id stringlengths 7 10 | query stringlengths 200 23.1k | answer stringlengths 80 25.4k | text stringlengths 80 23k | src_lang stringclasses 2
values | trg_lang stringclasses 4
values |
|---|---|---|---|---|---|
DOLFIN4300 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What happens if Partners Group (Luxembourg) S.A. is unable to pay out?
The assets of the Fund and of the product manufacturer are segregated, so the default of the product manufacturer should not im... | # Cosa accade se il Partners Group (Luxembourg) S.A. non è in grado di corrispondere quanto dovuto?
Le attività del Fondo e quelle del creatore del prodotto sono separate; pertanto, un'insolvenza del creatore del prodotto non dovrebbe avere alcun effetto sulla capacità del Fondo di effettuare pagamenti. Per quanto rigu... | # What happens if Partners Group (Luxembourg) S.A. is unable to pay out?
The assets of the Fund and of the product manufacturer are segregated, so the default of the product manufacturer should not impact on the Fund's ability to pay out. With respect to The Bank of New York Mellon SA/NV, Luxembourg Branch as depositar... | en | it |
DOLFIN4301 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le Risque en matière de durabilité est principalement lié aux événements relatifs au climat qui résultent du changement climatique ou des mesures prises par la société pour faire face au changement cl... | El Riesgo de sostenibilidad está relacionado principalmente con los eventos relativos al clima que se producen como consecuencia del cambio climático o la respuesta social al cambio climático, que puede dar lugar a pérdidas imprevistas que pueden afectar a las inversiones del Fondo, así como a su situación financiera. ... | Le Risque en matière de durabilité est principalement lié aux événements relatifs au climat qui résultent du changement climatique ou des mesures prises par la société pour faire face au changement climatique, ce qui est susceptible d’entraîner des pertes imprévues qui pourraient affecter les investissements et la situ... | fr | es |
DOLFIN4302 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Xtrackers MSCI World ESG UCITS ETF Supplement to the Prospectus
This Supplement contains information in relation to the Xtrackers MSCI World ESG UCITS ETF (the “Fund”), a Fund of Xtrackers (IE) plc ... | # Xtrackers MSCI World ESG UCITS ETF Nachtrag zum Prospekt
Dieser Nachtrag enthält Informationen zu dem Xtrackers MSCI World ESG UCITS ETF (der „Fonds“), einem Fonds der Xtrackers (IE) plc (die „Gesellschaft“), einer offenen Investmentgesellschaft mit getrennter Haftung der Teilfonds, variablem Kapital und Umbrella-Str... | # Xtrackers MSCI World ESG UCITS ETF Supplement to the Prospectus
This Supplement contains information in relation to the Xtrackers MSCI World ESG UCITS ETF (the “Fund”), a Fund of Xtrackers (IE) plc (the “Company”) an umbrella type open-ended investment company with segregated liability between sub-funds and with vari... | en | de |
DOLFIN4303 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Schedule of Investments and Other Net Assets as at 31 December 2017 (in GBP)
| Description | Quantity/ Nominal Value | Market Value* | % of net assets |
| --- | --- | --- | --- |
| GBP Equities (co... | # Cartera de inversiones y otros activos netos a 31 de diciembre de 2017 (en GBP)
| Descripción | Cantidad/ Valor nominal | Valor de mercado* | en % del patrimonio neto |
| --- | --- | --- | --- |
| Acciones en GBP (continuación) | |
| --- | --- |
| Xaar Plc | 209,827 | 775,835 | 0.62 |
| Xafinity Plc | 49,785 | 10,7... | # Schedule of Investments and Other Net Assets as at 31 December 2017 (in GBP)
| Description | Quantity/ Nominal Value | Market Value* | % of net assets |
| --- | --- | --- | --- |
| GBP Equities (continued) | |
| --- | --- |
| Xaar Plc | 209,827 | 775,835 | 0.62 |
| Xafinity Plc | 49,785 | 10,704 | 0.01 |
| Xafinity... | en | es |
DOLFIN4304 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company’s involvement in such transactions is, however, subject to the additional following rules
- The counterparty to these transactions must be subject to prudential supervision rules considere... | La participation de la société à de telles transactions est toutefois soumise aux règles supplémentaires suivantes :
- la contrepartie à ces opérations doit être soumise à des règles de surveillance prudentielle considérées par l’autorité de régulation comme équivalentes à celles prescrites par le droit de l’Union Euro... | The Company’s involvement in such transactions is, however, subject to the additional following rules
- The counterparty to these transactions must be subject to prudential supervision rules considered by the Regulatory Authority as equivalent to those prescribed by EU law
- The Company may only enter into reverse repu... | en | fr |
DOLFIN4305 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# 5G Connectivity – Schedule of Investments (Continued)
### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss (Continued)
| Number of Shares | Security Description | Fair Value US$ | % of Net Asse... | # 5G Connectivity – Cartera de inversiones (cont.)
### Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados (cont.)
| Número de Acciones | Descripción de los valores | Valor razonable USD | % del Patri- monio neto |
| --- | --- | --- | --- |
| | Valores de renta variable 97,18% (31 de diciembre de 2020: 95... | # 5G Connectivity – Schedule of Investments (Continued)
### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss (Continued)
| Number of Shares | Security Description | Fair Value US$ | % of Net Assets |
| --- | --- | --- | --- |
| | Equities 97.18% (31 December 2020: 95.39%) (continued) | | |
| | United States Do... | en | es |
DOLFIN4306 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off costs upon entry or exit If you exit after 1 year |
| --- |
| Entry costs | The impact of the explicit costs you might pay when entering your investment. We do not levy an entry charge on th... | | Costi una tantum di ingresso o di uscita In caso di uscita dopo 1 anno |
| --- |
| Costi di ingresso | Impatto dei costi espliciti che potrebbero essere addebitati quando si sottoscrive l'investimento. Non applichiamo commissioni di sottoscrizione su questa classe di azioni. | 0 GBP |
| Costi di uscita | Impatto dei ... | | One-off costs upon entry or exit If you exit after 1 year |
| --- |
| Entry costs | The impact of the explicit costs you might pay when entering your investment. We do not levy an entry charge on this share class. | 0 GBP |
| Exit costs | The impact of the explicit costs you might pay when exiting your investment. Cu... | en | it |
DOLFIN4307 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Regular purchases and sales of financial assets are recognised on the trade date. Any gains and losses, arising from changes in fair value of the financial assets or financial liabilities, are recorde... | Les achats et ventes ordinaires d’actifs financiers sont comptabilisés à la date de transaction. Toutes les plus-values et moins-values résultant de variations de la juste valeur des actifs ou passifs financiers sont comptabilisées à compter de cette date.
La Société comptabilise les actifs et passifs financiers à la d... | Regular purchases and sales of financial assets are recognised on the trade date. Any gains and losses, arising from changes in fair value of the financial assets or financial liabilities, are recorded from this date.
The Company recognises financial assets and financial liabilities on the date it becomes a party to th... | en | fr |
DOLFIN4308 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Intended retail Investor
The fund is intended for retail clients, professional clients and eligible counterparties seeking to make their capital grow on a short-term investment horizon. This fund is... | # Investitore al dettaglio target
Il fondo si rivolge a clienti al dettaglio e professionali e a controparti idonee che intendono far fruttare il capitale con un orizzonte d'investimento a breve termine. Questo fondo si rivolge a investitori con una conoscenza di base dei prodotti finanziari o con una certa esperienza ... | # Intended retail Investor
The fund is intended for retail clients, professional clients and eligible counterparties seeking to make their capital grow on a short-term investment horizon. This fund is intended for investors who have basic knowledge of financial products or some experience in this area. The investor mus... | en | it |
DOLFIN4309 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Product
Asian Opportunities
a sub-fund of Schroder International Selection Fund
Class A Accumulation NOK (LU0994294022)
This product is managed by Schroder Investment Management (Europe) S.A, a memb... | # Produit
Asian Opportunities
un compartiment de Schroder International Selection Fund
Catégorie A Capitalisation NOK (LU0994294022)
Ce produit est géré par Schroder Investment Management (Europe) S.A., membre du Groupe Schroders. Pour de plus amples informations sur ce produit, veuillez consulter le site Internet www.... | # Product
Asian Opportunities
a sub-fund of Schroder International Selection Fund
Class A Accumulation NOK (LU0994294022)
This product is managed by Schroder Investment Management (Europe) S.A, a member of the Schroders Group. For more information on this product, please refer to www.schroders.lu or call +352 341 342 2... | en | fr |
DOLFIN4310 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Fund may use an affiliate of the Depositary to execute foreign exchange, spot or swap transactions for the account of the Fund. In such instances the affiliate shall be acting in a principal capac... | Der Fonds kann ein verbundenes Unternehmen des Depositars beauftragen, Devisen- Spot- oder Swap-Geschäfte auf Rechnung des Fonds zu tätigen. In einem solchen Fall handelt das verbundene Unternehmen als Auftraggeber und nicht als Broker, Vertreter oder Treuhänder des Fonds. Das verbundene Unternehmen wird sich bemühen, ... | The Fund may use an affiliate of the Depositary to execute foreign exchange, spot or swap transactions for the account of the Fund. In such instances the affiliate shall be acting in a principal capacity and not as a broker, agent or fiduciary of the Fund. The affiliate will seek to profit from these transactions and i... | en | de |
DOLFIN4311 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Ultra Short Term Euro Bond – Schedule of Investments (Continued)
### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss (Continued)
| Principal Amount | Security Description | Coupon | Maturity D... | # Ultra Short Term Euro Bond – Cartera de inversiones (cont.)
### Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados (cont.)
| Importe principal | Descripción de los valores | Cupón | Fecha de vencimiento | Valor razonable EUR | % del Patri- monio neto |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | Bonos de... | # Ultra Short Term Euro Bond – Schedule of Investments (Continued)
### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss (Continued)
| Principal Amount | Security Description | Coupon | Maturity Date | Fair Value EUR | % of Net Assets |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | Corporate Bonds 71.41% (31 December ... | en | es |
DOLFIN4312 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The UCITS may invest up to 100% of its assets in:
- Money market instruments, whether denominated in euros or not, traded on a regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or traded ... | # El OICVM puede invertir hasta el 100% de su patrimonio en:
- Instrumentos del mercado monetario, denominados o no en euros, negociados en un mercado regulado en el sentido de la Directiva 2004/39/CE o negociados en otro mercado de un Estado miembro, que esté regulado, opere regularmente y esté reconocido y abierto a... | # The UCITS may invest up to 100% of its assets in:
- Money market instruments, whether denominated in euros or not, traded on a regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or traded on another market of a Member State that is regulated, operates regularly, is recognised and open to the public, or trad... | en | es |
DOLFIN4313 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Securities that may be less liquid (such as below investment grade and unrated debt securities, small and mid- capitalisation stocks and emerging market securities) involve greater risk than securitie... | Wertpapiere, die möglicherweise weniger liquide sind (Schuldverschreibungen unter Investment Grade oder ohne Rating, Titel mit geringer und mittlerer Marktkapitalisierung und Wertpapiere aus Schwellenländern) beinhalten ein größeres Risiko als Wertpapiere mit liquideren Märkten. Die Marktnotierungen für solche Wertpapi... | Securities that may be less liquid (such as below investment grade and unrated debt securities, small and mid- capitalisation stocks and emerging market securities) involve greater risk than securities with more liquid markets. Market quotations for such securities may be volatile and/or subject to large spreads betwee... | en | de |
DOLFIN4314 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit?
## Type
Action de distribution d'un compartiment de DPAM B, Sicav publique de droit belge. Les parts du fonds sont des parts de distribution, émises sous forme d'actions... | # ¿Qué es este producto?
## Tipo
Acción de distribución de un subfondo de DPAM B, SICAV pública de derecho belga. Las participaciones del fondo son participaciones de distribución, emitidas en forma de acciones, que dan derecho a un dividendo. Todos los ingresos recibidos por el producto pueden ser distribuidos.
## Du... | # En quoi consiste ce produit?
## Type
Action de distribution d'un compartiment de DPAM B, Sicav publique de droit belge. Les parts du fonds sont des parts de distribution, émises sous forme d'actions, donnant droit à un dividende. Tous les revenus que le produit perçoit peuvent être distribués.
## Durée
Illimitée. Ce... | fr | es |
DOLFIN4315 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Stratégie d’investissement
Le fonds investit principalement dans des actions émises par des sociétés japonaises de moyenne et grande capitalisations. Le fonds privilégie généralement l’investissemen... | # Estrategia de inversión
El fondo invierte principalmente en valores de renta variable emitidos por empresas de mediana y gran capitalización japonesas. Por lo general, el fondo opta por la inversión directa, pero ocasionalmente podrá invertir a través de derivados. Para más información sobre la política de inversión ... | # Stratégie d’investissement
Le fonds investit principalement dans des actions émises par des sociétés japonaises de moyenne et grande capitalisations. Le fonds privilégie généralement l’investissement direct mais peut parfois investir par le biais d’instruments dérivés. Pour de plus amples informations concernant la p... | fr | es |
DOLFIN4316 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
## Indicateur de risque
| 1 2 | 3 | 4 5 6 7 |
| --- | --- | --- |
| Risque plus faible Risque plus élevé L’indicateur de risque pa... | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
## Indicador de riesgo
| 1 2 | 3 | 4 5 6 7 |
| --- | --- | --- |
| Menor riesgo Mayor riesgo El indicador de riesgo presupone que usted mantendrá el producto durante 4 años. ! |
El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en compa... | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
## Indicateur de risque
| 1 2 | 3 | 4 5 6 7 |
| --- | --- | --- |
| Risque plus faible Risque plus élevé L’indicateur de risque part de l’hypothèse que vous conservez le produit 4 années. ! |
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le ... | fr | es |
DOLFIN4317 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Neither the sub-funds to be absorbed nor the new absorbing sub-funds have any shares conferring special rights or holders of securities other than shares.
As mentioned under Identification of the Re... | # Nei comparti da incorporare e nei nuovi comparti incorporanti non vi sono azioni che conferiscono diritti speciali, né vi sono detentori di titoli diversi dalle azioni.
Come menzionato nel titolo relativo all’Identificazione della ristrutturazione nel progetto di fusione, per effetto di questa operazione ogni azionis... | # Neither the sub-funds to be absorbed nor the new absorbing sub-funds have any shares conferring special rights or holders of securities other than shares.
As mentioned under Identification of the Restructuring in the merger proposal, following this transaction, for each share which he/she holds, each shareholder in t... | en | it |
DOLFIN4318 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Pour plus d’informations sur les frais, veuillez consulter le prospectus du fonds, lequel est disponible sur www.artemisfunds.com ou www.fundinfo.com.
2017 2018 2019 2020 2021
-5.9% 33.4%
6.7% 27.5% | Para obtener más información sobre gastos, consulte el folleto del Fondo, que está disponible en www.artemisfunds.com o www.fundinfo.com.
2017 2018 2019 2020 2021
-5.9% 33.4%
6.7% 27.5% | Pour plus d’informations sur les frais, veuillez consulter le prospectus du fonds, lequel est disponible sur www.artemisfunds.com ou www.fundinfo.com.
2017 2018 2019 2020 2021
-5.9% 33.4%
6.7% 27.5% | fr | es |
DOLFIN4319 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Nom du produit | Kempen (Lux) European High Dividend Fund - Classe I. Il s'agit d'un compartiment de Kempen International Funds SICAV, d’un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (OP... | | Denominación del producto | Kempen (Lux) European High Dividend Fund - Clase I. Este es un subfondo de Kempen International Funds SICAV, un organismo de inversión colectiva en valores mobiliarios (OICVM). |
| --- | --- |
| Productor del producto | Van Lanschot Kempen Investment Management NV |
| ISIN | LU0427930275 |... | | Nom du produit | Kempen (Lux) European High Dividend Fund - Classe I. Il s'agit d'un compartiment de Kempen International Funds SICAV, d’un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM). |
| --- | --- |
| L'initiateur du produit | Van Lanschot Kempen Investment Management NV |
| ISIN | LU0427930275 |... | fr | es |
DOLFIN4320 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les classes d’actions A2, E2, F2, G2, I2, J2, M2, P2 et R2 ne comportent aucune commission de performance et tous les frais, à l’exception des frais de gestion et des commissions de performance, reste... | Las Clases de acciones A2, E2, F2, G2, I2, J2, M2, P2 y las Clases de acciones R2 no conllevan ninguna comisión de rentabilidad y todos los costes, salvo las comisiones de gestión y rentabilidad, son los indicados para las Clases de acciones A, E, F, G, I, J, M, P y R.
1Disminuye anualmente, llegando a cero 4 años desp... | Les classes d’actions A2, E2, F2, G2, I2, J2, M2, P2 et R2 ne comportent aucune commission de performance et tous les frais, à l’exception des frais de gestion et des commissions de performance, restent tels qu’ils sont indiqués pour les Classes d’actions A, E, F, G, I, J, M, P et R.
1Décroît annuellement pour atteindr... | fr | es |
DOLFIN4321 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The way in which adverse sustainability indicators are taken into consideration may change over time depending upon a number of factors, including the changing composition of the Sub-Fund’s investment... | La manière dont les indicateurs de durabilité négatifs sont pris en compte peut changer au fil du temps en fonction de différents facteurs, y compris la composition changeante du portefeuille d’investissement du Compartiment, les conditions de marché, la couverture des données et les évolutions dans l’analyse de durabi... | The way in which adverse sustainability indicators are taken into consideration may change over time depending upon a number of factors, including the changing composition of the Sub-Fund’s investment portfolio, market conditions, data coverage and developments in global sustainability analysis.
Are sustainable investm... | en | fr |
DOLFIN4322 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Fees that are independent of the assets:
The Investment Company and the Custodian are also entitled to the reimbursement of the following expenses that they incur in the exercise of their function:
... | # Vom Vermögen unabhängige Gebühren:
Die Investmentgesellschaft und die Verwahrstelle haben ausserdem Anspruch auf Ersatz der folgenden Auslagen, die ihnen in Ausübung ihrer Funktion entstanden sind:
- Kosten für die Vorbereitung, den Druck und den Versand der Geschäfts- und Halbjahresberichte sowie weiterer gesetzlich... | # Fees that are independent of the assets:
The Investment Company and the Custodian are also entitled to the reimbursement of the following expenses that they incur in the exercise of their function:
- The cost of preparing, printing and distributing the annual and interim reports, as well as further publications pre- ... | en | de |
DOLFIN4323 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The strategy's portfolio management team relies on company reports, non-financial sources, discussions with company management and data from our data provider Sustainalytics to determine, for each cri... | El equipo de gestión de cartera de la estrategia se basa en los informes de las empresas, las fuentes extrafinancieras, las discusiones con la dirección de las empresas y los datos de nuestro proveedor de datos Sustainalytics para determinar, para cada criterio, una justificación y una puntuación que va de -5 a +5, sob... | The strategy's portfolio management team relies on company reports, non-financial sources, discussions with company management and data from our data provider Sustainalytics to determine, for each criterion, a justification and a score ranging from -5 to +5, on an absolute basis. In addition, the portfolio management t... | en | es |
DOLFIN4324 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# TAX STATUS
The Fund is not liable for any Luxembourg tax on income, profits or gains, but it is liable in Luxembourg for an annual subscription tax (taxe d’abonnement), which is calculated and paid ... | # STEUERSTATUS
Der Fonds unterliegt keiner Luxemburger Steuer auf Erträge, Gewinne oder Zugewinne, unterliegt aber in Luxemburg einer jährlichen Zeichnungssteuer (taxe d’abonnement), die vierteljährlich berechnet und gezahlt wird.
Der USD Government Money Market Fund unterlag in Luxemburg einer taxe d’abonnement zu ein... | # TAX STATUS
The Fund is not liable for any Luxembourg tax on income, profits or gains, but it is liable in Luxembourg for an annual subscription tax (taxe d’abonnement), which is calculated and paid quarterly.
USD Government Money Market Fund was liable in Luxembourg for a taxe d’abonnement at a rate of 0.01% per annu... | en | de |
DOLFIN4325 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Outlook
The global economic outlook has improved significantly. Disinflation has continued to progress at a global level. The risk of a severe recession in Europe has faded as the energy crisis did ... | # Ausblick
Die globalen Wirtschaftsaussichten haben sich deutlich verbessert. Die Disinflation ist auf globaler Ebene weiter fortgeschritten. Das Risiko einer schweren Rezession in Europa hat abgenommen, da die Energiekrise nicht eingetreten ist. Die robuste US- Wirtschaft schafft trotz eines bereits angespannten Arbei... | # Outlook
The global economic outlook has improved significantly. Disinflation has continued to progress at a global level. The risk of a severe recession in Europe has faded as the energy crisis did not materialize. A resilient US economy continues to create jobs at a fast pace despite an already tight labor market. C... | en | de |
DOLFIN4326 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectifs
Ce Fonds est activement géré. L’indice de référence Russell Nomura Small Caps (RI) est utilisé à des fins de comparaison de performance uniquement. Le Fonds n’est pas contraint par un ind... | ## Objetivos
Este Fondo se gestiona de manera activa. El valor de referencia Russell Nomura Small Caps (RI) se utiliza únicamente para comparar la rentabilidad. El Fondo no está limitado por el valor de referencia, y su rentabilidad puede diferir considerablemente de la de dicho índice.
El Fondo trata de incrementar el... | ## Objectifs
Ce Fonds est activement géré. L’indice de référence Russell Nomura Small Caps (RI) est utilisé à des fins de comparaison de performance uniquement. Le Fonds n’est pas contraint par un indice de référence et sa performance peut s’écarter sensiblement de celle de l’indice de référence.
Le Fonds cherche à acc... | fr | es |
DOLFIN4327 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le fonds est investi à hauteur de 75% minimum en actions éligibles au PEA, c’est-à-dire en actions des Pays membres de l’Espace Economique Européen (EEA). Le fonds peut également être investi, à haute... | El fondo invierte un 75% como mínimo en valores de renta variable aptos para el PEA, es decir, acciones de los Estados miembros del Espacio Económico Europeo (EEE). El fondo también puede invertir, en un 25% como máximo, en acciones de los mercados no pertenecientes al Espacio Económico Europeo.
El gestor puede emprend... | Le fonds est investi à hauteur de 75% minimum en actions éligibles au PEA, c’est-à-dire en actions des Pays membres de l’Espace Economique Européen (EEA). Le fonds peut également être investi, à hauteur de 25% maximum, en actions des marchés hors de l’Espace économique européen.
Le gérant peut prendre de façon discréti... | fr | es |
DOLFIN4328 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Suspension of net asset value calculation, and suspension of the issue, redemption and conversion of units
The Management Company may temporarily suspend the calculation of the net asset value of on... | # Aussetzung der Berechnung des Nettoinventarwertes sowie der Ausgabe, Rücknahme und Konversion der Anteile
Die Verwaltungsgesellschaft ist befugt, vorübergehend die Berechnung des Nettoinventarwertes eines oder mehrerer Subfonds, die Ausgabe und Rücknahme von Anteilen und die Konversion zwischen einzelnen Subfonds an ... | # Suspension of net asset value calculation, and suspension of the issue, redemption and conversion of units
The Management Company may temporarily suspend the calculation of the net asset value of one or more sub-funds, as well as the issue and redemption of units, and conversions between individual sub-funds, for one... | en | de |
DOLFIN4329 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| First Eagle Global ex–US Value Fund (le « Fonds ») : First Eagle Global ex–US Value Fund A-EHC (la « Catégorie d’Actions ») |
| --- |
| First Eagle Funds (Ireland) ICAV (l’« ICAV ») | ISIN : IE00BKP... | | First Eagle Global ex–US Value Fund (el «Fondo»): First Eagle Global ex–US Value Fund A-EHC (la «Clase de acciones») |
| --- |
| First Eagle Funds (Ireland) ICAV (el «ICAV») | ISIN: IE00BKP84736 |
| El Fondo es gestionado por Davy Global Fund Management Limited (la Gestora) |
| Objetivos y política de inversión | | | | First Eagle Global ex–US Value Fund (le « Fonds ») : First Eagle Global ex–US Value Fund A-EHC (la « Catégorie d’Actions ») |
| --- |
| First Eagle Funds (Ireland) ICAV (l’« ICAV ») | ISIN : IE00BKP84736 |
| Le Fonds est géré par Davy Global Fund Management Limited (le « Gestionnaire ») |
| Objectifs et politique d’i... | fr | es |
DOLFIN4330 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
These sustainability risks have been assessed as likely to have the following impacts on the returns from investments held by a Fund:
- Equity and equity related securities: sustainability risks may a... | Es wird davon ausgegangen, dass diese Nachhaltigkeitsrisiken wahrscheinlich die folgenden Auswirkungen auf die Renditen der von einem Fonds gehaltenen Anlagen haben werden:
- Aktien und aktienähnliche Wertpapiere: Nachhaltigkeitsrisiken können sich auf den Kurs einer Aktie auswirken, die Notwendigkeit einer Kapitalerhö... | These sustainability risks have been assessed as likely to have the following impacts on the returns from investments held by a Fund:
- Equity and equity related securities: sustainability risks may affect the price of a stock, result in the need to raisecapital or impact the issuer’s ability to pay a dividend.
- Fixed... | en | de |
DOLFIN4331 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# PAST PERFORMANCE
40%
30%
20%
10%
0%
-10%
-20%
2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
Please be aware that past performance is not a reliable indicator of future results.
The fee... | # PERFORMANCES PASSÉES
40%
30%
20%
10%
0%
-10%
-20%
2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
Les performances passées ne constituent pas une indication fiable des performances futures.
Les frais courants du Fonds sont inclus dans le calcul des performances passées. Les frais d'entrée et de sortie son... | # PAST PERFORMANCE
40%
30%
20%
10%
0%
-10%
-20%
2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
Please be aware that past performance is not a reliable indicator of future results.
The fees for the ongoing Fund charges are included in the calculation of past performance. The entry/exit fees are excluded fro... | en | fr |
DOLFIN4332 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- CPR Asset Management tient à la disposition des actionnaires le document intitulé « politique de vote ». Le rapport rendant compte des conditions dans lesquelles CPR Asset Management a exercé ses dr... | - CPR Asset Management tiene a disposición de los partícipes el documento denominado « política de voto ». El informe relativo a las condiciones en las cuales CPR Asset Management ha ejercido los derechos de voto se incluye en el informe anual del FIC.
- La sociedad gestora pone a disposición de los inversores informac... | - CPR Asset Management tient à la disposition des actionnaires le document intitulé « politique de vote ». Le rapport rendant compte des conditions dans lesquelles CPR Asset Management a exercé ses droits de vote est intégré dans le rapport annuel du FCP.
- La société de gestion met à la disposition de l'investisseur ... | fr | es |
DOLFIN4333 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
As part of a diversification approach, the Fund can invest up to 10% of its net assets in:
- units and shares of French or foreign UCITS that comply with Directive 2009/65/EC,
- units and shares of ot... | Dans une logique de diversification, le Fonds pourra investir jusqu’à 10% de son actif :
- en parts et actions d’OPCVM français ou étrangers conformes à la Directive 2009/65/CE,
- en parts et actions d’autres OPC français ou étrangers ou fonds d’investissement de droit étranger qui satisfont aux conditions prévues aux ... | As part of a diversification approach, the Fund can invest up to 10% of its net assets in:
- units and shares of French or foreign UCITS that comply with Directive 2009/65/EC,
- units and shares of other French or foreign UCIs or foreign investment funds that meet the conditions set out in 1° to 4° of Article R. 214-13... | en | fr |
DOLFIN4334 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Performance (basis CHF, net of fees)1
Rebased to 100 on the basis of month-end data in %
160
150
140
130
120
110
100
90
+60
+50
+40
+30
+20
+10 | # Performance (Basis CHF, nach Abzug von Gebühren)1
Auf der Grundlage von Monatsenddaten auf 100 umbasiert in %
160
150
140
130
120
110
100
90
+60
+50
+40
+30
+20
+10 | # Performance (basis CHF, net of fees)1
Rebased to 100 on the basis of month-end data in %
160
150
140
130
120
110
100
90
+60
+50
+40
+30
+20
+10 | en | de |
DOLFIN4335 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Potential conflicts of interest
Within the scope of and in compliance with the applicable procedures and measures for conflict management, the Management Company, the members of the supervisory bo... | ### Potenzielle Interessenkonflikte
Im Rahmen und im Einklang mit den anwendba- ren Verfahren und Maßnahmen zum Konfliktma- nagement können die Verwaltungsgesellschaft, Vorstandsmitglieder sowie Aufsichtsratsmitglie- der der Verwaltungsgesellschaft, die Geschäfts- leitung, der Fondsmanager, die benannten Vertriebsstell... | ### Potential conflicts of interest
Within the scope of and in compliance with the applicable procedures and measures for conflict management, the Management Company, the members of the supervisory board as well as the management board of the Management Com- pany, the management, the fund manager, the designated sales ... | en | de |
DOLFIN4336 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Key Performance Indicator
| | Portfolio | S&P Eurozone LargeMidC ap (EUR) NTR (Parent) |
| --- | --- | --- |
Number (%) of female board member : Gender representation on corporate boards of direct... | # Indicateurs Clés
| | Portefeuille | S&P Eurozone LargeMidC ap (EUR) NTR (Parent) |
| --- | --- | --- |
Nombre (%) de femmes membres au Conseil d’Administration : Cet indicateur en % fait référence à la proportion d'hommes et de femmes qui occupent des postes d'administrateur au sein des conseils d'administration de... | # Key Performance Indicator
| | Portfolio | S&P Eurozone LargeMidC ap (EUR) NTR (Parent) |
| --- | --- | --- |
Number (%) of female board member : Gender representation on corporate boards of directors refers to the proportion of men and women who occupy board member positions.
% independence on the board of director... | en | fr |
DOLFIN4337 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
These sustainable solution themes may be clarified and updated by the Investment Manager from time to time. In such a case, the prospectus will be updated accordingly at the occasion of the first upda... | Diese nachhaltigen Lösungen und Themen können vom Anlageverwalter von Zeit zu Zeit klargestellt und aktualisiert werden. In einem solchen Fall wird der Prospekt bei der ersten nachfolgenden Aktualisierung entsprechend aktualisiert. Ausführliche Informationen zu nachhaltigen Lösungen und Themen sind auf Anfrage beim Anl... | These sustainable solution themes may be clarified and updated by the Investment Manager from time to time. In such a case, the prospectus will be updated accordingly at the occasion of the first update that will follow. Details of any sustainable solution themes will be available from the Investment Manager upon reque... | en | de |
DOLFIN4338 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Cat Bond Fund I-JSS CHF Acc between 30/09/2021-31/03/2023.
Unfavourable scenario
What you might get back after cos... | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Cat Bond Fund I-JSS CHF Acc entre 30/09/2021-31/03/2023.
Escenario desfavorable
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
9 477 CHF
-5,2%
9 639 CHF
-0,7% | # This type of scenario occurred for an investment Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Cat Bond Fund I-JSS CHF Acc between 30/09/2021-31/03/2023.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
CHF 9,477
-5.2%
CHF 9,639
-0.7% | en | es |
DOLFIN4339 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Because of their composition or the techniques and instruments employed, the sub-funds may in some cases display heightened volatility or increased risks. Volatility is considered to be heightene... | #### Die Teilfonds können aufgrund ihrer Zusammensetzung oder der verwendeten Techniken und Instrumente unter Umständen eine erhöhte Volatilität bzw. erhöhte Risiken aufweisen. Erhöhte Volatilität ist gegeben, wenn der Syn- thetische Risiko- und Ertragsindikator (SRRI) bzw. der Ge- samtrisikoindikator (SRI) mindestens ... | #### Because of their composition or the techniques and instruments employed, the sub-funds may in some cases display heightened volatility or increased risks. Volatility is considered to be heightened if the Synthetic Risk and Reward Indicator (SRRI), or the Summary Risk Indicator (SRI) is rated as 6 or higher. The cu... | en | de |
DOLFIN4340 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# FUND PERFORMANCE AND ATTRIBUTION
- During September, the Fund underperformed the MSCI All Country World benchmark
- 1
- .
- Stock selection detracted from relative performance due to weak selection ... | # PERFORMANCE E ANDAMENTO DEL FONDO
- A settembre il Fondo ha sottoperformato il benchmark MSCI All Country World
- 1
- .
- La selezione titoli ha penalizzato la performance relativa a causa della debole selezione nei settori dei beni voluttuari, della finanza e dell’informatica. Questi risultati sono stati parzialmen... | # FUND PERFORMANCE AND ATTRIBUTION
- During September, the Fund underperformed the MSCI All Country World benchmark
- 1
- .
- Stock selection detracted from relative performance due to weak selection within the consumer discretionary, financials and information technology sectors. These results were partially offset by... | en | it |
DOLFIN4341 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | $688 | $2337 |
| Annual cost impact (*) | 6.9% | 3.0% each year | | | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni |
| --- | --- |
| Costi totali | $688 | $2337 |
| Incidenza annuale dei costi (*) | 6.9% | 3.0% ogni anno | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | $688 | $2337 |
| Annual cost impact (*) | 6.9% | 3.0% each year | | en | it |
DOLFIN4342 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Risk and reward profile
Lower risk Higher risk
Potentially lower reward Potentially higher reward
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
The calculation of the ri... | # Perfil de riesgo y remuneración
Menor riesgo Mayor riesgo
Normalmente, menor rendimiento Normalmente, mayor rendimiento
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
El cálculo del perfil de riesgo y remuneración se basa en datos simulados que pueden no constituir una indicación fiable de... | # Risk and reward profile
Lower risk Higher risk
Potentially lower reward Potentially higher reward
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
The calculation of the risk and reward profile is based on simulated data that cannot be used as a reliable indicator for the future risk profile... | en | es |
DOLFIN4343 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
None of the Sub-Funds whose Shares are distributed in Switzerland will qualify as a Feeder.
Deposits with Credit Institutions
- deposits with credit institutions which are repayable on demand or have ... | Nessuno dei Comparti le cui Azioni sono distribuite in Svizzera rientra nella definizione di Feeder.
Depositi presso istituti di credito
- depositi presso istituti di credito che siano ripagabili a vista o prelevabili, con scadenza non superiore a dodici mesi, ammesso che l'istituto di credito abbia sede legale in uno ... | None of the Sub-Funds whose Shares are distributed in Switzerland will qualify as a Feeder.
Deposits with Credit Institutions
- deposits with credit institutions which are repayable on demand or have the right to be withdrawn, and maturing in no more than twelve months, provided that the credit institution has its regi... | en | it |
DOLFIN4344 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### COVID-19 RISK
In March 2020, the World Health Organisation declared COVID 19 a pandemic. While the full impact is not yet known, COVID 19 may result in continued market volatility and a period of ... | ### RIRSCHIO DEL COVID-19
A marzo 2020 l'Organizzazione Mondiale della Sanità ha dichiarato la pandemia da COVID-19. Sebbene l'impatto totale non sia ancora noto, il COVID-19 può determinare una prolungata volatilità dei mercati e un periodo di flessione economica su scala globale. Inoltre, può avere un significativo i... | ### COVID-19 RISK
In March 2020, the World Health Organisation declared COVID 19 a pandemic. While the full impact is not yet known, COVID 19 may result in continued market volatility and a period of economic decline globally. It may also have a significant adverse impact on the value of a Sub-
Fund’s investments and t... | en | it |
DOLFIN4345 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Performance (base CHF, commissions déduites)
Recalculée en base 100 à partir des données de fin de mois en %
125
120
115
110
105
100
95
90
85
+10
+8
+6
+4
+2 | ## Rentabilidad (base CHF, neta de comis.)
Ajustada a base 100 con los datos de cierre del mes en %
125
120
115
110
105
100
95
90
85
+10
+8
+6
+4
+2 | ## Performance (base CHF, commissions déduites)
Recalculée en base 100 à partir des données de fin de mois en %
125
120
115
110
105
100
95
90
85
+10
+8
+6
+4
+2 | fr | es |
DOLFIN4346 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Class A Shares and Class A Hedged Shares are available to all investors. Class I Shares and Class I Hedged Shares are subject to higher initial investment minimums than Class A Shares and are only ava... | Las Acciones de Clase A y Acciones de Clase A cubiertas están disponibles para todos los inversores. Las Acciones de Clase I y las Acciones de Clase I cubiertas están sujetas a una inversión mínima inicial más alta que las Acciones de Clase A y están disponibles exclusivamente para inversores cuyas inversiones satisfag... | Class A Shares and Class A Hedged Shares are available to all investors. Class I Shares and Class I Hedged Shares are subject to higher initial investment minimums than Class A Shares and are only available to investors whose investments meet those minimums or who are otherwise approved by the Fund. Class S Shares and ... | en | es |
DOLFIN4347 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off costs at entry or exit | If you exit after 1 year |
| --- | --- |
| Entry costs | 1.0% of the amount invested. This is the maximum amount you could be required to pay. The person selling you... | | Costes únicos de entrada o salida | Si sale después de 1 año |
| --- | --- |
| Costes de entrada | 1,0% del importe invertido. Se trata de la cantidad máxima que se le podría cobrar. La persona que le venda el producto le comunicará cuánto se le cobrará realmente. | Hasta 100 € |
| Costes de salida | No cargamos cost... | | One-off costs at entry or exit | If you exit after 1 year |
| --- | --- |
| Entry costs | 1.0% of the amount invested. This is the maximum amount you could be required to pay. The person selling you the product will inform you of the actual costs. | Up to 100 € |
| Exit costs | We do not charge exit costs. | 0 € |
| ... | en | es |
DOLFIN4348 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
At the end of this valuation, the OFI Group can reduce the volumes of orders entrusted to a market broker or withdraw it temporarily or permanently from its list of authorised service providers.
This ... | Au terme de cette évaluation, le Groupe OFI peut réduire les volumes d’ordres confiés à un intermédiaire de marché ou le retirer temporairement ou définitivement de sa liste de prestataires autorisés.
Cette évaluation pourra prendre appui sur un rapport d’analyse fourni par un prestataire indépendant. La sélection des ... | At the end of this valuation, the OFI Group can reduce the volumes of orders entrusted to a market broker or withdraw it temporarily or permanently from its list of authorised service providers.
This valuation can be based on an analysis report provided by an independent service provider. The selection of UCIs relies o... | en | fr |
DOLFIN4349 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
To be considered part of the same family community, one of the following eligibility criteria must be met:
- be a member of the same household
- have a direct parental relationship (parents, children,... | Pour être considéré comme faisant partie d’une même communauté d’intérêt familial, il y a lieu de remplir un des critères d’éligibilité suivants :
- être membre d’un même ménage ;
- avoir un lien parental direct (parents, enfants, petits-enfants) ;
- être partie à un contrat social ou juridique démontrant une communaut... | To be considered part of the same family community, one of the following eligibility criteria must be met:
- be a member of the same household
- have a direct parental relationship (parents, children, grandchildren);
- be a party to a social or legal contract showing a community of family interest accepted by the Degro... | en | fr |
DOLFIN4350 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# INFORMATIONS PRATIQUES
Le Dépositaire de la Société est The Bank of New York Mellon SA/NV.
Le Fonds est un compartiment de Magna Umbrella Fund plc, une structure à compartiments multiples. Le Fonds ... | # INFORMACIÓN PRÁCTICA
El depositario de la sociedad es The Bank of New York Mellon SA/NV.
El fondo es un subfondo de Magna Umbrella Fund plc, una estructura paraguas que comprende distintos subfondos. El fondo está sujeto a la legislación y regulación fiscal de Irlanda. La legislación fiscal que rige para el fondo pue... | # INFORMATIONS PRATIQUES
Le Dépositaire de la Société est The Bank of New York Mellon SA/NV.
Le Fonds est un compartiment de Magna Umbrella Fund plc, une structure à compartiments multiples. Le Fonds est soumis à la législation et aux réglementations fiscales d'Irlande. La législation fiscale applicable au Fonds peut a... | fr | es |
DOLFIN4351 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
La valeur de marché, incluant les plus/(moins)-values non réalisées sur TBA, est constatée dans l’Etat des actifs nets sous « Investissements à leur valeur de marché ».
Les plus/(moins)-values nettes ... | El valor de mercado, incluidas las plusvalías/(minusvalías) latentes sobre valores TBA, se contabiliza en la partida «Inversiones al valor de mercado» del balance.
Las plusvalías/(minusvalías) materializadas netas y la variación neta de las plusvalías/(minusvalías) latentes resultantes se registran en las partidas «Plu... | La valeur de marché, incluant les plus/(moins)-values non réalisées sur TBA, est constatée dans l’Etat des actifs nets sous « Investissements à leur valeur de marché ».
Les plus/(moins)-values nettes réalisées et les variations nettes des plus/(moins)-values non réalisées en découlant sont comptabilisées dans l'Etat de... | fr | es |
DOLFIN4352 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company has the right to terminate the man- agement of the Fund. The Company may fully liquidate the Fund after terminating the manage- ment. The right of disposal of the Fund is trans- ferred to ... | Der Gesellschaft steht das Recht zu, die Verwal- tung des Fonds zu kündigen. Die Gesellschaft kann den Fonds nach Kündigung der Verwaltung ganz auflösen. Das Verfügungsrecht über den Fonds geht nach einer Kündigungsfrist von sechs Monaten auf die Verwahrstelle über. Für den Anleger besteht daher das Risiko, dass er die... | The Company has the right to terminate the man- agement of the Fund. The Company may fully liquidate the Fund after terminating the manage- ment. The right of disposal of the Fund is trans- ferred to the Custodian Bank after a notice period of six months. For the investor, this entails the risk that the holding period ... | en | de |
DOLFIN4353 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### 8- Information relating to collateral (temporary purchases and sales of securities and/or over-the-counter (OTC) derivatives including total return swaps (TRS)):
Type of collateral: :
In the con... | #### 8- Informations relatives aux garanties financières (acquisitions et cessions temporaires de titres et/ou aux dérivés négociés de gré à gré dont les contrats d'échange sur rendement global (TRS)) :
Nature des garanties financières :
Dans le cadre des opérations d’acquisitions et cessions temporaires de titres et d... | #### 8- Information relating to collateral (temporary purchases and sales of securities and/or over-the-counter (OTC) derivatives including total return swaps (TRS)):
Type of collateral: :
In the context of temporary acquisitions and sales of securities and OTC derivative transactions, the Fund may receive securities ... | en | fr |
DOLFIN4354 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | October | September | August | July | June |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Weight of the top ten holdings | 16.80 % | 24.00 % | 24.39 % | 24.20 % | 24.49 % |
| Number of holdings | 110 ... | | | Ottobre | Settembre | Agosto | Luglio | Giugno |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Ponderazione delle 10 principali posizioni | 16,80 % | 24,00 % | 24,39 % | 24,20 % | 24,49 % |
| Numero di posizioni in portafoglio | 110 | 109 | 107 | 101 | 95 | | | | October | September | August | July | June |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Weight of the top ten holdings | 16.80 % | 24.00 % | 24.39 % | 24.20 % | 24.49 % |
| Number of holdings | 110 | 109 | 107 | 101 | 95 | | en | it |
DOLFIN4355 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The aforementioned criteria should form the main decision-making basis for investments in bonds within the scope of asset allocation. A bond's past performance in absolute terms should not influ- ence... | Die oben aufgeführten Kriterien sollen die wesentlichen Entscheidungsgrundlagen für eine Investition der Anleihen im Rahmen der Allokation der Assets bilden. Die absolute historische Kursentwicklung einer Anleihe soll nicht in die Investitionsentscheidung einfließen. Die Vorauswahl der Anleihen er-folgt durch Filter un... | The aforementioned criteria should form the main decision-making basis for investments in bonds within the scope of asset allocation. A bond's past performance in absolute terms should not influ- ence investment decisions. Bonds are preselected using filters and by screening issuers in the uni- verse. The decision shal... | en | de |
DOLFIN4356 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Scénarios de performance
Nous avons classé ce produit dans la classe de risque 3 sur 7, qui est une classe de risque entre basse et moyenne. Autrement dit, les pertes potentielles liées aux futurs r... | # Escenarios de rentabilidad
probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porque no podamos pagarle.
Hemos clasificado este producto en la clase de riesgo 3 en una escala de 7, en la que 3 significa un riesgo medio-bajo. Esta evaluación califica la posibilidad de sufrir pérdid... | # Scénarios de performance
Nous avons classé ce produit dans la classe de risque 3 sur 7, qui est une classe de risque entre basse et moyenne. Autrement dit, les pertes potentielles liées aux futurs résultats du produit se situent à un niveau entre faible et moyen et, si la situation venait à se détériorer sur les marc... | fr | es |
DOLFIN4357 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The net asset value of each class and/or category of shares of each sub-fund, the issue prices and redemption prices shall be made public on each Valuation Day at the registered office of the SICAV. T... | La valeur nette d'inventaire de chaque classe et/ou catégorie d’actions de chaque compartiment, les prix d'émission et les prix de rachat sont rendus publics chaque Jour d'Evaluation au siège social de la SICAV. Le Conseil d'Administration pourra décider ultérieurement de publier ces valeurs nettes d’inventaire dans le... | The net asset value of each class and/or category of shares of each sub-fund, the issue prices and redemption prices shall be made public on each Valuation Day at the registered office of the SICAV. The Board of Directors may subsequently decide to publish these net asset values in the newspapers of the countries in wh... | en | fr |
DOLFIN4358 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter ?
Indicateur de risque
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
Le risque réel peut varier consid... | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
Indicador de riesgo
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
El riesgo real puede variar considerablemente en caso de salida anticipada, por lo que es posible que recupere menos dinero.
El indicador resumido de riesgo es una guía del ... | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter ?
Indicateur de risque
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
Le risque réel peut varier considérablement si vous sortez du produit avant échéance et il se pourrait que vous obteniez un rendement moindre.
L’indicate... | fr | es |
DOLFIN4359 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Apart from the staff identified above, the Management Company has no material risk-takers.
Above certain defined thresholds, H2O ensures that a substantial portion of any variable remuneration compone... | En dehors du personnel identifié ci-dessus, la société de gestion n'a pas de preneurs de risques matériels.
Au-delà de seuils définis, H2O s’assure qu'une partie substantielle de tout élément de rémunération variable du Personnel identifié est différée et se compose de :
- parts ou actions de l'OPCVM concerné lorsque c... | Apart from the staff identified above, the Management Company has no material risk-takers.
Above certain defined thresholds, H2O ensures that a substantial portion of any variable remuneration components granted to Identified Staff are deferred and consist of:
- units or shares of the relevant UCITS where possible, or
... | en | fr |
DOLFIN4360 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
If the share capital of the SICAV were to fall below two-thirds of the minimum capital, the Board of Directors would be required to refer the matter of winding up the SICAV to a general meeting of sha... | Wenn das Gesellschaftskapital der SICAV unter zwei Drittel des Mindestbetrages fällt, muss der Verwaltungsrat die Auflösung der SICAV vorschlagen, wobei die Hauptversammlung der Anteilinhaber ohne Anwesenheitsquorum berät und mit einfacher Mehrheit der auf der Hauptversammlung vertretenen Anteile beschließt.
Wenn das G... | If the share capital of the SICAV were to fall below two-thirds of the minimum capital, the Board of Directors would be required to refer the matter of winding up the SICAV to a general meeting of shareholders deliberating without a quorum requirement and acting by vote of a simple majority of the shares represented at... | en | de |
DOLFIN4361 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée: 3 ans Exemple d'investissement: 10,000 CHF Si vous sortez Si vous sortez après 1 an après 3 ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | Il n'existe aucun rendement minimal ... | | Periodo de mantenimiento recomendado: 3 años Ejemplo de inversión: 10,000 CHF En caso de salida En caso de salida después de 1 año después de 3 años Escenarios |
| --- |
| Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. |
| Tensión | Lo que podría recibir tras d... | | Période de détention recommandée: 3 ans Exemple d'investissement: 10,000 CHF Si vous sortez Si vous sortez après 1 an après 3 ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | Il n'existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir ap... | fr | es |
DOLFIN4362 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment USD 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 3 years (Recommended Holding Period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 64.00 USD | 220.00 USD |
| Impact on return (RIY... | | Investimento: 10.000 USD | in caso di disinvestimento dopo 1 anno | in caso di disinvestimento dopo 3 anni (Periodo di detenzione raccomandato) |
| --- | --- | --- |
| Costi totali | 64.00 USD | 220.00 USD |
| Impatto sul rendimento (RIY) annuo | 0.64% | 0.67% | | | Investment USD 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 3 years (Recommended Holding Period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 64.00 USD | 220.00 USD |
| Impact on return (RIY) per year | 0.64% | 0.67% | | en | it |
DOLFIN4363 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Suspension of the net asset value calculation and of the issue, redemption and conversion of shares
Pursuant to article 10 of the Articles, the Company may suspend the calculation of the NAV of one ... | # Suspension du calcul de la valeur nette d'inventaire et de l'émission, du rachat et de la conversion des actions
En vertu de l’article 10 des Statuts, la Société peut suspendre le calcul de la VNI d'un ou de plusieurs Compartiments, de même que la souscription, le rachat et la conversion d'actions :
- pendant toute p... | # Suspension of the net asset value calculation and of the issue, redemption and conversion of shares
Pursuant to article 10 of the Articles, the Company may suspend the calculation of the NAV of one or more sub-funds and the subscription, redemption and conversion of shares:
- during any period when any of the princip... | en | fr |
DOLFIN4364 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this product?
Type
This is an open-ended UCITS fund.
Objectives
The Fund seeks to provide long term capital growth by investing mainly in a portfolio of approximately 50 to 80 U.S. companies... | # Cos’è questo prodotto?
Tipo
Fondo OICVM di tipo aperto.
Obiettivi
Il Fondo mira a conseguire la crescita del capitale nel lungo periodo investendo principalmente in un portafoglio di circa 50-80 società statunitensi che Pzena Investment Management, LLC ("il Gestore degli investimenti") ritiene sottovalutate. Il Gesto... | # What is this product?
Type
This is an open-ended UCITS fund.
Objectives
The Fund seeks to provide long term capital growth by investing mainly in a portfolio of approximately 50 to 80 U.S. companies that Pzena Investment Management, LLC (”The Investment Manager”) considers to be undervalued. The Investment Manager ex... | en | it |
DOLFIN4365 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# RISKS
CAPITAL: Investment markets are subject to economic, regulatory, market sentiment and political risks. Before investing, all investors should consider the risks that may affect their capital. ... | # RIESGOS
CAPITAL: Los mercados de inversión están sujetos a riesgos económicos, regulatorios, políticos y de confianza de mercado. Antes de invertir, todos los inversores deben considerar los riesgos que pueden afectar a su capital. El valor de su inversión puede pasar a ser mayor o menor con respecto al momento de la... | # RISKS
CAPITAL: Investment markets are subject to economic, regulatory, market sentiment and political risks. Before investing, all investors should consider the risks that may affect their capital. The value of your investment may become worth more or less than at the time of the original investment. The Fund may exp... | en | es |
DOLFIN4366 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Net Asset Value Publication: the Net Asset Value per unit is available at www.axa-im.com, and at the registered office of the Management Company.
Tax Legislation: The Sub-Fund is subject to the tax... | ## Publicación del valor liquidativo: El valor liquidativo por participación está disponible en www.axa-im.com y en el domicilio social de la empresa.
Legislación fiscal: El Subfondo está sometido a las leyes y normas fiscales de Irlanda. En función del país en el que usted resida, sus inversiones podrían verse afectad... | ## Net Asset Value Publication: the Net Asset Value per unit is available at www.axa-im.com, and at the registered office of the Management Company.
Tax Legislation: The Sub-Fund is subject to the tax laws and regulations of Ireland. Depending on your own country of residence this might have an impact on your investmen... | en | es |
DOLFIN4367 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In the event that such conflicts of interest do arise, the Depositary will undertake to use its reasonable endeavours to resolve any such conflicts of interest fairly (having regard to its respective ... | Nell'eventualità che tali conflitti d'interesse insorgano effettivamente, il Depositario si adopererà ragionevolmente per risolvere detti conflitti in modo equo (avuto riguardo ai
rispettivi obblighi e doveri) e per garantire che il Fondo e i titolari di quote siano trattati equamente.
Il Depositario può delegare a ter... | In the event that such conflicts of interest do arise, the Depositary will undertake to use its reasonable endeavours to resolve any such conflicts of interest fairly (having regard to its respective obligations and duties) and to ensure that the Fund and the unitholders are fairly treated.
The Depositary may delegate ... | en | it |
DOLFIN4368 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Article 14 – Administration
The Company shall be administered by a board of directors of (at least three and at most eighteen members) appointed by the general meeting.
Throughout the existence ... | ##### Article 14 - Administration
La société est administrée par un conseil d’administration de (trois membres au moins et de dix-huit au plus) nommés par l’assemblée générale.
En cours de vie sociale, les administrateurs sont nommés ou renouvelés dans leurs fonctions par l’assemblée générale ordinaire des actionnaires... | ##### Article 14 – Administration
The Company shall be administered by a board of directors of (at least three and at most eighteen members) appointed by the general meeting.
Throughout the existence of the Company, directors shall be appointed and reappointed at the shareholders’ ordinary general meeting.
Directors ma... | en | fr |
DOLFIN4369 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# TRANSFER OF SHARES
Transfers of Shares must be effected by transfer in writing to the Administrator at the address provided in the “Subscriptions” section, in any usual or common form or in any oth... | # TRANSFERT DES ACTIONS
Les Transferts d’Actions doivent être effectués par écrit à l'Agent administratif à l’adresse communiquée à la Section « Souscriptions », sous toute forme usuelle ou commune ou sous toute autre forme approuvée par les Administrateurs le cas échéant. Chaque formulaire de transfert doit indiquer l... | # TRANSFER OF SHARES
Transfers of Shares must be effected by transfer in writing to the Administrator at the address provided in the “Subscriptions” section, in any usual or common form or in any other form approved by the Directors from time to time. Every form of transfer must state the full name and address of each... | en | fr |
DOLFIN4370 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## The Fund may invest in company shares and similar investments listed or located anywhere in the world.
The Fund uses derivatives (i.e. financial contracts whose value is linked to the expected pric... | ## El Fondo podrá invertir en acciones de empresas e instrumentos similares cotizados o radicados en cualquier lugar del mundo.
El Fondo emplea derivados (es decir, contratos financieros cuyo valor está vinculado a los movimientos de precios previstos de un activo subyacente) a fin de generar rentabilidad y/o reducir l... | ## The Fund may invest in company shares and similar investments listed or located anywhere in the world.
The Fund uses derivatives (i.e. financial contracts whose value is linked to the expected price movements of an underlying investment), with the aim of generating returns and reducing the overall costs and/or risks... | en | es |
DOLFIN4371 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Potential risks
The Fund’s risk and reward profile does not reflect the risk inherent in future circumstances that differ from what the Fund has experienced in the recent past. This includes the fol... | # Rischi potenziali
Il profilo di rischio e di rendimento del Fondo non riflette il rischio insito in circostanze future diverse da quelle con cui il Fondo è stato recentemente confrontato. Ciò comprende i seguenti eventi che, seppur rari, possono produrre conseguenze di ampia portata.
- Rischio di credito: gli emitten... | # Potential risks
The Fund’s risk and reward profile does not reflect the risk inherent in future circumstances that differ from what the Fund has experienced in the recent past. This includes the following events which are rare but can have a large impact.
- Credit risk: Issuers of assets held by the Fund may not pay ... | en | it |
DOLFIN4372 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this product?
Type
Baillie Gifford Worldwide Positive Change Fund ("the Fund") is a sub-fund of Baillie Gifford Worldwide Funds PLC (the Company). The Fund is managed by Baillie Gifford Inve... | # ¿Qué es este producto?
Tipo
Baillie Gifford Worldwide Positive Change Fund (el «Fondo») es un subfondo de Baillie Gifford Worldwide Funds PLC (la «Sociedad»). El Fondo está gestionado por Baillie Gifford Investment Management (Europe) Limited. La Sociedad es una sociedad de inversión de tipo abierto con capital varia... | # What is this product?
Type
Baillie Gifford Worldwide Positive Change Fund ("the Fund") is a sub-fund of Baillie Gifford Worldwide Funds PLC (the Company). The Fund is managed by Baillie Gifford Investment Management (Europe) Limited. The Company is an open-ended investment company with variable capital organised unde... | en | es |
DOLFIN4373 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectifs et politique d’investissement
L’objectif d’investissement principal du Fonds est d’être exposé aux actions du monde entier, en appliquant systématiquement le processus d’investissement dév... | # Objetivos y política de inversión
El principal objetivo de inversión del Fondo es mostrar exposición a la renta variable mundial mediante la aplicación sistemática del proceso de inversión desarrollado por la Sociedad gestora para obtener un rendimiento superior al del índice de referencia, minimizando la concentraci... | # Objectifs et politique d’investissement
L’objectif d’investissement principal du Fonds est d’être exposé aux actions du monde entier, en appliquant systématiquement le processus d’investissement développé par la Société de gestion dans le but de surperformer l’indice de référence en limitant au maximum la concentrati... | fr | es |
DOLFIN4374 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectives and Investment Policy
Templeton Emerging Markets Sustainability Fund (the “Fund”) aims to increase the value of its investments and reorient capital towards sustainability through invest... | ## Objetivos y política de inversión
Templeton Emerging Markets Sustainability Fund (el «Fondo») pretende aumentar el valor de sus inversiones y reorientar el capital hacia la sostenibilidad mediante la inversión en sociedades que demuestren su contribución sostenible positiva a medio y largo plazo.
El Fondo trata de l... | ## Objectives and Investment Policy
Templeton Emerging Markets Sustainability Fund (the “Fund”) aims to increase the value of its investments and reorient capital towards sustainability through investing in companies that demonstrate their positive sustainable contribution over the medium to long term.
The Fund pursues... | en | es |
DOLFIN4375 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (Recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | EUR 118 | EUR 604 |
| Annual cost impact (*) | 1.2% | 1.2% | | | | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni (Periodo di detenzione raccomandato) |
| --- | --- | --- |
| Costi totali | EUR 118 | EUR 604 |
| Impatto sui costi annuali (*) | 1,2% | 1,2% | | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (Recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | EUR 118 | EUR 604 |
| Annual cost impact (*) | 1.2% | 1.2% | | en | it |
DOLFIN4376 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Additional Risk
Counterparty Risk: Risk of bankruptcy, insolvency, or payment or delivery failure of any of the Sub-Fund's counterparties, leading to a payment or delivery default.
Liquidity Risk: r... | # Weitere Risiken
Ausfallrisiko: Konkurs-, Insolvenz-, Zahlungs- oder Lieferausfallrisiko eines der Kontrahenten des Teilfonds, was zu Zahlungs- oder Lieferausfällen führen kann.
Liquiditätsrisiko: Risiko eines niedrigen Liquiditätsniveaus unter bestimmten Marktbedingungen, das unter Umständen für den Teilfonds zu Schw... | # Additional Risk
Counterparty Risk: Risk of bankruptcy, insolvency, or payment or delivery failure of any of the Sub-Fund's counterparties, leading to a payment or delivery default.
Liquidity Risk: risk of low liquidity level in certain market conditions that might lead the Sub-Fund to face difficulties valuing, purch... | en | de |
DOLFIN4377 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Fund is not sponsored, promoted, sold or dis- tributed by the Licensor. Aside from the licensing of the Underlying Index and the permitted use of the trademark in connection with naming the Fund, ... | Der Fonds wird vom Lizenzgeber weder gesponsert, gefördert, verkauft oder vermarktet. Der Lizenzgeber ist mit der Gesellschaft abgesehen von der Lizenzierung des zugrunde liegenden Index und der gestatteten Verwendung der Marke in Zusammenhang mit der Namensnennung des Fonds in keiner Weise verbunden.
Der Lizenzgeber g... | The Fund is not sponsored, promoted, sold or dis- tributed by the Licensor. Aside from the licensing of the Underlying Index and the permitted use of the trademark in connection with naming the Fund, the Licensor has no connection whatsoever with the Company.
The Licensor gives no guarantee of the accuracy or the compl... | en | de |
DOLFIN4378 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
The objective of this Fund is to achieve reasonable capital growth. The Fund seeks to achieve this by investing at least 85% of its net asset value in LGT Sustainabl... | # Objetivos y política de inversión
El objetivo de este Fondo es generar una revalorización coherente del capital. Para ello, el Fondo invertirá al menos el 85 % de su va- lor liquidativo en el LGT Sustainable Bond Global Hedged Sub-Fund (el «Fondo principal»), un subfondo de Crown Sigma UCITS plc. La rentabilidad del ... | # Objectives and Investment Policy
The objective of this Fund is to achieve reasonable capital growth. The Fund seeks to achieve this by investing at least 85% of its net asset value in LGT Sustainable Bond Global Hedged Sub-Fund (the "Master Funds"), a sub-fund of Crown Sigma UCITS plc. The per- formance of the Fund w... | en | es |
DOLFIN4379 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Risk analysis*
Fund Benchmark
| Index | 5.25 | 0.00 | | Ally Financial | 1.10 | | Option Adjusted Spread | 177 | 343 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Insurance | 1... | # Analisi del rischio*
Fondo Benchmark
| Indice | 5,25 | 0,00 | | Ally Financial | 1,10 | | Option adjusted spread | 177 | 343 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Assicurazioni | 1,30 | 1,15 | | Grifols | 1,10 | | Duration Times Spread | 95,13 | 100,00 |
| Tempo libero | 0,00 | 5,10 | ... | # Risk analysis*
Fund Benchmark
| Index | 5.25 | 0.00 | | Ally Financial | 1.10 | | Option Adjusted Spread | 177 | 343 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Insurance | 1.30 | 1.15 | | Grifols | 1.10 | | Duration Times Spread | 95.13 | 100.00 |
| Leisure | 0.00 | 5.10 | | | | | (%) |... | en | it |
DOLFIN4380 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Suitability |
| --- |
| The fund is suitable as a long-term investment in small and mid-cap companies in the Swiss equity market. It offers our clients the opportunity to participate, virtually on a... | | Adéquation du placement |
| --- |
| Le fonds convient en tant qu’investissement à long terme dans le secteur des sociétés à petite et à moyenne capitalisation du marché suisse des actions. Il offre à nos clients la possibilité de prendre part à l’évolution de ces sociétés de façon quasiment indicielle et donc largeme... | | Suitability |
| --- |
| The fund is suitable as a long-term investment in small and mid-cap companies in the Swiss equity market. It offers our clients the opportunity to participate, virtually on an indextracking basis and therefore with a good spread, in the performance of Swiss small and mid-cap companies. Used as... | en | fr |
DOLFIN4381 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Expectation of fund manager
Central banks have been experimenting with monetary policy for many years now. The economic system created debt in all corners of society. A fast and aggressive hiking cy... | # Expectativas del gestor del fondo
Los bancos centrales llevan muchos años experimentando con la política monetaria. El sistema económico creó deudas en todos los rincones de la sociedad. Un ciclo rápido y agresivo de subidas de tipos revelará muchos problemas, y no sólo en Silicon Valley Bank. Hacia finales de año po... | # Expectation of fund manager
Central banks have been experimenting with monetary policy for many years now. The economic system created debt in all corners of society. A fast and aggressive hiking cycle will reveal many problems, not just at Silicon Valley Bank. A recession could start somewhere toward the end of the ... | en | es |
DOLFIN4382 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A Director shall not vote or be counted in the quorum in respect of any contract or arrangement in which he is materially interested otherwise than by virtue of his interest in Shares or debentures or... | Un Administrateur ne pourra pas voter ou être comptabilisé dans le calcul du quorum concernant tout contrat ou accord dans lequel il détiendra un intérêt significatif autre que sa participation en actions ou obligations ou autres valeurs mobilières de, dans ou encore par l’intermédiaire de la Société ; s’il devait vote... | A Director shall not vote or be counted in the quorum in respect of any contract or arrangement in which he is materially interested otherwise than by virtue of his interest in Shares or debentures or other securities of or otherwise in or through the Company and if he shall do so his vote shall not be counted, but the... | en | fr |
DOLFIN4383 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### The Board of Directors of the Company will decide the Valuation Days and the methods used to publish the Net Asset Value, in accordance with the legislation in force.
The Company intends not to ... | ##### El Consejo de administración de la Sociedad determinará los Días de valoración y los métodos empleados para la publicación del Valor liquidativo, conforme a la legislación vigente.
La Sociedad prevé no calcular el Valor liquidativo de un Subfondo en los días en los que el precio de una parte sustancial de sus act... | ##### The Board of Directors of the Company will decide the Valuation Days and the methods used to publish the Net Asset Value, in accordance with the legislation in force.
The Company intends not to calculate the Net Asset Value of a Sub- Fund on days where a substantial part of the underlying assets of such Sub-Fund ... | en | es |
DOLFIN4384 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
L'indicateur de risque suppose que vous conserviez le produit pendant 1 année(s).
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il ind... | El indicador de riesgo se basa en el supuesto de que usted mantendrá el producto durante 1 año(s).
El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porq... | L'indicateur de risque suppose que vous conserviez le produit pendant 1 année(s).
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d'une impossibilité de ... | fr | es |
DOLFIN4385 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Information on the remuneration generated by temporary securities purchase and sale transactions:
The fund's counterparty for temporary acquisitions and sales of securities is one or more credit ... | #### Information sur la rémunération générée par les opérations d’acquisitions et de cessions temporaires de titres :
Le fonds a pour contrepartie dans le cadre des opérations d’acquisitions et de cessions temporaires de titres un ou plusieurs établissements de crédit ou autres entités autorisés par la société de gesti... | #### Information on the remuneration generated by temporary securities purchase and sale transactions:
The fund's counterparty for temporary acquisitions and sales of securities is one or more credit institutions or other entities authorised by the management company and which comply with the legal form, country and ot... | en | fr |
DOLFIN4386 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: 3 years Example Investment: $10000 If you exit after 1 year Scenarios | If you exit after 3 years |
| --- | --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You c... | | Periodo de mantenimiento recomendado: 3 años Ejemplo de inversión: $10000 En caso de salida después de 1 año Escenarios | En caso de salida después de 3 años |
| --- | --- |
| Mínimo | No hay una rentabilidad mínima garantizada. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. |
| Tensión | Lo que podría recibir t... | | Recommended holding period: 3 years Example Investment: $10000 If you exit after 1 year Scenarios | If you exit after 3 years |
| --- | --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. |
| Stress | What you might get back after costs | $5310 | $5700 |
| Average r... | en | es |
DOLFIN4387 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Presentation of FATCA obligations
The Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) requires Foreign Financial Institutions (FFIs) to disclose information on certain US persons who have accounts o... | ##### Introduction générale aux obligations liées à FATCA
Le Foreign Account Tax Compliance Act (“FATCA”) exige de la part des institutions financières non- américaines (« Institutions financières non-américaines » ou « FFIs ») de fournir des informations relatives à certaines personnes américaines ayant des comptes ou... | ###### Presentation of FATCA obligations
The Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) requires Foreign Financial Institutions (FFIs) to disclose information on certain US persons who have accounts or investments with them, or who are the beneficial owners of these accounts or investments (US Reportable Accounts).
In ... | en | fr |
DOLFIN4388 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The risk category shown is not guaranteed and may change over time. The lowest category does not mean risk free.
The Fund is rated six due to the nature of its investments which include the risks list... | Die ausgewiesene Risikokategorie stellt keine Garantie dar und kann sich im Laufe der Zeit ändern.
Die niedrigste Kategorie kann nicht mit einer risikofreien Anlage gleichgesetzt werden.
Der Fonds gehört zur Kategorie 6 wegen der Art seiner Anlagen, die unten aufgeführte Risiken einschließen. Diese Faktoren können den ... | The risk category shown is not guaranteed and may change over time. The lowest category does not mean risk free.
The Fund is rated six due to the nature of its investments which include the risks listed below. These factors may impact the value of the Fund’s investments or expose the Fund to losses.
- Shares in smaller... | en | de |
DOLFIN4389 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Etablissement en charge de la centralisation des ordres de souscription et de rachat par délégation de la Société de Gestion :
CACEIS Bank,
Société Anonyme,
Siège social : 1-3 place Valhubert, 750... | ## Organismo a cargo de la centralización de las órdenes de suscripción y de reembolso por delegación de la Sociedad Gestora:
CACEIS Bank,
Sociedad anónima,
Domicilio social: 1-3, Place Valhubert, 75013 París
Actividad principal: Entidad bancaria prestataria de servicios de inversión autorizada por el Comité de Entida... | ## Etablissement en charge de la centralisation des ordres de souscription et de rachat par délégation de la Société de Gestion :
CACEIS Bank,
Société Anonyme,
Siège social : 1-3 place Valhubert, 75013 Paris
Activité principale : Banque et prestataire de services d'investissement agréé par le CECEI le 1er Avril 2005.
... | fr | es |
DOLFIN4390 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment composite benchmark between 12/2021-01/2024.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
CHF 8,651
-13.5%
CHF ... | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión índice de referencia compuesto entre 12/2021-01/2024.
Escenario desfavorable
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
8 651 CHF
-13,5%
10 200 CHF
0,4% | # This type of scenario occurred for an investment composite benchmark between 12/2021-01/2024.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
CHF 8,651
-13.5%
CHF 10,200
0.4% | en | es |
DOLFIN4391 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## How?
The fund is concentrated and unconstrained by typical limitations in terms of sectors, geographies, styles and market capitalisations.
It invests in companies related to the provision of water... | ## Comment ?
Le fonds est concentré et n’est soumis à aucune des contraintes habituelles en termes de secteurs, zones géographiques, styles de gestion et capitalisations boursières.
Il investit dans des sociétés liées à l’approvisionnement de l’eau, aux contrôles de la pollution et aux technologies de l’eau, et réponda... | ## How?
The fund is concentrated and unconstrained by typical limitations in terms of sectors, geographies, styles and market capitalisations.
It invests in companies related to the provision of water utilities, pollution control and water infrastructure that also meet non-financial criteria related to ESG factors. | en | fr |
DOLFIN4392 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectifs et politique d'investissement
OPCVM de classification « Actions des pays de la zone euro », Echiquier Value Euro est un compartiment dynamique recherchant la performance à long terme à tr... | # Objetivos y política de inversión
Echiquier Value Euro es un compartimento dinámico que constituye un OICVM de categoría «Renta variable de países de la eurozona» que trata de obtener rentabilidad a largo plazo mediante la exposición a mercados de renta variable de la eurozona y toma como referencia el índice MSCI E... | # Objectifs et politique d'investissement
OPCVM de classification « Actions des pays de la zone euro », Echiquier Value Euro est un compartiment dynamique recherchant la performance à long terme à travers l'exposition sur les marchés des actions de la zone euro et avec référence à l'indice MSCI EMU NET RETURN EUR.
L'O... | fr | es |
DOLFIN4393 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le montant des frais courants mentionné ci-dessus inclut des coûts directs tels que les frais de gestion annuels du fonds, les frais de dépositaire et les frais d'administration, mais ne tient pas com... | Los gastos corrientes aquí mostrados incluyen los gastos directos al fondo, como la comisión de gestión anual (CGA), comisión de custodia y gastos administrativos, pero no incluye gastos de operaciones de cartera. Se basan en los gastos del periodo finalizado el 30 septiembre 2021. * La cifra de gastos corrientes aquí ... | Le montant des frais courants mentionné ci-dessus inclut des coûts directs tels que les frais de gestion annuels du fonds, les frais de dépositaire et les frais d'administration, mais ne tient pas compte des frais de transaction du portefeuille. Ils sont calculés à partir des frais de la période clôturée le 30 septembr... | fr | es |
DOLFIN4394 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Neuberger Berman High Yield Bond Fund (Continued)
## Statement of Changes in Net Assets Attributable to Holders of Redeemable Participating Shares
| | Six Months Ended | Six Months Ended |
| --- | ... | # Neuberger Berman High Yield Bond Fund (continua)
## Prospetto delle variazioni del patrimonio netto attribuibile ai detentori di azioni di partecipazione riscattabili
| | Semestre chiuso al | Semestre chiuso al |
| --- | --- | --- |
| 30 giugno 2021 | 30 giugno 2020 |
| USD | USD |
| Patrimonio netto attribuibile ai... | # Neuberger Berman High Yield Bond Fund (Continued)
## Statement of Changes in Net Assets Attributable to Holders of Redeemable Participating Shares
| | Six Months Ended | Six Months Ended |
| --- | --- | --- |
| 30 June 2021 | 30 June 2020 |
| US$ | US$ |
| Net Assets Attributable to Holders of Redeemable Participati... | en | it |
DOLFIN4395 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Responsibilities of the “réviseur d’entreprises agréé” for the audit of the financial statements
The objectives of our audit are to obtain reasonable assurance about whether the financial stateme... | #### Responsabilités du Réviseur d’Entreprises agréé pour l’audit des états financiers
Nos objectifs sont d’obtenir l’assurance raisonnable que les états financiers pris dans leur ensemble ne comportent pas d’anomalies significatives, que celles-ci proviennent de fraudes ou résultent d’erreurs, et de délivrer un rappor... | #### Responsibilities of the “réviseur d’entreprises agréé” for the audit of the financial statements
The objectives of our audit are to obtain reasonable assurance about whether the financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue a report of the “réviseu... | en | fr |
DOLFIN4396 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les données historiques telles que celles utilisées pour calculer l’indicateur synthétique peuvent ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur du Compartiment. La catégorie de ri... | Los datos históricos, tales como los utilizados en el cálculo del indicador sintético, pueden no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo del subfondo. No hay garantías de que la categoría de riesgo y remuneración indicada vaya a permanecer inalterable y puede variar a lo largo del tiempo. La asigna... | Les données historiques telles que celles utilisées pour calculer l’indicateur synthétique peuvent ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur du Compartiment. La catégorie de risque et de rendement présentée n’est pas garantie et peut varier dans le temps. La catégorie 1 n’est pas synonyme d’inve... | fr | es |
DOLFIN4397 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What happens if VanEck Asset Management B.V. is unable to pay out?
The assets of the Product are held in safekeeping by the Depositary and are separate assets to those of the PRIIP Manufacturer. The... | # Cosa succede se VanEck Asset Management B.V. non è in grado di pagare il prezzo di riscatto?
Le attività del Prodotto sono custodite dal Depositario e costituiscono attività separate da quelle dell'Ideatore dei PRIIP. Pertanto, in caso di insolvenza dell'Ideatore dei PRIIP, le attività dei Prodotti non saranno intere... | # What happens if VanEck Asset Management B.V. is unable to pay out?
The assets of the Product are held in safekeeping by the Depositary and are separate assets to those of the PRIIP Manufacturer. Therefore in the event of the insolvency of the PRIIP Manufacturer, the Products assets will not be affected. In the event ... | en | it |
DOLFIN4398 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period Example Investment Scenarios | 5 years € 10,000 if you exit after 1 year | if you exit after 5 years (recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Minimum return | ... | | Période de détention recommandée Exemple d’investissement Scénarios | 5 ans € 10.000 si vous sortez après 1 année | si vous sortez après 5 années (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Minimum | Il n'y a pas de rendement minimum garanti. Vous êtes susceptible de perdre tout ou partie de votre inve... | | Recommended holding period Example Investment Scenarios | 5 years € 10,000 if you exit after 1 year | if you exit after 5 years (recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Minimum return | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. |
| Stress | What you might get ba... | en | fr |
DOLFIN4399 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
Investment Objective: The Sub-Fund seeks to achieve a return in the Reference Currency in excess of Euro money markets whilst aiming to preserve capital, consistent ... | # Objetivos y política de inversión
Objetivo de inversión: El objetivo del Subfondo es conseguir una rentabilidad en la Divisa de referencia superior a la de los mercados monetarios en euros y, al mismo tiempo, conservar un nivel de capital compatible con tipos del mercado monetario y mantener un elevado nivel de liqui... | # Objectives and Investment Policy
Investment Objective: The Sub-Fund seeks to achieve a return in the Reference Currency in excess of Euro money markets whilst aiming to preserve capital, consistent with prevailing money market rates, and maintain a high degree of liquidity.
Investment Policy: The Sub-Fund will invest... | en | es |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.