Objectif d’investissement L’objectif du Fonds consiste à répliquer la performance du ma... | # Clase de acción: SPDR S&P 500 UCITS ETF (Dist) (ISIN IE00B6YX5C33)
Objetivos y política de inversión
Objetivo de Inversión El objetivo del Fondo es replicar la rentabilidad en el mercado de renta variable estadounidense de empresas de gran capitalización.
Política de inversión El Fondo trata de replicar la rentabilid... | # Catégorie d'actions: SPDR S&P 500 UCITS ETF (Dist) (ISIN IE00B6YX5C33)
Objectifs et politique d’investissement
Objectif d’investissement L’objectif du Fonds consiste à répliquer la performance du marché d’actions américain des sociétés de grande capitalisation.
Politique d’investissement Le Fonds vise à répliquer aus... | fr | es |
DOLFIN2003 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Automatic Exchange of Information
The Organisation for Economic Co-operation and Development has developed a common reporting standard ("CRS") to achieve a comprehensive and multilateral automatic e... | # Echange automatique d'informations
L'Organisation de Coopération et de Développement Economiques (OCDE) a développé une norme mondiale pour la déclaration des informations, afin de mettre en place un système exhaustif et multilatéral d'échange automatique d'informations (« AEOI ») à l'avenir, dans le monde entier. Le... | # Automatic Exchange of Information
The Organisation for Economic Co-operation and Development has developed a common reporting standard ("CRS") to achieve a comprehensive and multilateral automatic exchange of information ("AEOI") on a global basis. On 9 December 2014, Council Directive 2014/107/EU amending Directive ... | en | fr |
DOLFIN2004 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: €10,000 Si vous sortez après 1 an Scénarios | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- |
| Minimum | Ce produit n'offre aucune garan... | | Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión: €10,000 En caso de salida después de 1 año Escenarios | En caso de salida después de 5 años |
| --- | --- |
| Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. |
| Tensión | Lo que podría recibir tr... | | Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: €10,000 Si vous sortez après 1 an Scénarios | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- |
| Minimum | Ce produit n'offre aucune garantie de rendement minimum. Vous pouvez donc perdre tout ou partie de votre investissement. |
| Tensions | Ce que vous pou... | fr | es |
DOLFIN2005 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The investment objective of a Fund may not be altered and material changes to the investment policy of a Fund may not be made by the responsible person and/or the Directors, without prior approval of ... | Gli obiettivi d'investimento dei Fondi potranno essere modificati e alle politiche d'investimento degli stessi potranno essere apportate modifiche significative da parte del soggetto responsabile e/o degli Amministratori esclusivamente previa approvazione degli Azionisti sulla base di (i) una maggioranza dei voti espre... | The investment objective of a Fund may not be altered and material changes to the investment policy of a Fund may not be made by the responsible person and/or the Directors, without prior approval of Shareholders on the basis of (i) a majority of votes cast at a meeting of the Shareholders of the particular Fund duly c... | en | it |
DOLFIN2006 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Notes on the semi-annual report (cont.) as at 30 September 2021
Note 5: Information on forward exchange contracts (cont.)
Swisscanto (LU) Portfolio Fund Responsible Select (EUR) (cont.) | ## Notes aux Etats Financiers semestriels (suite) au 30 septembre 2021
Note 5: Explications sur les contrats de change à terme (suite)
Swisscanto (LU) Portfolio Fund Responsible Select (EUR) | ## Notes on the semi-annual report (cont.) as at 30 September 2021
Note 5: Information on forward exchange contracts (cont.)
Swisscanto (LU) Portfolio Fund Responsible Select (EUR) (cont.) | en | fr |
DOLFIN2007 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The entry and conversion charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less - you can find this out from your financial adviser.
The ongoing charges figure is based on expenses for th... | Los gastos de entrada y conversión indicados son gastos máximos. En algunos casos los gastos pueden ser inferiores; puede obtener más información consultando a su asesor financiero.
Los datos de gastos corrientes se basan en los gastos del año en curso. Estos datos pueden variar de un año a otro. No incluyen:
Comisione... | The entry and conversion charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less - you can find this out from your financial adviser.
The ongoing charges figure is based on expenses for the current year. This figure may vary from year to year. It excludes:
Performance fees
Portfolio transaction costs, excep... | en | es |
DOLFIN2008 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Any issuer may become distressed at one time due to various factors, including adverse specific or global conditions.
If a distressed issuer was not able to meet its financial repayment obligations on... | In eine Notlage geraten kann ein Emittent jederzeit aufgrund von unterschiedlichen Faktoren, unter anderem durch ungünstige spezifische oder globale Bedingungen.
Wenn ein in Notlage geratener Emittent seinen finanziellen Verpflichtungen zur Rückzahlung bei einem von ihm ausgegebenen Wertpapier nicht nachkommen konnte, ... | Any issuer may become distressed at one time due to various factors, including adverse specific or global conditions.
If a distressed issuer was not able to meet its financial repayment obligations on a security it has issued, the concerned security is then considered as defaulted.
Defaulted debt in issue may be liquid... | en | de |
DOLFIN2009 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### IMPACT OF SICAV STATUS ON CURRENT AND FUTURE INVESTORS
References to the obligation on current and future investors to provide certain information and supporting documents to the SICAV should b... | ##### KONSEQUENZEN DES STATUS EINER SICAV FÜR AKTUELLE UND KÜNFTIGE INVESTOREN
Die Verweise auf die Verpflichtung der aktuellen und künftigen Investoren zur Einreichung bestimmter Informationen und Belegunterlagen bei der SICAV sind als Verpflichtung zu verstehen, diese Informationen und Belegunterlagen bei der SICAV o... | ###### IMPACT OF SICAV STATUS ON CURRENT AND FUTURE INVESTORS
References to the obligation on current and future investors to provide certain information and supporting documents to the SICAV should be understood as the obligation to provide such information and supporting documents to the SICAV or European Fund Admini... | en | de |
DOLFIN2010 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Investment manager’s report for the financial year ended 31 July 2021
The investment objective of the Sub-Fund is to provide shareholders with long term capital growth from a multi-asset portfolio a... | # Bericht des Anlageverwalters für das Geschäftsjahr zum 31. Juli 2021
Das Anlageziel des Teilfonds besteht darin, für die Anteilinhaber ein langfristiges Kapitalwachstum aus einem Multi-Asset- Portfolio zu erwirtschaften und einen Schutz in Höhe von 90 % des höchsten jemals vom Teilfonds erzielten Nettoinventarwerts (... | # Investment manager’s report for the financial year ended 31 July 2021
The investment objective of the Sub-Fund is to provide shareholders with long term capital growth from a multi-asset portfolio and to deliver protection at 90% of the highest Net Asset Value (“NAV”) per Share ever achieved by the Sub-Fund (the “Min... | en | de |
DOLFIN2011 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Accounting methods
The method used for the recognition of revenue is the coupons received method.
Trading charges are posted in specific accounts of the UCIT and are therefore not added to the cost ... | # Methoden der Verbuchung
Die Verbuchung der Erträge erfolgt nach der Methode der aufgelaufenen Coupons.
Die Handelsgebühren werden in besonderen Konten des OGAW verbucht und daher nicht zum Einstandspreis der Wertpapiere (ohne Kosten) addiert.
Für die Liquidation der Titel wird der gewichtete mittlere Einstandspreis (... | # Accounting methods
The method used for the recognition of revenue is the coupons received method.
Trading charges are posted in specific accounts of the UCIT and are therefore not added to the cost price of the securities (excluding charges).
The WAPP (Weighted Average Purchase Price) method is used for the liquidati... | en | de |
DOLFIN2012 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- The limits referred to in 11.3, 11.4, 11.5, 11.7, 11.8 and 11.9 above may not be combined, so that exposure to a single body shall not exceed 35% of net assets.
- Group Companies are regarded as a s... | - Die Grenzen, auf die die vorstehenden Absätze 11.3, 11.4, 11.5, 11.7, 11.8 und 11.9 Bezug nehmen, dürfen nicht so kombiniert werden, dass das Engagement gegenüber einer einzelnen Partei 35% des Nettovermögens überschreitet.
- Konzerngesellschaften gelten zu Zwecken der Absätze 11.3, 11.4, 11.5, 11.7, 11.8 und 11.9 al... | - The limits referred to in 11.3, 11.4, 11.5, 11.7, 11.8 and 11.9 above may not be combined, so that exposure to a single body shall not exceed 35% of net assets.
- Group Companies are regarded as a single issuer for the purposes of 11.3, 11.4, 11.5, 11.7, 11.8 and 11.9. However, a limit of 20% of net assets may be app... | en | de |
DOLFIN2013 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## FDI financial derivative instruments, as such term is used in the UCITS Regulations;
Hedged Class a Class which is denominated in a currency other than the relevant Base Currency and in respect of ... | ## IFD instruments financiers dérivés, ce terme étant utilisé dans les Réglementations des OPCVM ;
Catégorie Couverte une Catégorie libellée dans une devise autre que la Devise de Base concernée et relativement à laquelle le Gestionnaire utilise des techniques et instruments aux fins de couverture contre les fluctuatio... | ## FDI financial derivative instruments, as such term is used in the UCITS Regulations;
Hedged Class a Class which is denominated in a currency other than the relevant Base Currency and in respect of which the Manager employs techniques and instruments with a view to hedging against fluctuations between the relevant Cl... | en | fr |
DOLFIN2014 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off costs upon entry or exit If you exit after 1 year |
| --- |
| Entry costs | The impact of the explicit costs you might pay when entering your investment. We do not levy an entry charge on th... | | Costi una tantum di ingresso o di uscita In caso di uscita dopo 1 anno |
| --- |
| Costi di ingresso | Impatto dei costi espliciti che potrebbero essere addebitati quando si sottoscrive l'investimento. Non applichiamo commissioni di sottoscrizione su questa classe di azioni. | 0 EUR |
| Costi di uscita | Impatto dei ... | | One-off costs upon entry or exit If you exit after 1 year |
| --- |
| Entry costs | The impact of the explicit costs you might pay when entering your investment. We do not levy an entry charge on this share class. | 0 EUR |
| Exit costs | The impact of the explicit costs you might pay when exiting your investment. Cu... | en | it |
DOLFIN2015 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The investments in CoCos may also entail the following risks (non-exhaustive list):
Valuation risk: the value of CoCos may need to be reduced due to a higher risk of overvaluation of such asset class ... | Anlagen in CoCos können zudem mit den folgenden Risiken verbunden sein (nicht erschöpfende Aufzählung):
Bewertungsrisiko: Der Wert von CoCos muss möglicherweise aufgrund eines erhöhten Risikos der Überbewertung dieser Anlageklasse auf den betreffenden zugelassenen Märkten herabgesetzt werden. Daher kann es vorkommen, d... | The investments in CoCos may also entail the following risks (non-exhaustive list):
Valuation risk: the value of CoCos may need to be reduced due to a higher risk of overvaluation of such asset class on the relevant eligible markets. Therefore, a Fund may lose its entire investment or may be required to accept cash or ... | en | de |
DOLFIN2016 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What are the risks and what could I get in return?
We have classified this product as 1 out of 7, which is the lowest risk class. This rates the potential losses from future performance at a very lo... | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter ?
Nous avons classé ce produit dans la classe de risque 1 sur 7, qui est la classe de risque la plus basse. Autrement dit, les pertes potentielles liées aux futurs résultats du produit se situent à un niveau très faible et, si la situation venait à se... | # What are the risks and what could I get in return?
We have classified this product as 1 out of 7, which is the lowest risk class. This rates the potential losses from future performance at a very low level, and poor market conditions are very unlikely to impact our capacity to pay you.
Additional risks: Market liquid... | en | fr |
DOLFIN2017 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# CHANGES IN THE COMPOSITION OF THE ASSETS EN EUR
| | 1st semester | 2nd semester | Total |
| --- | --- | --- | --- |
| Purchases | 404,555,298.78 | | 404,555,298.78 |
| Sales | 397,609,063.25 | 397... | # CHANGEMENT DANS LA COMPOSITION DES ACTIFS EN EUR
| | 1er semestre | 2e semestre | Total |
| --- | --- | --- | --- |
| Achats | 237.039.870,07 | | 237.039.870,07 |
| Ventes | 105.918.074,72 | 105.918.074,72 |
| Total 1 | 342.957.944,79 | 342.957.944,79 |
| Souscriptions | 202.020.571,40 | 202.020.571,40 |
| Rembours... | # CHANGES IN THE COMPOSITION OF THE ASSETS EN EUR
| | 1st semester | 2nd semester | Total |
| --- | --- | --- | --- |
| Purchases | 404,555,298.78 | | 404,555,298.78 |
| Sales | 397,609,063.25 | 397,609,063.25 |
| Total 1 | 802,164,362.03 | 802,164,362.03 |
| Subscriptions | 440,487,074.88 | 440,487,074.88 |
| Redemp... | en | fr |
DOLFIN2018 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### All of the Funds of the Company, with the exception of Legg Mason Western Asset US Government Liquidity Fund, are within the scope of the Global Credit Facility.
One of the responsibilities of t... | #### Tutti i Comparti della Società, ad eccezione di Legg Mason Western Asset US Government Liquidity Fund, rientrano nell’ambito della Linea di Credito Globale.
Uno dei compiti del Comitato di valutazione consiste nella revisione e deliberazione in merito a questioni legate alla valutazione, compresa quella di titoli ... | ##### All of the Funds of the Company, with the exception of Legg Mason Western Asset US Government Liquidity Fund, are within the scope of the Global Credit Facility.
One of the responsibilities of the Valuation Committee is to review and deliberate on valuation concerns, including illiquid securities. The Company may... | en | it |
DOLFIN2019 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Pricing Errors
It is possible that errors may be made in the calculation of the Net Asset Value. In determining whether compensation will be payable to a Fund and/or individual shareholders as a re... | ## Errores de precios
Es posible que se cometan errores en el cálculo del Patrimonio neto. Al determinar si se pagará una compensación al Fondo y/o a los accionistas individuales como resultado de dichos errores, la Sociedad tendrá en cuenta las directrices emitidas por la Asociación Irlandesa de la Industria de los Fo... | ## Pricing Errors
It is possible that errors may be made in the calculation of the Net Asset Value. In determining whether compensation will be payable to a Fund and/or individual shareholders as a result of such errors, the Company will have regard to the guidelines issued by the Irish Funds Industry Association to ap... | en | es |
DOLFIN2020 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | €154 | €932 |
| Annual cost impact (*) | 1.5% | 1.5% each year | | | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni |
| --- | --- |
| Costi totali | €154 | €931 |
| Incidenza annuale dei costi (*) | 1,5% | 1,5% ogni anno | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | €154 | €932 |
| Annual cost impact (*) | 1.5% | 1.5% each year | | en | it |
DOLFIN2021 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Important information
The Investment Objective as stated in this document is a summary, please refer to the supplement for full details of the Investment Objective and Policy of the Fund.
Source & C... | # Informazioni importanti
L'obiettivo d'investimento come indicato in questo documento è una sintesi, fare riferimento al supplemento per i dettagli completi dell'obiettivo di investimento e della politica del fondo.
Fonte e Copyright: CITYWIRE. Citywire ha assegnato un rating AA ai gestori di portafoglio per la perfor... | # Important information
The Investment Objective as stated in this document is a summary, please refer to the supplement for full details of the Investment Objective and Policy of the Fund.
Source & Copyright: CITYWIRE. Portfolio managers are AA rated by Citywire for 3 year risk-adjusted performance for the period 31 A... | en | it |
DOLFIN2022 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A deposit with a credit institution is eligible for investment by a sub-fund provided that all of the following conditions are fulfilled:
- the deposit is repayable on demand or is able to be withdraw... | Un dépôt auprès d’un établissement de crédit est éligible à l’investissement par un compartiment à condition que toutes les exigences suivantes soient remplies :
- le dépôt est remboursable à tout moment ou peut être retiré à tout instant ;
- le dépôt est assorti d’une échéance inférieure ou égale à 12 mois ;
- l’établ... | A deposit with a credit institution is eligible for investment by a sub-fund provided that all of the following conditions are fulfilled:
- the deposit is repayable on demand or is able to be withdrawn at any time;
- the deposit matures in no more than 12 months;
- the credit institution has its registered office in a ... | en | fr |
DOLFIN2023 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- subject to (c) below, government bonds with a minimum rating of AAA/Aaa from either Moody’s or Standard & Poor’s;
- bonds issued by the governments of the United States of America, France, Germany a... | - con sujeción al punto (c) a continuación, deuda pública con una calificación mínima de AAA/Aaa otorgada por Moody’s o Standard & Poor’s;
- se puede aceptar deuda emitida por los gobiernos de Estados Unidos, Francia, Alemania y el Reino Unido en circunstancias en las que no goce de la calificación mínima estipulada en... | - subject to (c) below, government bonds with a minimum rating of AAA/Aaa from either Moody’s or Standard & Poor’s;
- bonds issued by the governments of the United States of America, France, Germany and the United Kingdom may be accepted in circumstances where they do not meet the minimum rating specified in (b) above ... | en | es |
DOLFIN2024 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: 3 years Example Investment: €10,000 If you exit after 1 year If you exit after 3 years Scenarios |
| --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return if you exit b... | | Période de détention recommandée: 3 ans Exemple d'investissement: €10 000 Si vous sortez après 1 an Si vous sortez après 3 ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | Il n’existe aucun rendement minimal garanti si vous sortez avant 3 années . Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. |
| Tensions | Ce ... | | Recommended holding period: 3 years Example Investment: €10,000 If you exit after 1 year If you exit after 3 years Scenarios |
| --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return if you exit before 3 years. You could lose some or all of your investment. |
| Stress | What you might get back after costs | €7,520 ... | en | fr |
DOLFIN2025 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
official exchange listing or dealt in on another regulated market
Transferable securities and money market instruments admitted to
official exchange listing or dealt in on another regulated market
Tha... | listino ufficiale o negoziati su un altro mercato regolamentato
Valori mobiliari e strumenti del mercato monetario ammessi al
listino ufficiale o negoziati su un altro mercato regolamentato
Thailandia
Vodafone Group plc GBP 435.519 643.123 0,06
WPP plc GBP 27.992 265.787 0,02 | official exchange listing or dealt in on another regulated market
Transferable securities and money market instruments admitted to
official exchange listing or dealt in on another regulated market
Thailand
Vodafone Group plc GBP 435,519 643,123 0.06
WPP plc GBP 27,992 265,787 0.02 | en | it |
DOLFIN2026 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Gestion des liquidités
La société de gestion a établi pour le Fonds des politiques et procédures écrites qui lui permettent de surveiller le risque de liquidité du Fonds et de s'assurer que le profi... | # Gestión de liquidez
La sociedad gestora ha establecido principios y procedimientos escritos para el Fondo que le permiten supervi- sar el riesgo de liquidez del Fondo y garantizar que el perfil de liquidez de las inversiones del Fondo es coheren- te con los pasivos subyacentes del Fondo. Si se tiene en cuenta la estr... | # Gestion des liquidités
La société de gestion a établi pour le Fonds des politiques et procédures écrites qui lui permettent de surveiller le risque de liquidité du Fonds et de s'assurer que le profil de liquidité des investissements du Fonds est cohé- rent avec les engagements sous-jacents du Fonds. Compte tenu de la... | fr | es |
DOLFIN2027 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Depending on the structure of the contractual relationship, the Depositary may receive a payment for processing each transaction conducted on behalf of the Management Company; this fee is payable from... | Je nach Ausgestaltung des Vertragsverhältnisses steht der Verwahrstelle eine dem Fonds zu entnehmende Bearbeitungsgebühr für jede Transaktion zu, die sie im Auftrag der Verwaltungsgesellschaft durchführt.
- Neben dieser Vergütung gehen die folgenden Aufwendungen zulasten des Fonds:
- Kosten für die Geltendmachung und ... | Depending on the structure of the contractual relationship, the Depositary may receive a payment for processing each transaction conducted on behalf of the Management Company; this fee is payable from the Fund.
- Apart from this fee, the following fees and charges are borne by the Fund:
- costs for assertion and enfor... | en | de |
DOLFIN2028 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The Fund Management Company shall perform its duties with the care of a paid agent (mandataire salarié).
The Fund Management Company may, in connection with the management of the assets of a given s... | # Die Verwaltungsgesellschaft erfüllt ihre Verpflichtungen mit der Sorgfalt eines bezahlten Bevollmächtigten.
Die Verwaltungsgesellschaft kann im Zusammenhang mit der Verwaltung der Aktiva des jeweiligen Teilfonds unter eigener Verantwortung und Kontrolle einen Anlageberater oder Investmentmanager hinzuziehen.
Die Anla... | # The Fund Management Company shall perform its duties with the care of a paid agent (mandataire salarié).
The Fund Management Company may, in connection with the management of the assets of a given sub-fund, under its own responsibility and control, employ the services of an investment advisor or of an investment mana... | en | de |
DOLFIN2029 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Pourquoi le Fonds est classé dans la catégorie 3 :
Risques importants pour le Fonds non pris en compte dans l'indicateur :
Risque de crédit :il représente le risque de dégradation de la qualité de ... | ## Motivos por los que se ha asignado al Fondo la categoría 3:
Riesgos importantes para el Fondo que no engloba el indicador:
Riesgo de crédito:representa el riesgo de una rebaja de la calificación crediticia de un emisor o de su impago.
Riesgo de liquidez:el Fondo invierte en mercados que pueden verse afectados por un... | ## Pourquoi le Fonds est classé dans la catégorie 3 :
Risques importants pour le Fonds non pris en compte dans l'indicateur :
Risque de crédit :il représente le risque de dégradation de la qualité de la signature d’un émetteur ou celui de sa défaillance.
Risque de liquidité :le Fonds investit sur des marchés qui peuven... | fr | es |
DOLFIN2030 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Pour les OPCVM qui appliquent des techniques de gestion efficace de portefeuille, des informations doivent être fournies en vertu de la Réglementation sur les OPCVM. Tout OPCVM doit déclarer les produ... | Para los OICVM que hayan utilizado técnicas de gestión eficiente de la cartera, se exige ofrecer información en virtud del Reglamento sobre OICVM. Se requiere que un OICVM revele los ingresos derivados de los acuerdos de recompra y de las operaciones de préstamo de valores durante el periodo fiscal finalizado el 31 de ... | Pour les OPCVM qui appliquent des techniques de gestion efficace de portefeuille, des informations doivent être fournies en vertu de la Réglementation sur les OPCVM. Tout OPCVM doit déclarer les produits issus des contrats de pension et opérations de prêt de titres pour l’exercice financier clos le 31 décembre 2020, ai... | fr | es |
DOLFIN2031 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances.
Unfavourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospect... | Lo scenario di stress indica quale potrebbe essere l'importo rimborsato in circostanze di mercato estreme.
Scenario sfavorevole: Questo tipo di scenario si è verificato per un investimento usando il parametro di riferimento indicato nel prospetto tra il ottobre 2017 e il ottobre 2022.
Scenario moderato: Questo tipo di ... | The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances.
Unfavourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospectus between October 2017 and October 2022.
Moderate scenario: This type of scenario occurred for an investment using the ... | en | it |
DOLFIN2032 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Period | MTD | YTD | 1 year | 3 years | 5 years | Since inception |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Performance (cumulated) | -0.08 | -4.50 | -4.33 | 3.38 | 7.24 | 21.40 |
| Performanc... | | Periodo | MTD | YTD | 1 anno | 3 anni | 5 anni | Dall’emissione |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Performance (cumulativo) | -0,08 | -4,50 | -4,33 | 3,38 | 7,24 | 21,40 |
| Performance (annualizzato) | - | - | -4,33 | 1,11 | 1,41 | 2,03 |
| Volatilità | - | - | 4,55 | 5,79 | 5,01 | 4,37 | | | Period | MTD | YTD | 1 year | 3 years | 5 years | Since inception |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Performance (cumulated) | -0.08 | -4.50 | -4.33 | 3.38 | 7.24 | 21.40 |
| Performance (annualised) | - | - | -4.33 | 1.11 | 1.41 | 2.03 |
| Volatility | - | - | 4.55 | 5.79 | 5.01 | 4.37 | | en | it |
DOLFIN2033 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Regulations state that the Depositary is responsible towards the SPPICAV or its Shareholders for any other loss resulting from its negligence or wilful under-performance of its obligations, except in ... | Conformément à la réglementation, le Dépositaire est responsable à l'égard de la SPPICAV ou à l'égard des Actionnaires, de toute autre perte résultant de la négligence ou de la mauvaise exécution intentionnelle de ses obligations, à l’exception de la survenance d’un cas de force majeure ayant une incidence sur l’exécut... | Regulations state that the Depositary is responsible towards the SPPICAV or its Shareholders for any other loss resulting from its negligence or wilful under-performance of its obligations, except in the event of a force majeure preventing it from discharging its contractual obligations.
Delegation of the custody of th... | en | fr |
DOLFIN2034 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Exemple d’investissement $ 10.000 | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | $ 130 | $ 844 |
| Incidence des c... | | Ejemplo de inversión $ 10.000 | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | $ 130 | $ 844 |
| Incidencia anual de los costes* | 1,3% | 1,3% | | | Exemple d’investissement $ 10.000 | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | $ 130 | $ 844 |
| Incidence des coûts annuels* | 1,3 % | 1,3 % | | fr | es |
DOLFIN2035 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Coûts au fil du temps
Les tableaux présentent les montants prélevés sur votre investissement afin de couvrir les différents types de coûts. Ces montants dépendent du montant que vous investissez, du... | # Costes a lo largo del tiempo
Los cuadros muestran los importes que se detraen de su inversión para cubrir diferentes tipos de costes. Estos importes dependen de cuánto invierte, de cuánto tiempo mantiene el producto y de lo buenos que sean los resultados del producto. Los importes indicados aquí ilustran un ejemplo d... | # Coûts au fil du temps
Les tableaux présentent les montants prélevés sur votre investissement afin de couvrir les différents types de coûts. Ces montants dépendent du montant que vous investissez, du temps pendant lequel vous détenez le produit et du rendement du produit. Les montants indiqués ici sont des illustratio... | fr | es |
DOLFIN2036 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit?
### Type
### Le produit est un compartiment UCITS - Teil 1 d'une SICAV de droit luxembourgeois. Le fonds est un ETF OPCVM.
### Durée
Ce produit est un fonds de type ou... | # ¿Qué es este producto?
### Tipo
### El producto es un subfondo UCITS - Teil 1 de una SICAV con arreglo a la legislación luxemburguesa. El fondo es un OICVM ETF.
### Plazo
Este producto es un fondo abierto sin vencimiento prefijado. Para conocer más información acerca de las opciones de reembolso, consulte la secció... | # En quoi consiste ce produit?
### Type
### Le produit est un compartiment UCITS - Teil 1 d'une SICAV de droit luxembourgeois. Le fonds est un ETF OPCVM.
### Durée
Ce produit est un fonds de type ouvert sans échéance prédéfinie. Pour plus d'informations sur les possibilités de remboursement, veuillez vous reporter à ... | fr | es |
DOLFIN2037 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Objectifs
Le Fonds vise à fournir un rendement, à partir d'une combinaison de croissance du capital et de revenu, et ce sur le long terme (cinq ans ou plus). Le Fonds investit dans des obligations... | ### Objetivos
El Fondo busca obtener un rendimiento a partir de una combinación de ingresos y crecimiento de capital a largo plazo (cinco años o más). El Fondo invierte en bonos de cualquier calidad, incluso en bonos de alto rendimiento/sin grado de inversión, bonos de titulización de activos y de titulización hipoteca... | ### Objectifs
Le Fonds vise à fournir un rendement, à partir d'une combinaison de croissance du capital et de revenu, et ce sur le long terme (cinq ans ou plus). Le Fonds investit dans des obligations de toute qualité, y compris des obligations à haut rendement/de notation inférieure à «investment grade», des titres ad... | fr | es |
DOLFIN2038 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The following definitions have been issued by the Revenue Commissioners in Ireland (the “Irish Revenue”) in relation to the residence of individuals and companies:
Residence – Individual
An individual... | Le seguenti definizioni sono state formulate dai Revenue Commissioner irlandesi (il "Fisco Irlandese") in relazione alla residenza di persone fisiche e società:
Residenza – Persona fisica
Una persona fisica è considerata residente in Irlanda con riferimento a un determinato esercizio fiscale se:
- trascorre almeno 183 ... | The following definitions have been issued by the Revenue Commissioners in Ireland (the “Irish Revenue”) in relation to the residence of individuals and companies:
Residence – Individual
An individual will be regarded as being resident in Ireland for a tax year if s/he:
- spends 183 days or more in Ireland in that tax ... | en | it |
DOLFIN2039 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Any Distributor appointed must apply the procedures to combat money laundering as defined in the Prospectus.
The appointed Distributor must have the legal and regulatory status required to market... | #### En cas de désignation d’un Distributeur, celui-ci doit appliquer les procédures de lutte contre le blanchiment d’argent, telles que définies dans le Prospectus.
Le Distributeur désigné doit disposer du statut légal et réglementaire requis pour commercialiser la SICAV et doit être situé dans un pays soumis à des ob... | #### Any Distributor appointed must apply the procedures to combat money laundering as defined in the Prospectus.
The appointed Distributor must have the legal and regulatory status required to market the SICAV and must be situated in a country subject to obligations to combat money laundering and the financing of terr... | en | fr |
DOLFIN2040 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Practical Information |
| --- |
| Fund’s Depositary and Administrative Agent: Management Company: Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A. Natixis Investment Managers S.A. 80, route d’Esch 2, rue... | | Información práctica |
| --- |
| Depositario y agente administrativo del fondo: Sociedad de gestión: Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A. Natixis Investment Managers S.A. 80, route d’Esch 2, rue Jean Monnet L-1470 Luxembourg L-2180 Luxembourg Hora límite para instrucciones: D a las 13:30 h (hora de Irlanda) Pu... | | Practical Information |
| --- |
| Fund’s Depositary and Administrative Agent: Management Company: Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A. Natixis Investment Managers S.A. 80, route d’Esch 2, rue Jean Monnet L-1470 Luxembourg L-2180 Luxembourg Cut-off Deadline: D at 13h30 (Luxembourg time) Additional information a... | en | es |
DOLFIN2041 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Core Derivatives — may be used by any sub-fund, consistent with its investment policy
- financial futures
- options, such as options on equities, interest rates, indices, bonds,
- currencies, c... | ###### Principales instrumentos derivados (pueden ser utilizados por cualquier subfondo, de acuerdo con su política de inversión)
- futuros financieros;
- opciones (como opciones sobre renta variable, tipos de interés, índices o bonos);
- divisas e índices de materias primas;
- warrants;
- contratos a plazo (como contr... | ###### Core Derivatives — may be used by any sub-fund, consistent with its investment policy
- financial futures
- options, such as options on equities, interest rates, indices, bonds,
- currencies, commodity indices
- warrants
- forwards, such as foreign exchange contracts
- swaps (contracts where two parties exchange... | en | es |
DOLFIN2042 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| KEY INVESTOR INFORMATION | |
| --- | --- |
| This document provides you with key investor information about this fund. It is not marketing material. The information is required by law to help you u... | | DATOS FUNDAMENTALES PARA EL INVERSOR | |
| --- | --- |
| El presente documento recoge los datos fundamentales sobre este fondo que el inversor debe conocer. No se trata de material de promoción comercial. La ley exige que se facilite esta información para ayudarle a comprender la naturaleza del fondo y los riesgos q... | | KEY INVESTOR INFORMATION | |
| --- | --- |
| This document provides you with key investor information about this fund. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature and the risks of investing in this fund. You are advised to read it so you can make an informed dec... | en | es |
DOLFIN2043 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Management Process
The exposure to the Index will be achieved through a direct replication, mainly by making direct investments in transferable securities and/or other eligible assets representing ... | ## Processus de gestion
L’exposition à l’Indice sera réalisée par le biais d’une Réplication directe, principalement en investissant directement dans des valeurs mobilières et/ou d’autres actifs éligibles représentant les composantes indicielles.
Le Compartiment a l’intention de mettre en œuvre un modèle de réplication... | ## Management Process
The exposure to the Index will be achieved through a direct replication, mainly by making direct investments in transferable securities and/or other eligible assets representing the Index constituents.
The sub-fund intends to implement a sampled replication model in order to track the performance ... | en | fr |
DOLFIN2044 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objective and investment strategy
The Sub-Fund's investment objective is to seek performance by investing mainly in inflation-linked bonds issued in OECD countries, over a medium term period.
The Sh... | # Objetivo y estrategia de inversión
El objetivo del Subfondo es la búsqueda de la rentabilidad a medio plazo invirtiendo principalmente en valores de renta fija vinculados a la inflación emitidos por países de la OCDE.
El objetivo de la clase de acción es proporcionar cobertura sobre el riesgo de tipo de cambio proced... | # Objective and investment strategy
The Sub-Fund's investment objective is to seek performance by investing mainly in inflation-linked bonds issued in OECD countries, over a medium term period.
The Share Class aims at hedging the foreign exchange risk resulting from the divergence between the reference currency of the ... | en | es |
DOLFIN2045 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Invesco Real Estate S&P US Select Sector UCITS ETF
The investment objective of the Fund is to achieve the net total return performance of the S&P Select Sector Capped 20% Real Estate TR Index (the ... | ## Invesco Real Estate S&P US Select Sector UCITS ETF
L’objectif d’investissement du Fonds consiste à atteindre le niveau de rendement total net de l’indice S&P Select Sector Capped 20% Real Estate TR Index (l’« Indice de référence »), commissions, frais et coûts de transaction déduits. Le Fonds ne prévoyait pas de dis... | ## Invesco Real Estate S&P US Select Sector UCITS ETF
The investment objective of the Fund is to achieve the net total return performance of the S&P Select Sector Capped 20% Real Estate TR Index (the "Reference Index") less fees, expenses and transaction costs. The Fund did not intend to make dividend payments.
The Ref... | en | fr |
DOLFIN2046 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
For a comprehensive description of these risks, please refer to the section “Risk Factors”. This section also details other risks associated with investing in the Sub-Fund.
Typical Investors’ Profile
... | Eine ausführliche Beschreibung dieser Risiken ist im Abschnitt „Risikofaktoren“ enthalten. In diesem Abschnitt werden auch die sonstigen, mit einer Anlage im Teilfonds verbundenen Risiken erläutert.
Profil des typischen Anlegers
Der typische Anleger weist einen langfristigen Anlagehorizont (5 Jahre) auf und strebt ein ... | For a comprehensive description of these risks, please refer to the section “Risk Factors”. This section also details other risks associated with investing in the Sub-Fund.
Typical Investors’ Profile
Typical investors have a long term horizon (5 years) looking for an actively managed portfolio mainly invested in transf... | en | de |
DOLFIN2047 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Legal position of investors
The Management Company invests money paid into the respective sub-funds in securities and/or other permissible assets in accordance with Article 41 of the Law of 17 Dec... | ### Posición jurídica de los inversores
La Sociedad Gestora invierte el dinero depositado en los distintos subfondos en su propio nombre y por cuenta común de los inversores de acuerdo con el principio de diversificación de riesgos en valores mobiliarios u otros activos financieros autorizados conforme al artículo 41 d... | ### Legal position of investors
The Management Company invests money paid into the respective sub-funds in securities and/or other permissible assets in accordance with Article 41 of the Law of 17 December 2010 in its own name for the collective account of the investors pursuant to the principle of risk diversification... | en | es |
DOLFIN2048 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# OBJECTIVES AND INVESTMENT POLICY
The compartment (hereinafter, the "Fund") will mainly apply a "buy-and-watch" investment approach and will mainly invest in US-denominated fixed-rate and variable-ra... | # OBJETIVOS Y POLÍTICA DE INVERSIÓN
El compartimento (en adelante, el “Fondo”) aplicará principalmente un enfoque de inversión del tipo “buy-and-watch” (comprar y observar) e invertirá principalmente en bonos, así como en títulos de deuda de tipo fijo y variable denominados en dólares estadounidenses con vencimiento el... | # OBJECTIVES AND INVESTMENT POLICY
The compartment (hereinafter, the "Fund") will mainly apply a "buy-and-watch" investment approach and will mainly invest in US-denominated fixed-rate and variable-rate bonds and debt securities maturing no later than 31 December 2026. After this date, the Fund will either (i) implemen... | en | es |
DOLFIN2049 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Subject to the provisions of section 7.1.4 the Board of Directors, in close cooperation with the AIFM, may from time to time amend this Offering Document to reflect various changes it deems necessary ... | Sous réserve des dispositions de l’article 7.1.4, le Conseil d’administration, en étroite collaboration avec le GFIA, pourra de temps à autre modifier le présent Prospectus afin de refléter les divers changements qu’il jugera nécessaires et dans le meilleur intérêt du Fonds, tels que la mise en œuvre de modifications a... | Subject to the provisions of section 7.1.4 the Board of Directors, in close cooperation with the AIFM, may from time to time amend this Offering Document to reflect various changes it deems necessary and in the best interest of the Fund, such as implementing changes to laws and regulations, changes to a Sub-Fund’s obje... | en | fr |
DOLFIN2050 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Personal Data may be transferred by the Company, in compliance with and within the limits of the Data Protection Laws, to its delegates, service providers or agents, such as (but not limited to) t... | Die Gesellschaft kann die personenbezogenen Daten unter Einhaltung der Datenschutzgesetze und innerhalb der dort festgelegten Grenzen an ihre Beauftragten, Serviceanbieter oder Vertreter, die als Datenverarbeiter tätig werden, übermitteln, unter anderem an die Verwaltungsgesellschaft, die Domizilstelle, die Verwaltungs... | The Personal Data may be transferred by the Company, in compliance with and within the limits of the Data Protection Laws, to its delegates, service providers or agents, such as (but not limited to) the Management Company, the domiciliary agent, the administrative agent, the Transfer Agent, the Sub-Transfer Agent, the ... | en | de |
DOLFIN2051 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Les actionnaires peuvent prendre connaissance des codes ISIN impactés par la restructuration dans l’annexe au projet commun de fusion.
- Documents et rapports : prise de connaissance et examen des ... | # Los accionistas pueden consultar los códigos ISIN afectados por la reestructuración en el anexo al proyecto común de fusión.
- Documentos e informes: lectura y examen de los siguientes documentos:
- el proyecto común de fusión elaborado en forma de escritura privada por los consejos de administración de las SICAV c... | # Les actionnaires peuvent prendre connaissance des codes ISIN impactés par la restructuration dans l’annexe au projet commun de fusion.
- Documents et rapports : prise de connaissance et examen des documents ci-après :
- du projet commun de fusion établi sous forme d'acte sous seing privé par les conseils d'administ... | fr | es |
DOLFIN2052 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Non-Irish Resident Shareholders will not be chargeable to Irish tax on the happening of a Chargeable Event provided that either:
- the Company is in possession of a completed Relevant Declaration to... | # Los Accionistas que no sean residentes en Irlanda estarán exentos del impuesto irlandés si se produjera un Hecho imponible siempre que:
- la Sociedad esté en posesión de una Declaración pertinente cumplimentada en el sentido de que el Accionista no es Residente en Irlanda, o
- la Sociedad esté en posesión de la notif... | # Non-Irish Resident Shareholders will not be chargeable to Irish tax on the happening of a Chargeable Event provided that either:
- the Company is in possession of a completed Relevant Declaration to the effect that the Shareholder is not an Irish Resident, or
- the Company is in possession of written notice of approv... | en | es |
DOLFIN2053 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Risk Considerations
Specific Risk Considerations
Long and short positions gained through bond total return swaps may increase exposure to credit-related risks. The Fund may invest in mainland Ch... | ##### Risikohinweise
Besondere Risikohinweise
Durch Total Return Swaps auf Anleihen erzielte Long- und Short-Positionen können das Engagement in Kreditrisiken erhöhen. Der Fonds darf in der Volksrepublik China über RQFII-Programme oder an geregelten Märkten (einschließlich des CIBM über Bond Connect oder CIBM Direct) i... | ##### Risk Considerations
Specific Risk Considerations
Long and short positions gained through bond total return swaps may increase exposure to credit-related risks. The Fund may invest in mainland China through RQFII schemes or Regulated Markets (including the CIBM via Bond Connect or CIBM Direct). Investors should no... | en | de |
DOLFIN2054 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company is entitled to amend the Investment Conditions with the approval of BaFin. This may also affect the rights of the investor. For example, the Company may change the investment policy by ame... | Die Gesellschaft kann die Anlagebedingungen mit Genehmigung der BaFin ändern. Dadurch können auch Rechte des Anlegers betroffen sein. Die Ge- sellschaft kann etwa durch eine Änderung der An- lagebedingungen die Anlagepolitik des Fonds än- dern oder sie kann die dem Fonds zu belastenden Kosten erhöhen.
-
###### Rücknah... | The Company is entitled to amend the Investment Conditions with the approval of BaFin. This may also affect the rights of the investor. For example, the Company may change the investment policy by amending the Investment Conditions or it can increase the expenses to be borne by the Fund.
-
###### Suspension of redempt... | en | de |
DOLFIN2055 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Investment Policy
The Fund will invest at least two-thirds of its net assets in equities or equity-related instruments of:
- companies having their registered office in emerging markets,
- compani... | ### Politica d’investimento
Il Comparto investirà almeno due terzi del patrimonio netto in azioni o strumenti correlati alle azioni di:
- -società aventi la propria sede legale nei mercati emergenti,
- -società che non hanno la propria sede legale in mercati emergenti ma (i) svolgono una parte predominante della propri... | ### Investment Policy
The Fund will invest at least two-thirds of its net assets in equities or equity-related instruments of:
- companies having their registered office in emerging markets,
- companies that do not have their registered office in emerging markets but either (i) carry out a predominant proportion of the... | en | it |
DOLFIN2056 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The stated exit and entry fees are maximum amounts. In certain cases, the fees paid may be lower - further information may be obtained from your financial advisor.
The ongoing charges are based on the... | Les frais d’entrée et de sortie affichés sont des frais maximum. Dans certains cas, les frais payés peuvent être inférieurs - vous pouvez obtenir plus d’information auprès de votre conseiller financier.
Les frais courants sont fondés sur les chiffres de l’exercice précédent, clos le 31 décembre 2020. Ce pourcentage peu... | The stated exit and entry fees are maximum amounts. In certain cases, the fees paid may be lower - further information may be obtained from your financial advisor.
The ongoing charges are based on the figures for the previous financial year ended 31 December 2020. This percentage may vary from year to year. It excludes... | en | fr |
DOLFIN2057 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Risks to which the Sub-Fund may be exposed and which may not be reflected in the indicator:
- Debt instruments and deposits credit risk: The Sub-fund may invest in debt instruments and deposits. They ... | Riesgos a los que el Subfondo puede estar expuesto y que el indicador podría no reflejar:
- Instrumentos y depósitos de riesgo de crédito de la deuda: el Subfondo podrá invertir en depósitos e instrumentos de deuda. Estos están sujetos al riesgo de que su emisor sea incapaz de atender sus obligaciones.
- Riesgo de cont... | Risks to which the Sub-Fund may be exposed and which may not be reflected in the indicator:
- Debt instruments and deposits credit risk: The Sub-fund may invest in debt instruments and deposits. They are subject to the risk that their issuer may not be able to meet its obligations.
- Derivatives counterparty risk: If a... | en | es |
DOLFIN2058 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
On any day when the volume of redemptions to be processed is larger than the redemption capacity for the day, as determined by the rules stated in this bullet, all orders scheduled to be processed wil... | Lorsque le volume des rachats à traiter lors d'une journée donnée est plus important que la capacité des rachats pour cette journée, comme déterminé dans les règles énoncées à ce point, tous les ordres de rachat devant être traités seront traités partiellement, le même pourcentage étant appliqué à chaque ordre. Un comp... | On any day when the volume of redemptions to be processed is larger than the redemption capacity for the day, as determined by the rules stated in this bullet, all orders scheduled to be processed will be processed as partial redemptions, with the same pro rata percentage for each order. A sub-fund will only limit rede... | en | fr |
DOLFIN2059 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
1
Fund Administration, Depositary and Custody Fees, which are included in the total expense ratio (TER), which varies by Fund and by Share Class, may be partially allocated to the relevant Share Clas... | 1
Fondsverwaltungs-, Depot- und Verwahrgebühren, die in die Gesamtkostenquote, die je nach Fonds und Anteilsklasse unterschiedlich ausfällt, einbezogen werden, können teilweise von der Kapitalverwaltungsgesellschaft der entsprechenden Anteilsklasse zugerechnet werden. Weitere Angaben entnehmen Sie bitte dem jeweiligen... | 1
Fund Administration, Depositary and Custody Fees, which are included in the total expense ratio (TER), which varies by Fund and by Share Class, may be partially allocated to the relevant Share Class by the Management Company. Please see the relevant KID/KIID and the Company’s annual report for details.
2
Effective ... | en | de |
DOLFIN2060 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Sub-Fund is actively managed without reference or constraints relative to its benchmark.
POLICIES
Main investment exposure The majority of assets invested, either directly or through derivatives, ... | El Subfondo se gestiona de forma activa, con total libertad respecto a su índice de referencia.
POLÍTICAS
Exposición de inversión principal La mayor parte del patrimonio se invertirá, directamente o a través de derivados, en títulos de deuda emitidos o garantizados por gobiernos o sus agencias, entidades gubernamentale... | The Sub-Fund is actively managed without reference or constraints relative to its benchmark.
POLICIES
Main investment exposure The majority of assets invested, either directly or through derivatives, in debt securities issued or guaranteed by governments or their agencies, state and provincial governmental entities, su... | en | es |
DOLFIN2061 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- Duration hedging Typically done using interest rate swaps, swaptions, and futures. The goal is to seek to reduce the exposure to interest rate movements for longer-maturity bonds. Duration hedging c... | - Cobertura de duración Por lo general, se realiza mediante permutas de tipos de interés, opciones sobre permutas y futuros. El objetivo es reducir la exposición a los movimientos de los tipos de interés para los bonos con un vencimiento a más largo plazo. La cobertura de duración solo se puede realizar a nivel del fon... | - Duration hedging Typically done using interest rate swaps, swaptions, and futures. The goal is to seek to reduce the exposure to interest rate movements for longer-maturity bonds. Duration hedging can be done only at the fund level.
- Price hedging Typically done using options on indices (specifically, by selling a c... | en | es |
DOLFIN2062 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les frais d'entrée, de sortie et de conversion indiqués sont des chiffres maximum. Dans certain cas, les frais payés peuvent être inférieurs - vous pouvez obtenir plus d’information auprès de votre co... | Los gastos de entrada, salida y conversión indicados son gastos máximos. En algunos casos los gastos pueden ser inferiores; puede obtener más información consultando a su asesor financiero.
La cifra de gastos corrientes se basa en los gastos del año finalizado el 30 de septiembre de 2021. Dicha cifra puede variar de un... | Les frais d'entrée, de sortie et de conversion indiqués sont des chiffres maximum. Dans certain cas, les frais payés peuvent être inférieurs - vous pouvez obtenir plus d’information auprès de votre conseiller financier.
Le montant des frais courants est fondé sur les frais de l’exercice clos le 30 septembre 2021. Ces c... | fr | es |
DOLFIN2063 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Practical Information
Historic performance to 31 December 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- ... | # Información Práctica
Rentabilidad histórica hasta el 31 de diciembre de 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Fondo | 1,6 | 2,3 | -9,2 | -26,3 | 30,2 | 10,4 | -21,5 | 11,3 | -0,5 | 27,1 |
| Limitación †¹ | ... | # Practical Information
Historic performance to 31 December 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Fund | 1.6 | 2.3 | -9.2 | -26.3 | 30.2 | 10.4 | -21.5 | 11.3 | -0.5 | 27.1 |
| Constraint †¹ | 7.2 | 1.5 | -9.... | en | es |
DOLFIN2064 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectif et Politique d’investissement
## Objectif d’investissement
L'objectif du Compartiment est d'atteindre la croissance du capital.
## Politique d’investissement
Le Compartiment :
- investit, ... | # Objetivos y política de inversión
## Objetivo de Inversión
El objetivo del Subfondo es lograr un crecimiento del capital.
## Política de inversión
El Subfondo:
- invertirá, bien mediante participaciones directas o a través de contratos financieros (derivados):
- principalmente en valores de renta variable cotizados... | # Objectif et Politique d’investissement
## Objectif d’investissement
L'objectif du Compartiment est d'atteindre la croissance du capital.
## Politique d’investissement
Le Compartiment :
- investit, en effectuant des investissements directs ou en ayant recours à des contrats financiers (instruments dérivés) :
- princ... | fr | es |
DOLFIN2065 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Operational risk
The Stock Connect is premised on the functioning of the operational systems of the relevant market participants. Market participants are permitted to participate in this program s... | ### Operationelles Risiko
Stock Connect basiert auf der Funktionsfähigkeit der technischen Systeme der jeweiligen Marktteilnehmer. Die Marktteilnehmer dürfen an diesem Programm teilnehmen, wenn sie über bestimmte IT-Ressourcen verfügen, Risikovorsorge treffen und weitere Anforderungen erfüllen, die die entsprechende Bö... | ### Operational risk
The Stock Connect is premised on the functioning of the operational systems of the relevant market participants. Market participants are permitted to participate in this program subject to meeting certain information technology capability, risk management and other requirements as may be specified ... | en | de |
DOLFIN2066 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company was incorporated with an initial share capital of €2 and represented by 2 subscriber shares of no par value. Shareholders of the subscriber shares are entitled to attend and vote at all me... | La Sociedad se constituyó con un capital social inicial de 2 € y está representada por 2 acciones suscritas sin valor nominal. Los accionistas de las acciones constitutivas tienen derecho de asistencia y voto en todas las juntas de la Sociedad, pero no tienen derecho a participar en los dividendos o en los activos neto... | The Company was incorporated with an initial share capital of €2 and represented by 2 subscriber shares of no par value. Shareholders of the subscriber shares are entitled to attend and vote at all meetings of the Company, but do not entitle the holder to participate in the dividends or net assets of any Fund or the Co... | en | es |
DOLFIN2067 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Statement of Operations and Changes in Net Assets for the period ended 30 June 2018
| AXA World Funds | AXA World Funds | AXA World Funds |
| --- | --- | --- |
| MiX in Perspectives | Framlington As... | # Etat des opérations et des variations des actifs nets pour la période clôturée au 30 juin 2018
| AXA World Funds | AXA World Funds | AXA World Funds |
| --- | --- | --- |
| MiX in Perspectives | Framlington Asia Select Income | Framlington Digital Economy |
| USD | USD | USD |
| VALEUR NETTE D'INVENTAIRE EN DEBUT D'... | # Statement of Operations and Changes in Net Assets for the period ended 30 June 2018
| AXA World Funds | AXA World Funds | AXA World Funds |
| --- | --- | --- |
| MiX in Perspectives | Framlington Asia Select Income | Framlington Digital Economy |
| USD | USD | USD |
| NET ASSET VALUE AT THE BEGINNING OF THE PERIOD |... | en | fr |
DOLFIN2068 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Fund is invested primarily in funds managed by CARMIGNAC. However, the fund may invest in external funds if the desired allocation cannot be achieved exclusively through investment in funds manage... | El fondo invierte principalmente en IIC gestionadas por CARMIGNAC. Sin embargo, el fondo podrá invertir en IIC externas cuando la asignación deseada no pueda lograrse exclusivamente a través de IIC gestionadas por CARMIGNAC. El gestor privilegia las participaciones de las IIC autorizadas para su comercialización en Fra... | The Fund is invested primarily in funds managed by CARMIGNAC. However, the fund may invest in external funds if the desired allocation cannot be achieved exclusively through investment in funds managed by CARMIGNAC. The portfolio manager will favour fund units authorised for sale in France.
Investment in units or share... | en | es |
DOLFIN2069 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
60% of median income is a commonly accepted poverty line.
The concept is applied to all countries globally, independent of country specific definition of poverty lines.
The understanding is that if wa... | Il 60% del reddito mediano è una linea di povertà comunemente accettata.
Il concetto è applicato a tutti i paesi a livello globale, indipendentemente dalla definizione di linee di povertà specifiche del paese.
L'intesa è che se i salari di un paese e di un settore sono inferiori al 60% della media nazionale le persone ... | 60% of median income is a commonly accepted poverty line.
The concept is applied to all countries globally, independent of country specific definition of poverty lines.
The understanding is that if wages on a country and sector are below 60% of the national average people are deprived of fair compensation.
Calculation:... | en | it |
DOLFIN2070 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## The benchmark index of the Sub-Fund serves only for comparison purposes. The Sub-Fund is actively managed.
Investment policy: The Sub-Fund’s investment strategy consists in constructing a portfolio... | ## El índice de referencia del Subfondo solo sirve para fines de comparación. El Subfondo se gestiona de forma activa.
Política de inversión: La estrategia de inversión del Subfondo consiste en construir una cartera representativa de las expectativas del Gestor de inversiones sobre todos los mercados de renta fija y di... | ## The benchmark index of the Sub-Fund serves only for comparison purposes. The Sub-Fund is actively managed.
Investment policy: The Sub-Fund’s investment strategy consists in constructing a portfolio that represents the Investment Manager’s expectations on all bond markets and currencies from emerging countries. Geogr... | en | es |
DOLFIN2071 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Fund manager's report
The FED and its members continued with its rhetoric that it was committed to restoring price stability via further rate hikes. The benchmark JP Morgan Hard Currency Sovereign I... | # Informe del gestor
La Fed y sus miembros continuaron con su discurso de que estaban comprometidos con el restablecimiento de la estabilidad de los precios mediante nuevas subidas de tipos.
El índice de referencia JP Morgan Hard Currency Sovereign registró una rentabilidad del +0,15 % y el índice JP Morgan Hard Curren... | # Fund manager's report
The FED and its members continued with its rhetoric that it was committed to restoring price stability via further rate hikes. The benchmark JP Morgan Hard Currency Sovereign Index posted a return of +0.15%, while the JP Morgan Hard Currency Corporate Index returned -2.05%. Outflows from the ass... | en | es |
DOLFIN2072 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
CONTENTS
- CHARACTERISTICS OF THE UCI 3
- CHANGES AFFECTING THE UCI 11
- MANAGEMENT REPORT 12
- REGULATORY INFORMATION 19
- CERTIFICATION BY THE STATUTORY AUDITOR 35
- ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS 40
-... | ÍNDICE
- CARACTERÍSTICAS DE LA IIC 3
- CAMBIOS RELATIVOS A LA IIC 11
- INFORME DE GESTIÓN 12
- INFORMACIÓN REGLAMENTARIA 19
- CERTIFICACIÓN DEL AUDITOR 35
- CUENTAS DEL EJERCICIO 40
- CARACTERÍSTICAS DE LA IIC
-
### FORMA JURÍDICA | CONTENTS
- CHARACTERISTICS OF THE UCI 3
- CHANGES AFFECTING THE UCI 11
- MANAGEMENT REPORT 12
- REGULATORY INFORMATION 19
- CERTIFICATION BY THE STATUTORY AUDITOR 35
- ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS 40
- CHARACTERISTICS OF THE UCI
-
### LEGAL FORM | en | es |
DOLFIN2073 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Objectives and Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed. The Sub-Fund is not managed in reference to a benchmark.
The Sub-Fund’s objective is to offer investors long-term return by prima... | ### Objetivos y política de inversión
El subfondo se gestiona de forma activa. El subfondo no se gestiona con referencia a un índice.
El objetivo del subfondo es ofrecer a los inversores rentabilidad a largo plazo invirtiendo principalmente en valores mobiliarios con carácter de deuda y otros instrumentos emitidos por ... | ### Objectives and Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed. The Sub-Fund is not managed in reference to a benchmark.
The Sub-Fund’s objective is to offer investors long-term return by primarily investing in transferable securities which are debt in nature and other instruments issued by sovereign and corpora... | en | es |
DOLFIN2074 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Report of the Depositary to the Shareholders
We have enquired into the conduct of Neuberger Berman Investment Funds plc (the “Company”) for the year ended 31 December 2021, in our capacity as Deposi... | # Informe del Depositario a los Accionistas
Hemos investigado la gestión de Neuberger Berman Investment Funds plc (la “Sociedad”) durante el ejercicio finalizado a 31 de diciembre de 2021 en nuestra calidad de Depositario de esta.
Este informe, incluido nuestro dictamen, se ha elaborado única y exclusivamente para los ... | # Report of the Depositary to the Shareholders
We have enquired into the conduct of Neuberger Berman Investment Funds plc (the “Company”) for the year ended 31 December 2021, in our capacity as Depositary to the Company.
This report including the opinion has been prepared for and solely for the Shareholders in the Comp... | en | es |
DOLFIN2075 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Informations pratiques.
- RBC Investor Services Bank SA agit en tant que dépositaire du fonds.
- La version anglaise du prospectus, les comptes annuels et semi-annuels peuvent être obtenus gratuite... | ## Información práctica.
- RBC Investor Services Bank SA actúa como depositario del fondo.
- El folleto y los informes anuales y semestrales en inglés se pueden obtener gratuitamente en www.triodos-im.com.
- Los detalles de la política de remuneración de la sociedad gestora, incluida una descripción del método de cálcu... | ## Informations pratiques.
- RBC Investor Services Bank SA agit en tant que dépositaire du fonds.
- La version anglaise du prospectus, les comptes annuels et semi-annuels peuvent être obtenus gratuitement sur www.triodos-im.com.
- Les détails de la politique de rémunération actualisée de la société de gestion, y compri... | fr | es |
DOLFIN2076 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Mergers
- Mergers decided by the Board of DirectorsThe Board of Directors may decide, or propose to the general meeting of Shareholders of the Company or a Sub-Fund respectively to decide, to procee... | # Fusions
- Fusions décidées par le Conseil d’administrationLe Conseil d’administration peut décider, ou soumettre à la décision de l’Assemblée générale des Actionnaires de la Société ou d’un Compartiment, de procéder à une fusion (au sens de la Loi de 2010) de la Société ou de l’un des Compartiments, en tant qu’OPCVM ... | # Mergers
- Mergers decided by the Board of DirectorsThe Board of Directors may decide, or propose to the general meeting of Shareholders of the Company or a Sub-Fund respectively to decide, to proceed with a merger (within the meaning of the Law of 2010) of the Company or of one of the Sub-Funds, either as receiving o... | en | fr |
DOLFIN2077 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Quels sont les risques spécifiques associés à ce compartiment?
- Lorsque le Fonds, ou une catégorie d’actions/de parts couverte, vise à atténuer les fluctuations de change d’une devise par rapport ... | ## ¿Cuáles son los riesgos específicos de este fondo?
- Cuando el Fondo, o una clase de acciones/participaciones con cobertura, trata de mitigar los movimientos del tipo de cambio de una divisa en relación con la divisa base, la propia estrategia de cobertura puede tener un impacto positivo o negativo en el valor del F... | ## Quels sont les risques spécifiques associés à ce compartiment?
- Lorsque le Fonds, ou une catégorie d’actions/de parts couverte, vise à atténuer les fluctuations de change d’une devise par rapport à la devise de référence, la stratégie elle-même peut créer un impact positif ou négatif relativement à la valeur du Fon... | fr | es |
DOLFIN2078 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
However, certain jurisdictions have different rules regarding the ownership and custody of assets generally and the recognition of the interests of a beneficial owner such as a Sub-fund. There is a ri... | Tuttavia, talune giurisdizioni hanno regole diverse in merito alla proprietà e alla custodia delle attività in generale e al riconoscimento degli interessi di un titolare effettivo, come un Comparto. Sussiste il rischio che, nel caso in cui il Depositario o il sub-depositario divenga insolvente, la proprietà effettiva ... | However, certain jurisdictions have different rules regarding the ownership and custody of assets generally and the recognition of the interests of a beneficial owner such as a Sub-fund. There is a risk that in the event the Depositary or sub- custodian becomes insolvent, the relevant Sub-fund’s beneficial ownership of... | en | it |
DOLFIN2079 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The opening net assets are kept at the exchange rate in force at the closing date of the previous year. The resulting currency differences are included in the combined statement of operations and chan... | Il patrimonio netto iniziale è mantenuto al tasso di cambio in vigore alla fine dell'anno precedente. Le differenze di cambio risultanti sono incluse nel conto economico consolidato e nelle variazioni del patrimonio netto alla voce "Rivalutazione del saldo iniziale".
Lo stato patrimoniale consolidato e il conto economi... | The opening net assets are kept at the exchange rate in force at the closing date of the previous year. The resulting currency differences are included in the combined statement of operations and changes in net assets under “Revaluation of opening consolidated NAV”.
The combined statement of net assets and the combined... | en | it |
DOLFIN2080 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives
The Fund is an index-tracking passively managed fund.
The Fund seeks to replicate (with a maximum tracking error* of 1%) the performance of the MSCI Emerging SRI S-Series PAB 5% Capped (N... | # Objetivos
El Fondo es un fondo indexado que se gestiona de forma pasiva.
El Fondo pretende reproducir (con un error de seguimiento* máximo del 1el rendimiento del MSCI Emerging SRI S-Series PAB 5% Capped (NTR) Index (Bloomberg: M7CXESC Index) (el «Índice»), mediante la inversión en una cesta de reemplazo compuesta, e... | # Objectives
The Fund is an index-tracking passively managed fund.
The Fund seeks to replicate (with a maximum tracking error* of 1%) the performance of the MSCI Emerging SRI S-Series PAB 5% Capped (NTR) index (Bloomberg: M7CXESC index) (“the Index”) by investing in a substitute basket, composed of, inter alia, shares ... | en | es |
DOLFIN2081 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# BIL Invest Bonds USD Sovereign
| Geographical breakdown |
| --- |
| Ireland 58.53 |
| Luxembourg 38.08 |
| 96.61 |
Geographical and economic breakdown of investments as at June 30, 2023 (expressed ... | # BIL Invest Bonds USD Sovereign
| Répartition géographique |
| --- |
| Irlande 58,53 |
| Luxembourg 38,08 |
| 96,61 |
Répartition géographique du portefeuille-titres au 30 juin 2023 (en pourcentage de l’actif net)
| Répartition économique |
| --- |
| Fonds d’investissement 96,61 |
| 96,61 | | # BIL Invest Bonds USD Sovereign
| Geographical breakdown |
| --- |
| Ireland 58.53 |
| Luxembourg 38.08 |
| 96.61 |
Geographical and economic breakdown of investments as at June 30, 2023 (expressed as a percentage of net assets)
| Economic breakdown |
| --- |
| Investment funds 96.61 |
| 96.61 | | en | fr |
DOLFIN2082 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### As appropriate, the Shares of the SICAV will be redesignated as Shares of the other Sub-Fund, UCITS or sub-fund of the other UCITS.
The Shareholders of the SICAV may also decide to merge the SI... | ###### Die Anteile der SICAV werden gegebenenfalls als Anteile des anderen Teilfonds, OGAW oder Teilfonds des anderen OGAW neu bezeichnet.
Auch die Anteilinhaber können eine Fusion der SICAV mit einem anderen OGAW oder mit einem Teilfonds eines anderen OGAW beschließen. In diesem Fall gilt, dass unabhängig davon, ob di... | ###### As appropriate, the Shares of the SICAV will be redesignated as Shares of the other Sub-Fund, UCITS or sub-fund of the other UCITS.
The Shareholders of the SICAV may also decide to merge the SICAV with another UCITS or with a sub-fund of another UCITS. In this case, whether or not the SICAV will continue to exis... | en | de |
DOLFIN2083 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### General
The above statements regarding taxation are based on advice received by the Company regarding the law and practice in force at the date of this document. Prospective investors should be a... | ##### Généralités
Les déclarations ci-dessus relatives à la fiscalité se basent sur les conseils reçus par la Société eu égard à la législation et aux pratiques en vigueur à la date du présent document. Il est rappelé aux investisseurs potentiels que les niveaux et les bases d’imposition sont sujets à modifications et ... | #### General
The above statements regarding taxation are based on advice received by the Company regarding the law and practice in force at the date of this document. Prospective investors should be aware that levels and bases of taxation are subject to change and that the value of any relief from taxation depends upon... | en | fr |
DOLFIN2084 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period : 3 years Investment EUR10,000 If you exit after 1 year If you exit after 3 years Scenarios |
| --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose som... | | Période de détention recommandée : 3 ans Investissement de 10 000 EUR Si vous sortez après 1 an Si vous sortez après 3 ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | Il n’existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déd... | | Recommended holding period : 3 years Investment EUR10,000 If you exit after 1 year If you exit after 3 years Scenarios |
| --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. |
| Stress | What you might get back after costs | 2,380 EUR | 3,240 EUR |
| Average return... | en | fr |
DOLFIN2085 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Sauf indication contraire dans le Supplément concerné, la société procèdera aux couvertures de devises en fonction des Catégories couvertes afin de réduire l’effet des fluctuations de taux de change e... | A menos que en el Suplemento pertinente se mencione lo contrario, la Sociedad dispondrá de cobertura de divisas respecto de las Clases con Cobertura para reducir el efecto de las fluctuaciones de los tipos de cambio entre las divisas en las que están denominadas las Clases con Cobertura y la Divisa Base del Fondo.
-
#... | Sauf indication contraire dans le Supplément concerné, la société procèdera aux couvertures de devises en fonction des Catégories couvertes afin de réduire l’effet des fluctuations de taux de change entre les devises des Catégories couvertes et la Devise de référence du Fonds.
-
#### Catégories partiellement couvertes | fr | es |
DOLFIN2086 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Sub-fund of Comgest Growth plc 31/10/2022
FUND COMMENTARY
Markets were tough in October, with the epicentre of the decline being China where the National People's Congress saw the re-appointment of... | ## Comparto di Comgest Growth plc 31/10/2022
COMMENTO
La situazione sui mercati è stata difficile ad ottobre e l'epicentro del declino è stato la Cina, dove il Congresso Nazionale del Popolo ha assistito alla riconferma di Xi Jinping per un altro mandato. La nomina non è stata sorprendente, ma lo è stata l'estensione d... | ## Sub-fund of Comgest Growth plc 31/10/2022
FUND COMMENTARY
Markets were tough in October, with the epicentre of the decline being China where the National People's Congress saw the re-appointment of Xi Jinping for another term. The appointment was not surprising, but the extent of Xi Jinping's control over the Politb... | en | it |
DOLFIN2087 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Shareholder voting rights:
Each share carries the right to one vote within its sub- fund, with the votes of capitalisation shares being weighted by the parity specific to that sub-fund. For votes... | ##### Droit de vote des actionnaires :
Chaque action donne droit à une voix au sein de son compartiment, la voix de l'action de capitalisation étant pondérée par la parité propre à ce compartiment. Pour le vote des résolutions intéressant tous les compartiments de la société, la voix de chacune des actions est pondérée... | #### Shareholder voting rights:
Each share carries the right to one vote within its sub- fund, with the votes of capitalisation shares being weighted by the parity specific to that sub-fund. For votes on resolutions concerning all of the company’s sub-funds, the vote of each share is weighted by the fraction of the sha... | en | fr |
DOLFIN2088 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A Sub-Fund may invest in less developed or emerging markets. These markets may be volatile and illiquid and the investments of the Sub-Fund in such markets may be considered speculative and subject to... | Un Compartiment peut investir dans des marchés moins développés ou émergents. Ces marchés peuvent être volatils et illiquides et les investissements du Compartiment sur ces marchés peuvent être considérés comme spéculatifs et soumis à des retards de règlement substantiels. Les pratiques en matière de règlement d’opérat... | A Sub-Fund may invest in less developed or emerging markets. These markets may be volatile and illiquid and the investments of the Sub-Fund in such markets may be considered speculative and subject to significant delays in settlement. Practices in relation to settlement of securities transactions in emerging markets in... | en | fr |
DOLFIN2089 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
De plus, la Société est tenue d’identifier la provenance des fonds en cas de provenance d’établissements financiers n’étant pas soumis à une obligation d’identification équivalente à celle exigée par ... | Además, la Sociedad debe identificar la procedencia de los fondos en caso de que provengan de establecimientos financieros no sometidos a requisitos de identificación equivalentes a los exigidos por la ley luxemburguesa. Las suscripciones podrán ser bloqueadas temporalmente hasta que se haya identificado la procedencia... | De plus, la Société est tenue d’identifier la provenance des fonds en cas de provenance d’établissements financiers n’étant pas soumis à une obligation d’identification équivalente à celle exigée par la loi luxembourgeoise. Les souscriptions pourront être temporairement bloquées jusqu’à l’identification de la provenanc... | fr | es |
DOLFIN2090 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Frais |
| --- |
| Les frais acquittés servent à couvrir les coûts d’exploitation du Compartiment, y compris ses coûts de commercialisation et de distribution. Ces frais réduisent la croissance poten... | | Gastos |
| --- |
| Los gastos soportados están destinados a sufragar los costes de funcionamiento del Subfondo, inclui doel coste de comercialización y distribución. Estos gastos reducen el potencial de crecimiento de su inversión. |
| | Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inve... | | Frais |
| --- |
| Les frais acquittés servent à couvrir les coûts d’exploitation du Compartiment, y compris ses coûts de commercialisation et de distribution. Ces frais réduisent la croissance potentielle de votre investissement. |
| | Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement | Les frais d’entrée et de... | fr | es |
DOLFIN2091 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### “Climate Change Mitigation”
means the process of holding the increase in the global average temperature to well below 2 °C and pursuing efforts to limit it to 1,5 °C above pre- industrial levels,... | #### “Mitigazione dei cambiamenti climatici”
indica il processo volto a mantenere l’aumento della temperatura media globale ben al di sotto dei 2° C e a proseguire gli sforzi per limitarlo a 1,5° C al di
sopra dei livelli preindustriali, come sancito dall’Accordo di Parigi e definito nel Regolamento sulla tassonomia de... | #### “Climate Change Mitigation”
means the process of holding the increase in the global average temperature to well below 2 °C and pursuing efforts to limit it to 1,5 °C above pre- industrial levels, as laid down in the Paris Agreement as defined in the EU Taxonomy Regulation
“Company”
BNY Mellon Global Funds, plc | en | it |
DOLFIN2092 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- if any of the aforesaid valuation principles do not reflect the valuation method commonly used in specific markets or if any such valuation principles do not seem accurate for the purpose of determi... | - si l’un quelconque des principes d’évaluation susmentionnés ne reflète pas la méthode d’évaluation habituellement utilisée sur des marchés spécifiques ou si l’un quelconque de ces principes d’évaluation ne semble pas exact aux fins de déterminer la valeur des actifs du Fonds, le Conseil d’administration du Fonds peut... | - if any of the aforesaid valuation principles do not reflect the valuation method commonly used in specific markets or if any such valuation principles do not seem accurate for the purpose of determining the value of the Fund’s assets, the Board of Directors of the Fund may fix different valuation principles in good f... | en | fr |
DOLFIN2093 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment Partners Group Listed Investments SICAV - Listed Private Equity - EUR (I - Acc.) between 31/03/2014-31/03/2021.
Moderate scenario
What you might get ... | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión Partners Group Listed Investments SICAV - Listed Private Equity - EUR (I - Acc.) entre 31/03/2014-31/03/2021.
Escenario moderado
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
11 512 EUR
15,1%
25 488 EUR
14,3% | # This type of scenario occurred for an investment Partners Group Listed Investments SICAV - Listed Private Equity - EUR (I - Acc.) between 31/03/2014-31/03/2021.
Moderate scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 11,512
15.1%
EUR 25,488
14.3% | en | es |
DOLFIN2094 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | None |
| Exit charge | None |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested and before... | | Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | Ninguno |
| Gastos de salida | Ninguno |
| Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de proceder a la inversión y antes de abonar el producto de su inversión. |
| Gastos detraídos del F... | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | None |
| Exit charge | None |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested and before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the Fund over a year |
| Ongoing charges | Class I... | en | es |
DOLFIN2095 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment Credit Suisse European Dividend Value Fund FB EUR between 01.2022-09.2023.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return e... | # Questo tipo di scenario si è verificato per un investimento Credit Suisse European Dividend Value Fund FB EUR tra 01.2022-09.2023.
Scenario sfavorevole
Quanto potreste ottenere al netto dei costi
Rendimento medio annuale
EUR 8 391
-16,1%
EUR 10 362
0,5% | # This type of scenario occurred for an investment Credit Suisse European Dividend Value Fund FB EUR between 01.2022-09.2023.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 8,391
-16.1%
EUR 10,362
0.5% | en | it |
DOLFIN2096 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment USD 10,000 | If you exit after 1 year If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| --- | --- |
| Total costs | $570 | $1,900 |
| Impact on return (RIY) per year | 6.0% | 3.3... | | Se invierten 10.000 USD | En caso de salida después de 1 año En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- |
| Costes totales | 570 USD | 1.900 USD |
| Impacto en el rendimiento por año | 6,0% | 3,3% | | | Investment USD 10,000 | If you exit after 1 year If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| --- | --- |
| Total costs | $570 | $1,900 |
| Impact on return (RIY) per year | 6.0% | 3.3% | | en | es |
DOLFIN2097 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Charges.
The charges are used to pay the costs of running the fund, including the costs of distributing it. These charges reduce the potential growth of your investment.
| One-off charges taken befo... | # Gastos.
Los gastos están destinados a sufragar los costes de funcionamiento del fondo, incluidos los de distribución. Dichos gastos reducen el potencial de crecimiento de su inversión.
| Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión | % |
| --- | --- |
| Gastos de entrada | N/A ... | # Charges.
The charges are used to pay the costs of running the fund, including the costs of distributing it. These charges reduce the potential growth of your investment.
| One-off charges taken before or after you invest | % |
| --- | --- |
| Entry charge | N/A |
| Exit charge | N/A |
| This is the maximum that might... | en | es |
DOLFIN2098 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Portfolio review
During August, the fund remained positioned for a rebound in precious metals, industrial metals and energy. China and other main economies reported strong manufacturing data and oth... | # Portfolioveränderungen
Im August war der Fonds weiterhin für eine Erholung bei Edelmetallen, Industriemetallen und Energie positioniert. China und andere wichtige Volkswirtschaften berichteten sehr gute Produktionsdaten und andere positive Signale einer wirtschaftlichen Erholung. Die chinesische Regierung lenkt hohe ... | # Portfolio review
During August, the fund remained positioned for a rebound in precious metals, industrial metals and energy. China and other main economies reported strong manufacturing data and other positive signals of an economic recovery. The Chinese govern- ment is directing high fiscal spending to metals intens... | en | de |
DOLFIN2099 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry Charge: | None. |
| Exit Charge: | None. |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested and be... | | Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| Frais d’entrée : | Aucun. |
| Frais de sortie : | Aucun. |
| Le pourcentage indiqué est le maximum pouvant être prélevé sur votre capital avant que celui-ci ne soit investi ou avant que le revenu de votre investissement ne vous soit distribué. Les inv... | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry Charge: | None. |
| Exit Charge: | None. |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested and before the proceeds of your investment are paid out. Investors can find out the actual entry charges and exit charges from... | en | fr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.